14997 - Station Météo Kienzle - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 14997 Kienzle au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Station Météo |
| Mesures météorologiques | Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Alimentation | Fonctionne sur piles ou secteur |
| Connectivité | Sans fil (si applicable) |
| Utilisation | Installation facile, utilisation intuitive |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil, remplacement des piles |
| Sécurité | Respect des normes de sécurité électrique |
| Garantie | Garantie constructeur (durée à vérifier) |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils spécifiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - 14997 Kienzle
Questions des utilisateurs sur 14997 Kienzle
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 14997 - Kienzle et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 14997 de la marque Kienzle.
MODE D'EMPLOI 14997 Kienzle
Points de collecte sur www.quelfairedemesdechets.fr Privilegiez la réparation ou le don de votre apparéil !

TABLE OF CONTENTS
1.À propos de ce manuel 37
2. Consignes generales de sécurité 37
3.Contenu de la livraison 39
4. Caractéristiques 39
5. Vue d'ensemble des pieces 40
6. Configuration de l'alimentation électrique 44
7. Reglage de l'heure 44
8. Reglage de la températe 45
9. Réglage de l'alarme 46
10.Retroeclairage 47
11. Affichage des jours de la semaine 47
12. Prévisions météorologiques 48
13. Indicateur de pile faible 49
14. Données techniques 49
15. Instructions de nettoyage 49
- Déclaration de conformité CE 50
- Élimination 50
- Garantie 51
1.À PROPOS DE CE MANUEL
Ce manuel d'instructions doit être considéré comme faisant partie de l'appareil. Avant d'utiliser l'appareil, veuillez tire attentivement les consignes de sécurité et le manuel d'utilisation. Conservez ce manuel d'utilisation pour référence ultérieure. Si l'appareil est vendu ou transmis, le manuel d'instructions doit être fourni au nouveau propriétaire/utilisateur du produit. L'appareil est destiné uniquement à une utilisation en interieur!
2. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ
RISQUE D'ETOUFFEMENT! Gardez les matériaux d'emballage, comme les sacs en plastique et les élastiques, hors de portée des enfants, car ces matériauxprésentent un risque d'etouffement.
- RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE!Cet apparéil contient des composants électroniques qui fonctionnent via une source d'alimentation (piles). Les enfants ne doivent utiliser l' apparéil que sous la surveillance d'unadulte. Utilisez l' apparéil uniquement comme décrit dans le manuel; dans le cas contraire, vous risquez un choc électrique.
RISQUE DE BRULURE CHIMIQUE !Une fuite d'acide des piles peut entraîner des brûlures chimiques. Evitez tout contact de l'acid de des piles avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact, rincez immédiatement la zone affectée avec beaucoup d'eau et consultez un médecin.
RISQUE D'INCENDIE/EXPLOSION! Utilisez uniquement les piles recommandées. Ne court-circuitez pas l'appareil ou les piles, et ne les jetez pas au feu. Une chaleur excessive ou une manipulation incorrecte pourrait déclencher un court-circuit, un incendie ou une explosion.
- Utilisez uniquement les piles recommendées. Remplacez toutes les piles faibles ou vides par un nouveau jeu complet de piles à pleine capacité. N'utilise pas de piles de marques différentes ou de capacités différentes. Retirez les piles de l'appareil s'il n'a pas été utilisé pendant une longue période.
- Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à des piles mal installées!
- N'utilisez pas de piles rechargeables (accumulates).
- Ne démontez pas l'appareil. En cas de défaut, veuilles contacter votre revendeur. Le revendeur contactera le Centre de Service et poursra envoyer l'appareil en réparation si nécessaire.
- Vérifiez cet apparéil, les câbles et les connexions pour tout dommage avant utilisation.
- N'immergez pas l'appareil dans l'eau.
- Ne soumettez pas l'appareil à une force excessive, des chocs, de la poussière, des températures extrêmes ou une humidité
elevée, qui poursaient entrainer un dysfonctionnement, une durée de vie électronique plus courte, des piles endommasées et des pieces déformées.
- Placez votre apparéil de manière à ce qu'il puisse être déconnecté de l'alimentation électrique à tout moment. La prise de courant doit toujours être prise de votre apparéil et doit être facilement accessible, car la fiche du cordon d'alimentation sert de dispositif de déconnexion du réseau électrique.
- Pourdéconnecter l'appareil du secteur, tirez toujours sur la fiche secteur et jamais sur le cable!
3. CONTENU DE LA LIVRAISON
1x Station météo, 1x Alimentation électrique
4. CARACTERISTIQUES
- Prévisions météorologiques
- Affichage du jour de la semaine
- Température/humidité interieure
Heure avec DCF
Rétroéclairage - Double alarmes avec répétition
- Écran VA
- Calendrier / DST / 12/24h / °C/°F / Indicateur de pile faible
- Dimensions : 70x105x25 mm / Poids : 112 g

5. VUE D'ENSEMBLE DES PIEÇES

- Bouton Repétition/Rétroéclairage (Réglage de la fonction répétition/luminosité de l'écran)
- Prévisions météorologiques (5 types de prévisions : Enso-leillé, Partiellement ensoleillé, Nuageux, Pluvieux, Neigeux)
- Température interieure
- AM/PM (12/24h)
- DST
- Alarme
- Indicateur de pile faible
- Affichage du jour de la semaine (7 langues DE-EN-IT-FR-DU-SP-DA)
- Jour
- Mois
- Humidité interieure
- Repétition
- Heure avec DCF



- Bauton de réglage
- Bouton d'alarme
- ▲Bouton HAUT
- ∇Bouton BAS
- Prise DC
- Trou de suspension
- Support
- Couvercle des piles
- Alimentation électrique
6. CONFIGURATION DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
- Insérez le connecteur DC dans la prise de connexion de la station météo.
- Insérez la fiche secteur dans la prise de courant.
- L'appareil est alimenté directement.
- AVIS! Pour un fonctionnement permanent, l'alimentation secteur est recommandée. Alternatively, une alimentation par piles est également possible, pourmaintenirleréglage de l'heure en cas de panne de courant (le rétroéclairage permanent n'est pas actif dans ce cas). Procedez comme suit :
- Retirez le couvercle du département des piles.
- Insérez les piles dans le compartment. Vérifiez la polarité correcte des piles (+/-).
- Replacez le couvercle du compartment des piles.
- REMARQUE! Àprous la mise en marche de la station météo, elle commence à receivevoir le signal DCF et le rétroéclairage s'éteint. Si la réception a réussi, le rétroéclairage s'allume à nouveau.
7. RÉGLAGE DE L'HEURE
Une fois l'alimentation rétablie, l'appareil recherche automatiquement le signal radio. Ce processus prend environ 3-8 minutes. Si le signal radio est reçu correctement, la date et l'heure sont
réglées automatiquement et le symbole de réception s'affiche.
- Maintenez appuyé le bouton▲ sur l'unité principale pendant environ 3 secondes pour activer la réception du signal radio. La réception est maintainant réinitialisée.
- Siaucun signal radio n'est reçu, l'heure doit etre réglee manuellement.
Réglage manuel de l'heure
- Maintenez appuyé le bouton pendant environ 3 secondes pour acceder au mode de réglage de l'heure.
- Les chiffres à régler clignotent.
- Appuyez sur le bouton ou pour modifier la valeur.
- Appuyez sur le bouton pour confirmer et passer au réglage suivant.
- Ordre des réglages : DCF ON/OFF>DST ON/OFF>Fuseau horaire (+/-12 h)>Format 12/24H>Heure>Minute>Année>Mois>Jour>DM/MD>Durée de répétition>Langue pour l'affichage des jours.
- Enfin, appuyez sur le bouton pour sauvégarder les réglages et quitter le mode de réglage.
8. RÉGLAGE DE LA TEMPERATURE
- En mode normal, appuyez sur le bouton▼ pour sélectionner l'unité de température en °C ou °F.
9. RÉGLAGE DE L'ALARME
- En mode normal, appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver l'Alarme 1 ou l'Alarme 2. Lorsque l'alarme est activée, le symbole d'alarme ou saffiche.
- En mode normal, appuyez sur le bouton pour vérifier l'heure d'alarme. L'ordre de réglage est Heure Alarme 1>Heure Alarme 2.
- En affichage normal, appuyez une fois sur le bouton pour vérifier l'heure de l'alarme 1, saffichera, puis maintenez appuyé le bouton pendant environ 3 secondes pour acceder au mode de réglage de l'heure de l'alarme 1, Les chiffres à régler clignotent. Appuyez sur le bouton ▲ou▼ pour modifierla valeur. L'ordre de réglage est : Heure Alarme 1>Minute Alarme 1
- Enfin, appuyez sur le bouton pour sauvegarder les réglages et quitter le mode de réglage de l'Alarme.
- Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur le bouton pour activer la fonction répétition. L'alarme sonnera à nouveau après 5 minutes.
- Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur n'importe qu'elle autre touche pour arrêter l'alarme jusqu'à ce que l'heure d'alarme définie soit à nouveau atteinte.
10. RÉTROÉCLAIRAGE
- Si l'appareil fonctionne avec un adaptateur, appuyez sur le bouton pour selectionner le niveau de rétroéclairage. Il dispose de 3 niveaux d'éclairage.
BAS/MOYEN/HAUT - Si l'appareil est alimenté par piles, appuyez sur le bouton pour allumer le rétroéclairage pendant 8 secondes.
11. AFFICHAGE DES JOURS DE LA SEMAINE
Allemand / Anglais / Italien / Français / Néerlandais / Espagnol / Danois

12. PREVISIONS MÉTEOROLOGIQUES
Une tendance météorologique pour les prochains 12-24 heures est calculée à partir des valeurs mesurées et affichée graphiquement comme suit :
Partiellement ensolesillé - Ensolesillé - Pluvieux - Nuageux - Neigeux

13. INDICATEUR DE PILE FAIBLE
- Lorsque le niveau des piles atteint un niveau critique, le symbole de niveau de pile apparait dans la zone appropriée de l'écran.
- Lors du remplacement d'un jeu de piles, retirez toujours les piles de l'autre partie de l'appareil et réinsérez-les dans le bon ordre.
- Remplacez les piles à changer dans la partie correspondante de l'appareil par un jeu complètement neuf avec une pleine capacité.
14. DONNÉES TECHNIQUES
- DCF
- Piles : 3 piles AAA
- Adaptateur secteur EU
- Unité de mesure de température: °C / °F
- Plage d'affichage de température: -10°C - 50°C
- Plage d'affichage d'humidité : HR 20% - 95%
15. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Débranche l'appareil de la source d'alimentation avant le nettoyage (retirez les piles) !
Nettoyez l'appareil uniquement à l'extérieur avec un chiffon sec.
N'utilisez pas de liquide de nettoyage pour éviter d'endommager l'électronique. Protégez l'appareil de la poussière et de l'humidité. Les piles doivent être retirees de l'appareil s'il n'a pas été utilisé pendant longtemps.
16. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Bresser GmbH déclare par la présente que le type d'équipement radio avec numéro d'article : 14997 est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité CE est disponible à
l'adresse internet suivante :
www.bresser.de/download/14997/CE/14997_CE.pdf
17. ÉLIMINATION

Éliminez les matériaux d'emballage selon leur type.
Veuillez respecter les réglementations légales actuelles
concernant l'élimination de l'appareil. Desinformations sur
l'élimination appropriée peuvent être obtenues auprès des
services municipaux d'élimination des déchets ou de l'agence
environnementale. Ne jetez pas les apparciels électroniques avec
les ordures menagères !

Selon la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements ELECTriques et électroniques et sa transposition en droit national, les apparciels ELECTRONiques usages doivent être collectés séparément et recyclés de
manière écologique. Les piles usagées vides doivent être éliminées par les consommateurs dans des points de collecte de piles. Des informations supplémentaires sur l'élimination des apparêls ou des piles produits après le 6 janvier 2006 peuvent être obtenues auprès des services municipaux d'élimination des déchets ou de l'agence environnementale.

Conformément aux réglementations concernant les piles et accumulateurs, leur élimination dans les ordures
menagères normales est expressément interdite. Veuillez vous assurer d'éliminer vos piles usagesées comme requis par la loi - dans un point de collecte local ou dans le commerce de détail. L'élimination dans les déchets domestiques viole la directive sur les piles.
Les piles contenant des toxines sont marquées d'un signe et d'un symbole chimique. "Cd" = cadmium, "Hg" = mercury, "Pb" = plomb. Déchargez complètement la pile avant l'élimination.
18. GARANTIE
La période de garantie normale est de 2 ans et commence le jour de l'achat. Pour bénéficier d'une période de garantie volonteaire prolongée comme indiqué sur la boîtecadeau, une inscription sur notre site Web est nécessaire. Vous pouvez consulter l'intégrité des conditions de garantie ainsi que les informations sur l'extension de garantie et les services à
www.bresser.de/warranty_terms.