FrostFusion Touch - Machine à glaçons Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FrostFusion Touch Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de production de glaçons : 12 kg/24h |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 30 x 38 x 36 cm |
| Poids | Poids : 10 kg |
| Type de glaçons | Glaçons de forme cubique |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un écran tactile |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à un réservoir amovible |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les fêtes, les barbecues et les événements |
FOIRE AUX QUESTIONS - FrostFusion Touch Klarstein
Questions des utilisateurs sur FrostFusion Touch Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glaçons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FrostFusion Touch - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FrostFusion Touch de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI FrostFusion Touch Klarstein
Machine à crème glacée
Gelatiera
10046686

Nous vous félicitons d'avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et les respecter afin d'éviter tout dommage potentiel. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect des instructions et une utilisation inappropriée. Scannez le code QR pour accéder au dernier manuel d'utilisation et à d'autres informations sur le produit.

Consignes de sécurité 58
Descriptif de l'appareil 61
Préparation de glaces 63
Fonctionnement 66
Recettes 68
Nettoyage et entretien 71
Dépannage 72
Informations sur le recyclage 73
Fabricant 73
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article 10046686 | |
| Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Consommation électrique 100 W | |
| Classe de protection I | |
| Capacité 1 litre | |
| Dimensions (LxLxH) 355 x 260 x 227.5 mm | |
| Dimension du colis (LxlxH) 403 x 305 x 264 mm | |
| Poids net 6.92 kg | |
| Poids brut 7.75 kg |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Afin d'éviter tout dommage causé par une mauvaise utilisation, veuillez lire attentivement le manuel d'instructions avant d'utiliser ce produit et utilisez-le conformément à l'objectif indiqué dans le manuel d'instructions.
- Placez l'appareil sur une surface plane.
• N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur.
- Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Ne jamais immerger le cordon d'alimentation et la fiche dans l'eau ou dans d'autres liquides.
- N'utilisez que des accessoires expressément recommandés par le fabricant pour cet appareil.
- Ne placez pas l'appareil directement sous une prise électrique.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du plan de travail pour éviter que les enfants ne tirent dessus.
- Ne pas trop remplir l'appareil, sous peine de provoquer des courts-circuits et des chocs électriques.
- Veillez à ce que le couvercle soit toujours fermé pendant le fonctionnement.
- Ne retirez pas la fiche de la prise par le cordon, mais tenez-la à la main lorsque vous débranchez l'appareil.
- N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect des instructions et une utilisation inappropriée. N'utilisez l'appareil qu'au sein du foyer.
- Ne pas raccorder l'appareil à une minuterie ou à une prise télécommandée.
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
- L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée, car elle risque de surchauffer et de provoquer un incendie.
- Si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un spécialiste agréé ou une personne de qualification similaire.
- Respecter les réglementations locales pour l'élimination des équipements contenant des gaz inflammables.
- Ne stockez aucune substance inflammable ou explosive dans l'appareil.
- Ne pas retourner l'appareil. Si la machine est retournée, laissez-la reposer pendant 2 heures avant de la remettre en marche.
- Si la machine à glaçons est amenée de l'extérieur en hiver, laissez-la se réchauffer à la température ambiante pendant quelques heures avant de la mettre en marche.
- Ne jeter l'appareil que dans un centre de traitement des déchets agréé. Ne pas exposer aux flammes.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne sont pas autorisés à charger et décharger l'appareil de réfrigération.
- Maintenez l'appareil à 8 cm d'autres objets afin d'assurer une bonne dissipation de la chaleur.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de flammes, de plaques chauffantes ou de cuisinières.
- Ne mettez pas l'appareil en marche fréquemment (au moins toutes les 5 minutes) afin d'éviter d'endommager le compresseur.
- N'insérez pas de feuilles de métal ou d'autres objets électriques dans l'appareil afin d'éviter les incendies et les courts-circuits.
- Lorsque vous retirez la glace, ne frappez pas le tambour ou le bord du tambour pour éviter de l'endommager.
- Ne mettez pas l'appareil sous tension tant que le tambour ou la lame du mixeur n'ont pas été correctement installés.
- La température initiale des ingrédients est de 25 ± 5 °C. Ne mettez pas les ingrédients au congélateur pour les pré-congeler, car ils risquent de bloquer la lame du mixeur avant que la glace ne soit prête.
- Ne retirez pas la lame du mixeur pendant que l'appareil fonctionne.
- Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
- Ne jamais nettoyer avec des produits abrasifs ou des objets durs.
- Cet appareil est destiné à être utilisé pour un usage domestique et similaire tel que
- les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;
- les fermes et les clients des hôtels, des motels et d'autres environnements de type résidentiel ;
- les environnements de type chambres d'hôtes, la restauration et les applications similaires hors commerce de détail.
Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel respectueux de l'environnement. Bien qu'inflammable, il n'endommage pas la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. L'utilisation de ce fluide réfrigérant a toutefois entraîné une légère augmentation du niveau sonore de l'appareil. Outre le bruit du compresseur, vous pouvez entendre le fluide réfrigérant qui circule dans le système. Ceci est inévitable et n'a aucun effet négatif sur les performances de l'appareil. Lors du transport et de la mise en place de l'appareil, il faut veiller à ce qu'aucune pièce du système de refroidissement ne soit endommagée. Les fuites de fluide réfrigérant peuvent endommager les yeux.
- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du boîtier de l'appareil ne soient pas obstruées.
- Ne pas endommager le circuit du réfrigérant.
- Le système de réfrigération contient un réfrigérant à haute pression. N'endommagez pas les tuyaux de réfrigération
-
L'entretien du système de réfrigération doit être effectué par des professionnels.
-
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou de récupération de la glace.
- N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont recommandés par le fabricant.
- Débranchez la machine à glaçons avant de la nettoyer ou d'effectuer toute réparation ou entretien.
- Ne nettoyez pas la machine à glaçons avec des liquides inflammables, car cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
- Le réfrigérant et le gaz de soufflage isolant sont inflammables.

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie en cas d'élimination incorrecte ! Veuillez respecter les réglementations locales en matière d'élimination des appareils contenant des réfrigérants et des gaz inflammables.
Notes spéciales
- Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas pincé ou endommagé.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas plusieurs prises ou alimentations à l'arrière de l'appareil.
Pour éviter la contamination des aliments, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
- Si la porte reste ouverte pendant une longue période, la température dans les compartiments de l'appareil peut augmenter de manière significative.
- Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.

MISE EN GARDE
Lors de l'utilisation, de l'entretien et de la mise au rebut de l'appareil, faites attention au symbole de gauche à l'arrière de l'appareil ou sur le compresseur. Ce symbole met en garde contre d'éventuels incendies. Il y a des substances inflammables dans les conduites de réfrigérant et dans le compresseur. Gardez l'appareil
à l'écart des sources d'incendie pendant l'utilisation, l'entretien et l'élimination.
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL

| 1 Moteur 5 Panneau en verre | |
| 2 Couvercle transparent 6 Boîtier | |
| 3 Lame de mélange 7 Base | |
| 4 Bol de chargement |
Panneau de contrôle

| 1 Temps 6 Mode de réfrigération simple | |
| 2 Mode de mélange unique 7 Mode yaourt | |
| 3 Mode glace 8 Augmentation du temps | |
| 4 Diminution du temps 9 Start/ Pause | |
| 5 Bouton d'alimentation |
Accessoires
| Lame de mélange 1 | Manuel | d'utilisation | 1 |
PRÉPARATION DE GLACES
Remarque : avant l'utilisation, veillez à ce que toutes les pièces qui entreront en contact avec la crème glacée soient soigneusement nettoyées, notamment le bol de refroidissement, le bol de chargement, la lame de mélange, le couvercle transparent, etc. Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que la fiche du cordon d'alimentation est débranchée de la prise de courant. Lorsque vous préparez de la glace, veillez à ce que la machine soit placée sur une surface plane et horizontale afin de garantir une performance optimale du compresseur.
Étape 1
Verser les ingrédients de la recette dans le bol de chargement et mélanger soigneusement afin d'obtenir une consistance uniforme.

Placer le bol de chargement dans la machine à glace, en veillant à ce que se estir du installation du extrémités de la poignée du bol de chargement soient alignées avec la direct clurgement couvercle supérieur.

Installer le couvercle transparent et les composants du moteur.

Installer la lame de mixage, le couvercle transparent et les composants du moteur.

Placer les composants installés à l'étape 4 dans la machine à glace. Veiller à ce que le centre de la coque convexe du bol de chargement et les composants du moteur de la lame de mixage soient alignés. Verrouillez les composants dans le sens des aiguilles d'une montre et vérifier que la marque triangulaire sur les composants tourne jusqu'à la marque "LOCK"r

text_image
VerrouillerÉtape 6
Brancher l'alimentation, sélectionner le mode glace et régler le temps de travail.

text_image
6:00 ICE CREAM - +Étape 7
Lorsque le processus de production de crème glacée est terminé, la machine émet 10 bips courts et passe en état d'isolation.
Étape 8
Pour retirer le couvercle transparent et les composants du moteur, tournez-les dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Au cours de ce processus, vous pouvez entendre un léger bruit de frottement, ce qui est normal. Une fois que la marque du triangle est alignée sur la marque de déverrouillage, retirez avec précaution les composants et le bol de chargement.

Veuillez connecter l'alimentation électrique et brancher le cordon d'alimentation dans une prise de courant appropriée. La prise doit être de la même forme et de la même tension que celle indiquée.
Fonctions de contrôle tactile
Mode de mixage simple
Lorsque la durée ou la valeur de dureté programmée est atteinte, les 10 bips sonores indiquent que le processus de mixage est terminé.
Mode de réfrigération simple
Sélectionnez le mode de réfrigération simple, réglez le temps de travail souhaité, puis appuyez sur la touche START pour activer le compresseur et le ventilateur de refroidissement, activant ainsi la fonction de réfrigération. Un signal sonore de 10 bips indique que le processus de réfrigération est terminé.
Mode glace
Pour passer en mode crème glacée, il suffit de sélectionner cette option, de régler le temps de travail souhaité et d'appuyer sur la touche START. Le compresseur, le moteur de mixage et le ventilateur de refroidissement se mettent en route pour produire de la crème glacée. Lorsque le temps ou la dureté prévus sont atteints, une série de 10 bips courts indique que la crème glacée est prête à être consommée. En l'absence d'opération, la fonction d'isolation s'enclenche automatiquement (affichage de COOL) et 10 bips courts retentissent lorsque l'isolation est terminée.
Mode Yogourt
Sélectionnez le mode Yogourt et réglez la durée de fonctionnement souhaitée, qui doit être comprise entre 4 et 24 heures. Pour lancer le processus de production du yaourt, appuyez sur la touche START. Une fois le temps imparti écoulé, une série de dix bips sonores indique que le processus est terminé. Une fois les étapes susmentionnées effectuées, l'appareil passe automatiquement en mode de réfrigération et d'isolation simple (affichage de COOL). En l'absence d'autres instructions, l'unité restera en état d'isolation (et ne s'arrêtera pas automatiquement).
Fonction de maintien au frais
La sorbetière est dotée d'une fonction de maintien au frais de la glace. Pour éviter tout problème, nous vous demandons de ne pas arrêter le processus de production de la crème glacée et de ne pas consommer la crème glacée immédiatement après sa production. Laisser la glace dans un environnement chaud pendant une période prolongée peut la faire fondre. Nous avons intégré une nouvelle fonction dans la conception de la machine : lorsque la crème glacée est produite mais que personne ne l'utilise, la machine active la fonction de refroidissement à intervalles réguliers pour maintenir le goût frais et la texture de la crème glacée. La durée d'isolation est d'une heure et une série de dix bips courts indique que le processus est terminé. L'appareil s'éteint alors automatiquement.
Fonction d'autoprotection du moteur
Le moteur est équipé d'une fonction de protection contre les surintensités. Si la crème glacée atteint le niveau de dureté prédéfini, le processus s'arrête automatiquement.
Fonction d'autoprotection du compresseur
Une fois que la machine est passée du mode glace ou réfrigération simple au mode arrêt, une période de protection de trois minutes commence dès le retour en mode glace ou réfrigération simple. Toutefois, si le cordon d'alimentation est débranché puis rebranché, l'appareil redémarre par défaut. Dans ce cas, la sélection du mode glace ou du mode réfrigération simple n'entraîne pas de retard.
Contrôle du volume des ingrédients
Pour éviter les débordements et le gaspillage, veillez à ce que les ingrédients ne dépassent pas 60 % de la capacité du bol amovible (la crème glacée se dilate pendant le moulage).
RECETTES
Crème glacée de base
Préparer selon la formule suivante. Une fois le mélange homogène, il peut être transformé en glace en 60 minutes.
Ingrédients
200 g de crème 120 g de lait en poudre 180 g d'eau
Yaourt de base
Préparer selon la formule suivante. Une fois les ingrédients mélangés de manière homogène, le yaourt peut être produit dans les 6 heures.
Ingrédients
600 ml de lait frais ou pur 50 ml de yaourt nature froid
Remarque : le temps nécessaire à la préparation du yaourt dépend de la température et de la quantité de yaourt nature réfrigéré. Plus le "yaourt pur réfrigéré" est important, plus la durée de production est courte et inversement. Plage de température de fermentation : 37-45 °C, la température est trop basse et la durée de production est longue, au contraire, la durée de production est courte.
Glace à la vanille
Ingrédients
226 g de lait entier 106 g de sucre cristallisé 167 g de crème épaisse, bien refroidie 1-2 cuillères à café d'extrait de vanille pure, selon le goût
Dans un bol moyen, à l'aide d'un batteur à main ou d'un fouet électrique, mélanger le lait et le sucre cristallisé jusqu'à ce que le sucre soit dissous, environ 1 à 2 minutes à faible vitesse. Incorporer la crème épaisse et la vanille selon le goût. Allumez l'appareil, versez le mélange dans le bol du congélateur par le bec verseur et laissez refroidir jusqu'à épaississement, environ 50-60 minutes.
Crème glacée chocolat banane
Ingrédients
160 g de lait entier
76 g de sucre cristallisé
160 g de chocolat mi-sucré (votre préféré), cassé en morceaux de 1,2 cm
160 g de crème épaisse, bien refroidie
0.6 cuillères à café d'extrait de vanille pure
Faire chauffer le lait entier jusqu'à ce qu'il bouillonne (sur la cuisinière ou au micro-ondes). Dans un mixeur ou un robot culinaire muni d'une lame métallique, mélanger le sucre et le chocolat jusqu'à ce que le chocolat soit très finement haché. Ajouter le lait chaud et mélanger jusqu'à l'obtention d'un mélange homogène. Verser dans un bol de taille moyenne et laisser refroidir complètement le mélange de chocolat. Incorporer la crème épaisse et la vanille selon le goût. Il est préférable de laisser refroidir le mélange au réfrigérateur pendant environ 15 minutes avant de l'utiliser.
Allumez l'appareil, versez le mélange dans le bol du congélateur par le bec verseur et laissez refroidir jusqu'à épaississement, environ 30-40 minutes.
Crème glacée aux fraises fraîches
Ingrédients
167 g de fraises fraîches mûres, équeutées et coupées en tranches
35 g de jus de citron fraîchement pressé
76 g de sucre cristallisé
160 g de lait entier
160 g de crème fraîche épaisse
0.6 cuillères à café d'extrait de vanille pure
Dans un petit bol, mélanger les fraises avec le jus de citron et 76 g de sucre cristallisé, remuer délicatement et laisser tremper dans le jus pendant 2 heures. Dans un bol moyen, à l'aide d'un batteur à main ou d'un fouet, mélanger le lait et le sucre cristallisé jusqu'à ce que le sucre soit dissous.
Incorporer la crème épaisse et les jus de fraise et de vanille accumulés. Allumez l'appareil, versez le mélange dans le bol du congélateur par le bec verseur et laissez refroidir jusqu'à épaississement, environ 30-40 minutes. Ajouter les fraises coupées en tranches pendant les 5 dernières minutes de congélation.
Sorbet au citron frais
Ingrédients
235 g de sucre cristallisé
280 g d'eau pure
80 g de jus de citron fraîchement pressé
0.5 cuillère à soupe de zeste de citron finement râpé
Placer le sucre cristallisé et l'eau dans une casserole moyenne et porter à ébullition à feu moyen. Réduire le feu à doux et laisser mijoter sans remuer jusqu'à ce que le sucre se dissolve, environ 3 à 5 minutes. Laisser refroidir complètement. C'est ce qu'on appelle le sirop simple, que l'on peut préparer en grande quantité pour avoir sous la main de quoi faire du sorbet au citron frais. Conserver au réfrigérateur jusqu'au moment de l'utilisation.
Lorsqu'il est refroidi, ajouter le jus et le zeste de citron et mélanger. Allumez l'appareil, versez le mélange à base de citron dans le bol du congélateur par le bec verseur et laissez refroidir jusqu'à épaississement, environ 50-60 minutes.
Yaourt glacé au chocolat
Ingrédients
160 g de lait entier
180 g de chocolat noir ou mi-sucré, haché
268 g de yaourt à la vanille à faible teneur en matières grasses
33 g de sucre cristallisé
Mettre le lait et le chocolat dans un mixeur ou un robot de cuisine muni d'une lame métallique et mixer pendant 15 secondes jusqu'à obtention d'un mélange homogène et lisse. Ajouter le yaourt et le sucre et mélanger jusqu'à obtention d'un mélange homogène, environ 15 secondes. Allumez l'appareil, versez le mélange dans le bol du congélateur par le bec verseur et laissez refroidir jusqu'à épaississement, environ 50-60 minutes.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVERTISSEMENT
La fiche doit être retirée avant le nettoyage afin d'éviter tout risque d'électrocution.
- Retirer le couteau de mixage et l'essuyer avec un chiffon humide.
- Retirez le bol amovible et nettoyez-le avec un chiffon doux et humide.
- Essuyez le couvercle transparent et le couvercle de la recharge avec un chiffon humide.
- Ne pas verser d'eau sur le cordon d'alimentation, la fiche ou la ventilation, ni immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Laissez-le sécher complètement à l'aide d'un chiffon sec, puis remettez l'appareil dans sa position d'origine.
DÉPANNAGE
| Problème Cause possible | Solution | |
| Il est difficile d'enlever le bol de chargement après la production de glace | Il y a des gouttes d'eau entre le bol de refroidissement et le bol de chargement, ce qui entraîne la congélation | Attendre 3 à 8 minutes avant de retirer le bol de chargement |
| Le couvercle transparent se soulève jusqu'au bol de mixage et ne reste pas en place | Le bol de mixage n'est pas en place, vérifiez l'alignement du corps convexe en bas | Mettre le bol de mixage en place et tourner le couvercle transparent |
| Le bol de mélange ne peut pas être placé dans le bol de refroidissement | Déformation due à une mauvaise utilisation du bol de mixage | Acheter un nouveau bol de mixage |
| Lors de la préparation d'une crème glacée, la lame de mélange est fortement rayée ou bloquée | Déformation due à une mauvaise utilisation du bol de mixage | Achat d'un nouveau bol de mixage |
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
FABRICANT
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.