CLATRONIC HMS 2739 - Procesador de alimentos

HMS 2739 - Procesador de alimentos CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HMS 2739 CLATRONIC en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CLATRONIC HMS 2739 - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Batidora de inmersión
Características técnicas principales Batidora con función turbo, cuchilla de acero inoxidable, pie de plástico
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas Longitud: 40 cm, Ancho: 6 cm, Altura: 6 cm
Peso Aproximadamente 1,2 kg
Compatibilidades Compatible con diversos recipientes para mezclar
Tipo de batería No aplicable (funciona con corriente)
Tensión 220-240 V
Potencia 600 W
Funciones principales Mezcla, emulsificación, reducción a puré
Mantenimiento y limpieza Pie desmontable y lavable en lavavajillas, se recomienda limpieza a mano para el motor
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto limitada, consultar al fabricante para la reparabilidad
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento, no sumergir el motor en agua
Información general útil Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - HMS 2739 CLATRONIC

¿Cómo usar el CLATRONIC HMS 2739 por primera vez?
Antes de la primera utilización, limpie el producto con un paño húmedo. Luego, conecte el aparato y siga las instrucciones en el manual para configurarlo.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Asegúrese también de que el interruptor de encendido esté en posición 'ON'.
¿Cómo ajustar la temperatura en el CLATRONIC HMS 2739?
Utilice el botón de ajuste de temperatura ubicado en el panel de control para ajustar la temperatura según sus preferencias.
El aparato hace ruido, ¿es normal?
Un cierto nivel de ruido es normal durante el funcionamiento, pero si el ruido es excesivo o inusual, apague el aparato y verifique si hay objetos bloqueando el ventilador.
¿Cómo limpiar el CLATRONIC HMS 2739 después de usarlo?
Desconecte el aparato y déjelo enfriar. Limpie las superficies con un paño húmedo y use un poco de detergente suave si es necesario. No sumerja el aparato en agua.
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
No intente reparar el cable usted mismo. Contacte a un servicio postventa autorizado para reemplazar el cable de alimentación.
El aparato no calienta correctamente, ¿qué hacer?
Verifique que la temperatura esté correctamente ajustada. Si el problema persiste, desconecte el aparato y hágalo revisar por un profesional.
¿Puedo usar el CLATRONIC HMS 2739 en el exterior?
No, este producto está diseñado solo para uso en interiores. No lo exponga al agua ni a condiciones climáticas adversas.

Preguntas de los usuarios sobre HMS 2739 CLATRONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HMS 2739 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HMS 2739 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO HMS 2739 CLATRONIC

Indicaciones generales de seguridad

  • Antes de lapella en service de este aparato lea detenidamente elmanual de instrucciones y guarde this bien incluedla garantia, el recibo de pago y si esposible también el carton de embalaje con el embalaje interior.
  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que estádestinado paraeluso limitadoalire libre).No lo expon-ga al calor, al a entrada directa de rayos de sol, a la humedad ( en ningún casosumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedas. En caso de que el aparato está humedo o要去 retire demomento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera usar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue que departing su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
  • Para evaporar que los niños se hagan daños electricos, siempreonga要看ion, que el cable no cuelgue hacer abajo y que los niños no tengan acces al aparo.
  • Controle regularamente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporarPEGROS,deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestros servicios al cliente o una similar persona cautificada.
  • Solamente utilize accesorios originales.
  • Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguridad...indicadas a continuacion.

Observaciones especialas de seguridad

  • Antes decaeirlos accesiosdeestearaparato apagado y desconectado de la red!
    No entre en contacto con el recipiente de batir.
  • Durante el funciona no cargue o eleve el aparato, sino apaguelo primero y desconectelo de la red. Siempre lleve el aparato con las dos manos!
    Solamente debe limpiar el aparato como indicado bajo el apartado "Limpieza".

Resumen de los elementos de manejo

1 Batidora de mano
2 Botón para liberar los ganchos amasadores
3 Selector de velocidades (6 velocidades)
4 Tecla TURBO
5 Parte superior movable
6 Oreja para el desbloqueo de la parte superior

7 Plato giratorio para el recipiente
8 Recipiente
9 Varilla batidora
10 Ganchos amasadores
11 Varilla
12 Oreja para soltar la batidora

Funcionamento turbo

Para una utilizaciónURT a alta velocidad. Apriete la tecla por intermitencias para Obtener un functionamento Pulso.

Atencion: por favor utilise esta funciona solamente hasta 1 minuto!

Manejo de la batidora

  1. Coloque el interruptor de contactos escalonados (3) a la posicion "0/AUS" y asegúrese que la batidora (1) no está connectada a la red.
  2. Empujé la cubierta de la abertura de montaje hacía arriba.Esta se incluena en la parte trasera de la batidora.
  3. Coloque la varilla de talmania sobre la abertura de montaje que ambas flechas indiquen la una sobre la othera. Para el bloqueo gire la varilla aprox. 90^ en el sentido de las agujas del reloj.
  4. Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe con tomatierra 230V / 50 Hz e instalada segun replamento.
  5. Colque la varilla en un recipientte alto en parte llenado con alimentos.
    jAtencion! No ponga en marcha el aparato de forma vacía, es decir sin alimentos.
  6. Elija una velocidad conridge del interruptor de contactos escalonados (3). Mueva la varilla levamente hacia arriba y hacía bajo.
  7. Si deseña finalizar el procedimiento de batir,onga el interruptor de contactos escalonados a la posión "0" y retire el aparato de la red.

Manejo de los ganchos amasadores / ganchos batidores

  1. Colque el interruptor de contactos escalonados (3) a la posicion "0/AUS" y asegürese que la batidora (1) no está conectada a la red
  2. Apriete el final de los ganchos amasodores o ganchos batidores (10) en la abertura de la batidora hasta que enrosquen. La colocacion de these ganchos es más fácil si al apretar se giran levamente. Por favoronga atencion que: El gancho amasador con la arandela de platillo en el astil, solamente sedea meter en la parte izquierda, mirando desde abajo, de la batidora.

E

  1. Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe con tomatierra 230V/50Hz e instalada segun reglamento.
  2. Ahora可以选择 elegir en la batidora de mano (1) con el selector de velocidades (3) varias velocidades.
  3. Para soltar el gancho amasador/varilla batidora (10), colocque el interruptor de contactos escalonados (3) a la posicion "0/AUS" y asegürese que la batidora (1) no está connectada a la red.
  4. Presione el botón (2) para sostar el gancho amasador/varilla batidora. Los ganchos se pueda desencajar tirando levamente de ellos.

Manejo de la varilla

Se ruega elegir una superficie plana y antideslizante para colocar la base-batidora.

  1. Colque la batidora de mano (1) sobre la parte superior (5) de la base-batidora (4). Se ruega controlar, si la oreja (12) de la parte superior que se encuena en la parte trasera de la batidora está encajada.
  2. Coloque, como ya descririto en el manejo de los ganchos amasadores/ganchos bathiodres, los ganchos.
  3. Para estacionar el bol de batir (8) por debajo, tire de la oreja (6) para el desbloqueo de la parte superior de la base-batidora (5) y levante la batidora.
  4. Coloque ahora el recipiente con los ingredientes encima del Plato giratorio (7). Baje la batidora de nuevo.
  5. Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe con tomatierra 230V / 50 Hz e instalada segun reglamento.
  6. Ahora puede con la batidora de mano (1) y el selector de velocidades (3) elegir entre varias velocidades.
  7. El recipiente se mueve por su cuenta!
  8. Si desea finalizar el procedimiento de batir,onga el interruptor de contactos escalonados a la posicion "0" y retire el aparato de la red.
  9. Después de la finalización tire de nuevo de la oreja (6) para el desbloqueo de la parte superior de la base-batidora (5) y levante la batidora
  10. El recipiente se pueda coger ahora. Los ganchos desencájelos como descripto en el manejo de los ganchos amasadores / ganchos batidores.
  11. Para Separar la batidora de la parte superior (5) de la base-batidora, tire hacía arriba de la batidora.

Para la Utilización elija una herramIENTA y una velocidad según la tabla a continua:

Producto / Métrodo de preparaciónCantidad:maximaHerramientaEscalónTiempo de uso máximo
Masa pesada
(p.ej. casa de levadura)500 gganchos amasadores1 -43 min
Pastafora750 gganchos batidores2 -55 min
Masa de biscocho, gofres, Nata750 gganchos batidores2 -55 min
Liquidos, batidoshasta 1 lbatidora5 o Turbo1 min

Limpieza

  1. Antes de cada limpieza, retire la clavija de la caja de enchufe.
  2. Para la limpieza exterior del aparato solamente utilise un paño humedecido.
  3. No utilise detergentes agresivos o abrasivos.
  4. Las piezas desmontables que hayanentrado encontacto con la mata (herramente de amasar o bol para mezclar),lascouldelavar unbaño jabonoso.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tension y se ha construido según las más ynvas espécificaciones en razón de la seguridad.

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.

Garantía

Para el aparato comercializedo por nosotros nos responsabilizamos con una garantia de 24这点 a partir de la fecha de compra (factual de compra).

Durante el periodo de garantía nos encargamos gratamente de los defectos del aparato y de los accesorios*, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!

Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrarivar un Cambio ouna reparacion gratuite.

En caso de garantía entrega el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente commerciente.

*) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automatistically el recambio Gratis del aparatocomplete. jEn este caso dirijase por favor a notrea linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!

Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!

En caso de intervención ajena se expira la garantía.

Después de la garantía

Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

P

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : HMS 2739

Categoría : Procesador de alimentos