Noctivid 8x42 - Jumelles LEICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Noctivid 8x42 LEICA au format PDF.
| Type de produit | Jumelles |
| Marque | Leica |
| Modèle | Noctivid 8x42 |
| Grossissement | 8x |
| Diamètre d'objectif | 42 mm |
| Pupille de sortie | 5,25 mm |
| Indice crépusculaire | 18,33 |
| Transmission de la lumière | 92% |
| Champ de vision à 1000 m | 135 m |
| Distance minimale de mise au point | Environ 1,80 m |
| Compensation dioptrique | ± 4 dpt / -5 dpt |
| Oculaire pour porteur de lunettes | Oui |
| Bonnette | Réglable et amovible, 4 crans |
| Écartement des yeux réglable | 56 - 74 mm |
| Mise au point | Interne par molette centrale |
| Température de fonctionnement | -25°C à 55°C |
| Température de stockage | -40°C à 85°C |
| Étanchéité | Jusqu'à 5 m de profondeur |
| Dimensions (L x H x P) | 124 x 59 x 153 mm |
| Poids | Environ 853 g |
| Matériau du corps | Magnésium étanche rempli d'azote |
| Entretien et nettoyage | Eau courante, chiffon doux, éviter alcool |
| Sécurité | Ne pas regarder le soleil, ne pas utiliser en marchant |
| Pièces détachées | Disponibles via SAV Leica (bonnettes, capuchons, courroie) |
| Contenu de l'emballage | Jumelles, courroie, étui, capuchons, chiffon, notice, garantie, certificat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Noctivid 8x42 LEICA
Questions des utilisateurs sur Noctivid 8x42 LEICA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Noctivid 8x42 - LEICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Noctivid 8x42 de la marque LEICA.
MODE D'EMPLOI Noctivid 8x42 LEICA
Que vous soyez un simple observateur curieux ou un naturaliste chevronné, observer avec les produits de téléoptique Leica sera pour vous une expérience marquante.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de réussite avec vos nouvelles jumelles Leica Noctivid. Afin que vous puissiez les utiliser correctement, nous vous recommandons de commencer par lire le présent mode d'emploi.
Équipements fournis
- Jumelles
- Courroie de port
- Étui fourre-tout
- Capuchons de protection d'oculaire
- 2 capuchons de protection d'objectif
- Chiffon
- Mode d'emploi
- Bon de garantie
- Certificat de contrôle
Désignation des pièces
1 Bonnettes d'oculaire Position : sortie pour observation sans lunettes Position : rentrée pour observation avec lunettes
2 Anneaux pour la sangle de transport
3 Mise au point centrale
TABLE des matières
Équipements fournis...25
Désignation des pièces 25
Possibilités d'utilisation....27
Mise en place de la courroie et du capuchon de protection de l'oculaire....27
Montage des capuchons de protection des objectifs....27
Réglage des bonnettes....28
Réglage de l'écartement des yeux....29
Mise au point / compensation dioptrique......29
Graduations 30
Entretien/Nettoyage....31
Accessoires....32
Pièces de rechange....32
Dysfonctionnements et solutions....33
Caractéristiques techniques....34
Adresses SAV Leica 35
Avertissements:
- Ne jamais regarder le soleil ou toute autre source de lumière vive avec les jumelles ! Cela pourrait provoquer des lésions oculaires.
- Ne jamais utiliser les jumelles en marchant ! Vous pourriez ne pas voir certains obstacles.
Possibilités d'utilisation
Les jumelles Leica Noctivid possèdent un corps en magnésium étanche rempli d'azote. Par conséquent, l'humidité ne pose pas de problèmes même lors de l'utilisation en plein air en conditions difficiles. Les jumelles Leica Noctivid sont étanches jusqu'à 5 m de profondeur. Grâce à l'atmosphère d'azote, la formation de buée est évitée à l'intérieur du système optique également.
MISE EN PLACE DE LA COURROIE ET DU CAPUCHON DE PROTECTION DE L'OCULAIRE
Si vous désirez fixer les capuchons de protection d'oculaire sur la courroie, il faut le faire lors de la mise en place de la courroie sur les jumelles.
Montage des capuchons de protection des objectifs
Pour monter le capuchon de protection des objectifs, glissez d'abord les bagues adaptatrices sur les objectifs des jumelles. Veillez à ce que la réservation de l'adaptateur soit orientée vers les jumelles et appliquée contre l'axe central de celles-ci. Sur le devant, la bague adaptatrice doit se trouver au même niveau que la gaine en caoutchouc des jumelles. Montez alors le capuchon lui-même en glissant la languette allongée dans l'ouverture correspondante de la bague adaptatrice. Le capuchon de jumelles se met en place lors de la fermeture dans le boîtier des objectifs et obture ceux-ci.

Vous pouvez régler aisément les bonnettes d'oculaire 1 en les faisant tourner; elles s'emboîtent dans la position choisie. Vous pouvez également les retirer pour un nettoyage soigneux. Pour une observation avec lunettes (figure A), elles doivent rester en position entièrement vissée. Pour une observation sans lunettes, il faut les dévisser en les faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Il existe trois positions pour une adaptation optimale de la position des pupilles (figures E, C).

Si les oculaires sont très sales, il est conseillé de retirer les bonnettes pour le nettoyage (figure D). Les oculaires sont munis d'un dispositif anti-perte. Pour le débloquer, il faut les faire tourner légèrement vers la droite après les avoir retirés au maximum (figure C). Ils se revissent alors légèrement. Dans cette position, il est possible de retirer les bonnettes (figure D).

Plier les jumelles au niveau de la charnière permet de personnaliser le réglage de l'écartement des yeux. La distance est correcte lorsque les champs visuels gauche et droit se fondent en une image circulaire.

La mise au point des jumelles Leica Noctivid sur des objets situés à des distances différentes s'effectue à l'aide de la molette de mise au point centrale A. Pour compenser les troubles de la vue individuels lors de l'observation sans lunettes, tirer légèrement sur la mise au point centrale (figure E, page 30). La correction dioptrique est intégrée à la molette de mise au point. Pour régler les dioptries, faites d'abord la mise au point avec l'œil gauche sur un objet défini, mémorisez l'objet et ne modifiez pas votre position par rapport à cet objet.

Bloquez alors la molette de mise au point en la tirant en direction de l'oculaire (figure). Faites la mise au point seulement avec l'œil droit sur le même objet comme auparavant. En appuyant en direction de l'objectif, la correction dioptrique s'enclenche et elle est alors en position bloquée pour d'autres observations. Vous pouvez consulter votre réglage individuel de correction dioptrique dans la fenêtre du bouton de mise au point.

La valeur individuelle pour l'utilisateur déterminée lors de la mise au point reste bloquée tant que la molette de mise au point est enclenchée. Il suffit de la déterminer une seule fois. Si les jumelles sont utilisées par plusieurs personnes et si le réglage de la compensation dioptrique est modifié, il est toujours possible de retrouver un réglage individuel défini auparavant à l'aide des graduations. Avec la valeur repérée sur la graduation, la distance entre deux traits longs équivaut à environ une dioptrie de différence d'amétropie entre l'œil gauche et l'œil droit.
Entretien/nettoyage
Il n'est pas nécessaire de prendre des précautions d'entretien particulières avec les jumelles Leica Noctivid. Enlever les particules grossières, telles que le sable, des surfaces en verre avec un pinceau fin ou en soufflant dessus. Essuyer les traces de doigts ou autres sur les lentilles d'objectif et d'oculaire avec une peau de chamois douce propre ou avec un chiffon non pelucheux. En cas de salissures importantes, par ex. sur les gaines rotatives des oculaires, il est possible de nettoyer les jumelles en les rinçant simplement à l'eau courante. Il convient également de rincer l'eau salée. Pour éliminer les traces dues à l'eau sur l'objectif ou sur les lentilles d'oculaire, il suffit d'utiliser un chiffon humide. L'humidité ayant pénétré dans la molette centrale (visible sur la fenêtre graduée) sèche très rapidement quand la mise au point centrale 3 est débloquée. Ne pas utiliser d'alcool ou d'autres solutions chimiques pour le nettoyage.
Attention!
N'exercez pas de pression importante sur la surface de la lentille lors de son nettoyage, même si elle est très sale. Le traitement antirefl et est très résistant aux frottements, toutefois il peut être détérioré par le sable ou les cristaux de sel se trouvant déjà sur la lentille.
Accessoires
Vous trouverez des informations détaillées sur la gamme d'accessoires disponible pour vos jumelles Leica Noctivid sur la page d'accueil du site de Leica Camera AG :
www.leica-camera.com
Pièces de rechange
Si vous avez besoin de pièces de rechange pour vos jumelles, p. ex. bonnettes, capuchon ou courroie, contactez notre service après-vente ou l'importateur Leica pour votre pays. Les adresses figurent sur le bon de garantie.
| Défaut Cause Remède | ||
| Pas d'image de forme ronde. a) Les | jumelles ne sont pas correctement ajustées à l'écartement des yeux de l'observateur. | a) Corriger l'écartement des deux objectifs des jumelles en agissant sur la charnière centrale. |
| b) La pupille de l'utilisateur ne correspond pas à la pupille de sortie des jumelles. | b) Corriger la position de la tête, des yeux ou des jumelles. | |
| c) La position des bonnettes ne correspond pas à la distance optimale des yeux (œil par rapport à l'oculaire) | c) Corriger l'ajustement : les porteurs de lunettes doivent rentrer les bonnettes ; pour une observation sans lunettes : faire ressortir les bonnettes. | |
| d) La position des bonnettes est différente à droite et à gauche. | d) Mettez les deux bonnettes dans la même position. | |
| Humidité sur la fenêtre graduée Lors | d'un nettoyage à l'eau courante, la molette de mise au point n'était pas complètement bloquée. | Débloquer la molette de mise au point et laisser sécher l'humidité. Aucun risque de détérioration. |
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| LEICA NOCTIVID 8 X 42 LEICA NOCTIVID 10 X 42 | ||
| Grossissement 8 x 10x | ||
| Diamètre d'objectif 42 mm 42 mm | ||
| Pupille de sortie 5,25 mm 4,2 mm | ||
| Indice crépusculaire 18,33 20,5 | ||
| Transmission de la lumière 92% 92% | ||
| Angle de vision subjectif / champ de vision à 1 000 m | 59,5°/135 m | 61°/112 m |
| Position de la pupille de sortie 19 mm | 19 mm | |
| Limite de réglage rapproché (pour 0 dioptrie) | environ 1,80 m environ 1,80 m | |
| Compensation dioptrique/ pour ∞ | ± 4 dpt/-5dpt | ± 4 dpt/-5dpt |
| Oculaire pour porteur de lunettes | oui | oui |
| Bonnette | Réglable et amovible, avec 4 crans | |
| Écartement des yeux réglable | 56-74 mm | |
| Mise au point | Mise au point interne grâce à la molette centrale | |
| Température de fonctionnement/ de stockage | -25°-55°/-40°-85° | |
| Étanchéité | Étanchéité à la pression de l'eau jusqu'à 5 m de profondeur | |
| Dimensions (L x H x P) | 124 x 59 x 153 mm | |
| Poids | env. 853 g | env. 863 g |
Le service Informations Leica se fera un plaisir de répondre par écrit, par téléphone, par fax ou par e-mail à vos questions d'ordre technique se rapportant à la gamme de produits Leica :
Leica Camera AG
Pour l'entretien de votre équipement Leica ou en cas de dommages, le service après-vente de Leica Camera AG ou celui d'une des représentations nationales Leica (liste d'adresses sur le bon de garantie) se tient à votre disposition.
Leica Camera AG
Customer Care
Am Leitz-Park 5
35578 Wetzlar
Germany
Tél. : +49(0)6441-2080-189
Fax : +49(0)6441-2080-339
customer.care@leica-camera.com