YT-827791 - Perceuse Yato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YT-827791 Yato au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Perceuse Yato YT-827791, puissance de 600 W, vitesse à vide de 0-2800 tr/min, mandrin de 13 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le perçage dans le bois, le métal et le plastique, adaptée aux travaux de bricolage et professionnels. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le mandrin, vérifier les câbles et les connexions, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants, et s'assurer que la surface de travail est stable. Ne pas surcharger l'appareil. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 1,5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - YT-827791 Yato
Questions des utilisateurs sur YT-827791 Yato
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YT-827791 - Yato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YT-827791 de la marque Yato.
MODE D'EMPLOI YT-827791 Yato
- perceuse-visseuse
- logement de la batterie
- commutateur
- inverserl'interrupteur
- mandrin
- commutateur de couple
- batterie
- chargeur
- indicateur de charge de la batterie
EN
Commutateur de directions des tours
Vitesse de rotation à commande électronique
Lisez la notice d'utilisation
Portez des lunettes de protection
Portez une protection auditive
Portez des gants de protection
Ce symbole indique que les déchets d'équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d'autres déchets. Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un point de collecte afin d'assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l'utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des effets néfastes sur l'environnement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d'informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre revendeur.
La perceuse/tournevis est un outil universel et portable qui ne nécessite pas d'alimentation externe, destiné aux bricoleurs pour percer des trous dans divers matériaux (par exemple bois, métal, béton) ainsi que pour visser et retirer des vis et des boulons. Ses avantages particuliers seront appréciés par les bricoleurs qui effectuent divers travaux d'assemblage et de finition. Le fonctionnement correct, fiable et sûr d'un outil électrique dépend d'une utilisation appropriée, par conséquent :
Avant de travailler avec l'outil, lisez l'intégralité du manuel et conservez-le.
Le fournisseur n'est pas responsable de tout dommage résultant du non-respect des règles de sécurité et des recommandations de ce manuel.
ÉQUIPEMENT
L'emballage d'usine comprend un tournevis et une poignée supplémentaire. L'appareil n'est pas équipé d'une batterie ni d'un chargeur de batterie.
Le produit est livré complet et ne nécessite aucun assemblage. Le produit YT-8277915 est livré avec : 2x batteries et une station de charge (chargeur). Le produit YT-827791 ne comprend pas de batterie ni de station de recharge.
PARAMÈTRES TECHNIQUES
| Paramètre Unité de mesure Valeur | ||
| Numéro de catalogue YT-827791, YT-8277915 | ||
| Tension [V] 18 DC | ||
| RPM (au ralenti) [min] | ^-1 0 - 500 / 0 - 1800 | |
| Couple maximum [Nm] 120 | ||
| Fréquence des accidents vasculaires cérébraux [min | ^-1 0 - 8500 / 0 - 29750 | |
| Niveau de bruit | ||
| - Pression acoustique [dB (A)] 82,0 ± 5,0 | ||
| - Puissance L_WA | [dB (A)] 90,0 ± 5,0 | |
| Niveau de vibration (perçage dans béton / acier) | [m/s2] | 11,5 ± 1,5 / 1,3 ± 1,5 |
| Masse | [kg] | 1,3 |
| Porte-outil | [mm] | 13 |
| Diamètre maximum de perçage | ||
| - en bois | [mm] | 25 |
| - en béton | [mm] | 16 |
| - en acier | [mm] | 20 |
| Degré de protection | IPX0 | |
| Classe d'isolation | III | |
| Batterie* | ||
| - Type de batterie | Li-Ion | |
| - Capacité | [Ah] | 4 |
| Chargeur* | ||
| -Tension d'entrée | [V] | 200 - 240 °C |
| - Fréquence du réseau | [Hz] | 50 / 60 |
| -Tension de sortie | [V] | 21,5 DC |
| Temps de charge** | [h] | 2 |
* uniquement dans les modèles équipés d'une batterie et d'un chargeur.
** le temps de charge spécifié ne s'applique qu'à la batterie dont la capacité est indiquée dans le tableau.
La valeur d'émission sonore déclarée a été mesurée à l'aide d'une méthode d'essai standard et peut être utilisée pour comparer un outil avec un autre. La valeur d'émission sonore déclarée peut être utilisée dans l'évaluation initiale de l'exposition.
Le niveau de vibration total déclaré a été mesuré selon la méthode d'essai standard et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Le niveau de vibration total déclaré peut être utilisé pour l'évaluation initiale de l'exposition.
Attention ! L'émission des vibrations pendant le fonctionnement de l'outil peut différer de la valeur déclarée, en fonction de la manière dont l'outil est utilisé.
Attention ! Les mesures de sécurité pour la protection de l'opérateur, basées sur une évaluation de l'exposition dans les conditions
FR
réelles d'utilisation (comprenant toutes les parties du cycle d'utilisation, comme la durée pendant laquelle l'outil est à l'arrêt ou lorsqu'il fonctionne au ralenti et la durée de mise en régime), doivent être spécifiées.
MISES EN GARDE GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PUISSANCE
Attention! Assurez-vous de lire toutes les consignes de sécurité, illustrations et spécifications fournies avec cet outil de puissance /machine. Le non-respect pourrait donc conduire à un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et les instructions pour référence ultérieure.
Le terme « Pouvoir / Machine« Utilisé dans les avertissements se rapporte à tous les outils /machines mues par la force et sans fil.
La sécurité au travail
La zone de travail bien éclairé et propre. Le désordre et un mauvais éclairage peuvent être des causes d'accidents.
Ne pas utiliser des outils électriques /machines dans un environnement à un risque accru d'explosion, contenant des liquides inflammables, de gaz ou de vapeurs. Puissance /Machine Ils génèrent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou fumées.
Ne laissez pas les enfants ou d'autres personnes au lieu de travail. La perte de concentration peut entraîner une perte de contrôle.
Sécurité électrique
Brancher le cordon électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de quelque façon. Ne pas utiliser de fiches d'adaptateur avec des outils électriques mis à la terre /machines. bouchon non modifié qui correspond à la prise réduit le risque de choc électrique.
Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs et les refroidisseurs. Mise à la terre du corps augmente le risque de choc électrique.
Ne pas exposer les outils électriques /machines au contact de l'humidité ou la pluie. L'eau et l'humidité qui pénètre à l'intérieur puissance /Machine augmente le risque de choc électrique.
Ne surchargez pas le cordon d'alimentation. Ne pas utiliser le câble d'alimentation pour porter, tirer ou de débrancher la prise de courant de la prise murale. Evitez que le cordon à la chaleur, l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Confusion ou endommager le cordon d'alimentation augmente le risque de choc électrique.
Si vous travaillez à l'extérieur, utilisez une rallonge destinée à une utilisation en extérieur. L'utilisation d'un cordon adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque de choc électrique.
Dans le cas où l'utilisation d'outils électriques /machines dans un environnement humide est inévitable en tant que protection contre la tension d'alimentation doit être utilisée dispositif de courant résiduel (RCD). L'utilisation réduit le risque de RCD manilles électrocutions.
Sécurité personnelle
Restez vigilant, regardez ce que vous faites preuve de bon sens lors de l'utilisation d'un outil électrique /machine. Ne pas utiliser les outils électriques /machine alors que vous êtes fatigué ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation peut entraîner des blessures graves.
Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des lunettes de protection. L'utilisation d'équipements de protection individuelle, comme un masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casques et protections auditives réduire le risque de blessures graves.
Éviter toute manipulation accidentelle. Assurez-vous que l'interrupteur électrique est en position « off » avant de se connecter au pouvoir et /machine ou de la batterie, ramasser ou transporter l'outil. Passation de pouvoir /Machine avec un doigt sur l'interrupteur ou de la puissance d'excitation /machine Lorsque l'interrupteur est en position « marche » peut entraîner des blessures graves.
Avant de mettre le pouvoir /machine Retirez toutes les clés et autres outils qui ont été utilisés pour son règlement. Touche gauche sur les éléments rotatifs des outils /machine peut entraîner des blessures graves.
Ne pas atteindre et penchez trop loin. Maintenir une bonne posture et de l'équilibre en tout temps. Cela permettra de faciliter le contrôle de prise de l'outil de puissance /machine en cas de situations imprévues pendant le fonctionnement.
Habiller en conséquence. Ne portez pas de vêtements plus souples ou des bijoux. Gardez vos cheveux et vêtements loin des pièces mobiles de l'outil /machine. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les pièces mobiles.
Si les dispositifs sont conçus pour connecter l'extraction de la poussière ou l'accumulation de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation de l'extraction de poussière réduit les risques de dangers dus aux poussières.
Ne laissez pas l'expérience acquise lors de l'utilisation fréquente d'un outil /machine conduit à la négligence et en ignorant les règles de sécurité. Opération négligente peut causer des blessures graves dans une fraction de seconde.
Utilisation et entretien de l'outil de puissance /machine
Ne surchargez pas le pouvoir /machine. Utiliser des outils électriques /machine pertinentes pour l'application sélection-
FR
née. outil électrique approprié /machine fournir un meilleur et plus sûr le travail si elle est utilisée pour la charge prévue.
Ne pas utiliser les outils électriques /machineSi un interrupteur électrique ne permet pas l'inclusion et l'exclusion. Outil /Machine ce qui ne peut être contrôlé à l'aide du bouton d'alimentation est dangereux et doit être réparé.
Déconnecter la fiche de la prise murale et / ou retirer la batterie, si elle est détachable de l'outil motorisé /machine avant d'ajuster, de changer les accessoires ou de ranger l'outil /machine. De telles mesures préventives permettront d'éviter une puissance de démarrage accidentelle /machine.
outil de magasin hors de portée des enfants, ne laissez pas les gens qui ne connaissent pas le pouvoir d'exploitation / machine ou ces instructions pour utiliser l'outil de puissance /machine. puissance /Machine Ils sont dangereux entre les mains des utilisateurs non formés.
Maintenir les outils électriques /machine et accessoires. outil de vérification /machine pour les confitures mésapparier-ments ou des pièces mobiles, les pièces endommagées et d'autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement de puissance /machine. Les dommages doivent être réparés avant d'utiliser les outils électriques /machine. De nombreux accidents sont causés par des outils maintenus inappropriés /machine.
Maintenez vos outils affûtés et propres. Des outils correctement entretenus avec des arêtes vives est moins sujette au brouillage et il est plus facile à contrôler pendant le fonctionnement.
Utiliser des outils électriques /machine, Accessoires et outils insérés, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte du type et des conditions de travail. L'utilisation d'outils pour le travail différent de celui qui a été conçu, peut entraîner une situation dangereuse.
La poignée et les surfaces de préhension, maintenir propre, sec et exempt d'huile et de graisse. poignées glissantes et surfaces de préhension ne permettent pas les outils commande et de contrôle en toute sécurité /machine dans des situations dangereuses.
Réparation
Réparation d'outils électriques /machine ne bénéficient des facilités, en utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. Cela permettra d'assurer la sécurité de l'outil approprié.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA PERCEUSE
Consignes de sécurité pour toutes les activités
Portez une protection auditive lors du perçage au marteau. L'exposition au bruit peut entraîner une perte auditive.
Utilisez une poignée supplémentaire (grip). La perte de contrôle peut entraîner des blessures.
Saisissez correctement l'outil avant utilisation. Cet outil produit un couple élevé et s'il n'est pas correctement tenu pendant le fonctionnement, une perte de contrôle pourrait entraîner des blessures.
Tenez l'outil par des poignées isolées lorsque vous travaillez lorsque l'outil d'insertion peut entrer en contact avec un fil ou un câble d'alimentation caché. Un accessoire qui entre en contact avec un fil « sous tension » peut rendre les parties métalliques de l'outil « sous tension » et provoquer un choc électrique à l'opérateur.
Consignes de sécurité lors de l'utilisation de forets longs
Ne jamais travailler à une vitesse supérieure à la vitesse maximale de la perceuse. À des vitesses plus élevées, le foret se déformera probablement s'il est relâché pour une rotation libre sans contact avec la pièce, causant ainsi des blessures.
Commencer toujours à travailler à basse vitesse et lorsque l'extrémité du foret est en contact avec le matériau à usiner. À des vitesses plus élevées, le foret se déformera probablement s'il est relâché pour une rotation libre sans contact avec la pièce, causant ainsi des blessures.
N'appliquer la pression que dans le sens de l'axe du foret et ne pas appliquer de pression excessive. Le foret peut se plier, causant une fracture ou une perte de contrôle, causant des blessures.
Consignes de sécurité pour le chargement de la batterie
Attention! Avant de charger, assurez-vous que le corps du chargeur, le câble et la fiche ne sont pas fissurés ou endommagés. Il est interdit d'utiliser une borne de recharge et un bloc d'alimentation défectueux ou endommagés ! Seules la station de charge et le bloc d'alimentation fournis dans l'ensemble peuvent être utilisés pour charger les batteries. L'utilisation d'un autre chargeur peut provoquer un incendie ou endommager l'outil. La batterie ne peut être chargée que dans un local fermé et sec, protégé contre l'accès de personnes non autorisées, notamment d'enfants. N'utilisez pas la station de charge et l'alimentation électrique sans la surveillance constante d'un adulte ! Si vous devez quitter la pièce où s'effectue la charge, débranchez le chargeur du secteur en retirant le cordon d'alimentation de la prise secteur. Si de la fumée, une odeur suspecte, etc. s'échappent du chargeur, retirez immédiatement la fiche du chargeur de la prise secteur ! L'outil est livré avec une batterie non chargée, donc avant de commencer le travail, il doit être chargé selon la procédure décrite ci-dessous à l'aide de la station de charge et du bloc d'alimentation inclus dans l'ensemble. Les batteries Li - lon n'ont pas ce qu'on appelle « effet mémoire », qui permet de les recharger à tout moment. Cependant, il est recommandé de décharger la batterie pendant le fonctionnement normal, puis de la charger à pleine capacité. Si, en raison de la nature du travail, il n'est pas possible de traiter la batterie de cette manière à chaque fois, cela doit être fait au moins tous les quelques ou douze cycles de travail. En aucun cas vous ne devez décharger les batteries en court-circuitant les électrodes, car cela provoquerait des dommages irréversibles ! Vous ne devez pas non plus vérifier la charge de la batterie en
FR
court-circuitant les électrodes ou en vérifiant la présence d'étincelles.
Stockage de la batterie
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, des conditions de stockage appropriées doivent être garanties. La batterie dure environ 500 cycles de charge-décharge. La batterie doit être stockée dans une plage de température de 0 à 30 degrés Celsius, avec une humidité relative de l'air de 50 %. Pour stocker la batterie pendant une période plus longue, chargez-la à environ 70 % de sa capacité. En cas de stockage à long terme, la batterie doit être chargée périodiquement, une fois par an. Ne déchargez pas trop la batterie, car cela réduirait sa durée de vie et pourrait causer des dommages irréversibles. Pendant le stockage, la batterie se déchargera progressivement en raison de son expiration. Le processus de décharge spontanée dépend de la température de stockage : plus la température est élevée, plus le processus de décharge est rapide. Si les piles ne sont pas stockées correctement, l'électrolyte peut fuir. En cas de fuite, protégez la fuite avec un agent neutralisant ; si l'électrolyte entre en contact avec vos yeux, rincez-vous abondamment à l'eau puis consultez immédiatement un médecin. Il est interdit d'utiliser l'outil avec une batterie endommagée. Si la batterie est complètement usée, elle doit être déposée dans une déchetterie spécialisée.
Transport de batterie
Batteries lithium -ion selon les dispositions légales sont traitées comme des matières dangereuses. L'utilisateur de l'outil peut transporter l'outil avec la batterie et les batteries lui-même par voie terrestre. Il n'est pas nécessaire de remplir des conditions supplémentaires. Si vous sous-traitez le transport à des tiers (par exemple, expédition par coursier), vous devez respecter la réglementation relative au transport de matières dangereuses. Avant l'expédition, veuillez contacter une personne dûment qualifiée à ce sujet. Il est interdit de transporter des batteries endommagées. Pendant le transport, les batteries démontées doivent être retirées de l'outil et les contacts exposés doivent être protégés, par exemple recouverts de ruban isolant. Fixez les batteries dans l'emballage afin qu'elles ne bougent pas à l'intérieur de l'emballage pendant le transport. Les réglementations nationales concernant le transport de matières dangereuses doivent également être respectées.
Chargement de la batterie
Insérez la batterie dans la prise du chargeur (X).
Connectez le chargeur à la prise secteur.
Près de la prise de la batterie se trouve un voyant indiquant le fonctionnement du chargeur, décrit dans le tableau « Indication de fonctionnement du chargeur ». Une fois la charge terminée, retirez la fiche du chargeur de la prise électrique. Retirez la batterie de la station de charge en appuyant longuement sur le bouton de verrouillage de la batterie, puis faites glisser la batterie hors de l'emplacement du chargeur.
SIGNALISATION DU TRAVAIL DU CHARGEUR
YT-828498, YT-828499
| Couleur vert Couleur rouge Statut de travail | |
| lumière continue en attente de chargement | |
| lumière continue atterrissage | |
| lumière continue batterie chargée |
| Couleur vert Couleur jaune† | Couleur rouge Statut de travail | ||
| en attente de chargement | |||
| palpitant atterrissage | |||
| lumière continue batterie chargée | |||
| palpitant surchauff e de la batterie | |||
| lumière continue batterie endommagée | |||
| palpitant | surchauff e du chargeur | ||
| lumière continue | chargeur endommagé | ||
*uniquement dans le modèle portant le numéro de catalogue YT-828502
Batterie d'alimentation
Ion YATO 18 V suivantes peut être utilisée pour l'alimentation électrique : YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, qui ne peuvent être chargées qu'avec YATO YT-828498, YT-chargeurs 828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Il est interdit d'utiliser d'autres batteries ayant une tension nominale différente et qui ne correspondent pas à la prise de batterie de l'appareil. Il est interdit de modifier la prise et/ou la batterie pour les adapter.
Insérez la batterie dans la prise de courant avec les contacts tournés vers l'intérieur de l'outil jusqu'à ce que le loquet de la batterie s'enclenche. Assurez-vous que la batterie ne glisse pas pendant le fonctionnement. Débranchez la batterie en appuyant et en maintenant le loquet, puis en faisant glisser la batterie hors du boîtier de l'outil.
FR
PRÉPARATION AU TRAVAIL
ATTENTION! Toutes les activités répertoriées dans ce chapitre doivent être effectuées avec l'alimentation électrique débranchée - la batterie doit être débranchée de l'outil !
Réglage de la vitesse de rotation et sélection du couple
Le tournevis possède deux vitesses commutables mécaniquement (II). En fonction de la vitesse de rotation maximale sélectionnée, vous devez en choisir une. L'engrenage à vitesse inférieure est recommandé pour serrer et desserrer les vis, tandis que l'engrenage à vitesse plus élevée est recommandé pour le perçage.
Le couple est réglé à l'aide d'une bague située derrière le mandrin (III). Plus le numéro de réglage est élevé, plus le couple offert par le tournevis est élevé. Ne réglez pas le couple plus haut que nécessaire pour un bon fonctionnement. Sinon, les fils pourraient être endommagés. Dans le cas du vissage de vis directement dans le matériau, le couple approprié doit être sélectionné expérimentalement en effectuant un test sur des déchets. Si le couple de sécurité maximum pour une connexion donnée n'est pas connu, définissez la valeur la plus basse, puis augmentez-la jusqu'à ce que la valeur appropriée soit atteinte. Si le tournevis atteint le couple maximum réglé, l'embrayage de surcharge s'enclenche et le serrage doit être arrêté.
Si le produit est équipé d'une fonction perçage à percussion, il comporte un symbole de marteau visible sur la bague de réglage (IV). Le réglage de l'anneau sur le symbole du marteau activera le mécanisme d'impact. Le perçage au marteau doit être utilisé pour percer des trous dans le béton et ne doit pas être utilisé pour percer des trous dans le bois ou le plastique.
Lorsque vous utilisez un outil pour percer des trous, placez la bague sur le symbole de la perceuse ou du marteau, cela débrayera l' embrayage de surcharge et le couple maximum sera transféré à la perceuse.
Attention! N'utilisez pas de réglages marqués de chiffres pour le perçage. L'engagement de l' embrayage de surcharge pendant le perçage peut endommager le matériau ou le foret et augmente le risque de blessure.
Fixation des forets dans un mandrin
Vous devez choisir le bon foret à tige cylindrique pour le travail.
Insérez la perceuse dans le support. Sérrez le mandrin à la main jusqu'à ce que le foret soit solidement fixé (V).
Réglez le couple le plus élevé. Réglez le bouton de couple sur le symbole de perceuse ou de marteau.
Régler le sens de rotation
Réglez le commutateur de sens de rotation sur la position souhaitée. Le sens de rotation est marqué par une flèche (VI).
Attention! Le sens de rotation ne peut être modifié que lorsque la tension d'alimentation est coupée ! Ne changez pas le sens de rotation pendant que la perceuse/visseuse fonctionne !
Fixation des embouts de tournevis dans un mandrin
Insérez le porte-embout dans le trou du mandrin, puis insérez la pointe adaptée au travail ou fixez la pointe directement sur le support (VII).
Installation de la poignée supplémentaire (VIII)
En raison du couple élevé, utilisez toujours un outil doté d'une poignée secondaire correctement fixée.
Vissez l'extrémité de la poignée supplémentaire dans le trou du boîtier de l'outil. Serrez la poignée afin qu'elle soit solidement fi xée et qu'elle ne se détache pas pendant le fonctionnement.
Activités préparatoires au travail
Avant de commencer les travaux :
Serrez la pièce dans un étau ou avec des pinces de menuiserie.
Utiliser des outils de travail adaptés au travail effectué. Assurez-vous qu'ils sont tranchants et en bon état.
Mettez des vêtements de travail et des protections oculaires et auditives.
Tenez l'outil à deux mains (IX).
Adoptez une posture confi ante et stable.
Allumez l'outil en appuyant sur l'interrupteur électrique avec votre doigt.
Attention! Si vous remarquez des bruits suspects, des fissures, des odeurs, etc., éteignez immédiatement l'outil et retirez la batterie de l'outil.
UTILISATION DE L'OUTIL
Attention! Portez une protection auditive lorsque vous utilisez l'outil !
Utilisation du sens de rotation à droite ou à gauche
Utilisez la rotation dans le sens des aiguilles d'une montre lorsque vous percez avec des forets dans le sens des aiguilles d'une
FR
montre couramment utilisés.
Utilisez la rotation à gauche si la perceuse à droite reste coincée dans le matériau et lors du retrait des vis. Lors du retrait des vis, utilisez la vitesse minimale.
Perçage dans le bois
Avant de faire un trou, il est recommandé de fixer la pièce avec des pinces de menuiserie ou dans un étau, puis d'utiliser un poinçon ou un clou pour déterminer l'emplacement du perçage. Fixez le foret approprié au mandrin de perçage, réglez le couple, connectez la batterie à l'outil et commencez à percer.
Lors de la réalisation de trous traversants, il est recommandé de placer une rondelle en bois sous le matériau afin que le bord du trou à la sortie ne soit pas déchiré.
Lors de la réalisation de trous de grand diamètre, il est recommandé de percer d'abord un trou pilote plus petit.
Perçage dans le métal
Fixez toujours solidement la pièce à travailler. Dans le cas de tôles fines, il est recommandé de placer un morceau de bois en dessous pour éviter les courbures indésirables, etc. Marquez ensuite les emplacements pour faire des trous avec un poinçon et commencez à percer.
Utilisez des forets pour l'acier. Lors du perçage de la fonte blanche, il est recommandé d'utiliser des forets à pointes en carbure.
Lors du perçage de trous plus grands, il est recommandé de faire d'abord un trou pilote plus petit.
Lors du perçage de l'acier, utilisez de l'huile de machine pour refroidir le foret.
Pour l'aluminium, utilisez de la térébenthine ou de la paraffine comme liquide de refroidissement.
Les liquides de refroidissement ne doivent pas être utilisés lors du perçage du laiton, du cuivre ou de la fonte. Pour refroidir, retirez fréquemment le foret du matériau pour lui permettre de refroidir.
Avant de réaliser le trou proprement dit, percez un trou plus petit sans marteler. Faites le trou approprié avec la fonction d'impact activée. Utiliser des marteaux perforateurs en carbure en bon état.
Perçage dans des matériaux céramiques durs et denses (béton, brique dure, pierre, marbre...)
Avant de réaliser le trou proprement dit, percez un trou plus petit sans marteler. Faites le trou approprié avec la fonction d'impact activée. Utiliser des perforateurs à pointe de carbure en bon état.
Perçage dans carrelage, brique tendre, plâtre, etc.
Utilisez des perceuses à percussion. N'allumez pas le marteau (si disponible dans la perceuse). Pendant le perçage, appuyez fermement sur l'outil avec une pression constante. Retirez périodiquement le foret du trou percé pour éliminer la poussière et les débris.
Utiliser un outil pour visser ou retirer des vis
A cet effet, il est recommandé de : utiliser la vitesse de rotation la plus basse possible et utiliser des embouts adaptés.
Les pointes peuvent être montées directement dans le mandrin ou à l'aide d'un support magnétique spécial.
Pour retirer la vis, réglez le sens de rotation du commutateur vers la gauche (L).
Utiliser des pièces jointes
L'outil ne peut pas être utilisé pour conduire des accessoires de travail.
Commentaires supplémentaires
Pendant le travail, n'exercez pas trop de pression sur le matériau à traiter et n'effectuez pas de mouvements brusques, afin de ne pas endommager l'outil de travail et le foret.
Faites des pauses régulières pendant que vous travaillez.
L'outil ne doit pas être surchargé, la température des surfaces externes ne doit jamais dépasser 60 °C.
Une fois le travail terminé, éteignez la perceuse, retirez la batterie et effectuez l'entretien et l'inspection.
ENTRETIEN ET INSPECTIONS
ATTENTION! Avant d'effectuer des réglages, un entretien ou une maintenance, retirez la batterie de la prise du produit. Après avoir terminé les travaux, vérifier l'état technique de l'outil électrique par inspection externe et évaluation de : le corps et la poignée, le fonctionnement de l'interrupteur électrique, la perméabilité des fentes d'aération, les étincelles des brosses, le bruit des roulements et des engrenages, le démarrage et le bon fonctionnement. opération. Pendant la période de garantie, l'utilisateur ne peut pas installer d'outils électriques ni remplacer des composants ou des composants, car cela annulerait les droits de garantie. Toute irrégularité constatée lors de l'inspection ou pendant le fonctionnement constitue un signal pour effectuer des réparations dans un point de service. Une fois les travaux terminés, le boîtier, les fentes d'aération, les interrupteurs et les couvercles doivent être nettoyés, par exemple avec un jet d'air (avec une pression ne dépassant pas 0,3 MPa), une brosse ou un chiffon sec sans utiliser de produits chimiques ou de liquides de nettoyage. Nettoyez les outils et les poignées avec un chiffon sec et propre.