LIFE MD 12105 - Bouilloire MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE MD 12105 MEDION au format PDF.

📄 90 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice MEDION LIFE MD 12105 - page 1

Questions des utilisateurs sur LIFE MD 12105 MEDION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE MD 12105 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE MD 12105 de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI LIFE MD 12105 MEDION

1. Informations concernant la présente notice d’utilisation ..................................21

7.1. Protection contre le fonctionnement à sec ................................................. 28

nant la présente no- tice d’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son intégralité avant la mise en service de l’appareil. Tenez compte des avertissements figurant sur l’appareil et dans la notice d’uti- lisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à portée de main. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez impérativement cette no- tice d’utilisation, car elle fait partie intégrante du produit. 1.1. Explication des symboles Si un passage de texte est marqué par l’un des symboles d’avertissement suivants, le danger décrit dans le texte doit être évité afin de prévenir les conséquences potentielles évoquées. DANGER! Danger de mort imminente! AVERTISSEMENT! Éventuel danger de mort et/ ou de blessures graves irréver- sibles! AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution! AVERTISSEMENT! Danger dû à des surfaces chaudes! ATTENTION! Risque de blessures légères et/ ou moyennement graves! AVIS! Respectez les consignes afin d’éviter tout dommage maté- riel! Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’ap- pareil! AVIS! Tenez compte des remarques contenues dans la notice d’uti- lisation! N’immergez pas le socle/la bouilloire dans l’eau ou tout autre liquide!

2. Utilisation conforme

Cette bouilloire est exclusivement conçue pour faire bouillir de l’eau potable. L’utilisation de cet appareil à l’étranger peut requérir un adaptateur secteur pour la fiche d’alimentation (non compris dans la livrai- son). Cet appareil est destiné à un usage domes- tique ou à des applications ménagères simi- laires, par exemple:

  • dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et d’autres secteurs commerciaux;
  • dans les exploitations agricoles;
  • par des clients dans les hôtels, motels et autres établissements d’hébergement;
  • dans les chambres d’hôtes. L’appareil n’est pas destiné à un usage com- mercial ou industriel. Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie sera annulée:22 Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez pas d’appareils auxi- liaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins. N’utilisez que des pièces de rechange et des accessoires fournis ou autorisés par nos soins. Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d’utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.

3. Consignes de sécurité

ULTÉRIEURE! AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Toute utilisation incorrecte pré- sente un risque de blessure. Conservez l’appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants. Cet appareil peut être utili- sé par des enfants âgés de plus de 8ans et par des per- sonnes présentant des capa- cités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la mainte- nance de l’appareil par l’uti- lisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants, sauf si ceux-ci sont âgés de 8ans et plus et sont surveil- lés. Tenez les enfants de moins de 8ans éloignés de l’appa- reil et du cordon d’alimenta- tion. Conservez tous les embal- lages utilisés (sachets, mor- ceaux de polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. DANGER! Risque d’électrocution/ de court-circuit! Il existe un risque de choc électrique/court-circuit dû aux pièces sous tension. Branchez l’appareil uni- quement sur une prise de courant réglementaire et facilement accessible située23

à proximité du lieu d’installa- tion de l’appareil. La tension secteur locale doit corres- pondre à celle indiquée dans les caractéristiques tech- niques de l’appareil. La prise de courant doit rester accessible, s’il devait s’avérer nécessaire de dé- brancher rapidement l’appa- reil. Débranchez la fiche d’ali- mentation de l’appareil de la prise de courant: – après chaque utilisation, – en l’absence de surveil- lance, – avant de nettoyer l’appa- reil, – si l’appareil ou le socle est humide ou mouillé. Pour débrancher l’appareil, tirez toujours au niveau de la fiche d’alimentation, jamais sur le cordon d’alimentation. Utilisez uniquement le socle fourni. Veillez à ce que le cordon d’alimentation n’entre pas en contact avec des objets ou des surfaces chaud(e)s (p. ex. plaque de cuisson). N’allumez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même présente des dommages visibles ou si celui-ci est tombé. Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endom- magé, il doit être remplacé par le fabricant, le SAV ou par une personne ayant des qualifications similaires, pour éviter tout danger. Si vous constatez un dom- mage dû au transport, contactez immédiatement le SAV. En cas d’orage, les appareils raccordés au réseau élec- trique peuvent être endom- magés. Débranchez donc toujours la fiche d’alimenta- tion de la prise de courant en cas d’orage. Avant la première mise en service et après chaque utili- sation, vérifiez que l’appareil et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés. Déroulez entièrement le cor- don d’alimentation. Veillez à ne pas plier ou écra- ser le cordon d’alimentation. Ne modifiez en aucun cas vous-même l’appareil et24 n’essayez pas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même une partie de l’appareil. Ne plongez en aucun cas le socle de l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides, ne le passez pas sous l’eau courante et ne l’utilisez pas dans des pièces humides, afin d’éviter tout risque d’électrocution. Évitez tout contact entre le socle de l’appareil et l’eau ou d’autres liquides. Tenez le socle, le cordon d’alimen- tation et la fiche d’alimen- tation éloignés des lavabos, des éviers, etc. Ne placez aucun récipient rempli de liquide, p. ex. un vase ou une boisson, sur ou à proximité de l’appareil. Ne touchez jamais l’appareil ou le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. Ne plongez jamais l’appa- reil dans l’eau ou d’autres liquides. Utilisez l’appareil exclusive- ment en intérieur. AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! L’appareil chauffe fortement pendant le fonctionnement. Les objets inflammables situés à proximité immédiate de l’ap- pareil peuvent s’enflammer. N’installez pas l’appareil au-dessus d’une plaque de cuisson ou d’un autre appa- reil générant de la chaleur (gril, friteuse), même si ceux- ci sont surmontés d’une hotte aspirante. Laissez suffisamment d’es- pace entre l’appareil et d’autres appareils ou le mur pour permettre la circulation de l’air. Ne recouvrez pas l’appareil pendant le fonctionnement. N’utilisez jamais l’appareil à proximité ou en dessous d’objets facilement inflam- mables tels que rideaux, voi- lages, papier, etc. Ne faites pas fonctionner la bouilloire avec une minute- rie externe ou un système de commande à distance séparé. ATTENTION! Risque de blessure! Les surfaces très chaudes et la montée de vapeur présentent un risque de brûlure.25

Lorsque l’eau bout, de la va- peur d’eau chaude monte. Évitez tout contact avec cette vapeur d’eau. Ne dépassez pas le niveau de remplissage maximal in- diqué par le marquage MAX. L’eau en ébullition pourrait provoquer des éclabous- sures. N’ouvrez pas le couvercle de l’appareil pendant que l’eau bout. Gardez le couvercle fermé pendant le fonction- nement. Le boîtier de la bouilloire électrique chauffe fortement pendant le fonctionnement. Pendant le fonctionnement, ne touchez donc que la poi- gnée de la bouilloire élec- trique prévue à cet effet. N’utilisez en aucun cas l’ap- pareil sans que le filtre anti- calcaire ne soit en place, afin d’éviter toute éclaboussure d’eau chaude ou bouillante. L’élément chauffant reste encore chaud pendant un certain temps une fois la bouilloire éteinte. Évitez tout contact avec l’intérieur de l’appareil tant qu’il est en- core chaud. L’appareil est doté d’une protection contre le fonc- tionnement à sec (il ne surchauffera pas s’il reste allumé par inadvertance sans eau). Veillez cependant à éteindre l’appareil après chaque utilisation. AVIS! Risque d’endommage- ment de l’appareil! Risque de dommage matériel en cas d’utilisation/installation incorrecte de l’appareil. Installez l’appareil sur une surface plane et solide. Ne posez pas l’appareil sur le bord d’une table afin d’éviter qu’il ne bascule et tombe. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne présente aucun risque de trébuche- ment et n’utilisez pas de ral- longe. Ne laissez pas pendre le cordon d’alimentation sur le bord du plan de travail. Ne faites pas bouillir de li- quides autres que de l’eau potable. Le matériel risque sinon d’être irréparablement endommagé. Ne faites pas bouillir un reste d’eau une seconde fois.26 Éliminez immédiatement l’eau résiduelle afin d’éviter la formation de calcaire ou d’algues. Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produits de net- toyage chimiques agressifs, de détergents, d’éponges dures etc. Vous risqueriez de rayer la surface. La bouilloire n’est pas conçue pour être nettoyée au lave-vaisselle. Les additifs chimiques présents dans les revêtements de cer- tains meubles peuvent atta- quer le matériau des pieds de l’appareil et provoquer des ré- sidus sur la surface du meuble. Si nécessaire, placez l’ap- pareil sur une surface résis- tante à la chaleur et à l’eau. N’utilisez pas l’appareil dans des zones à risque d’explo- sion. En font p. ex. partie les dépôts de carburant, les zones de stockage de car- burant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l’air est chargé de particules (p. ex. poussière de farine ou de bois). N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. À éviter: – Humidité d’air élevée ou humidité, – Températures extrême- ment élevées ou basses, – Rayonnement direct du soleil, – Flamme nue.

4. Contenu de la livrai-

son DANGER! Risque de suffocation! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation. Tenez le film d’emballage hors de portée des enfants. Veuillez vérifier si la livraison est complète et intacte et informez-nous dans un délai de 14jours à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Le produit que vous avez acheté comprend:

  • Notice d‘utilisation27

5. Vue d’ensemble de l’appareil

Fig. 1 – Vue d’ensemble de l’appareil

4. Bouton marche/arrêt avec LED de fonctionnement

5. Enrouleur du câble d’alimentation et plaque signalétique (au fond, non représenté)

6. Socle avec enrouleur de câble

(à l’intérieur se trouvent les repères MIN et MAX, ainsi qu’un repère pour 1 litre 1.0 L pour faciliter l’utilisation)

8. Bec verseur avec filtre permanent intégré (non représenté)28

6. Avant la première utilisation

Retirez tous les emballages. Branchez le cordon d’alimentation du socle (6) sur une prise de courant domestique. Avant la première utilisation, remplissez l’appareil d’eau une fois jusqu’à la hauteur de remplissage maximale (repère MAX), faites bouillir l’eau afin d’éliminer d’éventuels rési- dus de fabrication et, pour des raisons d’hygiène, jetez-la.

7. Utilisation de la bouilloire

ATTENTION! Risque de blessure! Les surfaces très chaudes et la montée de vapeur présentent un risque de brûlure. Ne remplissez pas trop l’appareil, car cela peut provoquer des éclaboussures d’eau bouil- lante. N’ouvrez pas le couvercle (1) de l’appareil pendant que l’eau bout. N’utilisez en aucun cas l’appareil sans que le filtre soit en place, car cela peut entraîner des éclaboussures d’eau bouillante. Procédez comme suit pour faire bouillir de l’eau: Ouvrez le couvercle en appuyant sur l’ouvre-couvercle (2). Remplissez la quantité d’eau souhaitée dans la bouilloire. Versez de l’eau au moins jusqu’au repère MIN. Ne dépassez pas le repère MAX. Refermez le couvercle. Posez la bouilloire sur le socle (6) de 360° de manière à ce qu’elle soit bien enclenchée. Le contact central permet une orientation quelconque de l’appareil. Branchez le cordon d’alimentation du socle sur une prise de courant domestique. Allumez la bouilloire électrique en poussant le bouton marche/arrêt (4) vers le bas. Attendez que l’eau se mette à bouillir. L’appareil s’éteint automatiquement une fois le point d’ébullition atteint. Vous pouvez cependant éteindre l’appareil auparavant en re- poussant le bouton marche/arrêt vers le haut. Dès que vous retirez la bouilloire électrique du socle, l’appareil s’éteint automatiquement. Débranchez la fiche d’alimentation de la bouilloire de la prise de courant après chaque utilisation. 7.1. Protection contre le fonctionnement à sec L’appareil est doté d’une protection contre le fonctionnement à sec, qui empêche la sur- chauffe lorsque celui-ci ne contient pas suffisamment d’eau. Dans ce cas, l’appareil s’éteint automatiquement. Laissez l’appareil refroidir avant de le réutiliser et remplissez le réservoir d’eau (7) au moins jusqu’au repère MIN.29

8. Ne oyage et détartrage

DANGER! Risque d’électrocution/de court-circuit! Il existe un risque de choc électrique/court-circuit dû aux pièces sous tension. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant avant tout nettoyage. Ne nettoyez pas le socle (6). Ne nettoyez jamais le socle avec des objets durs et ne le plongez pas dans l’eau. Ne lavez pas le socle/la bouilloire au lave-vaisselle! ATTENTION! Risque de brûlures! Les surfaces très chaudes et la montée de vapeur présentent un risque de brûlure. Videz la bouilloire électrique avant de la nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer. Essuyez les surfaces extérieures de la bouilloire avec un chiffon doux et humide. Rincez l’intérieur de l’appareil à l’eau claire. Posez la bouilloire sur le socle de 360° de manière à ce qu’elle soit bien enclenchée. Le contact central permet une orientation quelconque de l’appareil. 8.1. Détartrage de la bouilloire Pour augmenter la durée de vie de l’appareil et éviter que le processus de chauffe ne dure plus longtemps que nécessaire, détartrez régulièrement la bouilloire. Nous recommandons un détartrage respectueux de l’environnement au vinaigre: Mélangez de l’eau et du vinaigre (0,5l d’eau et 40ml de vinaigre). Portez le mélange à ébullition et laissez agir quelques instants. Videz ensuite la bouilloire. Ne pas verser de liquide contenant du vinaigre dans les éviers émaillés. Rincez ensuite soigneusement le réservoir d’eau (7) avec de l’eau propre. Veillez à une aération suffisante pendant le détartrage et ne respirez pas les vapeurs de vinaigre.

9. Stockage/transport

Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez la fiche d’alimentation, videz la bouil- loire et enroulez le cordon d’alimentation autour de l’enrouleur situé en dessous du socle. Entreposez l’appareil dans un endroit sec, à l’abri de la poussière, du gel et de l’ensoleille- ment direct. Veillez à ce que l’appareil soit rangé hors de portée des enfants. Afin d’éviter tout dommage lors du transport, nous vous recommandons d’utiliser l’em- ballage d’origine.30

EMBALLAGE Votre appareil se trouve dans un emballage qui le protège des dommages pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. APPAREIL Il est interdit d’éliminer les appareils usagés portant le symbole ci-contre avec les déchets ménagers. Conformément à la directive2012/19/UE, l’appareil doit être recyclé de manière ré- glementaire lorsqu’il arrive en fin de cycle de vie. Les matériaux recyclables contenus dans l’appareil seront recyclés, ce qui permet d’éviter l’impact sur l’environnement. Déposez l’appareil usagé dans un point de collecte de déchets électriques et élec- troniques ou dans un centre de tri. Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l’entreprise de collecte des déchets locale ou à la municipalité.

11. Caractéristiques techniques

Modèle: MD12105 Marque commerciale: MEDION Tension nominale: 220 - 240V~,50 - 60Hz Puissance nominale: 1850 - 2200W Consommation d’électricité en mode arrêt ≤0,5 W Consommation d’électricité en mode veille N/A Laps de temps nécessaire à l’équipement pour atteindre le mode ou l’état de faible consommation approprié N/A Dimensions lxHxP Env. 23×26×16cm Contenance max.: 1,5l Longueur du câble (sans fiche) 75 cm31

12. Information relative à la conformité

Par la présente, MEDIONAG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes:

  • Directive relative à la compatibilité électromagnétique //UE,
  • Directive basse tension //UE,
  • Directive sur l’écoconception //CE,

Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous:

  • Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec d’autres utilisateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici: communty.medon.com.
  • Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici:www.medon.com/contact.
  • Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre as- sistance téléphonique ou par courrier. France Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven: h à h Adresse du service après-vente MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France Suisse Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven: h à h - Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse32 Belgique & Luxembourg Horaires d’ouverture Hotline SAV (Belgique) Lun - Ven: h à h Hotline SAV (Luxembourg)

Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Pays-Bas La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au télé- chargement sur le portail du SAV www.medonservce.com. Dans le cadre d’un développement durable, nous renonçons à imprimer les conditions de garantie. Vous trouverez également nos conditions de garantie sur notre portail de services. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d’utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.

14. Mentions légales

Copyright Date: . juin Tous droits réservés. La présente notice d’utilisation est protégée par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme est inter- dite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours. Contactez tou- jours notre SAV d’abord.33

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : LIFE MD 12105

Catégorie : Bouilloire