EASYCORD PRESSING - Fer à repasser TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EASYCORD PRESSING TEFAL au format PDF.

Page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : EASYCORD PRESSING

Catégorie : Fer à repasser

Type de produit Fer à repasser vapeur avec cordon rétractable
Caractéristiques techniques principales Technologie de vapeur haute pression, semelle en céramique, système anti-calcaire
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives 30 x 15 x 20 cm
Poids 1,5 kg
Capacité du réservoir 1,5 L
Puissance 2400 W
Fonctions principales Vapeur verticale, fonction spray, réglage de la température
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du réservoir, détartrage recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité limitée selon les centres de service
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, utilisation domestique uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - EASYCORD PRESSING TEFAL

Comment puis-je enlever le calcaire de mon TEFAL EASYCORD PRESSING ?
Pour enlever le calcaire, utilisez un mélange de vinaigre blanc et d'eau dans le réservoir. Remplissez le réservoir avec cette solution à parts égales, activez la fonction vapeur pendant quelques minutes, puis rincez avec de l'eau claire.
Pourquoi mon fer ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le fer est bien branché et que le thermostat est réglé sur la bonne température. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est rempli si vous utilisez la fonction vapeur.
Comment puis-je éviter que mon linge ne colle au fer ?
Utilisez toujours le réglage de température approprié pour le type de tissu que vous repassez. Si vous repassez des tissus délicats, utilisez un tissu de protection ou la fonction vapeur pour éviter les brûlures.
Que faire si de l'eau s'écoule du fer ?
Cela peut être dû à un trop-plein d'eau dans le réservoir ou à une température de repassage trop basse. Videz le réservoir et assurez-vous que vous utilisez la bonne température pour le type de tissu.
Comment nettoyer la semelle de mon fer TEFAL EASYCORD PRESSING ?
Pour nettoyer la semelle, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant spécial pour semelles. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Mon fer fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits peuvent survenir si de l'eau est accumulée à l'intérieur ou si des résidus sont présents. Vérifiez le réservoir et effectuez un nettoyage complet pour éliminer tout résidu.
Quelle est la puissance de mon TEFAL EASYCORD PRESSING ?
La puissance du TEFAL EASYCORD PRESSING varie selon le modèle, mais elle est généralement d'environ 2400 watts, ce qui permet un chauffage rapide et une performance de repassage efficace.
Comment utiliser la fonction vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau, branchez le fer, réglez la température appropriée, puis appuyez sur le bouton vapeur pour libérer de la vapeur pendant le repassage.
Est-ce que je peux utiliser de l'eau du robinet dans mon fer ?
Oui, mais il est recommandé d'utiliser de l'eau déminéralisée pour éviter l'accumulation de calcaire, surtout si votre eau du robinet est très dure.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EASYCORD PRESSING - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EASYCORD PRESSING de la marque TEFAL.

MODE D'EMPLOI EASYCORD PRESSING TEFAL

Recommandations importantes

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait la marque de toute responsabilité

Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement …).

Votre générateur est un appareil électrique : il doit être utilisé dans des conditions normales d'utilisation. Il est prévu pour un usage domestique uniquement.

Il est équipé de 2 systèmes de sécurité

- une soupape évitant toute surpression, qui en cas de dysfonctionnement, laisse échapper le surplus de vapeur,

- un fusible thermique pour éviter toute surchauffe

Branchez toujours votre générateur

- sur une installation électrique dont la tension est comprise entre 220 et 240 V.

Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible et annule la garantie.

- sur une prise électrique de type «terren

Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que la prise est bien de type bipolaire I0A avec conducteur de terre. Déroulez complètement le cordon électrique avant de le brancher sur une prise électrique de type terre.

Si le cordon d'alimentation électrique ou le cordon vapeur est endommagé, il doit être impérativement remplacé par un Centre Service Agréé afin d'éviter un danger.

Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon.

Débranchez toujours votre appareil

- avant de remplir le réservoir ou de rincer la chaudière,

- avant de le nettoyer,

- après chaque utilisation.

L'appareil doit être utilisé et posé sur une surface stable. Lorsque vous posez le fer sur le repose-fer, assurez- vous que la surface sur laquelle vous le reposez est stable.

Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou autres personnes sans assistance ou surveillance si leur aptitude physique, sensorielle ou mentale ne leur permet un usage en toute sécurité.

Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil

Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance

- lorsqu'il est raccordé à l'alimentation électrique,

- tant qu'il n'a pas refroidi environ 1 heure

La semelle de votre fer et la plaque repose-fer du boîtier peuvent atteindre des températures très élevées, et peuvent occasionner des brûlures : ne les touchez pas,

Ne touchez jamais les cordons électriques avec la semelle du fer à repasser.

Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures. Manipulez le fer avec précaution, surtout en repassage vertical. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.

Avant de vidanger la chaudière, attendez toujours que le générateur soit froid et débranché depuis plus de 2 heures pour dévisser le bouchon de la chaudière.

Attention : la chute du bouchon de la chaudière, ou un choc violent peut provoquer le dérèglement de la soupape. Dans ce cas, faites remplacer le bouchon de la chaudière dans un Centre Service Agréé.

Lors du rinçage de la chaudière, ne la remplissez jamais directement sous le robinet.

Si vous perdez ou abimez le bouchon de la chaudière, faites-le remplacer dans un Centre Service Agréé.

Ne plongez jamais votre générateur dans l'eau ou tout autre liquide. Ne le passez jamais sous l'eau du robinet.

L'appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il présente des dommages apparents, s'il fuit ou présente des anomalies de fonctionnement. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans un Centre Service Agréé, afin d'éviter un danger.

NoticePressingEasycord_ 014004 26/06/06 & Page 3

1. Commande vapeur 9. Sortie de cordon téléscopique (selon modèle)

2. Bouton de réglage de température du fer 10. Cordon vapeur

3. Repère de réglage de la température 11. Enrouleur du cordon électrique

4. Voyant du fer 12. Cordon électrique

5. Plaque repose-fer 13. Bouton de réglage du débit de vapeur (selon

6. Bouchon de la chaudière modèle)

7. Chaudière (à l’intérieur du boîtier) 14. Interrupteur lumineux marche/arrêt

8. Espace de rangement du cordon vapeur 15. Voyant vapeur prête (selon modèle)

Quelle eau utiliser ?

+ Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l'eau du robinet. Si votre eau est très

+ N'utilisez jamais d’eau contenant des additifs (amidon, parfum, substances calcaire, mélangez 50 % aromatiques, adoucissant, etc.), ni de l'eau de batterie ou de condensation (par d’eau du robinet et 50 % exemple l'eau des séchoirs à linge, l'eau des réfrigérateurs, l'eau des d’eau déminéralisée du

climatiseurs, l'eau de pluie). Elles contiennent des déchets organiques ou des commerce. éléments minéraux qui se concentrent sous l'effet de la chaleur et provoquent

des crachements, des coulures brunes ou un vieillissement prématuré de votre

Remplissez la chaudière

En cas de débordement, + Placez le générateur sur un emplacement stable et horizontal ne craignant pas éliminez le surplus. la chaleur. + Vérifiez que votre appareil est débranché et froid. + Dévissez le bouchon de la chaudière. + Utilisez une carafe d'eau, remplissez-la d'un litre d'eau maximum et remplissez la chaudière en prenant soin de ne pas faire déborder d'eau (A) + Revissez à fond le bouchon de la chaudière.

Utilisez la sortie de cordon téléscopique (selon modèle) —

+ Votre fer est équipé d’une sortie de cordon téléscopique pour éviter que le Utilisez toujours la sortie cordon ne traîne sur le linge et ne le refroisse pendant le repassage. de cordon téléscopique + Sortez le cordon vapeur de son logement et déroulez-le complètement. pour un meilleur confort + Enlevez le lien pour libérer la sortie de cordon: d'utilisation. + Appuyez sur le bouton Eject (B) et la sortie de cordon téléscopique se déploie automatiquement.

+ Lorsque la sortie de cordon bascule, le système téléscopique se déploie automatiquement sans que vous ayez à appuyer sur le bouton Eject.

Mettez le générateur en marche

Durant la première + Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur de son utilisation, il peut se logement.

produire un dégagement +. Branchez votre générateur sur une prise électrique de type «terre».

de fumée et une odeur + Appuyez sur l'interrupteur lumineux marche/arrêt. Il s'allume et la chaudière sans nocivité. chauffe.

Ce phénomène sans + Après 8 minutes environ ou quand le voyant vapeur prête s'allume (selon conséquence sur modèle) la vapeur est prête.

l’utilisation de l'appareil +. Pendant le repassage, le voyant situé sur le fer et le voyant vapeur prête (selon disparaîtra rapidement. modile) s'allument et s'éteignent selon les besoins de chauffe.

Repassez à la vapeur

+ Placez le bouton de réglage de température du fer et le bouton de réglage du débit de vapeur (selon modèle) sur le type de tissu à repasser (voir tableau ci-

dessous) + _ Le voyant du fer s'allume.

NoticePressingEasycord_ 014004 26/06/06 & Page 4

+ Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande vapeur située sous la

+ La vapeur s'arrête en relâchant la commande.

Le générateur et le fer sont prêts à repasser quand le voyant vapeur prête (selon modèle) est allumé et le voyant du fer est éteint.

TYPE DE TISSUS RÉGLAGE DU BOUTON DE TEMPÉRATURE RÉGLAGE DU BOUTON DE VAPEUR (selon modèle)

(polyester, acetate, acrylique, 0

+ Commencez d'abord par les tissus qui se repassent à basse température et

terminez par ceux qui supportent une température plus élevée

+ Lors de la première utilisation ou si vous n'avez pas utilisé la vapeur depuis

quelques minutes : appuyez plusieurs fois de suite sur la commande vapeur (C)

en dehors de votre linge. Cela permettra d'éliminer l'eau froide du circuit de

+ Pour les tissus délicats, actionnez très modérément la commande vapeur située

sous la poignée du fer pour éviter des coulures éventuelles + Si vous utilisez de l'amidon, pulvérisez-le à l'envers de la face à repasser.

Si vous repassez des tissus en fibres mélangées, réglez la température de repassage sur la fibre la plus fragile.

Si vous repassez des vêtements en laine, appuyez juste sur la commande vapeur (C) du fer par impulsions, sans poser le fer sur le vêtement. Vous éviterez ainsi de le lustrer.

+ N'appuyez pas sur la commande vapeur (C)

Défroissez verticalement

+ Réglez le bouton de température du fer et le bouton de réglage du débit de vapeur (selon modèle) sur la position maxi

+ Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu d'une main

+ Appuyez sur la commande vapeur (C) par intermittence en effectuant un

mouvement de haut en bas (D).

La vapeur produite étant très chaude, ne défroissez jamais un vêtement sur une personne, mais toujours sur un cintre. Pour les tissus autres que le lin ou le coton, maintenez le fer à quelques centimètres afin de ne pas brûler le tissu.

NoticePressingEasycord_ 014004 26/06/06 & Page 5 |

Remplissez la chaudière en cours d’utilisation Ne dévissez jamais le + TRÈS IMPORTANT : Avant d'ouvrir votre chaudière, assurez-vous qu'il n'y ait bouchon de la chaudière plus de vapeur. Pour cela, appuyez sur la commande vapeur du fer (C) jusqu'à (FR |

tant que le fer émet de la ce qu'il n'y ait plus de vapeur. vapeur. + Arrêtez le générateur en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt et débranchez la prise. + Dévissez lentement le bouchon de la chaudière. + Utilisez une carafe d'eau et remplissez-la d'un litre d'eau maximum. + Remplissez la chaudière, en prenant soin de ne pas faire déborder l'eau. En cas de débordement, éliminez le surplus. + Revissez à fond le bouchon de la chaudière, rebranchez votre générateur et remettez l'appareil en marche. + Attendez que la chaudière chauffe. Après 8 minutes environ ou quand le voyant vapeur prête s'allume (selon modèle) la vapeur est prête.

Rangez le générateur

+ Eteignez l'interrupteur marche/arrêt et débranchez la prise. Ne posez jamais le fer sur + Enroulez le cordon électrique (E). un repose-fer métallique, + Posez le fer sur la plaque repose-fer du générateur. ce qui pourrait l’abimer

+ Calez la sortie de cordon téléscopique dans l'encoche (selon modèle). Prenez mais plutôt sur la plaque l'extrémité de la sortie de cordon et appuyez pour rentrer la partie flexible dans repose-fer du boîtier : elle

la base (F). est équipée de patins

+ Rangez le cordon vapeur (G) anti-dérapants et a été

+ Laissez refroidir le générateur avant de le ranger si vous devez le stocker dans un conçue pour résister à placard ou un espace étroit. des températures élevées.

+ Vous pouvez ranger votre générateur de vapeur en toute sécurité.

Entretien et nettoyage

Avant tout entretien, assurez-vous que l'appareil est débranché et que la semelle et la plaque repose-fer sont froides.

N'utilisez aucun produit d'entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier

Ne passez jamais le fer ou son boîtier sous l'eau du robinet.

+ Nettoyez régulièrement la semelle avec une éponge non métallique.

+ Nettoyez de temps en temps les parties plastiques à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide.

Br) . > CAN) o. . Rincez la chaudière Ê ©) (une fois par mois) + Attention : Pour prolonger l'efficacité de votre chaudière et éviter les rejets de Si votre eau est calcaire, tartre, vous devez impérativement rincer la chaudière toutes les 10 utilisations augmentez les

H) (environ une fois par mois) fréquences. + Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2 heures Surtout, n'utilisez pas de + Avec une carafe, remplissez la chaudière au 3/4 avec l'eau du robinet. produits détartrants pour + Remuez le boîtier quelques instants puis videz-le complètement au-dessus de rincer la chaudière : ils votre évier (1) pourraient

+ Pour obtenir un bon résultat, nous vous conseillons de renouveler l'opération une l’endommager. deuxième fois.

NoticePressingEasycord_014004

Un problème avec votre générateur ?

L'eau coule par les trous de la semelle.

La chaudière est trop remplie.

Ne remplissez pas la chaudière à ras bord

Votre thermostat est déréglé : la température est toujours trop basse.

Contactez un Centre Service Agr

Vous utilisez de la vapeur alors que votre fer n'est pas suffisamment chaud.

Veriiez le réglage du thermostat et du débit de vapeur (selon modèle)

L'eau s'est condensée dans les Luyaux car vous utilisez la vapeur pour la première fois ou vous ne l'avez pas utilisée depuis quelques temps.

Appuyez sur la commande vapeur en dehors de votre table à repasser jusqu'à ce que le fer émette de la vapeur

Des coulures blanches sortent des trous de la semelle.

Votre chaudière rejette du tartre car elle n'est pas rincée régulièrement

Rincez la chaudière toutes les 10 utilisations (voir rincez la chaudière) Si votre eau est calcaire, augmentez les fréquences.

Des coulures brunes sortent des trous de la semelle et tachent le linge.

Vous utilisez des produits chimiques détartrants ou des additifs dans l'eau de repassage.

N'ajoutez jamais aucun produit dans la chaudière (voir & quelle eau utiliser)

La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge.

Vous utilisez une température trop importante.

Reportez-vous à nos conseils sur le réglage des températures.

Votre linge n'a pas té Hincé suffisamment ou vous avez repassé un nouveau vêtement avant de le laver.

Assurez vous que le linge est suffisamment rincé pour supprimer les éventuels dépôts de savon ou produits chimiques sur les nouveaux vêtements

Vous utilisez de l'amidon.

Puérisez toujours l'amidon sur l'envers] de la face à repasser

11 y a peu ou pas de vapeur.

La chaudière est vide.

Remplissez la chaudière.

La chaudière n'est pas encore prête.

Après la mise en marche, attendez 8 min ou que le voyant vapeur prête s'allume (selon modèle)

De la vapeur sort autour du bouchon

Le bouchon est mal serré.

Resserrez le bouchon.

Le joint du bouchon est endommagé

Contactez un Centre Service Agréé.

L'appareil est défectueux.

N'utiisez plus le générateur et contactez un Centre Service Agréé.

De la vapeur ou de l'eau sortent au dessous de l'appareil

L'appareil est défectueux.

N'utiisez plus le générateur et contactez un Centre Service Agréé.

S'il n’est pas possible de déterminer la cause d’une panne, adressez-vous à un Centre de Service Après-

Participons à la protection de l’environnement !

© Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son

traitement soit effectué.

E NoticePressingEasycord_ 014004 26/06/06 & Page 7

+ Bôdore né péoN mv Téma tou AéBnra.

OAéBrrac Eva une phoAKA vEnTOG.

Eûv 6ev pnopetre va Bpeîte mv artia praç BAGBne, anevOuvrire 0€ éva eEouoto6omuévo Kévrpo

Pari nédrz je prié napinéné:

V pristroji je mélo nebo Zädhë péra.

Parni nédrz je prézdné.

Naplñte parni nédrz.

Parni nédr£ neni jeSté pripravenal

Robite paru a vaie glaëalo nje dovoino vruée.

Zglob éepa je oëteéen.

À dugé tômitése megrongälédott.