KSW550-1 - Compteuse de pièces et de billets Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KSW550-1 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compteur de pièces et de billets Vevor KSW550-1, capacité de comptage élevée, précision de comptage, écran LCD. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les commerces, les banques et les entreprises nécessitant un comptage rapide et précis des pièces et billets. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, vérification des pièces mobiles, consulter le manuel pour les procédures de dépannage. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité, débrancher l'appareil lors de la maintenance. |
| Informations générales | Produit robuste, garantie constructeur, assistance technique disponible, dimensions compactes pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KSW550-1 Vevor
Questions des utilisateurs sur KSW550-1 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compteuse de pièces et de billets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KSW550-1 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KSW550-1 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI KSW550-1 Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.TRIEURDEPIÈCES Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique www.vevor.com/suDDOrt MODÈLE: Desquestionssurnosproduits?Besoind'assistancetechnique?N'hésitezpasànous Ceciestlemoded'emploid'origine.Veuillezlireattentivementl'intégralitédumanuel avantutilisation.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementcemanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuserpour leséventuellesmisesàjourtechnologiquesoulogicielles. contacter: KSW5501 BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!Directif 2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubellebarréeindiquequele produitdoitfairel'objetd'unecollectesélectivedansl'Unioneuropéenne.Ceci s'appliqueauproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdece Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchets ménagersnormaux,maisdoiventêtredéposésdansunpointdecollectepour lerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques. symbole. Pourvotresécurité,vousdeveztoujourssuivrelesprécautionssimplesci 1.N'utilisezpaslamachinesivousouelleêtesmouillés.L'utilisationdelamachinedans desconditionshumidespeutentraînerunrisqued'électrocutionpouvantentraînerdesblessures graves. 2.Utilisezuniquementunfusibledemêmetypeetdemêmecalibrelorsduremplacement. L'utilisationd'unfusibleincorrectpeutentraînerunrisqued'incendiesiunfusibledecalibre supérieurestutilisé. 3.Assurezvousquelatensiondel'appareiletcelleduréseauélectriquedomestiquesont identiques.Unetensiond'alimentationincorrectepeutentraînerunrisqued'incendie. dessous: SymboleDescriptiondu
Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire
attentivementlemanuel 4.Coupezetdébranchezl’alimentationavantd’effectuerl’entretien. 5.Nedémarrezpaslamachinelorsquelecapotarrièreestouvert. 6.Nemettezpasvosdoigtsàl'intérieurdelatrémieouducanallorsquelamachine d'instructions. symbole ÉLIMINATIONCORRECTE: Ceproduitestsoumisauxdispositionsdelalégislationeuropéenne AVERTISSEMENT!9. estenopération. 7.Éteignezetdébranchezl'appareillorsquevousnel'utilisezpaspendantunelonguepériode. 8.Sivousavezdesdoutes,veuillezcontactervotredistributeurlocal,ou agentcommercial,pourplusde Pourréduirelerisquedechocélectrique,nedémontezpasce CONSERVEZCESINSTRUCTIONS produit. conseils. Confiezl'appareilàuntechnicienqualifiéencasdebesoind'entretienouderéparation. Ouvrirouretirerlescouvercles,commelaplaquearrière,peutvousexposeràdestensions dangereusesouàd'autresrisques.Unremontageincorrectpeutprovoquerunchocélectrique lorsdel'utilisationultérieuredel'appareil. 10.Utilisezuniquementlecâblefourniavecl'appareil.L'utilisationd'autrescâblespeutprovoquerun chocélectrique,unincendieouendommagergravementl'appareil.Si Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,sonagent deserviceoudespersonnesdequalificationsimilairepourévitertoutdanger. 11.N'utilisezpasl'appareilsilecordond'alimentationestendommagéousilaprisedecourant Lecontactestlâche.Lenonrespectdecesinstructionspeutentraînerunchocélectrique,un incendieoud'autresdangers. 12.Neplacezpasd'objetslourdssurlecordonetnelepliezpas Nepasrespectercesinstructionspeutentraînerunchocélectrique,unincendieoud'autres dangers. 13.Cetéquipementneconvientpasàuneutilisationdansdesendroitsoùdesenfantssont susceptibled'êtreprésent. 14.Leproduitdoitêtreconnectéàuncordond'alimentationàl'aided'un prisedecourantavecmiseàlaterre.0°C~40°C LEDà4 CA220240V/50Hz chiffres APERÇUDELA **Dansl'intérêtdenotrepolitiqued'améliorationcontinue, MACHINE 30à80% Max.700unités 50à300unités LEDà3chiffres 20W Max.300unités/min
SPÉCIFICATION Températureambiante Humiditéambiante Capacitédelatrémie Chaquetiroiràpièces Numérodepréréglagedulot afficher Compterlesnombres afficher Sourced'énergie Consommationd'énergie Vitessede lesspécificationssontsusceptiblesd'êtremodifiéessanspréavis. comptageOPÉRATION 1.Assurezvousquelamachineestplacéeàniveau,puisallumezla. 2.Définissezunlot ÉTEIGNEZLAMACHINEETDÉBRANCHEZL'ALIMENTATION AVANTL'ENTRETIENSUIVANT! AVERTISSEMENT! attendu. Appuyezsurlatouche«C»pourquittercetteprocéduredevérification. ENTRETIEN 1.Lachuted'uncorpsétrangerdanslatrémiepeutentraînerunblocage,voire Chaquecanalpeutêtredéfinicommeunlotattendu(de0à999). Appuyezsurlatouche«SET»poursélectionnerlecanal,etsurlatouche«BAT», latoucheetlatouchepourdéfinirlenumérodelotattendu. Remarque1:Sicertainscanauxdéfinissentlelotsur0,lamachinen'arrêterapas cecanalmêmesiletiroirestplein,àmoinsquelatouche endommagerlamachine!Veuillezévitertoutechutedecorpsétranger. «START/ STOP»nesoitenfoncéeouqu'aucunepiècenetombedanslecanaldansles l'étatdeveillepeutvérifierlesrésultatsdecomptagedechaquecanal. Mettezlespiècesdanslatrémieetappuyezsurlatouche«START/STOP»pourcommencer lecomptage. Appuyezànouveausur«START/STOP»pourarrêterlecomptage. 4.Vérifiezle Commeindiquécidessous,pourretirerl'objetétranger,ouvrezsimplementl'arrière rapport 20secondes. Remarque2:Maintenezlatoucheenfoncéependant7secondespourréglertousles canauxsur lot0. Remarque3:Leréglagedulotpeutêtreautomatiquementmémorisé. 3.Commencezà Appuyezsurlatouche«RAPPORT»demanièrecirculairelorsquelamachineestenmode compterCouvrezetretirezlecorps 2.Pourretirerlapiècecoincée,commelemontrentlesimagessuivantes,utilisezundoigt pourpousserlapiècecoincéeverslehautetlaissezlatomberdel'espace étranger. 3.Silamachineestallumée,l'électronsubitluimêmeuntest. Celapeutentraînerl’undesmessagesd’erreursuivants: EA:Celasignifiequelecapteuroptiqueestbloqué.Arrêtezl'appareil,retirezlecapot arrière,puistournezleplateaudetransportàlamain.Àlalumièreextérieure,vousverrez lavitredanslecoinsupérieurgauche.Nettoyezensuitelapoussièrequis'ytrouve. L'excèsdepoussièreaffectelefonctionnementducapteuroptique.VERREPROPRE SilamachineapparaîtsouventEA,celapeutêtredûàunenvironnementdetravail entraînanttropdepoussièreàl'intérieurdelamachine,pournettoyerlespiècesinternes delamachine,a:éteignezlamachineetcoupezl'alimentation,b:retirez3boulonsau basdelacroûte,retirezlacroûte,c:nettoyezlapoussière,terminezparréinitialiser. E1•..E8signifiequelecapteurdecomptageestbloqué.(Selonlediamètredelapièce decourteàlongueportée) E9signifiequelecapteurdefonctionnementestbloqué. Sicelanedonneaucuneffetaprèslenettoyagedespiècesinternesainsiquedes capteurs,lamachinedoitêtreréparée.2 PanneaudecontrôlePanneau Plateauà Plateaudetransport coins d'affichage Vis Vis
Nom Quatrièmede Testducapteur Testducouvercleducapteurcouverture Piédestal Canal turbine Croûte Ensembled'engrenages Tiroir Vis Moteurprincipal Non. Vis VisVis Capteurde 8 Interrupteurd'alimentation9 course
piedsen Moteurd'assistance caoutchouc Vis Cartemère Couvercleinférieur Basemotriceadjointe Non. Blocagedecorrection
Notice Facile