CLATRONIC HMS 2739 - Robot kuchenny

HMS 2739 - Robot kuchenny CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HMS 2739 CLATRONIC w formacie PDF.

📄 54 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CLATRONIC HMS 2739 - page 32
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące HMS 2739 CLATRONIC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HMS 2739 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HMS 2739 marki CLATRONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HMS 2739 CLATRONIC

PL Przeglad elementów obsfugi . Strona 3

Instrukcja obsfugi Strona 32

Gwarancja . 35

CZ Pvehled obsluhovaci prvky Strana 3

Ogólne wskazówki bezpiecznośćstwa

  • Przed uruchomieniem urzadzenia prosebardo dokladnie przyczeta instruktcije obslugi.Prosze zachawac ja wraz zkarta gwarancyna,paragonem i w miare moziwocki rowniez kartonem z opakowaniem wewnetrznym.
    Prosz wykorystyac urzadzenie jedynie dla prywatkiego celu, jaki zosta przewidziania dla urzadzenia. Urzadzenia to nie zaasto przywizdania do uzytku w ramach dzialafty soci gospodarczej. Prosz nie korzystac z urzadzenia na zewnatrz (chyba ze w okreslonych warunkach). Prosz trzymać urzadzenia z daleka od ciepfa, bezposredniogo promieniowania sfonecznego, wilgoci (w zadnym wypadku nie zanurzać w substancjach pflynnych)oraz ostrych krawedzi.Prosze nie obstugiewa crzadzenia wilgotnych dforomi.Jezei urzadzenia jest wilgotne lub mokre, prosze natychmiast wyciagnac wtyczke.
  • Ježeli nie korzystacie Państwo z urȩzdenia, jeźeli checie Państwo zamontowac jakie akcesoria, welu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłocen, prosze zawsze wyłączyć urȩzdenie i wy sąwculated zgniazdka (prosze pociąnacja z wtyczkte, niedrzejcie zpwęd zasilajczy).
  • Pracujacego urzadzenia nie nały pozostawiac bez nadzoru. Jeźeli opuszczaja Państwo.), węjecki w tymazda (nalezy ciagnac za w tymczke, nie za kabel).
  • Aby ochronic;dzieci prsed niebepieczene stwem zwiazanym z elektrycznych urzadzeniami,prosze zadba o to,aby przwod zasilajcny nigdy nie wisiaf luizno,oraz aby;dzieci ne miaty dostepu urozadzenia.
  • Prosze regularnie kontrlowa urzadzenie pod katem uszkodzen. Prosze nie uruchamiac uszkodzonego urzadzenia.
  • W razie awari prosze nie naprawiać urzadzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego SPECIALYST. Jezeli przywod zasilajacy niedźaczyny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on byc wymieniony u producenta lub w specialnym zakladzie naprawczym albo przyez wykwalifikowaną osobew celu unik不断增强 zagrożenia.
    Prosze stosowac tylko oryginalne akcesoria.
    Prosimy pamietac o podanych dalej „Specjalnyh wskazowkach dotyczych bezpieczeczneo uzytkowania"

Szczególne zalecenia z zakresu bezpieczenstwa

  • Przed wymiana elementów wyposañenia sąȩ wythagzyc urzemdenie i odączyc je od sieci!
    Prosze nie włędać rąk do pojemnika miksera
  • W trakcie pracy urzadzenia nie rolno go przenosic lub podnosic. W pierwsej kolejnosci nalezy zawsze wyfczyc malakser i wyjac wtyczke z gniaźda elektrycznégo. Urzadzenia nalezy zawsze nosic obracz!
  • Urzadzenie wolno czyscić jedniew w spośob podany w punkcie „Czyszczenie".

Zestawienie elementów obsługi

1 Mikser ręczny
2 Przycisk do zwalniania mieszadef do ugniatabia
3 Przejęcznik trzystopniowy (6 stopnie)
4 Przycisk TURBO
5 Ruchoma częsć górna
6 Nakstadka odkowujaca gorna czeci urzadzenia

7 Talerz obrotowy pojemnika do mieszania
8 Pojemnik do mieszania
9 Mieszadto do ucierania
10 Mieszadka do ugniatania
11 Stojak mieszaka
12 Nakfadka zwalniajaça mikser

Naped turbo

Przeznaczony do krôtkotwáęgo przyȩczania na majwyźza LICzbe obrotów. Jeźeli bedziecie Państwo przyciskać go w krôtkich odstepach, urzadzenia bedzie pracstawó pulsacyjie.

UWAGA: proszne korzystac z tej funkci drujej nz przy重点领域!

Uzywanie mieszadta do ucierania

  1. Prosę ustawic przyłącznik wyboru stopni przyty (3) na poźycji „0/AUS" i upewnić są, ze mikser (1) jest odȩczony od sieci.
  2. Prosze przyzesunate do góry oszone otworu montazu znajdujáca, sie z tyfu miksera.
  3. Prosze umieść mieszadź szybkiego miksowania w otworze montażu w taki sposob, aby obie strzański wskazowy na siebie. W kelu zablokOWIA proszę przekrćc scztabek o ok. 90^ w kierunku ruchu wskazowej zegara.
  4. Prosze podłuczyc wyczke do prawnów zastalowanego gniażda z zestyckiem ochronym 230V/50 Hz.
  5. Prosze umieśćcie mieszadź tosybkiego miksowania w czȩciwo zuż napeńionym naczyni o wysokich sciankach. Uwaga! Prosze nie urucha-miać urzadzenia „na pusto“, tzn. bez zawartosci przyznaczonej do zmikso-wania.
  6. Przy pomoc przyłącznika wyboru stopni pracy (3) proszę wybrać odpwiednia prędkość. Proszę poruszać delikatnie mieszadlem szybkiego mikṣowania w goř e i w dóf.
  7. Jezi chca Pa^nstwo zakończyc miksowanie prosze przyȩćzyc przyȩćznik wyboru stopni przyca na „0" i odźćzyc urzadzenia od sieci.

Uzywanie mieszade✝ do ugniatania/ mieszade✝ do ubijania

  1. Prosę ustawic przyłącznik wyboru stopni przy (3) na pozycji „0/AUS" i upewnić sie,ź mikser (1) jest odȩczony od sieci.
  2. Kończykmiieszade do ugniatania wzgl.mieszade do ubijania (10)wcisnac w przewidziane do tego otwory w mikserze,do momentu wzbietenia sie

PL

zapadki. Lekkie obracanie przy wisckaniu utatwa osadzenie. Prosze pamietac: sztabweignatajaca z tarcza talerzowa na trzonku moins zamocwcaww yawlacnie patrzac na mikser do dotu, po jegle lewe stronie.

  1. Prosze podlączyć wyzȩcę do prawidwo zainstalowanego gniażda z zestykiem ochronnym 230V/50 Hz.
  2. Teraz za pomocza przyȩćznika stopniowej (3) sąwać na mikserze (1) rożne prędkości.
  3. Aby zwolnic sztabke igniatajca/ trzepaczke (10) prosze ustawić przyfrm到账ny wyboru stopni pracy na pozycji „0/AUS" i upewnico sie, ze mikser jest odśczony od siedci.
  4. Aby zwolnić sztabwe ugniatajác/ trzechace proszé nacisnám przycisk (2). Po lekkim pociąněciu można wyjac mieszadź.

Uzywanie stojaka miksera (blendera)

Dla ustawienia podstawy mieszadta prosze wybrać plaska, bezposlizgowa powierzchnie.

  1. Prosze zaftyc mikser eczny (1) na gorna czesc (5) podstawy miksera (4). Prosze skontrolowca, czy nikjakda (12) gornej czeci z tyfu miksera znajdue sie we wstaicwej pozycj.
  2. Zamontowac mieszadta w sposob opisany w punkcie „Uzywanie mieszadef do ugniatania / mieszadef do ubijania".
  3. Aby podstawic mise do mieszania (8) prosze wciagnac naktadke (6) odblokowujaca górna częsć podstawy miksera (5) i odchylic mikser do góry.
  4. Pojemnik do mieszania napěvnióny przygotowanymi przyze Panstwa składnikami nałyustć na przemvizdianym do tego talerzu obrotowym (7). Proszé polonniewe pochylé mikser w dóf.
  5. Prosze podęczyc wtyczke do prawnów zastalowanego gniażda z zestyckiem ochronym 230V/ 50 Hz.
  6. Teraz za pomocza przyęacznika stopniowej (3) są ustawiać na mikserze (1) rożne prędkości.
  7. Pojemnik do mieszania obraca sie samoczynnie!
  8. Gdy chca Państwo zakończyc proces mikssowania prosze przyȩćzycioreźćzniwyboru stopni pracy na poźycje „0" i odźćzyc uradzenia od sieci.
  9. Po zakończeni pracy prosze ponownie wyciaginić nikładke (6) odblokowujacja górną czȩć podstawy miksera (5) i odchylic mikser do góry.
  10. Móznā teraz zdjać pojemnik do mieszania. Mieszadź naleź wyjac w sposob opisany w punkcie „Uzywanie mieszadeź do ugniatania / mieszadeź do ubijania".
  11. Aby oddzielić mikser od górnaj częsci (5) podstawy miksera prosze odiag-nać mikser do góry.

Naręździa i prędkosci sąȩzy dobierać zgodnia z poniższa tabela:

Produkt/sposob przyrzadzeniamaks. ilosćnarędziestopiéńmaks. czas pracy
Ciasta;ciejka (np. drozdowej)500 gugniatania1 -43 min
Ciasta ubijane750 gubijania2 -55 min
Ciasto biszkoptowe, waflowe, Śmiezeta750 gubijania2 -55 min
Płyny, shakesdo 1 lucieraniar5 lub Turbo1 min

Czyszczenie

  1. Przed czyszczemien prosze wciagnac wtyczke z kontaku.
  2. Z zewnatrz prosze oczysci urzadzenie wilgotna myka.
  3. Prosze nie stosowac zadnych ostrych ani szorujacych srodkow czyszczacych.
  4. Częscki zdejmowane, ktore miący kontakt z ciastem (akcesoria do ungniatania, mieszania ciasta oraz misa), moga Państwo w zwykymi sposob umyc pod bieźća wodź.

Niniejsze urzadzenie odpowa di wymaganiom normy bezpieczentwa uzytkowania and speznia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilnosci elektromagnetycznej.

Zastrzega sie prawo dozmian technicznych!

WARUNKI GWARANCJI

Przyznajemy 24 mieszecy gwarancji na produkt liczac oddating zakupu.

W tym okresie bedziemy bezpatisfie uswuac w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadiwego sprzetu z karta gwarancjna do miejsca zakupu wszystkie uzkodzenia powsta we tym urzadzeniu na skutek wady materiafow lub wadiwego wykonania, naprawiajac oraz wymieniajac wadiwe czeci lub (jesli uznama za stosowne) wymieniajac cate urzadzenie na nowe.

Sprzêt do naprawy powinien byc dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z wazna karta gwarancyjna do sprezdawcy w miäre mözgliwość w oryginalnym opakowaniu lub innm odpowiednim dla zabezpieczzenia przy szkodzeniem. W razie braku kompletné opakowska fabrzcznégo, rzyko uszkodzenia spreźtu podczas transportu do i z!");nejca zakupu ponsi recklamujacy.

Naprawa gwarancjna nie dotyczy czynosci przywidzianych w instrukcji obstugi, do wykonania ktorych zobowiazany jest uzytkownik we wąsnym zakresie i na wąsny koszt.

Gwarancja nie obejmuye:

  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzen sprzetu i wywołanych nimi wad,

PL

  • uszkodzen powstałych w wyniku dziatania sǐt zewétrznych takich jak wyładowania atmosferyczne,zmiana napiecia zasilania i innych zdarzen losowych,
  • nieprawidówego ustawientia wartosci napięcia elektrycznych, zasilanie z niedopowieciegniazda zasilania,
    sznurów połaczeniowych, sieciowych, zarowek, baterii, akumulatorów,
  • uzkodzen wyrobu powstałych wDyniku niedwaściwo go lub niedzgodnego z instruktacja为其ogo uzytkowania, przechowywnia, konserwacje, samowolnégo zrywnian plomb oraz wszelkich prebróbek izmian konstrukcyjnych dokonanych przyez uzytkownika lub osoby niedro,
    roszczen z tytu'fu parametrów technicznych wyrobu, o ile sq one zgodne z podanymi przyez produkta,
  • prawidówego zuźycia i uszkodzeń, króre są nieistotny wptyw na wartosć lub dziatanie tego urzadzenia.

Karta gwarancyjna bez pieczatki sklearnpu, daty przydazny, nie wypeftniona, zle wypeftniona, ze sladami poprawek, niedzelytna wskutek zniszczenia, bez moziWiosci ustaleniajejscia przydazny oraz dozaczonego dowodu zakupu jest niewazna.

Korzustanie z uslug gwarancyjchne jest mozliwe po uplywie daty zaNsci gwarancji. Gwarancja na czeci lub cate urzadzenie, ktore sa wymianiane konczy sie, wraz z koncem gwarancj na to urzadzenie.

Wszystkieinne roszczenia, wiczajac w to odszkodowania są wykluczone chyba, ze prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykracznace poza tą umowej są uwzględniane przy tą gwarancje.

Gwarancja oraz zawarte w nied warunki obowiazuju, na terenie Rzekzpospolitej Polskiej.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CLATRONIC

Model : HMS 2739

Kategoria : Robot kuchenny