ET 5.1 - Vélo d'appartement Christopeit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ET 5.1 Christopeit au format PDF.
| Type de produit | Vélo d'appartement |
| Marque | Christopeit |
| Modèle | ET 5.1 |
| Dimensions (L × l × H) | 98 × 51 × 150 cm |
| Poids du produit | 25,5 kg |
| Poids maximal utilisateur | 120 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur 9V DC / 1A |
| Système de freinage | Magnétique, 32 niveaux de résistance |
| Volant d'inertie | Environ 7 kg |
| Écran | LCD rétroéclairé |
| Affichages | Temps, vitesse, distance, calories, pulsations, watts, RPM, niveau, programme |
| Programmes d'entraînement | 24 programmes : 1 manuel, 12 prédéfinis, 4 utilisateur, 5 HRC, 1 watt constant, 1 analyse de graisse corporelle |
| Mesure du pouls | Capteurs manuels au guidon + compatible ceinture Bluetooth (optionnelle) |
| Connectivité | Bluetooth pour application Kinomap (iOS/Android) et ceinture cardio |
| Support pour tablette/smartphone | Oui, intégré |
| Réglages | Selle : hauteur et horizontal ; Guidon : inclinaison |
| Pédales | Avec sangles ajustables |
| Roues de transport | Oui, sur pied avant |
| Nettoyage | Chiffon humide, éviter produits agressifs |
| Entretien | Vérifier visserie toutes les 50 h ; lubrifier toutes les 100 h |
| Classe d'utilisation | Domestique (H/C) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ET 5.1 Christopeit
Questions des utilisateurs sur ET 5.1 Christopeit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ET 5.1 - Christopeit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ET 5.1 de la marque Christopeit.
MODE D'EMPLOI ET 5.1 Christopeit
Instructions de montage et d'utilisation
No. de commande: 2570 F
Page: 29-41

29 Recommandations importantes et consignes de sécurité 30-32 Instructions de montage 33 Monter, utiliser & descendre 34 Table de watts 35-37 Mode d'emploi de l'ordinateur 38 Nettoyage, entretien et stockage de l'exercice 38 Corrections 39 Consignes générales de formation 40-41 Liste des pièces - Liste des pièces de rechange 70 Déclaration de conformité 71 Dessin éclaté
Recommandations importantes et consignes de sécurité
Nos produits sont systématiquement soumis au contrôle et sont ainsi conformes aux normes de sécurité actuelles. Cependant, cela ne dégage pas de l'obligation de suivre strictement les indications suivantes.
- Monter l'appareil en suivant exactement les instructions de montage et n'utiliser que les pièces spécifiques à l'appareil et ci-jointes pour le montage de l'appareil. Avant le montage en lui-même, contrôler l'intégralité de la livraison à l'aide du bon de livraison et l'intégralité des emballages en carton à l'aide des instructions de montage dans les instructions de montage et d'utilisation.
- Avant la première utilisation et à intervalles réguliers (environ tous les 50 heures d'ouverture), le serrage de toutes les vis, écrous et autres vérifiez les connexions et les points d'accès et le joints avec une certainetraiter lubrifiant afin que le bon état de fonctionnement de l'équipement est assurée. Vérifiez en particulier la selle et réglage de guidon pour l'étanchéité.
- Mettre en place l'appareil à un endroit sec et plan, et le protéger contre l'humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures appropriées et par les pièces réglables de l'appareil, prévues à cet effet, si présentes. Il faut exclure tout contact avec l'humidité et l'eau.
- Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidérapant (p. ex. tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l'appareil.
- Avant de commencer l'entraînement, enlever tous les objets dans un rayon de 2 mètres autour de l'appareil.
- Pour nettoyer l'appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le montage ainsi que d'éventuelles réparations, n'utiliser que les outils fournis ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l'appareil doivent être enlevées tout de suite après l'entraînement.
- Respect! Un entraînement inadapté ou excessif peut entraîner des risques pour la santé. C'est pourquoi, avant de commencer un entraînement précis, il faut consulter un médecin. Ce dernier peut définir les sollicitations maximales (pouls, watts, durée d'entraînement etc.) auxquelles on peut se soumettre, et donner des renseignements exacts sur les conditions de l'entraînement, les objectifs et l'alimentation. Il ne faut pas s'entraîner après un repas lourd.
- Ne s'entraîner avec l'appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement. Pour les réparations éventuelles, n'utiliser que des pièces de rechange originales. Respectez immédiatement toute partie usée et n'utilisez pas la machine jusqu'à ce qu'elle soit réparée.
- Pour le réglage des pièces, faire attention à régler la bonne position ou la position de réglage maximale marquée, et à bloquer correctement la nouvelle position réglée.
- Si rien d'autre n'est indiqué dans le mode d'emploi, l'appareil ne doit être utilisé que par une personne pour l'entraînement. Le temps d'entraînement ne doit pas dépasser au total 60 min/chaque jour.
- Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entraînement fitness avec l'appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce que, par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puissent pas rester accrochés pendant l'entraînement. Les chaussures d'entraînement doivent être choisies en fonction de l'appareil, doivent systématiquement bien tenir le pied et posséder une semelle antidérapante.
Nous vous félicitons pour l'achat de ce cycle d'entraînement intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage et d'emploi. Si vous avez des questions, vous pouvez bien sûr vous adresser à nous.
Avant utilisation Lisez les instructions d'utilisation!




- Respect! Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs dans la poitrine ou d'autres symptômes anormaux se font sentir, arrêter l'entraînement et consulter un médecin.
- Il faut savoir que les appareils de sport ne sont pas des jouets. C'est pourquoi, ils ne doivent être utilisés que de manière conforme à l'emploi prévu et uniquement par des personnes informées et initiées en conséquence.
- Les personnes, telles que les enfants, les invalides ou les handicapés, ne doivent utiliser l'appareil qu'en présence d'une autre personne qui peut fournir son aide ou donner des instructions. Il faut exclure l'utilisation de l'appareil par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées. Il faut faire attention à ce que la personne qui s'entraîne, ainsi que d'autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pièces encore en mouvement.
- Il faut s'assurer que l'utilisateur et d'autres personnes ne vont jamais ou ne se tiennent jamais avec des parties du corps dans la zone des pièces encore en mouvement.
- Ce produit ne peut pas être enlevé des déchets à la fin de sa durée de vie sur les déchets budgétaires normaux, mais doit être livré à un point collectif pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole sur le produit, du mode d'emploi ou de l'emballage fait référence à cela. Les matières sont réutilisables conformément à leur marquage. Avec le réemploi, la valorisation matérielle ou d'autres formes de valorisation, vous apportez aux appareils électriques et électroniques, une contribution importante à la protection de notre environnement. Veuillez demander lors de l'administration communale le poste d'enlèvement des déchets constant.
- Les matériaux d'emballage, les piles vides et les pièces de l'appareil doivent être évacués en respectant l'environnement, pas avec les ordures ménagères, mais dans les containers de collecte prévus à cet effet, ou remis aux services de collecte adaptés.
- Dans les modes d'opération qui dépendent de la vitesse, la résistance peut être réglée manuellement et les variations de puissance dépendent de la vitesse. Dans les modes d'opération indépendant de la vitesse, l'utilisateur peut régler la consommation de puissance en Watt désirée. La machine maintiendra automatiquement le même niveau de puissance, modifiant si nécessaire le niveau de résistance. Ce réglage ne dépend pas de la vitesse.
- L'appareil est équipé d'un réglage de résistance à 32 niveaux. Cela permet de réduire ou d'augmenter la résistance au freinage et donc la charge d'entraînement. Appuyer sur le touché “-” réduit la résistance de freinage et donc la charge d'entraînement. Appuyer sur le touché “+” augmente la résistance de freinage et donc la charge d'entraînement.
- La charge (= poids) maximale admise a été fixée à 120 kg.
- Les instructions de montage et d'utilisation doivent être considérées comme faisant partie du produit. Cette documentation doit être fournie lors de la vente ou du passage du produit.
NOTICE de montage
Sortez toutes les pièces de l'emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur les étapes de montage. Le matériel de vis nécessaire au montage se trouve sur les composants à assembler. Ceci afin de faciliter et d'accélérer le montage définitif. Temps de Montage: 30 - 40 min.
Montage du tube du pied avant et arrière (3+4) sur le cadre de base (1)
- Fixez le pied avant (3) au châssis (1) à l'aide des embouts prémontés (20) et des roulettes de transport (32
- Fixez le pied arrière (4) au châssis (1) à l'aide des vis réglables en hauteur (21
(Attention! Les irrégularités du sol sur lequel l'appareil est installé pour l'entraînement peuvent être compensées à tout moment en tournant les embouts arrière (21) du pied arrière (4).)

Montage de la pédale droite et gauche (15L+15R) sur les pédaliers (13L+13R).
- Les pédales et les bandes cale-pied sont marquées avec un „R“ et un „L“.
- Visser la pédale droite (15R) dans le trou taraudé situé sur la partie latérale droite de pédalier droit (13R) et serrer à bloc. (Attention! La direction de visée est à droite et à gauche lorsque l'on se trouve sur l'appareil et que l'on s'entraîne. En outre, le filet de la pédale droite doit être vissé dans le sens des aiguilles d'une montre dans le trou taraudé de la manivelle de pédalier.)
- Visser la pédale gauche (15L) dans le trou taraudé situé sur la partie latérale gauche de pédalier gauche (13L) et serrer à bloc. (Attention! Le filet de la pédale gauche doit être vissé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre dans le trou taraudé de pédalier.)
- Ensuite, montez les bandes cale-pied gauche et droite (71L+71R) sur les pédales (15L+15R) qui leur correspondent. Le petit nombre de trous dans les sangles de fixation de la pédale doivent être fixés à l'intérieur de la pédale.

Montage de la selle (16) et du tube support de selle (5).
- Emmanchez le tube support de selle (5) dans le logement à cet effet du châssis (1), puis sécurisez-le sur la position voulue : liberation rapide (22) pour le faire rentrer. (Attention : liberation rapide (22), il faut que le trou taraudé ménagé dans le châssis (1) et l'un des trous ménagés dans le tube d'appui de selle (5) viennent se superposer. En outre il vaut veiller à ne pas sortir, du châssis, le tube d'appui de la selle (5) au-delà de la position de réglage maximale marquée. Ultérieurement, vous pourrez modifier à volonté le réglage du tube d'appui de la selle.
- Placez le chariot de selle (6) dans le logement, au niveau du tube support de selle (5) et fixez-le en position horizontale à l'aide de la écrou à poignée en étoile (24) et de la rondelle (62).
- Placez la selle (16) sur la glissière (6) et vissez-la à l'angle souhaité. Pour ce faire, serrez fermement les deux écrous noirs sous la selle.


Montage de tube d'appui du guidon (2) sur le corps de l'appareil (1).
- Prenez le tube d'appui du guidon (2) avec le câble (35) de l'ordinateur déjà en place. Reliez la fiche pour le câble (35) de l'ordinateur sortant du bas du tube d'appui du guidon (2) à la fiche pour le câble (36) de moteur dépassant du corps de l'appareil (1). (Respect! L'extrémité du faisceau de câble de l'ordinateur (35) dépassant de la partie supérieure du tube de support (2) ne doit pas glisser dans le tube car elle sera indispensable pour poursuivre le montage.)
- Introduisez le tube d'appui (2) du guidon dans le support prévu à cet effet du corps de l'appareil (1). Veillez à ce que les liaisons entre les câbles établies lors ne soient pas écrasées. En mettant le tube du support (2) du guidon en place, poussez celui-ci lentement vers le bas dans le support du bâti du corps de l'appareil. Vissez le tube support du guidon (2) avec le châssis (1) au moyen des vis (46), de la rondelle élastique bombée (50) et des rondelles intercalaires (48+49).

ETAPE N° 5
Montage de l'ordinateur (17) et du guidon (7) sur le support du guidon (2).
- Guidez le guidon (7) vers le support de guidon ouvert sur le tube de support (2) puis fermez le support de guidon sur le guidon (7). Faites ensuite passer les deux câbles d'impulsion vers le haut à travers l'ouverture latérale du tube de support.
- Attachez le revêtement pour de guidon (18A) sur le guidon (7).
- Placez une pièce d'écartement (63) sur la vis à oreilles (27) afin de pouvoir fixer le guidon (7) dans la position souhaitée, au niveau du tube support (2).
- Branchez le connecteur du faisceau de câbles du calculateur (35) et des câbles de pouls (39) qui dépasse du tube de support du guidon (2) dans la prise qui se trouve au dos de l'ordinateur (17). Les câbles d'impulsions ont les mêmes connecteurs et aucune affectation spécifique n'est donc nécessaire.
- Place l'ordinateur (17) en haut du tube de support du guidon (2) sans écraser les câbles et vissez à vis (70). Les vis (70) se trouvent à l'arrière de l'ordinateur.
- Fixez les caches de guidon (18A) et (18B) à l'aide des vis (53) et (66).

ETAPE N° 6
Branchement de l'appareil d'alimentation électrique (34).
- Introduisez la fiche de l'appareil d'alimentation électrique (34) dans la prise adéquate (40) à l'extrémité arrière du revêtement (8L).
- Enfichez ensuite l'appareil d'alimentation électrique (34) dans une fiche femelle (230V~50Hz).
Contrôle
- Vérifier si les assemblages et connexions ont été effectués correctement et fonctionnent. Le montage est maintenant terminé.
- Si tout est en ordre, se familiariser avec l'appareil en effectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels.
Remarques: Veuillez conserver soigneusement le jeu d'outils ainsi que les instructions de montage dont vous aurez éventuellement besoin ultérieurement pour effectuer les réparations nécessaires et commander des pièces de rechange.

Réglage de la position de la selle
Un entraînement efficace demande un correct réglage de la selle. Il faut que vos genoux soient encore légèrement pliés si les pédales se trouvent dans la position la plus basse. Pour régler la position assise correcte, dévissez la libération rapide (22), puis tirez la selle avec le tube de support (5) du siège dans la position assise souhaitée. Fixez ensuite à nouveau correctement cette position à l'aide de la libération rapide (22).
Attention!
Assurez-vous que la libération rapide (22) est bien serrée. Ne tirez pas sur le tube de support du siège (5) au-delà de la position maximale et n'ajustez aucune position lorsque vous êtes assis sur l'appareil d'entraînement.
Ajustement de la guidon
Pour régler la guidon (7), desserrez simplement la vis de la guidon (27) jusqu'à ce que la guidon puisse être amenée dans la position souhaitée et resserrez-la après le réglage.
Transport
La machine est équipée de 2 rouleaux (32) sur le pied avant (3). Si vous voulez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la machine vers la destination désirée.
Monter
Après avoir réglé la selle dans la position désirée, placez votre pied dans la bande de la pédale et saisissez solidement la poignée. Essayez de mettre votre poids entier sur ce pied et en même temps, levez l'autre jambe par-dessus la machine et placez l'autre pied dans l'autre bande. Vous êtes maintenant dans la correcte position pour commencer votre entraînement.
Utiliser
Tenez vos mains sur la poignée, veillez à ce que vos deux pieds aient été placés correctement dans les bandes des 2 pédales. Pédalez sur la machine en utilisant vos 2 pieds alternativement. Ensuite, augmentez graduellement la vitesse et modifiez la résistance afin d'intensifier l'exercice.
Descendre
Ralentissez graduellement jusqu'à ce que vous vous soyez arrêté(e). Saisissez solidement la poignée gauche avec la main gauche, lancez votre pied par-dessus la machine et posez-le par terre. Ensuite, mettez également l'autre pied par terre.
Cette machine d'exercice stationnaire simule cycler. La pression sur les articulations est moins élevée, diminuant les risques de blessures d'impact. Cette machine propose des entraînements cardiovasculaires non-impact, dont l'intensité peut varier de basse à très haute, selon les préférences de l'utilisateur. Les muscles de la partie inférieure et supérieure du corps deviendront plus forts, la capacité cardiovasculaire augmentera et votre corps restera en pleine forme.

TABLE DE WATTS, RPM ET PUISSANCE DU NIVEAU
| RPM → Niveau ↓ | 20 30 40 | 50 60 70 | 80 90 100 | |||||||||||
| 1 | 38 42 | 47 | 52 | 57 | 63 | 70 | 78 | 87 | ||||||
| 2 | 48 53 | 59 | 65 | 72 | 80 | 89 | 98 | 109 | ||||||
| 3 | 58 64 | 71 | 79 | 87 | 97 | 107 | 1 | 19 132 | ||||||
| 4 | 67 74 | 82 | 90 | 100 | 111 | 123 | 137 152 | |||||||
| 5 | 72 80 | 88 | 98 | 108 | 120 | 133 | 148 164 | |||||||
| 6 | 78 86 | 95 | 105 | 116 | 129 | 143 | 159 176 | |||||||
| 7 | 84 93 | 103 | 114 | 1 | 26 | 140 | 1 | 55 172 191 | ||||||
| 8 | 90 99 | 110 | 121 | 1 | 34 | 149 | 1 | 65 183 203 | ||||||
| 9 | 94 104 | 115 | 128 | 141 | 157 | 174 193 214 | ||||||||
| 10 | 99 110 | 121 | 134 | 148 | 164 | 182 202 225 | ||||||||
| 11 | 103 113 | 125 | 138 | 153 | 170 | 189 209 232 | ||||||||
| 12 | 106 117 | 129 | 143 | 158 | 175 | 195 216 240 | ||||||||
| 13 | 109 121 | 133 | 147 | 163 | 181 | 201 223 247 | ||||||||
| 14 | 113 124 | 138 | 152 | 168 | 186 | 207 230 255 | ||||||||
| 15 | 115 127 | 141 | 156 | 172 | 191 | 212 235 261 | ||||||||
| 16 | 117 130 | 143 | 158 | 175 | 194 | 216 239 266 | ||||||||
| 17 | 119 132 | 146 | 161 | 178 | 198 | 219 243 270 | ||||||||
| 18 | 121 133 | 147 | 163 | 180 | 200 | 222 246 273 | ||||||||
| 19 | 122 135 | 149 | 165 | 182 | 202 | 224 249 276 | ||||||||
| 20 | 124 137 | 151 | 167 | 185 | 205 | 228 253 281 | ||||||||
| 21 | 125 138 | 153 | 169 | 187 | 208 | 230 256 284 | ||||||||
| 22 | 127 141 | 156 | 172 | 190 | 211 | 234 260 288 | ||||||||
| 23 | 129 142 | 157 | 174 | 192 | 213 | 237 263 291 | ||||||||
| 24 | 131 144 | 160 | 176 | 195 | 216 | 240 267 296 | ||||||||
| 25 | 132 146 | 161 | 178 | 197 | 219 | 243 269 299 | ||||||||
| 26 | 133 147 | 163 | 180 | 199 | 221 | 245 272 302 | ||||||||
| 27 | 135 150 | 165 | 183 | 202 | 224 | 249 276 307 | ||||||||
| 28 | 142 157 | 174 | 192 | 212 | 235 | 261 290 322 | ||||||||
| 29 | 144 159 | 176 | 195 | 215 | 239 | 265 294 326 | ||||||||
| 30 | 146 161 | 178 | 197 | 218 | 242 | 269 298 331 | ||||||||
| 31 | 147 163 | 180 | 199 | 220 | 244 | 271 301 334 | ||||||||
| 32 | 151 167 | 185 | 204 | 226 | 251 | 278 309 343 | ||||||||
Remarques:
La puissance consommée (en Watt) est ajustée en mesurant la vitesse (min-1) de l'essieu et de couple (en Nm). Votre machine avait été examinée afin de respecter les exigences par rapport à la classification d'exactitude avant l'expédition. En cas de doutes par rapport à l'exactitude, veuillez contacter votre fournisseur local ou envoyez la machine à un laboratoire d'essai pour vérifier sa calibration. (S'il vous plaît noter que la tolérance d'écart comme indiqué en page 29, est autorisée.)
DESCRIPTION DE L'ORDINATEUR

[HEIGHT] Taille en cm : entrée dans le programme de graisse corporelle
[FAT%] Graisse corporelle en %: résultat du programme de graisse corporelle
[DISTANCE] Distance en km: 0,00 à 99,99 km
[WEIGHT] Poids de l'utilisateur en kg: entrée dans le programme de graisse corporelle
[ODO] Km total : La distance en km de toutes les unités d'entraînement n'est affichée que sur l'écran de départ.
[CAL] Calories en Kcal: 0~999kcal
[AGE] Âge en années: entrée dans le programme HRC et graisse corporelle
[°C °F] Affichage de la température: L'affichage de la température en Celsius ou Fahrenheit dépend du modèle. (Non disponible pour le produit EM 8000)
[SPEED] Vitesse en Km/h: 0,0 \~ 99,9 Km/h
[PROGRAM] Numéro de programme : 1-24
[LEVEL] Niveau de résistance: 1 à 32 niveaux [WATTS] Watts: 0-999 watts
[GENDER] Sexe masculin / fémin: entrée dans le programme de graisse corporelle
[RPM] Tours par minute: 0 \~ 15 \~ 999
[START/STOP] État: indication de démarrage/d'arrêt
[PULSE] Affichage du pouls: P~40~240 valeur maximale possible. L'icône du cœur clignote lorsque les données de fréquence cardiaque sont reçues.
Graphiques du programme : 01 manuel, 02-13 programmes, 14-17 utilisateur, 18-22 H. R. C, 23 watts, 24 graisses corporelles
Démarrer l'affichage (pour 2 secondes):
Rangée du haut - gauche : numéro d'identification Bluetooth pour le fonctionnement de l'application
Rangée du haut - droite : Km total (ODO).
Rangée du bas - gauche : code pour la programmation de la vitesse

other
| Metric | Value | |--------|-------| | SPEED | 30 | | SPEED | 30 | | SPEED | 40 | | SPEED | 50 | | SPEED | 60 | | SPEED | 80 | | RPM | 0 | | RPM | 120 | | RPM | 100 | | RPM | 80 | | RPM | 90 | | RPM | 40 | | RPM | 30 |[SPEED]: Représentation graphique de la vitesse de 0 à 60 km/h. Chaque segment correspond à 5 km/h.
[RPM]: Représentation graphique des tours par minute de 0 à 120 RPM. Chaque segment correspond à 10 RPM.
[DISTANCE]: Représentation graphique de la distance. La ligne correspond à 1 km. Chaque segment de ligne correspond à une distance de 100 m. La distance actuelle est indiquée par le segment de ligne clignotant.

[PROGRAMS]: Représentation graphique du programme. Chacune des 10 barres de temps correspond à 1/10 du temps d'entraînement spécifié. Plus la barre est haute, plus la résistance est élevée. Chaque segment de barre contient 4 niveaux. L'état d'entraînement actuel est indiqué par la barre clignotante.
Affichage de la zone de résistance à LED :
Devenir pendant l'entraînement grâce à un anneau lumineux LED, les zones de résistance correspondantes sont affichées dans les couleurs suivantes : Bleu (faible intensité 1-8), Vert (intensité moyenne 9-15), Jaune (intensité moyenne 16-23) et Rouge (haute intensité 24-32).
Touches
Touche [T-TEST]: test de condition physique
Touche [B-BODYFAT]: analyse de la graisse corporelle
Touche [E-ENTER]: Confirme une sélection de programme, appelle les fonctions d'entrée et les confirme. Toutes les valeurs par défaut sont réinitialisées en appuyant pendant environ 2 secondes.
Touches [+/-]: Augmente ou diminue une valeur prédéfinie ou appelle la fonction suivante ou précédente dans la sélection. (Seules les informations clignotantes peuvent être modifiées/confirmées.) Maintenez le bouton enfoncé pour activer l'avance rapide.
Touche [START/STOP]: Démarre, met en pause ou arrête le programme d'entraînement.
Installation
- Branchez le cordon d'alimentation avec produit et un prise correctement connectée. L'écran de l'ordinateur est allumé avec un signal sonore et affiche brièvement les données internes pour l'interface Bluetooth, l'ODO et la programmation de la vitesse. Le menu de démarrage apparaît alors avec le programme sélectionné 01.
- Ensuite, la sélection de programme clignote. Utilisez les touches [+/-] pour sélectionner une catégorie de programme (01=manuel, 02-13=programmes, 14-17=user, 18-22=H. R. C, 23=watts, 24=graisses corporelles) et confirmez en appuyant sur la touche [E]. Les valeurs par défaut telles que le [TIME] temps, [DISTANCE] la distance, [CAL] les calories et [P] pouls dans le programme sélectionné peuvent être appelées avec la touche [E] et modifiées à l'aide des touches [+/-].
- Lorsque le programme et les valeurs par défaut sont définis, appuyez sur la touche [START/STOP] pour démarrer l'entraînement.
- Une nouvelle pression sur le touche [START/STOP] met fin ou interrompt le programme. Toutes les valeurs obtenues jusqu'à ce point sont enregistrées pendant 4 minutes et, à partir de ces valeurs, vous pouvez continuer à vous entraîner dans les 4 minutes ou en appuyant sur le bouton [E] pendant environ 2 secondes, toutes les fonctions peuvent être mises à zéro.
- L'ordinateur s'éteint automatiquement environ 4 minutes après la fin de la séance d'entraînement et remet les valeurs à zéro.
Sélectionnez le programme 01 à l'aide des touches [+/-] et confirmez avec la touche [E]. Appelez les options de réglage [TIME] temps, [DISTANCE] distance, [CAL] calories et [P] pouls en appuyant sur la touche [E] et en réglant les valeurs à l'aide des touches [+/-]. Utilisez la touche [START/STOP] pour démarrer le programme manuel et ajustez la résistance pendant l'entraînement à l'aide des touches [+/-].
Programme 01
Manuel

02-13: Programmes de formation
Sélectionnez le programme 02-13 à l'aide des touches [+/-] et confirmez avec la touche [E]. Appelez ensuite l'un des 12 programmes d'entraînement différents à l'aide des touches [+/-] et confirmez avec la touche [E]. Appelez les options par défaut [TIME] temps, [DISTANCE] distance, [CAL] calories et [P] pouls en appuyant sur la touche [E] et en réglant les valeurs à l'aide des touches [+/-]. Utilisez la touche [START/STOP] pour démarrer le programme sélectionné.
Programme 02 Escaliers
Programme 03 Colline
Programme 04 Vagues



Programme 05 Vallée
Programme 06 Perte de graisse
Programme 07 Rampe



Programme 08 Montagne
Programme 09 Intervalles
Programme 10 Hasard



Programme 11 Plateau
Programme 12 Sprint
Programme 13 Augmenter



14-17: U1-u4 programmes individuels
Sélectionnez les programmes 14-17 à l'aide des touches [+/-] et confirmez avec la touche [E]. Créez votre propre profil de programme. Avec ce programme, vous pouvez déterminer vous-même la résistance de chaque section 10 barres. Réglez la résistance souhaitée pour la première barre à l'aide des touches [+/-] et confirmez l'entrée à l'aide de la touche [E]. Procédez de la même manière pour les 10 mesures. Appuyez ensuite sur la touche [E] pour régler [TIME] temps, [DISTANCE] la distance, [CAL] les calories et [P] pouls. Vous pouvez utiliser les touches [+/-] pour modifier la valeur et confirmer avec la touche [E]. Démarrez le programme en appuyant sur la touche [START / STOP]. Le profil de programme défini est enregistré automatiquement et peut être écrasé si nécessaire. Une fois le programme utilisateur défini, il suffit de l'appeler et de le démarrer directement en appuyant sur la touche [START/STOP].
Programme 14 Utilisateur 1
Programme 15 Utilisateur 2
Programme 16 Utilisateur 3



Programme 17 Utilisateur 4

18-22: Programmes de pouls
Sélectionnez le programmes 18-21 à l'aide des touches [+/-] et confirmez avec la touche [F]. Appelez les options préréglées [AGE] âge, [TIME] temps, [DISTANCE] la distance et [CAL] les calories en appuyant sur la touche [E] et en réglant les valeurs à l'aide des touches [+/-]. Les programmes de pouls 55%, 65%, 75% et 85% sont basés sur l'entrée d'âge et l'utilisent pour calculer la limite supérieure du pouls 55%, 65%, 75% et 85% de la valeur maximale de la fréquence cardiaque.
Avec le programme de pulsation 22, vous pouvez régler la limite supérieure de la pulsation directe. Appelez les options préréglées [P] pouls, [TIME] temps, [DISTANCE] distance et [CAL] 'affichage pouls clignote dès que la limite supérieure du pouls est atteinte pendant l'entraînement.
23: Programme watt indépendant
Sélectionnez le programme 23 à l'aide des touches [+/-] et confirmez avec la touche [E]. Appel des options par défaut [WATT] watt et [TIME] temps en appuyant sur la touche [E] et en réglant les valeurs à l'aide des touches [+/-]. Le réglage par défaut de la valeur watt est de 100, la valeur peut être modifiée de 20 à 400 watts par pas de 5 watts. La valeur watt est définie avec les touches [+/-]. La valeur watt entrée reste constante quelle que soit la vitesse de pédalage grâce au réglage automatique de la résistance. Utilisez la touche [START/STOP] pour démarrer le programme en watts.
Programme 23 Watt

Ici, vous pouvez analyser un FAT et obtenir une proposition de formation individuelle. Utilisez la touche [F] pour sélectionner les valeurs personnelles: [U1-U4] user, [HEIGHT] hauteur, [WEIGHT] poids, [GENDER] sexe und [AGE] âge l'une après l'autre et saisissez vos données en utilisant les touches [+/-]. Ensuite, prenez les capteurs de pouls manuels pour mesurer votre type de graisse corporelle. Après env. 10 secondes, le résultat est affiché: la valeur de FAT % et une proposition de programme de formation. Pour démarrer le programme d'entraînement, appuyez sur le touche [START/STOP].
Respect! Si l'ordinateur affiche un message d'erreur «Err», il y a une interférence de signal avec le capteur d'impulsions. Dans ce cas, exécutez à nouveau le programme de graisse corporelle et saisissez à nouveau les capteurs de pouls afin que les capteurs de pouls soient couverts de votre main autant que possible.
| Type de graisse corp. → | Insuffisance pondérale | Poids normal | Légèrement en surpoids | Surpoids |
| Sexe ↓ | Type 1 | Type 2 | Type 3 | Type 4 |
| mâle | < 10 % | 10~19,9 % | 20~24,9 % | ≥ 25 % |
| femme | < 20 % | 20~29,9 % | 30~34,9% | ≥ 35 % |
Appuyez sur le bouton [B] pour accéder directement au programme de graisse corporelle 24.
Après un entraînement avec affichage de la fréquence cardiaque dans n'importe quel programme avec une phase d'effort à la fin, vous pouvez appuyer sur la touche [T] et démarrer un test de fitness. Pour que le programme fonctionne correctement, placez les deux mains sur les capteurs cardiaques pendant 60 secondes. Une fois les 60 secondes écoulées, une note de forme physique de F1 à F6 s'affiche. (Voir le tableau sous-programme de test de condition physique)
Respectez ! Aucun autre écran ne fonctionne pendant le test de fitness.
| Condition Niveau Différence de fréquence cardiaque | |
| Excellent F1 Sur 50 | |
| Bien F2 40 ~ 49 | |
| Moyen F3 30 ~ 39 | |
| Assez | F4 20 ~ 29 |
| Faible | F5 10 ~ 19 |
| Très faible | F6 Moins que 10 |
Mesure de la fréquence cardiaque à l'aide d'une ceinture cardio:
Pour une surveillance fiable de la fréquence cardiaque pendant l'entraînement, nous vous recommandons de porter une ceinture thoracique adaptée. L'ordinateur dispose d'un récepteur intégré, vous pouvez donc utiliser une ceinture de fréquence cardiaque Bluetooth, telle que la ceinture de fréquence cardiaque Christopeit-Sport BT (No. de commande: 2209). Si vous humidifiez un peu la ceinture de fréquence cardiaque avant de la mettre, l'ordinateur devrait enregistrer et afficher les données de fréquence cardiaque dans les 60 secondes. Si aucun affichage de fréquence cardiaque n'apparaît, remplacez d'abord les piles de la ceinture de fréquence cardiaque. La portée des ceintures cardio est de environ 10 m selon les modèles.
Mesure du pouls manuel:
Les capteurs de pouls manuels sont situés sur les poignées gauche et droite. Assurez-vous que les deux paumes reposent toujours sur les capteurs en même temps avec une force normale. Dès que le pouls diminue, une valeur s'affiche sur l'affichage du pouls. (La mesure du pouls manuel sert uniquement à l'orientation, car les mouvements, les frottements, la transpiration, la texture de la peau et la circulation sanguine, etc. peuvent entraîner des écarts individuels par rapport au pouls réel.)
Remarque: Si les deux méthodes de mesure du pouls sont utilisées en même temps, la mesure du pouls manuel est prioritaire.
Respect! Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque peuvent être inexacts. Un exercice excessif peut causer des blessures graves ou la mort. Si vous vous sentez étourdi ou faible, arrêtez immédiatement l'entraînement. Les valeurs de pouls ne conviennent pas à des fins médicales.
Connectivité APP
Sport, coaching, gaming et eSport sont les maîtres mots de l'application Kinomap. Cela contient de nombreux kilomètres de matériel filmique réel pour s'entraîner à l'intérieur comme si vous étiez à l'extérieur; suivi des itinéraires et analyse de vos performances; contenu de coaching; mode multijoueur; nouveaux messages quotidiens; courses officielles en salle et plus encore...
Téléchargez l'app et connectez-vous
Scannez le code QR adjacent avec votre smartphone / tablette ou utilisez la fonction de recherche sur le Playstore (Android) ou l'APP Store (IOS) pour télécharger l'application Kinomap. Inscrivez-vous et suivez les instructions de l'APP. Activez Bluetooth sur le smartphone ou la tablette et sélectionnez le gestionnaire d'appareils dans l'application, puis la catégorie de produit correspondante. Sélectionnez ensuite votre désignation de type à l'aide du logo du fabricant « Christopeit Sport » pour connecter l'équipement sportif. Selon l'équipement sportif, différentes fonctions sont enregistrées par l'APP via Bluetooth ou des données sont échangées.
Attention! L'application Kinomap propose une version d'essai gratuite pendant 14 jours. Vous pourrez alors décider si vous souhaitez poursuivre votre formation gratuitement avec la version de base ou utiliser toute la gamme de l'application Kinomap moyennant un supplément.
Les informations actuelles et les tarifs peuvent être trouvés à l'adresse suivante :
www.kinomap.com


kinomap
IOS / ANDROID APP
1. Nettoyage
Utilisez uniquement un chiffon humide pour le nettoyage. Respect! Ne jamais utiliser de benzène, de diluant ou autre agents de nettoyage agressifs pour le nettoyage de surface, car cela peut causer des dommages. L'appareil est uniquement pour un usage domestique privé et pour un usage intérieur approprié. Gardez l'appareil propre et contrôlez l'humidité de l'appareil.
2. Stockage
Branchez le bloc d'alimentation tout en entendant l'unité pour de4 semaines de ne pas utiliser. Faire glisser le coulisseau de l'étrier vers le guidon et la tube de selle aussi profondément que possible dans le cadre. Choisissez un stockage à sec dans la maison et mettre un peu d'huile de pulvérisation pour les roulements de la pédale gauche et à droite, au fil du boulon de serrage du guidon, et sur les filets de la libération rapide. Couvrir le dispositif pour le protéger d'être décolorés par la lumière du soleil et de la poussière.
3. Entretien
Nous recommandons toutes les 50 heures pour examiner les connexions à vis pour l'étanchéité, qui ont été préparées dans l'ensemble. Toutes les 100 heures de fonctionnement, vous devriez au moins huiler de pulvérisation les roulements de la pédale gauche et à droite, au fil de la vis de fixation du guidon, et sur les filets de la libération rapide.
Si vous ne pouvez pas résoudre en utilisant les informations énumérées à l'dysfonctionnement, s'il vous plaît contactez votre revendeur ou fabricant.
| Problème Cause Solution éventuelle | ||
| L’ordinateur ne s’allume pas en appuyant sur un bouton. | Aucun adaptateur de courant est insérée ou la prise n’est pas. | Vérifiez que l’adaptateur d’alimentation est correctement branché, éventuellement avec un autre consommateur si la prise de courant pour. |
| L’ordinateur ne compte pas et ne s’allume pas par le début de la formation d’un. | Manquant impulsion du capteur en raison de mauvais connecteur ou dissous. | Vérifiez le connecteur sur l’ordinateur et le connecteur dans le tube de support pour un bon ajustement. |
| L’ordinateur ne compte pas et ne s’allume pas par le début de la formation d’un. | Manquant impulsion du capteur en raison de la position incorrecte du capteur. | Dévissez le couvercle et vérifier la distance entre le capteur et l’aimant. Un aimant dans la manivelle est en regard du capteur, et doit avoir une distance de moins de <5mm. |
| Pas de lecture du pouls. (Err) | Prise d’impulsion n’est pas branché. | Branchez le connecteur du câble d’impulsion séparée dans le connecteur approprié sur l’ordinateur. |
| Pas de lecture du pouls. (Err) Cap | eur de pouls n’est pas connecté correctement. | Visser les capteurs cardiaques tactiles et vérifier l’. Les connec-teurs sont correctement et que le câble d’éventuels dommages. |
BESOIN d'espace de formation

Centre d'entraînement en mm (Pour l'appareil et l'utilisateur)

Surface libre en mm
(Zone de la formation et de la zone de sécurité (tout autour 600mm))
Consignes générales de formation
Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l'entraînement indispensable afin d'améliorer concrètement son physique et sa santé.
Intensité
Le niveau d'effort physique pendant l'entraînement doit dépasser le point d'effort normal, sans dépasser le point d'essoufflement et/ou épuisement. Une valeur de référence appropriée peut être l'impulsion. À chaque séance d'entraînement, la condition augmente et, par conséquent, les exigences d'entraînement doivent être ajustées. Cela est possible en allongeant la durée de la formation, en augmentant le niveau de difficulté ou en changeant le type de formation.
Fréquence cardiaque d'entraînement
Pour déterminer la fréquence cardiaque d'entraînement, vous pouvez procéder comme suit. Veuillez noter qu'il s'agit de valeurs indicatives. Si vous avez des problèmes de santé ou si vous n'êtes pas sûr, consultez un médecin ou un entraîneur de fitness.
01 Calcul de la fréquence cardiaque maximale
La valeur d'impulsion maximale peut être déterminée de différentes manières, car l'impulsion maximale dépend de nombreux facteurs. Vous pouvez utiliser la formule standard pour le calcul (fréquence cardiaque maximale = 220 - âge). Cette formule est très générale. Elle est utilisée dans de nombreux produits de sport à domicile pour déterminer la fréquence cardiaque maximale. Nous recommandons la formule de Sally Edwards. Cette formule calcule plus précisément la fréquence cardiaque maximale et tient compte du sexe, de l'âge et du poids corporel.
Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids)
Fréquence cardiaque maximale = 210 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids)
02 Calcul de la fréquence cardiaque d'entraînement
La fréquence cardiaque d'entraînement optimale est déterminée par l'objectif de l'entraînement. Des zones d'entraînement ont été définies pour cela.
Santé - zone : régénération et compensation
Convient aux : Débutants / Type d'entraînement : entraînement d'endurance très léger / Objectif : récupération et promotion de la santé. Construire la condition de base.
Métabolisme des graisses - zone: bases - endurance training 1
Convient aux: utilisateurs débutants et avancés / Type d'entraînement: entraînement d'endurance léger / Objectif: activation du métabolisme des graisses (brûlure de calories), amélioration des performances d'endurance.
Fréquence cardiaque d'entraînement = 60 à 70% de la fréquence cardiaque maximale
Convient aux : débutants et avancés / Type d'entraînement : entraînement d'endurance modéré. / Objectif : Activation du métabolisme des graisses (brûlure de calories), amélioration des performances aérobies, augmentation des performances d'endurance.
Fréquence cardiaque d'entraînement = 70 à 80% de la fréquence cardiaque maximale
Convient aux : sportifs confirmés et compétitifs / Type d'entraînement : entraînement d'endurance modéré ou entraînement par intervalles / Objectif : amélioration de la tolérance au lactate, augmentation maximale des performances.
Compétition - zone: entraînement performance / compétition
Convient aux: sportifs et sportifs de haut niveau / Type d'entraînement: entraînement fractionné intensif et entraînement compétition / Objectif: amélioration de la vitesse et de la puissance maximales.
Attention! L'entraînement dans ce domaine peut entraîner une surcharge du système cardiovasculaire et nuire à la santé.
Exemple de calcul
Homme, 30 ans et poids 80 Kg. Je suis débutant et j'aimerais perdre du poids et augmenter mon endurance.
01 : Impulsion maximale - calcul
Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids)
Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x 30) - (0,11 x 80)
Pouls maximum = environ 190 battements/min
02 : Calcul de la fréquence cardiaque d'entraînement
En raison de mes objectifs et de mon niveau d'entraînement, la zone de métabolisme des graisses me convient le mieux.
Fréquence cardiaque d'entraînement = 60 à 70% de la fréquence cardiaque maximale
Fréquence cardiaque d'entraînement = 190 x 0,6 [60 %]
Fréquence cardiaque d'entraînement = 114 battements/min
Après avoir réglé votre fréquence cardiaque d'entraînement pour votre condition d'entraînement ou une fois que vous avez identifié des objectifs, vous pouvez commencer à vous entraîner. La plupart de nos équipements d'entraînement d'endurance sont équipés de capteurs de fréquence cardiaque ou sont compatibles avec une ceinture de fréquence cardiaque. Ainsi, vous pouvez vérifier votre fréquence cardiaque pendant la surveillance des entraînements. Si le pouls ne s'affiche pas sur l'écran de l'ordinateur ou si vous souhaitez être prudent et vérifier votre pouls, qui pourrait s'afficher de manière incorrecte en raison d'éventuelles erreurs d'application ou similaires, vous pouvez utiliser les outils suivants :
a. Mesure du pouls de manière conventionnelle (détection du pouls, par exemple au poignet et comptage des battements en une minute).
b. Mesure de la fréquence cardiaque avec des appareils de mesure de la fréquence cardiaque appropriés et calibrés (disponibles dans les magasins de fournitures médicales).
c. Mesure de la fréquence cardiaque avec d'autres produits tels que les cardiofréquencemètres, les smartphones...
Fréquence
La plupart des experts recommandent de combiner une alimentation saine, qui doit être adaptée en fonction de l'objectif d'entraînement, et de l'exercice physique trois à cinq fois par semaine. Un adulte normal a besoin de deux fois par semaine d'exercice pour maintenir son état actuel. Pour améliorer sa condition et modifier son poids corporel, il a besoin d'au moins trois séances d'entraînement par semaine. Une fréquence de cinq séances d'entraînement par semaine reste idéale bien sûr.
Programmation de l'entraînement
Chaque séance d'entraînement doit comprendre trois phases d'entraînement : „phase d'échauffement“, „phase d'entraînement“ et „phase de récupération“. Dans la „phase d'échauffement“, la température corporelle et l'apport d'oxygène doivent être augmentés lentement. Cela est possible grâce à des exercices de gymnastique sur une période de cinq à dix minutes. Après ça, devrait commencer la „phase d'entraînement“ proprement dite. La charge d'entraînement doit être conçue en fonction de la fréquence cardiaque d'entraînement. Afin de faciliter la circulation après la „phase d'entraînement“ et d'éviter des courbatures ou des muscles noués, la „phase d'entraînement“ doit être suivie d'une „phase de ralentissement“. Celle-ci devrait englober des exercices d'élongation et/ou de la gymnastique sans forcer, et ce entre cinq et dix minutes.
Exemple - exercices d'étirement pour les phases d'échauffement et de récupération. Commencez votre échauffement en marchant sur place pendant au moins 3 minutes, puis effectuer les exercices de gymnastique suivantes à l'organisme pour la phase de formation pour se préparer en conséquence. Les exercices ne fontes pas trop et que dans la mesure fonctionnent jusqu'à une légère résistance sentir. Cette position va tenir quelque chose.

Atteindre avec votre main gauche derrière votre tête vers l'épaule droite et tirez avec la main droite légèrement au coude gauche. Après 20sec. Mettez bras

Asseyez-vous avec une jambe allongée sur le sol et séparez
en avant et essayez d'atteindre le pied avec vos mains. 2 x 20sec.

Penchez-vous aussi loin que possible et laissez vos jambes presque tendues. Montrez-le avec vos doigts dans la direction de l'orteil. 2 x 20sec.

Agenouillez-vous dans une grande fente avant et vous soutenez avec sur le sol. Appuyez sur le bas. Changer après
Un entraînement régulier est la clé de la réussite de votre programme. Vous devriez prévoir votre entraînement à heure fixe chaque jour et vous y préparer mentalement. Il est primordial d'être de bonne humeur au moment de l'entraînement et de ne pas perdre l'objectif visé. Jour après jour, en vous entraînant continuellement, vous verrez les progrès accomplis et votre objectif se rapprocher progressivement.
| Désignation - No.: | ET 5.1 - 2570 |
| Caractéristiques version du: | 19.12.2025 |
| Dimension enviro: | L 98 x B 51 x H 150 cm |
| Besoins en espace: | 2,5 m^2 |
| Poids du produit: | 25,5 kg |
| Poids maximal de l'utilisateur.: | 120 kg |
Si une pièce n'est pas correcte, s'il manque une pièce ou si vous avez besoin d'une pièce de rechange à l'avenir, veuillez-vous adresser à:
Ce produit est seulement pour le domaine de sport de maison privé de manière souvenue et non pour l'utilisation industrielle ou commerciale convenable. Utilisation de sport de maison la classe H/C.
Propriétés
- Système de freinage magnétique
- Régulation de résistance 32 niveaux contrôlés par ordinateur • Volant d'environ 7 kg
- Selle réglable horizontalement et verticalement
- Mesure des pulsations à guidon
- Pied bouche avec réglage en hauteur, roues de transport
- Inclinaison du guidon et selle réglable • Entrée extra-basse • 12 programmes de résistance prévus
- 5 programmes de fréquence cardiaque (fonctionnant par impulsion) • 3 programmes individuels • 1 programme de manuellement • 1 programme indépendant de la vitesse de rotation
- Analyse de la graisse corporelle et affichage de Fitness-Test
- Écran LCD rétroéclairé avec affichage : Durée, vitesse, distance, dépense de calories, les pulsations, les watts et la récupération.
- Éclairage LED coloré de la zone de résistance
- Connexion Bluetooth pour l'application Kinomap (IOS et Android)
- Connexion Bluetooth pour ceinture de fréquence cardiaque BT en option • Support pour tablette/smartphone
| Schéma N° | Désignation | Dimensions en mm | Quantité Unités | Monté sur schéma n° | Numéro ET |
| 1 Cadre de base 1 2-4 33-2570-01-SW | |||||
| 2 Tube d'appui du guidon 1 1 33-2570-02-SW | |||||
| 3 Tube de pied avant 1 1 33-2570-03-SW | |||||
| 4 Tube de pied arrière 1 1 33-2570-04-SW | |||||
| 5 Tube d'appui de la selle | 1 1+6 | 33-2570-05-SW | |||
| 6 | Traîneau à selle | 1 | 5+16 | 33-2407-01-SW | |
| 7 Guidon | 1 2 33-2570-06-SW | ||||
| 8L | Capotage gauche | 1 1+8R | 36-2570-01-BT | ||
| 8R | Capotage droite | 1 1+8L | 36-2570-02-BT | ||
| 9L | Cache-tige de selle gauche | 1 | 1+9R | 36-2570-05-BT | |
| 9R | Cache-tige de selle droit | 1 | 1+9L | 36-2570-06-BT | |
| 10 | Insert décoratif | 2 8 36-2570-04-BT | |||
| 11 | Disque de manivelle de pédale | 1 | 69 | 36-2570-10-BT | |
| 12 | Volant cinétique | 1 1 33-2570-09-SI | |||
| 13L | Pédalier gauche | 1 | 69+15L | 33-2406-06-SI | |
| 13R | Pédalier droite | 1 | 69+15R | 33-2406-07-SI | |
| 14 | Courroie trapézoïdale | 380J | 1 | 11+12 | 36-9103-21-BT |
| 15L | Pédale gauche | 1 13L | 36-1107-14-BT | ||
| 15R | Pédale droite | 1 13R | 36-1107-15-BT | ||
| 16 | Selle | 1 6 36-2407-07-BT | |||
| 17 | Ordinateur | 1 2 36-2570-03-BT | |||
| 18A | Carénage de guidon arrière | 1 | 2+18B | 36-2570-07-BT | |
| 18B | Carénage de guidon avant | 1 | 2+18A | 36-2570-08-BT | |
| 19 | Servo moteur | 1 2+36 | 36-2570-11-BT | ||
| 20 | Chapeaux finaux avant | 2 3 36-2570-12-BT | |||
| 21 | Chapeaux finaux arrière avec réglage de la hauteur | 2 | 4 | 36-2570-13-BT | |
| 22 | Libération rapide | M16 | 1 | 1 | 36-2570-14-BT |
| 23 | Insert en plastique | 1 1 36-2570-15-BT | |||
| 24 | Écrou à poignée étoile | 1 | 6 | 36-2403-05-BT | |
| 25 | Bouchon ovale | 2 5 36-2403-10-BT | |||
| 26 | Anneau en caoutchouc | 2 8 36-2570-09-BT | |||
| 27 | Vis de blocage du guidon | 1 2 36-9211-16-BT | |||
| 28 | Revêtement de guidon | 2 7 36-2570-16-BT | |||
| 29 | Unité à poignée de mesure du pouls | 2 | 7+39 | 36-1302-11-BT | |
| 30 | Bouchon ronde | 2 7 36-1206-13-BT | |||
| 31 | Capuchon | 2 13 | 36-9119-31-BT | ||
| 32 | Rouleau de transport | 2 3 36-2570-17-BT | |||
| 33 | Rouleau tendeur | 1 68 | 36-9211-28-BT | ||
| 34 | Adaptateur secteur | 9V=DC/1A | 1 | 40 | 36-1420-17-BT |
| 35 | Câble de connexion | 1 | 17+36 | 36-2570-18-BT | |
| 36 Câble servomoteur 1 19+35 36-2570-19-BT | |||||
| 37 Câble de capteur 1 38 36-2406-06-BT | |||||
| 38 Support de capteur 1 1+37 36-9808-10-BT | |||||
| 39 Câble de pouls 1 17+29 36-2406-12-BT | |||||
| 40 Prise de branchement secteur | 1 8L+36 | 36-2406-11-BT | |||
| 41 Câble | 1 12+19 | 36-2406-08-BT | |||
| 42 Roulement à billes | 6003Z 2 1+69 39-9999 | ||||
| 43 Ressort de support de tension | 1 1+68 | 36-2570-20-BT | |||
| 44 Vis à six pans creux | M8x45 | 4 | 1,3+4 | 39-10132-CR | |
| 45 Ecrou autobloquant | M8 | 4 | 3,57+68 | 39-9818-CR | |
| 46 Vis à six pans creux | M8x20 | 6 | 2 | 39-10247 | |
| 47 Vis de tête hexagonal | M6x15 | 4 | 11 | 39-10120-VC | |
| 48 Rondelle intercalaire | 8//22 | 6 44+46 | 39-9966-SW | ||
| 49 Rondelle | 8//18 | 6 3+46 | 39-9862-SW | ||
| 50 Rondelle élastique bombée | pour M8 | 10 | 44+46 | 39-9864-SW | |
| 51 Rondelle élastique bombée | pour M6 | 4 47 39 | -9865-SW | ||
| 52 Rondelle | 6//16 | 4 47 39 | -10013 | ||
| 53 Vis cruciforme | 4x15 | 3 18 39 | -10253-SW | ||
| 54 Ecrou autobloquant | M6 | 4 47 39 | -9816-VC | ||
| 55 Ecrou d'axe | M10x1.25 | 2 69 39 | -9820-SW | ||
| 56 Ecrou d'axe | M10x1 | 2 12 36 | -1721-12-BT | ||
| 57 Vis à six pans creux | M8x15 | 1 | 1+68 | 39-9888 | |
| 58 Clip de sécurité | C17 | 2 69 36 | -9805-32-BT | ||
| 59 Vis cruciforme | 4,2x20 | 8 8+29 | 39-10253-VC | ||
| 60 Vis cruciforme | 4,2x15 | 9 | 8,19+38 | 39-9909-SW | |
| 61 Vis cruciforme | 3x10 | 3 9 | 39-10128 | ||
| 62 Rondelle | 8//25 | 1 24 39 | -9810 | ||
| 63 Tube d'espacement | 1 27 36 | -2406-14-BT | |||
| 64 Rondelle | 10//20 | 2 12 39 | -10206-CR | ||
| 65 Tendeur de courroie | M6x40 | 2 | 12 | 39-10000 | |
| 66 Vis cruciforme | 3x15 | 2 18 39 | -10127-SW | ||
| 67 Vis cruciforme | 3x5 | 12 | 8+10 39 | -10127 | |
| 68 Support de galet tendeur | 1 1 | 33-2570-07-SW | |||
| 69 Axe de pédalier | 1 | 11+42 | 33-2570-08-SW | ||
| 70 Vis cruciforme | M5x10 | 2 17 39 | -9903-SW | ||
| 71L Sangle de pédale gauche | 1 | 15L | 36-9308-12-BT | ||
| 71R Sangle de pédale droite | 1 | 15R | 36-9308-10-BT | ||
| 72 Aimant | 1 | 11 | 36-1122-23-BT | ||
| 73 Clé Allen | 5 | 1 | 36-9116-14-BT | ||
| 74 Multi-clé | 13/15 | 2 | 36-2407-08-BT | ||
| 75 Notice de montage et d'utilisation | 1 | 36-2570-21-BT |
