Campbell Hausfeld XT251000 - Perceuse

XT251000 - Perceuse Campbell Hausfeld - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XT251000 Campbell Hausfeld au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Campbell Hausfeld XT251000 - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Campbell Hausfeld
Modèle XT251000
Catégorie Perceuse (meuleuse à angle droit)
Type d'alimentation Pneumatique
Pression de service maximale 621 kPa
Consommation d'air (à 621 kPa) 79,3 L/min
Vitesse à vide 20 000 tr/min
Puissance 0,2 HP
Capacité du collet 6,4 mm (1/4 po)
Raccord d'entrée d'air 1/4 po NPT (F)
Diamètre de tuyau minimum recommandé 9,5 mm (3/8 po)
Matériau du boîtier Composite
Poids 0,50 kg
Longueur 15,88 cm
Largeur 7,94 cm
Hauteur 4,13 cm
Fonctions principales Meulage, ponçage, polissage, ébavurage dans les espaces clos
Lubrification Huile pneumatique avant et après chaque utilisation ; graissage hebdomadaire des engrenages
Entretien Nettoyage régulier, rinçage à l'huile si encrassement, vidange du réservoir d'air
Sécurité Porter lunettes de protection et protecteurs auditifs ; débrancher l'air avant entretien ; ne pas dépasser 621 kPa
Garantie 2 ans pour usage domestique, 90 jours pour usage commercial/industriel

FOIRE AUX QUESTIONS - XT251000 Campbell Hausfeld

Quelle pression d'air est recommandée pour l'outil XT251000 ?
La pression de service maximale est de 621 kPa (90 psi) mesurée à l'entrée d'air de l'outil pendant son fonctionnement. Utilisez un régulateur pour maintenir cette pression.
Comment lubrifier correctement la meuleuse à angle droit ?
Avant et après chaque utilisation, versez environ une cuillerée à thé d'huile pour outils pneumatiques dans l'arrivée d'air tout en actionnant la gâchette. Couvrez l'échappement d'un chiffon et faites tourner l'outil 10 secondes. Pour les engrenages, injectez une petite quantité de graisse via le raccord de graissage une fois par semaine.
Quels accessoires puis-je utiliser avec le collet de 6,4 mm ?
Utilisez des meules, fraises ou autres accessoires avec une tige de 6,4 mm (1/4 po) et une vitesse nominale d'au moins 20 000 tr/min. Assurez-vous que la tige est complètement insérée et bien serrée.
Pourquoi mon outil fonctionne-t-il lentement ou pas du tout ?
Causes possibles : présence de résidus dans l'outil, manque d'huile, pression d'air insuffisante (vérifiez le compresseur), fuites dans le tuyau, tuyau trop long ou de diamètre trop petit, régulateur mal réglé, ou usure des roulements/engrenages. Rincez l'outil à l'huile si nécessaire.
Quelle taille de compresseur d'air est nécessaire ?
Un compresseur d'au moins 75,70 L (20 gal) est recommandé pour maintenir un débit d'air suffisant. Le tuyau doit avoir un diamètre intérieur minimum de 9,5 mm (3/8 po) pour les longueurs jusqu'à 15 m.
Comment changer l'accessoire de meulage ?
Débranchez l'outil de l'alimentation en air. Utilisez les clés fournies : maintenez la tige de manœuvre avec une clé et desserrez l'écrou du col en tournant dans le sens antihoraire. Insérez la tige du nouvel accessoire, puis serrez l'écrou dans le sens horaire.
Puis-je utiliser cet outil pour couper du métal ?
Cet outil est conçu pour le meulage, ponçage, polissage et ébavurage. Pour la découpe, vous devez utiliser un mandrin de disque à découper avec un protecteur approprié. Ne jamais utiliser sans carter de protection.
Comment réduire les vibrations excessives ?
Vérifiez si la meule ou le burin est endommagé et remplacez-la si nécessaire. Si l'arbre du mandrin est courbé, l'outil doit être remplacé. Assurez-vous également que l'accessoire est bien équilibré et correctement serré.
Comment entreposer l'outil après utilisation ?
Lubrifiez l'outil avant de le ranger. Suivez la procédure de lubrification, mais ne faites tourner l'outil que 2-3 secondes pour laisser plus d'huile à l'intérieur. Rangez dans un endroit frais et sec.
Que faire si de l'eau sort de l'échappement ?
Cela indique la présence d'eau dans le réservoir du compresseur ou dans les canalisations. Vidangez le réservoir, installez un séparateur d'eau et lubrifiez l'outil immédiatement. Un filtre/sécheur peut être nécessaire.

Questions des utilisateurs sur XT251000 Campbell Hausfeld

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XT251000 - Campbell Hausfeld et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XT251000 de la marque Campbell Hausfeld.

MODE D'EMPLOI XT251000 Campbell Hausfeld

Meuleuse à rectifier à angle droit

Instructions d'Utilisation

Campbell Hausfeld XT251000 - Meuleuse à rectifier à angle droit - 1

Lire et conserver ces instructions. Il faut les lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit.

Pour se protéger et protéger autrui, observer toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut causer des blessures et/ou des dommages matériels! Conserver ces instructions pour consultation ultérieure.

RAPPEL : Conservez votre preuve d'achat datée aux fins de garantie ! Attachez-le à ce manuel ou classez-le pour le garder en sécurité.

Pour de l'information sur les pièces, produits et services, veuillez visiter www.campbellhausfeld.com

N° de modèle : ____

N° de série : ____

Date d'achat :

Campbell Hausfeld

100 Production Drive

Un meulage, portage, polissage, ébavurage dans les espaces clos très simple avec l'aide d'une meule à rectifier les matrices à angle droit! Cette petite centrale puissante pèse à peine une livre (0,5 kg) et possède un système d'échappement en dessous. Un ajustement de vanne facile, situé sur le côté du boîtier, régule le débit d'air à la puissance nécessaire afin d'accomplir votre tâche.

Campbell Hausfeld® vous facilite le travail afin de terminer vos projets en pro. L'histoire de l'entreprise est parsemée de produits de qualités depuis 1836, alors que furent fabriqués les wagons tirés par les chevaux et les équipements agraires. Aujourd'hui, Campbell Hausfeld offre une gamme complète de compresseurs, outils et d'accessoires pneumatiques, pompes de gonflage, de cloueurs, agrafeuses, pistolets pulvérisateurs, laveuses à pression, et plus. Terminez vos projets plus rapidement et plus facilement grâce à Campbell Hausfeld – l'expert de la puissance de l'air.

Déballage

Dès que l'appareil est déballé, l'inspecter attentivement pour tout signe de dommages en transit. Vérifier s'il y a des pièces desserrées, manquantes ou endommagées. Vérifier pour s'assurer que tous les accessoires fournis sont inclus avec l'appareil. Pour toutes questions, pièces endommagées ou manquantes, veuillez visiter www.campbellhausfeld.com pour l'assistance à la clientèle.

ME AVERTISSEMENT modèle qui a été endommagé pendant le transport, la manipulation ou l'utilisation.

Le dommage peut résulter en explosion et peut causer des blessures ou dégâts matériels.

Autres pièces (non fournies)

Il vous faudra les éléments et/ou accessoires suivants pour correctement mettre en marche et utiliser de manière optimale votre meule à rectifier les matrices à angle droit :

- Connecteur 6,4 mm (1/4 po) NTP (M)

Pour une réduction du stress pour vous et votre tuyau, essayez un connecteur flexible.

• Tuyau à air 9,5 mm (3/8 po) (DIA. INT.)

• Raccord 6,4 mm (1/4 po) NPT (F)

o Élimine la confusion par l'utilisation d'un raccord de style universel.

o Les coupleurs à attache rapide raccordent rapidement et facilement les tuyaux aux outils.

o Si vous n'utilisez pas un connecteur flexible, un raccord pivotant pourrait être utilisé afin d'éviter l'entortillement et réduire le stress imposé à votre tuyau d'air.

- Compresseur d'air 75,70 L (20 gal) ou plus.

- Roches/joints à meulage avec une tige de 6,4 mm (1/4 po)

- Ruban PTFE pour tous les joints des raccords

- Clé ajustable pour serrer les joints des raccords

- Pistolet graisseur à injection pour la lubrification de l'équipement. Voir au www.campbellhausfeld.com pour d'autres informations sur les accessoires accompagnant vos outils et votre système pneumatique.

Meilleures pratiques

Pour une meilleure puissance, maintenez la pression à l'outil de 621 kPa. Plus votre tuyau à air est long, plus la pression diminuera entre le compresseur et l'outil. Si vous utilisez un tuyau à air dépassant 15,2 m (50 pi), on devrait plutôt utiliser un tuyau à air de 12,7 mm (1/2 po) de dia. int. pour assurer une pression appropriée à l'outil. - À défaut de lubrifier et de correctement entretenir vos outils pneumatiques diminuera drastiquement leur durée de vie. Utilisez de l'huile chaque fois que vous utilisez votre outil pour le lubrifier, le nettoyer et éviter la rouille, en une seule étape. Campbell Hausfeld offre une huile à outils pneumatiques sous le numéro de pièce ST1270.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

XT251000
Pression maximale (kPa) 621
pi3/min (L/min) sans charge de service à 100 % 79,3 L/min @ 621 kPa
pi3/min standard (L/min) sans charge de service à 100 % 550,0 L/min @ 621 kPa
Recommendation pour le compresseur d'air 75,70 L
Classification RPM (vitesse à vide) 20,000
Taille du col 6,4 mm (1/4 po.)
Type de format À angle
Vitesse variable Oui
Puissance 0.2 HP
Arrivée d'air 1/4 po NPT (F)
Taille minimum du tuyau 9,5 mm (3/8 po)
Matériau du logement Composite
Poids de l'outil 0,50 kg
Longueur du tuyau15,88 cm (6-1/4 po.)
Hauteur de l'outil4,13 cm (1-5/8 po.)
Largeur du tuyau7,94 cm (3-1/8 po.)

Apprenez à connaître votre unité

Raccord de graissage de type encastrable Vis d'ajustement du régulateur d'air Arrivée d'air Tige de manoeuvre Écrou du col de 1/4 po Détente Sortie de l'échappement Ouverture du col Clé de 17 mm (Écrou du col) Clé de 12 mm (Tige de manoeuvre)

Instructions de mise en MARCHE

Tuyau À Air Raccord Rapide Bouchon

* Les éléments montrés aux Instructions de mise en marche ne sont pas fournis avec cet outil.

Meilleures pratiques

Le compresseur d'air utilisé avec votre meule à rectifier les matrices à angle droit doit être capable de maintenir au moins 621 psi lorsque l'outil est en fonction. Un approvisionnement d'air inadéquat peut causer une perte de puissance et une performance inconstante de l'outil. Un régulateur de pression – utilisé sur l'outil – est utile pour contrôler la pression de fonctionnement de l'outil et maintenir 621 kPa. Utilisez un huileur pour offrir une circulation de l'huile dans l'outil et un filtre pour retirer les impuretés liquides et solides pouvant causer la rouille ou de l'encrassage. Pour débrancher un raccord/embout d'un système : poussez le raccord et l'embout ensemble avant de tirer le manchon du raccord vers l'arrière et en séparant le coupleur et l'embout.

Moteur :

Pour protéger votre outil, lubrifiez le moteur chaque fois – avant et après – l'avoir utilisé. Vous ne pouvez huiler le moteur trop fréquemment ou placer trop d'huile dans l'arrivée d'air.

  1. Débranchez la meule à rectifier les matrices de l'alimentation d'air.
  2. Tournez l'outil à l'envers.
  3. En tirant sur la détente, versez environ une cuillerée à thé d'huile à outils pneumatiques dans l'arrivée d'air. Campbell Hausfeld offre une huile à outils pneumatiques sous le numéro de modèle ST1270.
  4. Connectez l'outil à l'alimentation d'air et couvrez la sortie de l'échappement avec une serviette.
  5. Mettez l'outil en marche pendant 10 secondes. L'huile sera pulvérisée par la sortie de l'échappement lorsque l'outil sera mis en marche.
  6. Continuez tant qu'il y aura de l'huile.
  7. Essuyez toute huile résiduelle de l'outil avant de l'utiliser.

OUTIL : Une lubrification régulière de l'engrenage conique via le raccord de graissage de type encastrable fera augmenter la durée de vie de votre meule à rectifier les matrices. Sous des conditions d'utilisation normales, injectez une petite quantité de graisse dans le raccord de graissage de type encastrable avec un pistolet graisseur à injection une fois par semaine.

Campbell Hausfeld XT251000 - Moteur : - 1

  1. Débranchez l'outil de l'alimentation d'air.
  2. Pour dévisser l'écrou du col afin d'enlever un élément fixe (ou bien pour ouvrir l'écrou du col afin d'insérer ou d'attacher un nouvel élément) :

a. Tenez la tige de manoeuvre afin qu'elle soit immobile avec la clé à tige (fournie) ; en alignant les côtés plats de la tige de manoeuvre aux côtés de la clé. b. Alignez la clé du col aux côtés plats de l'écrou du col et tournez la clé du col dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour desserrer l'écrou du col et enlever l'élément.

  1. Insérez la tige de l'élément de la meule dans l'ouverture du col. Veillez à ce que la tige soit complètement insérée.
  2. Serrez l'écrou du col avec les clés fournies :

a. Tenez la tige de manoeuvre afin qu'elle soit immobile avec la clé à tige (fournie) ; en alignant les côtés plats de la tige de manoeuvre aux côtés de la clé. b. Alignez la clé du col aux côtés plats de l'écrou du col et tournez la clé du col dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer l'écrou du col et fixer l'élément.

Campbell Hausfeld XT251000 - Moteur : - 2

Le régulateur de débit d'air contrôle la quantité d'air qui entre dans le moteur, définissant ainsi sa vitesse/puissance. Pour ajuster le montant du débit d'air qui se propage au moteur, tournez la vis d'ajustement du régulateur d'air vers la gauche ou la droite (elle tourne 360 degrés) jusqu'à ce que la vitesse de débit/du moteur soit obtenue. Pour éviter les blessures, ne changez pas les réglages de puissance lorsque l'outil est en marche.

Campbell Hausfeld XT251000 - Moteur : - 3

Lubrifiez votre meuleuse à rectifier à angle droit avant de la ranger. Suivez les directives de lubrification du moteur d'air, sauf pour l'étape 5. Ne faites fonctionner la meule à rectifier les matrices que pendant 2-3 secondes (au lieu de 10 secondes) parce qu'il doit rester davantage d'huile dans l'outil pendant l'entreposage. Rangez votre outil dans un endroit frais et sec.

Service technique

Pour de l'information sur le fonctionnement ou la réparation de ce produit, veuillez visiter le www.campbellhausfeld.com.

Instructions de sécurité

Ce guide contient de l'information très importante que vous devez connaître et comprendre. Cette information est fournie à des fins de SÉCURITÉ et dans le but d'ÉVITER DES PROBLÈMES AVEC L'ÉQUIPEMENT. Pour faciliter la reconnaissance de cette information, observez les symboles se trouvant à la page Fr8. Les symboles sur la sécurité de ce manuel visent à vous alerter des importants dangers à la sécurité et les précautions.

Les symboles DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et AVIS ainsi que les instructions de ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations qui pourraient se produire. L'opérateur doit comprendre que le bon sens et des précautions sont des facteurs qui ne peuvent pas être inclus dans ces produits, mais doivent être fournis par l'opérateur.

Avec toute pièce d'équipement, neuve ou usée, la plus importante partie de l'opération est la SÉCURITÉ!

Campbell HAUSFELD vous encourage à vous familiariser avec votre nouvel équipement et insiste sur un fonctionnement sécuritaire.

Les prochaines pages de ce manuel résument les aspects principaux sur la sécurité liée à cette unité. Assurez-vous de les lire et de les comprendre entièrement avant d'utiliser cet appareil.

Les symboles utilisés dans les sections de fonctionnement et d'entretien du présent manuel attirent l'attention sur les procédures de sécurité.

Importantes instructions de sécurité

S'il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l'entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.

Ce manuel contient des informations concernant la sécurité, le fonctionnement et l'entretien. Si vous avez des questions, veuillez visiter www.campbellhausfeld.com pour l'assistance à la clientèle.

Proposition 65 de la californie

Campbell Hausfeld XT251000 - Proposition 65 de la californie - 1

Ce produit peut exposer à des produits chimiques, incluant le plomb, connus par l'état de la Californie

comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.P65Warnings.ca.

Considérations d'amortissement Peut être nocif si ingéré ou mâché. Respecte les normes fédérales.

Généralités sur la sécurité

Ce produit fait partie d'un système à haute pression et les précautions de sécurité suivantes doivent être prises en permanence, en même temps que toute autre règle de sécurité en vigueur.

Campbell Hausfeld XT251000 - Généralités sur la sécurité - 1

  1. Lire attentivement tous les manuels, y compris celui de ce produit. Bien se familiariser avec les commandes et l'utilisation correcte de l'équipement.
  2. Seules les personnes bien familiarisées avec ces règles d'utilisation en toute sécurité doivent être autorisées à se servir de l'outil pneumatique.

Campbell Hausfeld XT251000 - Généralités sur la sécurité - 2

pression maximale de service de l'outil pneumatique (621 kPa). L'outil

pneumatique risque d'exploser et d'avoir pour résultat des blessures graves, ou mortelles.

  1. Ne pas dépasser la pression nominale de n'importe quelle pièce du système. La pression de service maximum de 621 kPa est mesurée à l'arrivée de l'outil pendant que l'outil fonctionne. La perte de pression entre le compresseur et l'outil doit être réglée au compresseur.
  2. Débrancher l'outil pneumatique de l'alimentation en air avant de remplacer des outils ou accessoires, de procéder à l'entretien et de ranger l'outil.

Campbell Hausfeld XT251000 - Généralités sur la sécurité - 3

Porter des lunettes de protection et un protecteur auditif pendant l'utilisation.

  1. Ne pas porter de vêtements flottants, d'écharpe ni de cravate. Les vêtements flottant

Campbell Hausfeld XT251000 - Généralités sur la sécurité - 4

  1. Ne pas porter de bijoux lorsqu'on utilise un outil quelconque. Il
  2. Ne pas appuyer sur la gâchette lorsque l'on branche le tuyau d'alimentation en air.
  3. Toujours utiliser des accessoires conçus pour les outils pneumatiques. Ne pas utiliser d'accessoires endommagés ou usés.
  4. Ne jamais appuyer sur la gâchette de l'outil tant qu'il n'y ait pas contact avec une pièce. Les accessoires doivent être bien fixés pour éviter tout risque de blessure grave.

L'utilisation/MENT

au flexible principal empêche

l'action accidentelle de l'outil pendant que le système

est branché à l'air pressurisé.

Ne jamais transporte AVERTISSEMENT

ne jamais transporter un outil par le tuyau et ne

jamais l'utiliser pour déplacer l'outil ou le

compresseur. Garder les tuyaux à l'écart de la chaleur, l'huile et les objets pointus. Remplacer un tuyau usé, faible ou endommagé.

  1. Protéger les canalisations d'air contre les dommages ou perforations.
  2. Ne jamais diriger un outil pneumatique vers soi-même ni vers une autre personne afin d’éviter tout risque de blessure grave.
  3. Vérifier les tuyaux d'air pour rechercher tout signe de faiblesse ou d'usure avant chaque utilisation. Veiller à ce que tous les branchements soient bien serrés.

Campbell Hausfeld XT251000 - Généralités sur la sécurité - 5

DISAVERTISSEMENT

sion du système avant

d'essayer d'installer, réparer, déplacer le produit ou

de procéder à son entretien.

Débrancher l'outil. OR AVERTISSEMENT

désinstaller de la source d'air

avant de changer les accessoires afin d'éviter des

blessures graves.

Veillez à ce que la tige insérée dans l'ouverture

le de l'élément soit complètement

fixé. Les éléments dévissés pourraient s'envoler pendant le fonctionnement et provoquer de graves blessures. Utilisez uniquement des éléments dont la cote est supérieure ou égale à 20 000 TPM.

Get util opemntiq ATTENTION

un graissage avant

d'être utilisé la première fois et après chaque usage.

Débrancher Kortilon AVERTISSEMENT

neumatique de la source d'air

avant le graissage.

UN AVERTISSEMENT

pneumatique a été graissé, de

l'huile s'écoulera de l'orifice de sortie lors des

quelques premières secondes de fonctionnement. C'est pourquoi cet orifice doit être recouvert d'un torchon avant d'alimenter en air comprimé. Manque de couvrir l'orifice de sortie peut résulter en blessure grave.

  1. Vérifier le serrage des écrous, boulons et vis et s'assurer que l'équipement soit en bon état de marche.
  2. Ne pas se mettre les mains près des pièces mobiles ni en-dessous de celles-ci.

Instructions de sécurité (suite)

  1. Toujours fixer l'objet de travail dans un étau ou avec une bride. Ne jamais placer les mains sur l'arrière-cylindre pendant l'opération de l'outil.
  2. N'utilisez pas un mandrin de disque à découper sur cet outil sans avoir un appareil protecteur en place.

Campbell Hausfeld XT251000 - Instructions de sécurité (suite) - 1

duit. L'exposition excessive à

la vibration, au travail dans les positions d'accès

difficile et le mouvement répétitif peuvent causer des blessures aux mains et aux bras. Arrêter d'utiliser un outil et consulter un médecin si vous avez le malaise, l'engourdissement, le picotement ou la douleur.

Glossaire sur la sécurité

Ce manuel contient de l'information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information.

Campbell Hausfeld XT251000 - Glossaire sur la sécurité - 1

situation dangereuse imminente

qui MÈNERA à la mort ou à des blessures graves si

elle n'est pas évitée.

Campbell Hausfeld XT251000 - Glossaire sur la sécurité - 2

ne une situation potentiellement

dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, POURRAIT

mener à la mort ou à de graves blessures.

Campbell Hausfeld XT251000 - Glossaire sur la sécurité - 3

e situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, PEUT mener

dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, PEUT mener

Campbell Hausfeld XT251000 - Glossaire sur la sécurité - 4

formation importante qui

pourrait endommager l'équipement si elle n'est pas respectée.

IMPORTANT ou REMARQUE : Information qui exige une attention spéciale.

Symboles de sécurité

Les symboles de sécurité suivants apparaissent dans l'ensemble de ce manuel pour vous aviser des dangers et précautions importantes de sécurité.

Lunettes et masque de protection

Lire le manuel d'abord

Risque d'explosion

Portez une protection oculaire et auditive

Risque de pression

Conserver ces instructions NE PAS JETER

SYMPTÔME CAUSE(S) POSSIBLE(S) ACTION CORRECTIVE

L’outil fonctionne lentement ou ne fonctionne pas1. Présence de grenaille ou de gomme dans l’outil1. Rincer l’outil avec de l’huile pour outils pneumatiques Campbell Hausfeld, du dissolvant de gomme ou un mélange en proportions égaux d’huile de moteur SAE 10 et de kérosène. Lubrifiez l’outil après l’avoir nettoyé avec de l’huile pour outil à air Campbell Hausfeld (ou comparable).
2. Absence d’huile dans l’outil 2. Graisser l’outil conformément aux instructions de graissage données dans ce manuel.
3. Pression d’air basse 3. Ajustez le régulateur du compresseur à 621 kPa pendant que l’outil fonctionne à vide.
4. Fuites dans le tuyau d’air 4. Serrer et assurer l’étanchéité des raccords du tuyau en cas de fuites.
5. Chute de pression 5. S’assurer que le tuyau soit de la bonne taille. Les longs tuyaux ou les outils exigeant de grands volumes d’air peuvent nécessiter un tuyau de diamètre intérieur d’au moins 1/2 po, suivant la longueur totale du tuyau.
6. Régulateur mal-ajusté 6. Réglez le contrôleur de débit à la vitesse maximale à l’aide d’un tournevis à tête plate.
7. Roulement usé dans le moteur ou dans la tête coudée7. Remplacer l’outil.
8. Engrenages usés8. Remplacer l’outil.
Humidité expulsée de l’outil1. Présence d’eau dans le réservoir1. Vidanger le réservoir (Voir le manuel du compresseur). Huiler l’outil et le faire fonctionner jusqu’à ce qu’il semble ne plus contenir d’eau. Huiler encore et faire fonctionner pendant 1-2 secondes.
2. Eau dans les canalisations/ tuyaux2 a. Monter un séparateur/filtre d’eau. REMARQUE: Les séparateurs fonctionnent correctement uniquement lorsque l’air qui passe à travers le séparateur est froid. Positionner le séparateur/filtre aussi loin que possible du compresseur.b. Monter un sécheur d’air.c. Huiler l’outil immédiatement quand l’eau entre l’outil.
Vibration excessive1. Meule ou burin endommagé1. Remplacer avec une nouvelle meule ou un nouveau burin.
2. Arbre de mandrin courbé2. Remplacer l’outil.

Mémento : Gardez votre preuve datée d'achat afin de la garantie ! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.

Garantie limitée

  1. DURÉE: À partir de la date d'achat par l'acheteur original comme suit - deux (2) ans.
  2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld, a Marmon/Berkshire Hathaway Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030. Visitez www.campbellhausfeld.com.
  3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR) : L'acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld.
  4. PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cet outil pneumatique Campbell Hausfeld.
  5. COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE : Défauts importants de matériaux et de main d'œuvre qui se produisent durant la période de garantie à l'exception de ce qui est noté plus bas.
  6. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

A. Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D'ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT INITIALE TELLE QU'INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si ce produit est utilisé pour une fonction commerciale, industrielle ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-vingt-dix (90) jours à compté de la date d'achat. Quelques Provinces (États) n'autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s'appliquer. B. TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n'autorisent pas l'exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s'appliquer. C. Toute panne résultant d'un accident, d'une utilisation abusive, de la négligence ou d'une utilisation ne respectant pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un accident, l'utilisation abusive par l'acheteur, la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l'enlevage ou la modification de n'importe quel appareil de sûreté. Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la garantie sera annulée. D. Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d'utilisation accompagnant le produit.

  1. RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparer ou remplacer, au choix du Garant, les produits ou composants défectueux, qui ont connu une défaillance et/ou qui ne sont pas conformes pendant la durée précise de validité de la garantie.
  2. RESPONSABILITÉS DE L'ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:

A. Fournir une preuve d'achat datée et un état d'entretien. B. Visitez www.campbellhausfeld.com pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l'acheteur. C. Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonnable, ainsi que le décrit le(s) manuel(s) d'utilisation.

  1. RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE : La réparation ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et dépendra de la disponibilité des pièces de rechange.

Cette Garantie Limitée s'applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis. L'acheteur peut également jouir d'autres droits qui varient d'une Province, d'un État ou d'un Pays à l'autre.

- Connecteur NPT (M) de 6,4 mm (1/4 pol).

- Adaptateur NPT (F) de 6,4 mm (1/4 pol).

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Campbell Hausfeld

Modèle : XT251000

Catégorie : Perceuse