SM 3081 - Procesador de alimentos CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SM 3081 CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SM 3081 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SM 3081 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SM 3081 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO SM 3081 CLATRONIC
Instrucciones de servicios
Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute con el uso de este aparato.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad estárnseedalias en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCLON:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetivos.

OTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenida-mente el manual de instrucciones y guarde este bien inclido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso dedeojar el aparato a terceros, también entrega el manual de instrucciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso professionnel. No lo utilise al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún casosumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regulamente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un dazo, no seoulda seguir utilizando el aparato.
- Solamente utilise accessories originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. Úxeiste peligro de asfixia!
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguridad..." indicadas a continuacion.
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato

AVISO:
- La cucilla de la batidora es muy aguda. Por ese le aconsejamos que la maneje con gran cuidado! ;Existe peligro de danarse!
- Ponga atencion en que no se moje la carcasa del motor.
- No utilise el aparato para comidas y bebidas superior a los 60^ .
- El aparato siempre se debe desconectar de la red si no hay vigilancia y antes de realizar la limpieza.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporar peligros, deben sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicios al cliente o una similar persona cautificada.

AVISO:
- El uso del aparato para niños no es permitido sin vigilancia.
- Puede utiliser este aparato niños mayores de 8 años y personas con con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimientos, siempre que se les someta a supervisión o se les instruyaREETO A SU USO DE FORMA SEGURA Y DE MANERA que entiendan los peligros existentes.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión.

ATENCLON:
No corte ingredientes muy duros con este aparato, tales como cubitos, nuez moscada o trozos grandes de chocolate para cocinar. iLa cucilla se podra estropear!
Piezas suministradas
1 Batidora
1 Jarra de la batidora (capacidad max. 0,5 litres)
1 Soporte mural con fjaciones
Notas de aplicación
- Este aparato está únicamente pensado para la preparación de puré y la mezcla de alimentos solidos o liquidos.
- Desmenuce los trozos grandes de alimentos solidos antes de triturarlos (max. 0,1,5 cm) yañada un poco de liquido.
-
El aparato solamente está destinado a la elaboración de cantidades pequeñas! Por consiguiente, llene la jarra; solamente hasta la capacité máximo especifiedada!
-
alimentos liquidos hasta un maximum de 300 ml
-
alimentos solidos hasta un máximo de 500 g
-
Ajuste la capacité a la formación de espuma de los alimentos que se estén mezclando. Reduzca la cantidad si esnecessary.
- Observe una marcha en inercía del motor cuando de haberle apagado.
- Funcionamento corte: no use el aparato por un tiempo de más de 2 horas tratandose de comida blandas o bien por un tiempo de más de 1小時 si son comida solidas. Antes de volver a usar el aparato déjele enfiar 3 horas aproximamente.
Preparación
- Saque del envase todas las piezas poniendo sumo cuidado.
- Limpie el aparato antes de使用者 por primera vez tal y como se describe en "Limpieza".
Montaje mural
La finalidad del soporte es poder realizar el montaje mural. Compruebe las piezas suministradas.

AVISO:
Asegürese de que no haya cables electricos o tuberías de agua en la pared en la que deseña instalar el soporte.
- Mida la distancia entre los dos orificios situados en el soporte y perfore dos orificios en la pared a esta distancia.
- Coloque las espigas en la pared.
- Fije el soporte con los tornillos.
- Cuelgue la batidora en el soporte.
como usar el aparato
- Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, asegúrese que la tensión de la red sea equivalente a la de su aparato. Encontrará información sobre este en la placá de identificación.
-
Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de proteccion e instalada por la norma.
-
Vierta la comida que se va a mezclar en la jarra de la batidora (0,5 litres como máximo).
- Sumerja el cabeza de la batidora por completeo en los alimentos o bebidas. Mantenga recto el aparato. De esta forma, evitara salpicaduras.
- Sujete el mango con una mano deforma quecoulda pulsar el boton on/off (conexión/defconexión) al mismotiempo.Sujete la jarra de la batidora con la othermano.
- Pulse el boton on/off (conexión/descennexión).
- Puede usar la batidora en modo de pulso si pulsa o suelta el botón respectivo a intervalos.
- El aparato se desconectará al soltar la tecla.
i NOTA:
Si la velocidad Tmaxima es muy lenta, interrupma el proceso. Reduzca la cantidad del alimento a batir. Revuelva la comida sólica.
- Después del uso desenchufe el enchufe del tomacorridente.
Limpieza
Prelimpieza
Para limpiar la batidora, llene de agua la jarra de la batidora y haga funciona la batidora como se describe en "como usar el aparato".
Limpieza exhaustiva

AVISO:
- iRetire sempre el enchufe de la corriente antes de limpar el aparato!
- Para su limpieza, en ningún casosumerja en agua la carcasa motor. Podria Cause un electrochoque o un incendio.
- La cucilla de la batidora es muy aguda. [Existe peligro de danarse!

ATENCION:
- No utilise un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
-
No utility detergentes agresivos o abrasivos.
-
La carcasa seuede limpiar con un paño ligeramente humedo.
- Puede limpar la jarra de la batidora en un recipiente de agua caliente.
- Después de la limpieza sequeperfectamente todas las piezas.
Almacenamento
- Limpie el aparato tal como se describe ycede que se seque.
-
Utilice como lugar de almacenimiento el soporte mural previamente instalado, o cuelguelo en una lámina de suspensión.
-
Le recomendamos que guarde el aparato en el embalaje original si no va a utiliser durante un长大o periodo de tiempo.
- Mantenga siempre el aparato fauna del alcance de los niños en un lugar seco y bien ventilado.
Datasétécnicos
Modelo: SM 3081
Suministro de tension: 230 V~, 50 Hz
Consumo de energia: nom. 170 W
max. 180 W
Clase de proteccion:
Número de revoluciones: 18.000 rpm
Intervalo de corto funciona: 1 Minuto
Clase de proteccion: ..aprox. 0,50 kg
El derecho de realizar modificaciones sociales y de dibeno en el camino del descrollo continu del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más ynuevas specifications en razón de la seguidad.

Eliminación
Significado del symbolo "Cubo de basura"
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.
Ayudara en evitar las potecuales consecuencias, a causa de una erronea eliminacion de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a另一边 formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.