ZHP2301-800 - Purificateur d'air Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZHP2301-800 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Puissance | 800 W |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux de construction | Non spécifiés |
| Utilisation | À définir selon l'application |
| Maintenance | Suivre les recommandations du fabricant |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les accessoires |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZHP2301-800 Vevor
Questions des utilisateurs sur ZHP2301-800 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZHP2301-800 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZHP2301-800 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI ZHP2301-800 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR® MODULE : MIN100 mL
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
L'ÉPURATEUR D'AIR
ZHP2301-550/ZHP2301-550R/ZHE2401-550/ZHE2401-800

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle de notre produit.
Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Catalogue
- Paramètres techniques
- Précautions de sécurité
- Diagramme de structure du produit
- Instructions d'utilisation
- Champ d'application
- Analyse des défauts courants
Paramètres techniques
| Marque | vevor | |
| Modèle | ZHP2301-550 | ZHP2301800 |
| Tension | 120 V ~ 60 Hz | 120 V ~ 60 Hz |
| puissance (w) | 220 | 300 |
| Volume d'air (CFM) | 550 | 800 |
| taille du produit (mm) | 616*406*598 | 616*406*598 |
| poids du produit (kg) | 15.7 | 16 |
| Modèle | ZHE2401-550 | ZHE2401-800 |
| Tension | 220-240V~50/60 Hz | 220-240 V~ 50/60 Hz |
| puissance (w) | 80 | 130 |
| Volume d'air (CFM) | 550 | 800 |
| Taille du produit (mm) | 616*406*598 | 616*406*598 |
| poids du produit (kg) | 1615.7 |
Précautions de sécurité

Sécurité et avertissement
- Veuillez noter que l'épurateur d'air ne doit être utilisé qu'avec des pièces
approuvé par le fournisseur. L'utilisation de pièces non autorisées ou de modifications machine pourrait annuler votre garantie. Contactez un distributeur agréé pour assistance supplémentaire.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
-
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et des connaissances, à moins qu'ils n'aient reçu une supervision ou des instructions de une personne responsable de leur sécurité.
-
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec appareil.
-
Veuillez retirer tous les sacs d'emballage du filtre avant de brancher la machine sur l'alimentation.
fournisseur. Dans le cas contraire, il y aura des risques ou des dommages à la machine, comme filtre, la machine ne fonctionnera pas, etc.
- L'alimentation électrique doit être coupée avant de remplacer les filtres.
de plus, tous les filtres doivent utiliser des composants autorisés ou approuvés.
Dans le cas contraire, cela affectera l'efficacité du filtre ou endommagera la machine.
-
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient un émetteur UV. Ne le regardez pas fixement. source de lumière
-
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, connectez uniquement à une prise secteur. avec un dispositif de coupure de courant de défaut à la terre.
-
Remarque : pour réduire le risque de choc électrique, veuillez vous connecter uniquement à prise avec
le dispositif de coupure de défaut à la terre.
- Assurez-vous que l'entrée et la sortie sont exemptes de tous matériaux et obstacles,
comme n'importe quel
les restrictions peuvent entraîner une surchauffe de l'équipement et provoquer un impact ou un incendie dangers.
- Ne changez ni ne modifiez la machine de quelque façon que ce soit.
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique : •
L'appareil doit être relié à la terre. • Insérez la fiche à 3
broches directement dans la prise avec circuit de défaut à la terre
Dispositif de coupure. •
N'utilisez pas d'adaptateur avec cet appareil. • N'utilisez
pas l'appareil dans de l'eau stagnante. • Si les pièces
électriques sont mouillées, elles doivent être séchées avant utilisation.
Risque respiratoire
Lorsque vous utilisez l'épurateur d'air dans une zone de confinement, coupez toujours l'alimentation électrique pour ouvrir les appareils à combustion, tels que les cheminées, les fours, les chauffe-eau appareils de chauffage et systèmes CVC, pour éviter le risque de refoulement de carbone fumées de monoxyde de carbone.
Si le voyant de changement de filtre s'allume pendant le processus de correction, changez immédiatement le filtre HEPA/charbon actif.
Risque de basculement
- Soyez prudent lorsque vous empilez des unités.
N'empilez pas plus de 2 unités l'une sur l'autre. • La chute d'un équipement peut entraîner des blessures corporelles.
AVERTISSEMENT : Ne pas exposer à l'eau ou à la pluie pour réduire le risque de choc électrique. choc.
AVERTISSEMENT : NE CONVIENT PAS À UNE UTILISATION AVEC DES VITESSES À L'ÉTAT SOLIDE COMMANDES
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, connectez uniquement à une prise secteur avec un dispositif de coupure de courant de défaut à la terre.
AVERTISSEMENT : L'observation directe de la lumière peut entraîner des lésions cutanées ou oculaires.
produite par la lampe de cet appareil. Débranchez toujours l'alimentation avant
remplacement ou entretien. Remplacez la lampe par la lampe ZW4S15W-Z135, DC20V, 160mA 100-280nm.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Débranchez toujours l'appareil avant d'effectuer tout entretien. • Vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé (effilochage, coupures, etc.) avant utilisation. • Pour éviter les décharges électriques, n'utilisez jamais de tuyau d'arrosage ou de nettoyeur haute pression pour nettoyer l'appareil. nettoyer les composants électriques. • Vérifiez le
préfiltre avant d'utiliser la machine pour vous assurer qu'il n'est pas
obstrué. S'il y a un signe de restriction du flux d'air, remplacez le filtre. • Assurez-vous que l'appareil est sec avant d'installer des filtres propres.
Lorsque vous utilisez l'épurateur d'air à des fins de dépollution, remplacez les deux filtres simultanément et toujours nettoyer la machine entre chaque travail. Cela aidera prévenir la contamination croisée.
GFCI : appuyez sur le bouton TEST (puis sur le bouton RESET) tous les mois pour vous assurer bon fonctionnement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Diagramme de structure du produit

text_image
Handle Control Vertical,up right position Air outlet (ductable,8") Removable Inlet (ductable,13") Foot pad(4 on base) Latches(6)
| No. | Name | Qty | No | Name | Qty | |
| 01 | The fan cover | 1 | 11 | Power line | 1 | |
| 02 | Fan holder | 1 | 12 | Carbon filter | 1 | |
| 03 | Draught fan | 1 | 13 | Air pre-cleaner | 1 | |
| 04 | Power strip | 1 | 14 | Suction canal | 1 | |
| 05 | Noumenon | 1 | 15 | Air inlet cover | 1 | |
| 06 | Potentiometer | 1 | 16 | Hepa filter | 1 | |
| 07 | Control panel assembly | 1 | 17 | Fan retainer | 1 | |
| 08 | Socket | 1 | 18 | UVC lamp | 1 | |
| 09 | Switch | 1 | 19 | The wind hood | 1 | |
| 10 | Overcurrent protector | 1 | ||||
Mode d'emploi
INSTALLATION 1. Placez l'épurateur d'air de manière à ce qu'il soit en position verticale.
- Branchez l'appareil sur une prise standard de 120 volts. Remarque : chaque appareil nécessite 2 ampères pour fonctionner.
- Allumez l'appareil et réglez la vitesse en tournant le variateur de vitesse. La vitesse maximale est de 550 CFM et la vitesse minimale est de 385 CFM.
- L'épurateur d'air peut être utilisé verticalement ou horizontalement, selon la situation. À ce stade, réglez la machine sur la position optimale.
- Lorsque la durée totale de fonctionnement de la
machine atteint 2 000 heures, le voyant d'avertissement de changement de filtre clignote et émet un
bourdonnement sur le panneau de commande pour rappeler de changer les filtres. (Pour réinitialiser la
machine, appuyez sur le voyant UVC. Commutez 3 fois en continu en 5 secondes après avoir réinitialisé le temps d'entretien du filtre.)
- Fonction de détection de défaut de la lampe de stérilisation UV-C : lorsque la lampe de stérilisation UV-C ne fonctionne pas, le buzzer continue de sonner.
LE PANNEAU DE CONTRÔLE
Contrôle de vitesse variable Le
contrôle de vitesse variable est utilisé pour régler la puissance de la machine. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse de la vitesse minimale à la vitesse maximale, le réglage de la vitesse minimale est situé immédiatement à proximité de OFF.
Sortie auxiliaire Si une
filtration d'air supplémentaire est nécessaire pour un espace, vous pouvez « chaîner » ou relier jusqu'à 3 épurateurs d'air à la même prise. L'ampérage maximum est de 12 ampères lorsque les unités sont éteintes, un maximum de 9 ampères lorsque les unités sont allumées. D'autres équipements peuvent être branchés sur la même prise que l'appareil.
épurateur tant qu'il ne dépasse pas l'ampérage maximum.
Interrupteur de disjoncteur
Le disjoncteur protège l'appareil si plus de 12 ampères de
l'électricité passe par le circuit. Si cela se produit, l'interrupteur coupera le alimentation de l'unité.
Minuteur
Utilisé pour chronométrer le temps de fonctionnement de l'appareil. Démarrer le chronométrage lorsque l'appareil est en cours d'exécution et mettre en pause le chronométrage lorsque l'appareil est arrêté.

text_image
HOUR METER UV-C ON / OFF CHANGE HEPA FILTER RESET HOUR METER UV-C ON/OFF CHANGE HEPA FILTER RESET VARIABLE SPEED VARIABLE SPEED AUXILIARY OUTLET 120 VOL TS AC 12 AMPS MAX WITH THIS UNIT OFF 9.0 AMPS MAX WITH THIS UNIT ON AUXILIARY OUTLET 120 VOL TS ACCHANGEMENT DES FILTRES
- Desserrez les 2 verrous qui maintiennent le panneau filtrant en place.
- Faites glisser le panneau du filtre vers l'extérieur.
- Retirez les filtres usagés et remplacez-les par des filtres neufs.
AVERTISSEMENT
- Portez toujours un équipement de protection approuvé lors du changement des filtres. • Les filtres doivent être changés après chaque travail de décontamination. • Si le voyant est allumé, le buzzer a sonné, changez toujours le HE
Filtre à charbon actif/PA. • Pour une
utilisation sûre de cette machine, suivez les instructions fournies dans ce livret et la formation dispensée.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages à la machine et aux
biens ! • NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA MACHINE DANS UN ENVIRONNEMENT EXPLOSIF!
REMARQUE : Au Canada, l'utilisation d'un adaptateur temporaire n'est pas autorisée par le Code canadien de l'électricité.

text_image
USE 115V 3-PRONG GROUNDED CONNECTION DO NOT USE ADAPTERChamp d'application
Dégâts causés par
l'eau Dans cette application, l'épurateur d'air doit être placé au centre de la zone touchée. L'épurateur d'air aspirera l'air, le filtrera, puis soufflera l'air fraîchement nettoyé. Pour commencer le processus, allumez l'épurateur et il commencera à nettoyer l'air. Gardez à l'esprit que si vous travaillez dans une grande zone ou une zone divisée par des murs, vous aurez peut-être besoin de plusieurs épurateurs d'air pour nettoyer l'air efficacement.
Contrôle des odeurs
Lorsqu'il est utilisé avec le filtre HEPA/à charbon actif, l'épurateur d'air est également excellent pour le contrôle des odeurs. Placez le filtre à charbon dans la fente du préfiltre et il capturera une grande variété de molécules de gaz responsables des odeurs, telles que les composés organiques volatils (COV), la fumée, la suie et les vapeurs de peinture.
Autres utilisations
L'épurateur d'air est également utile pour de nombreuses autres applications, notamment l'assainissement des moisissures, les dommages causés par le feu, le contrôle de la poussière et l'assainissement des eaux usées.
Analyse des défauts courants
| Phénomène de faille | Solution |
| La machine faitne pas allumer | ·L'interrupteur n'est pas allumé.·Le disjoncteur ou le GFCI s'est déclenché - appuyez sur le bouton de repos·Pas d'alimentation électrique de l'épurateur - assurez-vous que l'appareil est branché ; vérifiez l'alimentation électrique·Interrupteur défectueux - remplacer |
Fabriqué en Chine
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support