ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Pince à sertir

ROMAX AC ECO - Pince à sertir ROTHENBERGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROMAX AC ECO ROTHENBERGER au format PDF.

📄 148 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Appareil de sertissage hydraulique, compatible avec les tubes en cuivre, acier et plastique.
Pression de fonctionnement Jusqu'à 32 tonnes de pression.
Alimentation Électrique, avec batterie rechargeable.
Dimensions Compact et léger pour une utilisation facile sur chantier.
Utilisation Idéal pour les professionnels de la plomberie et du chauffage.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état de la batterie et des joints d'étanchéité.
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les surcharges.
Informations générales Garantie constructeur de 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - ROMAX AC ECO ROTHENBERGER

Comment puis-je alimenter le ROTHENBERGER ROMAX AC ECO ?
Le ROTHENBERGER ROMAX AC ECO doit être alimenté avec une source d'énergie appropriée. Assurez-vous de le brancher sur une prise de courant de 230 V.
Que faire si la machine ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée, que le câble d'alimentation est en bon état et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le ROTHENBERGER ROMAX AC ECO après utilisation ?
Après chaque utilisation, nettoyez les surfaces externes avec un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager la machine.
Quel type de lubrifiant devrais-je utiliser avec le ROTHENBERGER ROMAX AC ECO ?
Utilisez uniquement des lubrifiants recommandés par le fabricant. Consultez le manuel d'utilisation pour obtenir des recommandations spécifiques.
Comment régler la température de la machine ?
La température peut être réglée à l'aide du panneau de commande sur le ROTHENBERGER ROMAX AC ECO. Référez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Que faire si la machine surchauffe ?
Si la machine surchauffe, éteignez-la immédiatement et laissez-la refroidir. Vérifiez que les évents ne sont pas obstrués et que la machine est utilisée dans un environnement approprié.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le ROTHENBERGER ROMAX AC ECO ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement sur le site web du fabricant.
Quelle est la garantie du ROTHENBERGER ROMAX AC ECO ?
La garantie varie selon le revendeur. Veuillez consulter les documents de garantie fournis avec votre machine ou contacter le service client pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur ROMAX AC ECO ROTHENBERGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pince à sertir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROMAX AC ECO - ROTHENBERGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROMAX AC ECO de la marque ROTHENBERGER.

MODE D'EMPLOI ROMAX AC ECO ROTHENBERGER

FR Instruction d'utilisation

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme aux normes et directives indiquées.

Table des matières Page

1 Consignes de sécurité.... 15

1.1 Utilisation conforme aux dispositions.... 15
1.2 Avertissements de sécurité généraux pour l'outil 15
1.3 Instructions de sécurité.... 17

2 Données techniques 17

2.1 Raccordement au réseau secteur.... 18

3 Fonctionnement de l'appareil 18

3.1 Touche d'ARRET D'URGENCE (A).... 18
3.2 Enclenchement (B) 18
3.3 Mise en place de la mâchoire de presse (C).... 18
3.4 Tourner les mâchoires de presse (D) 18
3.5 Maniement (E) 19

4 Entretien et révision.... 19

5 Accessoires 19

6 Service à la clientèle 19

7 Elimination des déchets 20

Pictogrammes contenus dans ce document:

ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Pictogrammes contenus dans ce document: - 1

Danger!

Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes.

ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Pictogrammes contenus dans ce document: - 2

Attention!

Ce pictogramme signale un risque de dommage matériel ou de préjudice pour l'environnement.

ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Pictogrammes contenus dans ce document: - 3

Nécessité d'exécuter une action

1.1 Utilisation conforme aux dispositions

La ROMAX AC ECO convient exclusivement à l'utilisation des mâchoires de presse qui sont fabriquée par Rothenberger ou qui ont été déclarées comme adéquates par ROTHENBERGER.

L'appareil et les mâchoires de presse servent uniquement à presser des tuyaux et des garnitures pour lesquels (lesquelles) les mâchoires de presse correspondantes sont conçues. Toute utilisation, autre ou allant au-delà de celle-ci, sera considérée comme non conforme aux prescriptions.

ROTHENBERGER n'assumera aucune responsabilité pour les dommages et conséquences qui en résultent, ni pour l'utilisation de mâchoires de presse provenant d'autres fabricants, ainsi que pour les dommages que ces dites mâchoires auront provoqués.

L'observation du mode d'emploi, le respect des conditions d'inspection et de maintenance ainsi que l'observation de toutes les consignes de sécurité applicables, appartiennent aussi à l'utilisation conforme aux dispositions.

La ROMAX AC ECO est une machine électrique manuelle et ne doit pas être utilisée de manière stationnaire!

Cet appareil doit être mis en service uniquement en conformité avec les prescriptions et tel que cela est indiqué.

1.2 Avertissements de sécurité généraux pour l'outil

ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Avertissements de sécurité généraux pour l'outil - 1

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique.

Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

1) Sécurité de la zone de travail
a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
2) Sécurité électrique
a) Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.
c) N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque d'un choc électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

e) Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon en utilisant l'outil électroportatif. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes.
b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.
c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures.
e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
h) Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.
4) Utilisation et entretien de l'outil électrique
a) Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique adapté à votre application. L'outil électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
b) Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et inversement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
d) Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
e) Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.

f) Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses.
h) Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.
5) Service
a) Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil électrique.

1.3 Instructions de sécurité

La désignation mâchoires de pressage englobe également les mâchoires intermédiaires, la bague de pressage et boucle de pressage.

Ne jamais tenir les doigts ou d'autres parties du corps dans la zone de travail du cylindre et des mâchoires de presse!

Débrancher la fiche de la prise de courant avant d'exécuter des travaux sur la machine. Si l'appareil est endommagé si sérieusement que des composants électriques ou des pièces d'entraînement sont dégagés, il est impératif de débrancher immédiatement la fiche secteur et de contacter le service après-vente compétent! Des réparations exécutées de manière non professionnelle peuvent provoquer des risques considérables pour l'utilisateur.

Seules les personnes formées dans le maniement de l'appareil sont autorisées à fabriquer des jonctions de conduits pressées avec la ROMAX AC ECO!

La machine doit être utilisée uniquement avec si la mâchoire de presse est mise en place! La mâchoire de presse doit se trouver dans un parfait état technique.

La machine ne doit être mise en service que si elle fonctionne absolument sans défaut!

Seuls les ateliers spécialisés et agréés par l'entreprise ROTHENBERGER sont autorisés à exécuter les travaux de maintenance et de réparation.

Utiliser uniquement les mâchoires de presse et les systèmes de garnitures à presser recommandés par la société ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH!

Après la mise en place de la mâchoire de presse, contrôler si le pêne est bloqué fermement!

Lors de défaut pendant le processus de presse, appuyer sur la touche d'ARRET D'URGENCE!

Après le pressage, contrôler la bonne mise en place de la jonction des conduits!

Les jonctions de conduits incorrectes doivent être pressées à nouveau avec une nouvelle garniture!

Observer les directives de pause des fabricants de garnitures et de conduits.

Lors du pressage des assemblages à froid non étanches, s'assurer qu'aucune humidité ou eau courante ne puisse pénétrer à l'intérieur de la machine!

A l'issue des travaux d'installation, contrôlez l'étanchéité du système de canalisations à l'aide de moyens de contrôle adaptés!

2 Données techniques

Tension....230 V a.c. (110 V a.c.)

Puissance nominale consommée ....280 W

Vitesse de rotation du moteur ....14 000 min ^-1

F max. ....max. 34 kN

Temps de pressage (au cas par largeur nominale) ......env. 6-8 s

Dimensions (LxlxH) 410x80x170 mm

Poids ......ca. 4,5 kg

Plage de travail (dependant du système) ....∅ 12 – 110 mm

Température d'utilisation ....0 – 40 °C

Classe de protection .....II / ☐

Type de protection IP 20

Mode de service ....S3

Niveau de pression acoustique (LpA)....93 dB (A) | KpA 3 dB (A)

Niveau d'intensité acoustique (L WA ) ....106 dB (A) | K WA 3 dB (A)

Pendant le travail le niveau de bruit peut dépasser 85 dB (A). Porter un casque de protection acoustique! Les valeurs mesurées sont déterminées conformément à la norme EN 62841-1.

Valeur totale des vibrations ....≤ 2,5 m/s ^2 | K= 1,5m/s ^2

La valeur des vibrations totales déclarée dans ces instructions et la valeur d'émission sonore déclarée ont été mesurées grâce à une procédure normalisée et elles peuvent être utilisées pour comparer un outil électrique avec un autre. Elles peuvent également servir à l'évaluation préliminaire de l'exposition.

La valeur des vibrations et d'émission sonore déclarées peuvent différer des valeurs réelles pendant l'utilisation de l'outil électrique, en fonction de la manière dont l'outil est utilisé, et particulièrement du type de pièce traité. Déterminez les mesures de sécurité supplémentaires servant à protéger l'opérateur par une estimation de l'exposition aux vibrations en conditions réelles d'utilisation (toutes les composantes du cycle de fonctionnement doivent être prises en compte, comme la durée pendant laquelle l'outil électrique est arrêté et quand il fonctionne au ralenti).

2.1 Raccordement au réseau secteur

Raccorder l'appareil uniquement au courant alternatif monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Le raccordement est également possible sur les prises de courant sans contact de protection, car une structure de la classe de protection II existe.

3 Fonctionnement de l'appareil

3.1 Touche d'ARRET D'URGENCE (A)

Si un danger surgit pour des personnes ou la machine pendant le pressage, il faut appuyer immédiatement sur la touche d'ARRET D'URGENCE et relâcher le commutateur de MISE EN MARCHE (ON)! La soupape s'ouvre La soupape s'ouvre et le piston retourne dans la position de départ.

3.2 Enclenchement (B)

Appuyer sur un des deux commutateurs de MISE EN MARCHE (ON) jusqu'à ce que le pres-sage soit terminé.

3.3 Mise en place de la mâchoire de presse (C)

Débrancher la fiche secteur!

→ Ouvrir le pêne.
→ Introduire la mâchoire de presse qui convient au cas d'application.
→ Bloquer le pêne.

Après chaque remplacement de la mâchoire mordache, il faut contrôler avec soin si la mâchoire mordache mise en place correspond au contour à presser et à la largeur nominale de la garniture à presser. Il convient de s'assurer par un contrôle visuel que la mâchoire mordache est entièrement fermée à la fin de l'opération de pressage.

3.4 Tourner les mâchoires de presse (D)

Il est possible de tourner la mâchoire de presse de 270° selon le cas d'application.

3.5 Maniement (E)

Utiliser uniquement des systèmes de garnitures à presser conforme au système ainsi que des mâchoires de presse conçues à ces fins. L'ouverture nominale des mâchoires de presse doit correspondre à l'ouverture nominale des garnitures à presser.

ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Maniement (E) - 1

Lors de l'introduction du système de garnitures à presser/de conduits, il y a risque d'écrasement pour les doigts et d'autres parties du corps dans la zone des mâchoires de presse!

→ Emboîter la garniture à presser sur le conduit. Ecarter les mâchoires de presse l'une de l'autre et insérer le conduit avec la garniture à presser perpendiculairement.
Aucun corps étranger ne doit se trouver entre le contour de presse et la garniture. La non observation de cela mène à des pressages erronés!
→ Appuyer sur un des deux commutateurs de MISE EN MARCHE (ON) jusqu'à ce que le pressage soit terminé ; ensuite, relâcher ledit commutateur (ON).
→ Ecarter les mâchoires de presse l'une de l'autre et éloigner l'appareil du point de pressage.
Ne pas démarrer la machine pendant le retour du piston ou lorsque l'interrupteur d'arrêt d'urgence est poussé!

ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Maniement (E) - 2

4 Entretien et révision

Débrancher la fiche secteur avant d'exécuter des travaux!

Vérifier la fonctionnalité des mâchoires de presse. Les mâchoires de presse endommagées ne doivent plus être utilisées et doivent être envoyées à un ROTHENBERGER atelier de réparations spécialisé et agréé.

Contrôler l'exemption de grippage des mâchoires de presse et des rouleaux de presse.

Contrôler régulièrement la présence d'endommagements sur le pêne. Faire remplacer les pênes endommagés par un ROTHENBERGER atelier de réparations spécialisé et agréé.

Nettoyer et graisser les rouleaux à presse, le pêne et les mâchoires de presse après avoir terminé les travaux.

Utiliser uniquement de la graisse à presse ou pour paliers à billes de haute qualité.

Le contour de pressage doit rester exempt de graisse.

Seuls les ateliers spécialisés et agréés par l'entreprise ROTHENBERGER sont autorisés à exécuter d'autres travaux de maintenance, d'entretien et de réparation.

Les revendications de garantie sont annulées si le scellé est endommagé.

Après 10.000 pressages, ou 1 ans remettre la machine à un ROTHENBERGER atelier spécialisé et agréé.

Machine électro-hydraulique n'est plus magasin de 3 heures à -5 °C.

Envoyer la machine uniquement dans la valise d'origine.

5 Accessoires

Vous pouvez trouver les accessoires appropriés dans le catalogue principal ou sur www.rothenberger.com

6 Service à la clientèle

Les centres de service clientèle ROTHENBERGER sont disponibles pour vous aider (voir la liste dans le catalogue ou en ligne) et pour le remplacement des pièces, ainsi que pour la révision.

Commandez vos accessoires et pièces de rechange auprès de votre revendeur spécialisé ou RO SERVICE+ online: 📞 + 49 (0) 61 95/ 800 8200 📄 + 49 (0) 61 95/ 800 7491

7 Elimination des déchets

Certaines pièces de l'appareil sont recyclables et peuvent donc faire l'objet d'un traitement de recyclage. Des entreprises de recyclage agréées et certifiées sont disponibles à cet effet. Renseignez-vous auprès de votre administration de déchets compétente pour l'élimination non polluante des pièces non recyclables (par ex. déchets électroniques).

ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Elimination des déchets - 1

Ne jetez pas les outils électroportatifs et les accus/piles avec les ordures ménagères !

Pour les pays européens uniquement: Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national français, les outils électroportatifs devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être mis de côté et rapportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l'environnement.

Valable uniquement pour la France :

ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Valable uniquement pour la France : - 1

ROTHENBERGER ROMAX AC ECO - Valable uniquement pour la France : - 2

text_image FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

Índice Página

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROTHENBERGER

Modèle : ROMAX AC ECO

Catégorie : Pince à sertir