Vevor SSX110 - Machine à glace

SSX110 - Machine à glace Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSX110 Vevor au format PDF.

📄 280 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor SSX110 - page 35
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Machine à glace Vevor SSX110, capacité de production de 110 kg de glace par jour, réservoir d'eau de 20 litres, cycle de production de 10 à 15 minutes.
Dimensions Dimensions compactes pour un usage professionnel, facilitant le rangement et le transport.
Utilisation Idéale pour les restaurants, bars, et événements, produisant des glaçons en forme de cubes.
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, filtre à eau remplaçable, entretien facile grâce à un accès direct aux composants internes.
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes et les fuites d'eau.
Informations générales Garantie de 1 an, service client disponible pour assistance technique, consommation énergétique optimisée.

FOIRE AUX QUESTIONS - SSX110 Vevor

Pourquoi ma machine à glace Vevor SSX110 ne produit-elle pas de glace ?
Assurez-vous que la machine est correctement alimentée en eau et que le réservoir est plein. Vérifiez également que la machine est branchée sur une prise électrique fonctionnelle.
Comment nettoyer ma machine à glace Vevor SSX110 ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la, videz le réservoir d'eau, puis utilisez un mélange de vinaigre et d'eau pour nettoyer l'intérieur. Rincez bien avant de rebrancher la machine.
Quelle est la capacité de production de glace de la Vevor SSX110 ?
La Vevor SSX110 a une capacité de production d'environ 110 kg de glace par jour.
Que faire si la glace est trop claire ou trop transparente ?
Cela peut être dû à une qualité d'eau insuffisante. Essayez d'utiliser de l'eau filtrée ou distillée pour améliorer la clarté de la glace.
Comment régler la taille des cubes de glace ?
La taille des cubes de glace est généralement prédéfinie dans la machine. Consultez le manuel d'utilisation pour voir si votre modèle permet de modifier la taille des cubes.
Ma machine à glace fait-elle du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal pendant le fonctionnement, mais si le bruit est excessif, vérifiez si la machine est sur une surface stable et si tous les composants sont correctement installés.
Que faire si l'eau s'accumule dans le réservoir de la machine ?
Vérifiez si le drain est obstrué ou si le tuyau de drainage est mal positionné. Nettoyez le drain pour assurer un bon écoulement de l'eau.
La machine à glace Vevor SSX110 peut-elle fonctionner à l'extérieur ?
La machine est conçue pour une utilisation en intérieur. Évitez de l'utiliser à l'extérieur, surtout dans des conditions météorologiques extrêmes.
Est-ce que la Vevor SSX110 nécessite un entretien régulier ?
Oui, un entretien régulier est recommandé. Nettoyez le réservoir d'eau et les composants internes tous les mois pour assurer un bon fonctionnement.
Comment signaler un problème technique avec ma machine ?
Si vous rencontrez un problème technique, veuillez contacter le service client de Vevor avec votre numéro de modèle et une description détaillée du problème.

Questions des utilisateurs sur SSX110 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSX110 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSX110 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI SSX110 Vevor

Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez tire attentivement l'intégral du manuel avant utilisation. VEVOR se reserve le droit d'interpréter clairément ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les évventuelles mises à jour technologiques ou logicielles.

Marque d'interdictionMarque d'avertissementAttention au feuTension dangereuse
Indique un acte interdirit qui pourrait cause des blessures mortelles ou graves blessureIndique des éléments susceptibles de causer des blessures corporelles ou des dommages aux articles.Indique que le matérielau utilisé est un matérielau combustible, attention au feuIndique une haute tension zone de danger électrique, attention à la haute tension électricité

Vevor SSX110 - 1

Remarque : Assurez-vous de conserver ce manuel dans un end

auquel les utilisateurs peuvent acceder à tout moment.

Précautions d'utilisation sécurité.

PrudenceAprès avoir reçu la marchandise, vous devez laisser de lubrification du compresseur reposer pendant 2 heures pour commencer l'utilisation, sinon cela endommagera facilement le compresseur.
N'utilisez pas la machine à gaçons à l'extérieur. Si mouillée par la pluie, elle risque de provoquer un électrique ou un chocoléctrique.
Ne placez jamais cette machine à gaçons dans un humide ou exposé à des projections d'eau. De dommages à l'isolation de la machine à gaçons p provoquer une fuite électrique ou un chocoléctrique
Ne jamais vaporiser d'eau directement sur la macha glaçons. Une machine à glaçons mouillée peut prov un choc électrique ou un court-circuit.
Veillez à ne pas introduire de substances volatile inflammables dans la machine à glaçons. Leur stock peut provoquer une explosion ou un incendie.
L'installation de la machine à glaçons doit être effuquèment par des techniciens ou du personnel maintenance qualifiés. L'installation de la machine glaçons par vous-même peut provoquer une fuite d'ou de liquide, une électrocution ou un incendie
Ne démonzez, ne réparez ni ne modifiez jamais la à glaçons. Si ces travaux sont effectuels par du pe non qualifié, ils peuvent provoquer un incendie ou blessures corporelles.
Ne jamais relier la machine à glaçons à la terre conduite de gaz, une conduite d'eau, une ligne téléphonique ou un paratonnerre. Cette mise à la t considérée comme dangereuse.
N'insérez jamais d'objects métalliques tels que des b ou des fils de fer dans les évets, les orifices de ou les orifices d'échéppement pour la circulation de dans le réservoir. Cela pourrait provoquer un ch électrique ou des blessures corporelles dues au fonctionnement accidentel des pieces mobiles.
Assurez-vous de placer la machine à glaçons fermé sur un sol solide. Si le sol n'est pas suffisamment mal placé, la machine risque d'être endommagée s est returnée ou renversée.
Assurez-vous d'utiliser l'alimentation électrique dédié indiquée sur la plaque signalétique de cette mach glaçons. L'utilisation d'une prise de courant peut pro un incendie.
Assurez-vous d'insérer fermement la fiche d'alimenta dans la prise après avoir retire le poussière. Une prise poussièreuse ou mal insérée peut provoq incendie.
Utilisez une prise de terre pour éviter les cho électriques. Dans le cas peu probable où il n'y au de prise de terre, le dispositif de mise à la terre installé par un technicien qualifié. La prise doit facilement accessible après l'installation.
S'il y a une température anormale ou une alarmé boîte pour une raison quelconque, vous nevez immédiatement transférer le contenu de la boîte da endroit sûr pour éviter toute perte.
Cet apparéil contient des matériaux inflammables et être éliminé et recyclé par du personnel et des org qualifiés.
N'utilisez pas d'équipment mécanique ou d'autres moyens pour accélérer le dégivrage processus sauf tel que recommends par le fabric
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
À l'exception du type recommendé par le fabrica l' apparéil ne doit pas être utilisé dans le local de des alimentés de l' apparéil.
!Utilisez le nouveau tuyau fourni avec l'appareil et l'tuyau ne peut pas'être réutilisé.
!Lors de la manipulation de matières toxiques, dangereuses ou radioactives, utilisez cette machine glaçons dans un endroit sûr. Une mauvaise utilisatio nuire à votre santé et à l'environnement.
!La mise au rebut de la machine à glaçons doit être une personne compétente. Ne jetez jamais la ma glaçons et laissez-la fonctionner normalement. Cel pourrait provoquer un engourdissement de l'enfant
!Il n'y a aucune obstruction autour de l'appareil ou structure encastrée, ce qui maintain le ventilation o
!Débranchez le cordon d'alimentation avant de netto d'entrenir ou d'inspecter la machine à glaçons d'éviter tout chic électrique ou blessure corporell
!Certains modèles utilisent des réfrigérants et des a mousants inflammables. Attention au risque d'incend produit porté le marquage « Attention au risque d'incendie »). En cas d'anomalie, le produit doit être par du personnel qualifié.
!Cet apparéil contient un agent gonflant inflatable cyclopentane, qui doit être éliminé et recyclé par personnel et des institutions qualifiés.
!Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu jouent pas avec la machine.

Vevor SSX110 - Précautions d'utilisation sécurité. - 1

En cas de dysfonctionnement de la machine à gla débranchez le cordon d'alimentation. Un fonctionnement anomal persistant peut provoquer un choc électriqu un incendie.

La sécurité électrique est importante

  1. La tension de fonctionnement de la machine à gaçons doit être conforme à celle de la marque. Si elle ne correspond pas à cette puvezillez acheter un régulateur de tension supérieur à 1 000 W.
  2. Assurez-vous de connecter le fil de terre et de lemettre à la tertoute sécurité. Le fil de terre ne doit pas être connecté à une condu d'eau ou de gaz.
  3. Afin de protéger le compresseur, ne redémarrez pas la machine à dans les 10 minutes suivant la mise hors tension ou l'arrêt.
  4. Veuillez ne pas connecter d'autres appareils électriques à la même prise.
  5. Si le cordon d'alimentation est endommagé, afin d'éviter tout dangere doit être remplace par une personne désignée par le fabricant ou par professionnel qualifié.
  6. Le système de contrôle électrique a une tension supérieure à 36 l'ouvre pas et ne le touche pas lorsqu'il est utilisé, si vous avez b réparation, veuilles contacter le fabricant ou faire appel à un personnel technique qualifié compétent.

AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la machine à glaçons en cas de de gaz. L'étincelle provoquée par l'ouverture et la fermeture du bouch du régulateur de température pouvant provoquer un incendie, il est conseilé de couper l'arrivée d'air et d'ouvrir la fenêtre pour permettre de circuler.

Précautions d'installation

Exigences relatives aux conditions de manutention et de déplacement

Lors du transport, l'armoire doit être maintainue aussi droite que possi son inclinaison ne doit pas dépasser 45^ . Ne pas la returner ni la l'horizontal.

Pour faire fonctionner correctement la machine à glace et obteniracles performances, placez la machine à glace dans les conditions suivantes :

1. Terrain solide et plat

Placez la machine à glaçons sur une surface solide et plane pour évibrations et le bruit excessifs.

2. Tenir à l'ecart de la source de chaleur

Évitez de placer la machine à glaçons à proximité d'appareils chauds, comme des cusinières à gaz ou des fournaux. Le chauffage de la machine à glaçons peut réduire son efficacité de refroidissement.

3. Évitez la lumière directe du soleil

Si la machine à glace est installée en plein soleil, cela peut provoqu finctionnement anormal et réduire la durée de vie de la machine à g

4. Zone sèche

Évitez de placer la machine à glaçons dans une zone humide, par et pres d'un robinet ou pres d'un évier.

Sois prudentAprès avoir reçu la marchandise, vous devez lui l'huile de lubrification du compresseur reposer pen 24 heures pour commencer l'utilisation, sinon ce endommagera facilement le compresseur.
!Si la machine à gaçons est placée dans un e humide, un sectionneur doit être installé et la ma doit être mise à la terre. Installez le sectionneur ligne électrique. Pour plus d'informations, consultez revendeur de la machine à gaçons ou un électr
Prudence
Utilisez toujours une prise avec une structure de terre et mettez la machine à gaçons à la terre p'tout chic électrique en cas de fuite.
Le remplacement d'une borne de mise à la terre conduite d'eau ne fournira pas une protection de la terre adéquate dans de nombreuses situations, tuyaux en plastique sont souvent utilisés en plom
Ne jamais relier la machine à glace à la terre via de gaz, car cela est très dangereux.
Ne jamais mettre à la terre la machine à glace ligne téléphonique ou une protection contre la fouc si la foudre frappe, un courant importante sera gén qui rend cette mise à la terre très dangereus
  1. Rien ne tombera dans la machine à glace.
  2. Les instructions d'installation et d'utilisation doivent être fournie avec

des mises en garde concernant la manipulation, le déplacement et l'utilisation de la machine à glaçons pour éviter d'endommager le tube de réfrigérant ou

augmentant le risque de fuite.

  1. Les instructions d'installation et d'utilisation doivent indiquer qu les composants doivent être replacés par des composants similaires et que

L'entretien doit être effectué par un personnel de service/agréé p l'usine, afin de minimiser le risque d'inflammation possible due à pieces incorrectes ou à un entretien inapproprié.

  1. Les instructions d'installation doivent indiquer que la machine a

glaçons doit être

installé conformément à la norme de sécurité pour la réfrigération systèmes, ASHRAE 15. De plus, les instructions doivent indiquer machine à gaçons ne doit pas être installé dans les couloirs ou halls d'entrée publicsBATIMENTS.

Conditions environnementales :

Cet équipement est conçu conformément aux conditions suivantes

  1. Utilisation en interieur.
  2. L'altitude n'est pas supérieure à 2000 metres.
  3. La température ambiente est comprise entre 10 °C et 32 °C.
  4. Lorsque la température n'est pas supérieure à 31 °C, l'humidité re maximale est de 80 % et l'humidité relative maximale diminue linéaire avec l'augmentation de la température.
  5. La fluctuation de la tension d'alimentation principale ne dépasse pa ± 10% de la tension nominale.
  6. Conformément au niveau d'installation de l'équipment (plus de nive de tension) transitoire sur tension.

Cet apparéil est utilisé à des fins similaires telles que :

-- un coin cuisine dans un magasin, un bureau ou un autre lieu de
-- Agriculleurs ainsi que hotels, motels et environnementes résidentiels ;

                                                                                                                                                                                                          • Environment hôtel familial ;

Restauration et applications similaires hors commerce. Cet apparéil n'es pas destiné à un usage domestique général.

Fonctionnement correct

Lors de la première utilisation et du fonctionnement continu, veuilles s les règles ci-dessous.

  1. Branchez la machine à glaçons sur une prise spéciale (l'alimentatioélectrique est conforme à la célibre marque).

  2. La machine à glace doit fonctionner pendant une longue période p'stabiliser la température dans la salle de stockage de glace et minim nombre d'ouvertures de portes pendant cette période.

  3. La machine à glaçons est équipée d'un système de refroidissement est interdit de bloquer les objets.

  4. ÀpRES avoir terminé l'inspection du fonctionnement de la machine à glace, allumez la machine à glace et laissez la machine commercer fabriquer de la glace.

  5. Utilisez une source d'eau indépendante pour la machine à glaçons vérifiez-la régulièrement pour éviter une faible pression d'eau, des fluctuations ou un colmatage du filtré.

  6. Ne stockezaucun débris dans la salle de stockage de glace, ne d'aucun aliment dans la salle de stockage de glace et gardez la pelle propre.

  7. Une fois le bac à glaçons plastifié, ouvrez-le et fermez-le délicatem. Ne laissez pas tomber la porte. Une fois les glaçons terminés, ferme porte coulissant du bac à glaçons.

  8. La machine à glaçons doit être tenue à l'écart des sources de cha Son utilise dans un environnement à haute ou BASSE TEMPERATURE strictement interdite. Évitez l'exposition directe au soleil afin de préserver la dissipation thermique de la machine.

  9. Ne lavez pas directement la surface de la machine à glaçons en l'éclaboussant d'eau.

Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un court-circuit ou une électrique.

  • ÀpRES avoir utilisé la machine à glace pendant un certain temps, s laissée en place pendant une longue période, elle doit être mise sous tension tous les 4 mois pendant 4 à 6 heures.

En raison des mises à jour et des classifications continues du p il est possible que la machine que vous receivez ne soit pas exactement identique à l'image du manuel. Merci de votre compréhension. Nous l'améliorerons continuèlement .

  1. Il faut utiliser de l'eau potable filtrée à températe normale pour la glace.
  2. La pression de l'alimentation en eau doit être contrôle entre 130 kJ pa.Si la pression de l'eau est trop élevé, veuilleser installer une sde décharge. Ne laissez pas le tuyau sous haute pression.
  3. Veuillez raccorder le tuyau de dérivation extérieur de la machine à robinet du filtré à eau potable. Le filtré est muni d'un panneau indiqu l'entrée et la sortie.
  4. Raccordez l'entrée du filtre au robinet d'eau potable.
  5. Pour assurer un drainage fluide de la machine, il est important de s'assurer que le tuyau de drainage se trouve sous la surface inférieu la machine. Le tuyau de drainage de la machine équipée d'une pomdrainage doit etre plus bas que la surface inférieure du bac de stock

Avertissement

Il est simplement permitted de se raccorder à l'eau potable

Installation tout-en-un

Vevor SSX110 - Avertissement - 1

※ Si la machine à glace n'est pas livrée avec un les clients doivent l'acheter eux-mêmes

Les instructions d'installation du filtré.

Les instructions d'installation du filtré

L'instruction du filtré installation

Vevor SSX110 - Avertissement - 2

Description de la fonction du panneau de commande du tube numérique à quatre boutons.

Vevor SSX110 - Avertissement - 3

1 Interrupteur d'alimentation et touche de dégivrage après la tension, cliquez pour entrer dans l'etat de fabrication de glace pour entrer dans l'ariat de dégivrage pendant le processus de fabrication de glace; Dans l'ariat de fabrication de glace et d'égivrage, appuyez et maintenez enforcé pendant 3 secondes entrer dans l'ariat d'arrêt.

② Lumière LED : représenté l'état de la machine
③ Tube d'affichage numérique

Le tube numérique de gauche affiche la température ambiente température de l'air de retard ; le tube numérique de droite a l'heure de commutation de la minuterie et l'heure de fabrication glace.

④ bouton+-;

Ajustez l'épaissur du glaçon en mode de fonctionnement; Da de temporisation désactivée ou activée et désactivée, ajustez le de commutation de temporisation; Appuyez longuement sur le "-" pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre la lumière.

5 Bouton de nettoyage et de chronométrage

En mode veille, appuyez sur la touche en continu pendant 3 le système entre en mode nettoyage ; Appuyez sur ce bouton démarrage pour entrer dans le compte à rebours de l'arrêt propuis cliquez pour annuler l'arrêt programme ; Appuyez sur ce état de veille pour entrer dans le compte à rebours de la tension programmée, puis cliquez pour annuler la mise sous te programmée ; L'unité de temps affichée est l'heure.

Instructions de fonctionnement des boutons Processus d'exploitation

  1. Branchez l'alimentation, cliquez sur le bouton de l'interrupteur de la machine à glace, la machine à glace commence à fonctionner.
  2. Ouvrez l'électrovanne d'arrivée d'eau pour faire entrer l'eau. Une foniveau d'eau élevé, la bille flottante remonte. Lorsque le niveau d'eau atteint le niveau requis, l'électrovanne se ferme et le programme de nettoyage démarre. Une fois le nettoyage terminé, le cycle de fabricat de glace démarre automatiquement.
  3. Lorsque l'épaisseur des glaçons atteint l'épaisseur définie, le programme de dégivrage démarre. L'électrovanne se met en marche, la pompe à eau s'arrête, la chaleur pénétre dans l'évaporateur et les glaçons tombentpendant environ 1,5 minute. Lorsque les glaçons tombent, le déflecteur de chute de glace bascule et ouvre l'interrupteur à lames. Lorsque celui-ci se referme, la machine reprend le processus de fabrication de glace.
  4. Le compresseur ne s'arrête pas pendant tout le processus de fabr et de dégivrage de la glace.

  5. Lorsque le bac à glaçons est plein et que l'interrupteur magnétique peut pas se fermer automatiquement, la machine s'arrête automatiquement. Une fois suffisamment de glaçons retirés et l'interrupteur magnétique refermé, la machine redémarre avec un-delai 3 minutes et reprend la fabrication de glace.

Réglage de l'épaissur des glaçons

  1. Appuyez sur le bouton « + » et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes jusqu'à ce que la température affichée clignote. Appuyez ensur les boutons « + » ou « - » pour régler l'épaisseur des glaçons, sur le bouton « + » pour afficher les minutes, chaque incrément d'ur minute augmentant le temps de fabrication actuel, jusqu'à un maximum 15 minutes. Chaque incrément d'une minute réduit le temps de fabrica avec une réduction minimale de -7 minutes. Augmenter le temps de fabrication produit des glaçons plus épais, tandis que le réduire les replus fins.
  2. Une fois le temps de fabrication de glace ajusté, le nouveau temp fabrication de glace s'appliquera au prochain lot de glace une fois le actuel terminé.

Cliquez sur l'interrupteur bleu pour l'allumer, sinon eteignez-ke Fonction de mise sous tension programmée

  1. En état de voir, appuyez sur la touche de synchronisation prédéf pour executer la fonction de mise sous tension de la minutesie, le vcl LED de synchronisation est allumé et le nombre affché est le temps mise sous tension restant et l'unité est l'heure.
  2. Dans l'etat de mise sous tension, cliquez sur + ou - pour régler de mise sous tension restant.
  3. ÀpRES avoir exécuté la mise sous tension programmée, cliquez sur bouton de réservation programmée pour annuler la mise sous tension programmée.

- Fonction glace complete

  1. Lorsque leseau à glace est plein de glace et que le deflecteur ne peut pas être fermé automatique, la machine s'arrête automatiquement de fonctionner.
  2. Une fois les glaçons épuisés, le déflecteur se réinitialise et la macredémarre automatiquement après 3 minutes. Si la machine à glaçons s'arrête en raison de fluctuations de tension et de pression d'eau, et produit ni ne dégivre, veuillez d'abord la remettre sous tension après minutes pour la tester. En raison des variations de température de l'éde la température ambiente, de la glace peut parfois se former dans En cas de formation importante de glace, débranchez l'appareil pendant 10 minutes, puis remettez-le sous tension.
  3. Lorsque vous n'êtes dans aucune interface de réglage, forcez la p de drainage à fonctionner pendant 60 secondes, puis terminez-la (y compris la veille et le démarriage) en appuyant continuèlement deux f sur le bouton « - » (effectif dans les 2 secondes).
  4. À la mise sous tension de la machine, la pompe de vidange dén automatiquementpendant 20 secondes toutes les 15 minutes,puis s'é Remarque:Le mode de démarrage s'applique aux machines en mod plein de glace, fabrication de glace, dégivrage,ajout d'eau,manque d et nettoyage de courte durée.

Precautions

Veuillez suivre les exigences de ce manuel pour entrenir votre machinafin d'augmenter la fiabilité et la longévité de cette machine à glace. bon entretien peut également éviter la surconsommation d'énergie.

  1. Nettoyez féquèment l'environnement autour de la machine à glace pour le garder propre et ne bloquez pas les persiennes utilisées pour ventilation de la machine à glace.
  2. La coque peut être nettoyée avec un détermagent neutre, puis essuy avec un chiffon doux. Si nécessaire, des nettoyants et produits de polissage pour acier inoxydable du commerce peuvent être utilisés.
  3. Les filtrés doivent être vérifiés régulièrement et replacés immédiatement par de nouveaux filtrés s'ils sont endommages.

  4. Le réserve d'eau de la machine à glaçons et l'intérieur du compartment de stockage peuvent être lavés directement à l'eau courant. N'utilisez pas une pression d'eau excessive et ne rincez pas directement. pompe à eau ni la partie située au-dessus du bac à glaçons afin d'une que le circuit ne soit mouillé.

  5. Entretien du condenseur de la machine à glaçons refroidie par air nettoyez le condenseur refroidi par air tous les trois mois. Utilisez un Brosse douce ou un aspirateur pour brosser les ailettes du condenséhaut en bas dans le sens des ailettes afin de ne pas les endommanepas affecter l'efficacité du refroidissement.
!Tout type d'entretien n'est pas inclus dans la gar
!Les éléments filtrants doivent être changés régulière
!Veuillez couper la tête d'eau et l'électricité avant nettoyer ou de vérifier la machine.
!Si la machine est très sale et calcaire, ou si les obstrués, veuillez contacter le service après-vente. service de dépannage à domicile est payant.
!condenseur refroidi par air est très affu丫头é. Faites à ne pas vous blesser lorsque vous le nettoye

guide d'utilisation sécurité de la glace

L'entretien et l'inspection de routine sont particulièrement importants si glace doit être utilisée comme glace comestible.

Si la machine à glaçons a été utilisée pendant une longue période, produit peut être recouverte de tartre, de moisissure ou de rouille en raison de la température, de l'eau qualité ou vieillissement Il est donc

important de conserve l'intérieur du

réfrigérateur propre grâce à un entretien de routine. Si vous trouvez d' corps étrangers au fond du réfrigérateur ou dans la glace pendant le fonctionnement ou

entretien, veuillez cesser d'utiliser la machine à glaçons et contacter immédiatement le vendeur.

  1. Pelle à glace (nettoyer une fois par jour)

Faites tremper la pelle à glace dans de l'eau tiège (30 40^) conte une solution désinfectante pendant plus de 3 minutes, puis rincez à l du robinet et essuyez.

  1. Porte du réfrigérateur (nettoyée une fois par jour)

comme la porte du réfrigérateur est sensible à la contamination bacterienne, assurez-vous de la garder propre en l'essuyant avec un chiffon doux et de l'eau tiège. 3. Réfrigérateur, porte-pelle à glace et (nettoyage hebdomadaire).

Informations importantes

  1. Pour éviter la déformation ou la fissuration des pieces en plastique evitez tout contact avec des pesticides ou d'autres substances huileuse
  2. Retirez soigneusement la saleté ou la poussière sur le cadre de f de la pelle à glace

1. Haut c sur démontage

Il y a six vis devant le couvercle supérieur de la machine sur les cinq gauche et droit et à l'arrière, utilisez un tournevis cruciforme pour rétier ces six

vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis souvezez doucement la plaque de recouvrement supérieure et placez-la le place dans une position appropriée.

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 1

  1. Démontage et nettoyage de la pompe à eau (nettoyage tous les mois)

2.1 Retirez les deux vis situées au-dessus du support de la pompe d'un tournevis cruciforme, puis retirez le joint du tuyau de pompage de pompe.

buse de sortie, et retirez les deux vis au bas du support de la ponsupportez avec un tournevis cruciforme.

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 2
Figure 1 Figure 2

2.2 Retirez le couvercle avant du filtrre (Figure 1) et le filtrre peut etr directement .
2.3 Tournez le capuchon dans le sens inverse des aiguilles d'une moitièrez-le (Figure 2).
2.4 ÀpRES avoir retire le couvercle, retirez le rotor. Ce dernier est ma en position par un aimant et ne peut être retire qu'en maintainant la d'eau avec un clip. ou ongle (Figure 3).

2.5 nettoyez-le et remettez la pompe à eau en place .

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 3
Figure 3

  1. Nettoyage des grilles à glace (nettoyage tous les 2 mois)

3.1 Maintenez la pince sur le tuyau d'eau, puis retirez le tuyau de l

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 4

3.2 Retirez les deux vis sur le support du tuyau avec une croix tournevis, puis retirez le support et le tuyau.

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 5

3.3 Lavez la surface du treillis de glace avec une Brosse douce ou éponge imbibée de vinaigre ou de produit antidartre pour nettoyer le 1

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 6

3.4 À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez la vis de fixation du tuc douche à glace, puis retirez simultanément les bouchons gauche et de le tuyau de douche. Nettoyez ensuite l'intérieur et l'extérieur du tuyau douche à l'aide d'une Brosse.

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 7

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 8

3.5 Nettoyez le tuyau de la tete de pompe avec une Brosse.

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 9

  1. Lavage de la boule flottante (lavage une fois tous les 2 mois)

Retirez l'ensemble de la boule flottante de la fente de l'évier et lavez l'ensemble de la boule flottante avec une Brosse.

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 10

Vevor SSX110 - Haut c sur démontage - 11

5.Nettoyage de I'evier et du réfrigérateur de stockage

5.1 Trempez dans du vinaigre ou un agent antitartre avec un chiffon essuyez la surface de l'évier et du réfrigerateur, nettoyez la surface.

5.2 L'évier est nettoyé tous les 2 mois et le réfrigérateur est nettoyé fois par这段时间.

6. Nettoyage quotidien des voies navigables

6.1 Mélangez la quantité nécessaire de solution d'acide citrique dansseau propre.Versez ensuite la solution dans I'evier et appuyez sur I'epour effacer la touche.Apres le nettoyage, retirez le bouchon de vida du réservoir, puis vidangez la solution d'acide citrique.

Vevor SSX110 - Nettoyage quotidien des voies navigables - 1

6.2 Versez une quantité appropriée d'eau dans l'évier, puis appuyez s touche de lavage, lavez pendant 3 à 5 minutes, vidangez l'eau du re répétez 4 à 6 fois.

6.3 Assurez-vous que la voie navigable est nettoyée tous les 7 à 15

Avant de consulter le service après-venture

Si la machine à glaçons fonctionne anormalement, veuiltez contacter le service après-venture

Service client. Cependant, vousdezecirmer la situation suivante.

  1. Si la hauteur d'eau est normale ou non.

La bonne façon de le vérifier est de desserrer le joint d'entrée (conn à 6 branches) derrière la machine. S'il fuit normalement lorsque vous desserrez le joint à un

valeur requise, cela signifie normal. sinon, il n'y a pas d'eau.

  1. Vérifiez si la machine est electrifiée ou non.

nos machines à glace sont toutes entièrement automatiques. Ainsi, certains modèles n'en ont pas

interrupteur électrique. Vous pouvez demander l'aide d'un électricien. Vérifiez. Il faut sur tout faire attention à la prise.

  1. Le nombre de modele et le nombre de série.

Il y a une plaque signalétique sur le panneau avant, et il y a le nuillage modèle et le nombre de série sur le panneau lésral.

Il y aura des frais pour la porte à service de l'accident est causé par les utilisateurs (par exemple d'eau, pas d'électricité, environnement, etc.)
Pour éviter les projections d'eau à haute pression desserrez pas complètement le joint d'entrée lorsque vérifiez la hauteur d'eau.
Les pièces en plastique ne sont pas incluses da garantie.

Garantie

1. Notre société accepte la garantie du produit dans un délal Les frais de main-d'oeuvre et le remplacement des composants Gratisits dans le cadre de la garantie.
2. Toutes les pieces en plastique ne sont pas inclues dans
3. Notre garantie est une responsabilité limitée. À l'exception d machine elle-même, aucun type de responsabilité conjointe n'est couvert par la garantie.
4. L'entretien courant, le nettoyage et tous les problèmes liés mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie.
5. Tous les services de garantie doivent être effectués par les revendeurs de machines ou les instituts concernés.
FauteCause possibleSolution
La machine à glace ne fonctionne pasNon connecté à l'alimentation électrique ou à l'alimentation en eau.1. Fusibles 2. Interrupteur d'alimentation 3. Câble 4. Interrupteur d'eau 5. Prise courant 6. Prises
Le déflecteur du bac gluçons reste ouvertSi le déflecteur du bac gluçons pouvait s'ouvrir et fermer automatiquement
La machine s'arrête 3 minutes après l'avoir alluméProtection haute tension1. Environnement à haute température 2. Filtre du condenseur sa 3. Moteur de ventilateur endommagé
La machine ne peut faire que un bac à glaçon à chaque fois est alluméGlace pleine ou le déflecteur du bac à glaçons reste ouvert1. Si le déflecteur du bac glaçons pouvait s'ouvrir et fermer automatiquement 2. La glace pleine changer être tombe
La glace ne pouvait pas tomber du bac à glaçonsBac à glaçons saleLe nettoyage et la désinfection doit être fa
La machine n'est pas placée sur un sol plRéglez la machine sur un plat
La température ambiente est trop BASSELa température ambiente doit être supérieur à 5
La glace est trop épaisséAjustez le paramètre d'épaissier de la glace d'tee en dessous de 0
Électrovanne défectueuseRemplacer l'électrovanne
Glace trop fine ou incomplèteLe niveau d'eau du réservoir est trop baVérifiez le niveau d'eau, vérifiez s'il y a toute fui
La soupape d'admission ne fonctionne pasVérifiez la soupape d'admission
Pas assez de pressid''eauLa pression de l'eau doit à 0,13 - 0,55 Mpa
Les conduites d'eau sont bouchéesVérifiez que les tuyaux et joints ne sont pas sales
La fabrication de la glace est lentLe condenseur est saleNettoyer le condenseur
Température trop évée ou la ventilatie est mauvaiseLa température ambiente n doit pas dépasser 40 °C assurer une ventilation
La bille flottante dan le réservoir est trop haute ou il y a uneAjustez la bille flottante o remplacez la réservoir d'eau
Fuite du réservoir d'eauRemplacer le réservoir d'eau
La soupape d'admission n'a pas etre fermé hermétiquement ou fuiteNettoyer ou replacer la soupape d'admission
Pas assez d'espace autour de la machineFournir un espace adéqua
Le voyageant de glace pleine est allumé mais il n a pas de glaceDéflecteur de bac à glaçons défectueuxVérifiez si le déflecteur d bac à glaçons est bloqu
Alarme E1Le capteur de température ambiente est casséRemplacer le capteur de température ambiente
Alarmé E2Température de l'air retour le capteur est casséRemplacer le capteur de température de l'air de reprise
Alarmé E1, E2Le capteur de température ambiente et le capteur de température d'air de retour sont tous deux cassés1. remplaçer le capteur d température ambiente et capteur de température d'air de return 2. prévoir suffisamment d'espace

Circuit diagram

Scheme de câblage de la carte mère d'une petite machine à glaç

Vevor SSX110 - Circuit diagram - 1

  1. Pavillon des transformateursurs elementaires
  2. Ligne zéro
  3. Vanne de dégivrage
  4. Pompe à eau
  5. Ventilateur
  6. Soupape d'admission
  7. Vanne de vidange
  8. Transformateur secondaire
  9. Lumière ambiante
  10. lumière bleue
  11. Flotteur
  12. Sonde d'évaporation

  13. Sonde de condensation

  14. Options de drainage
  15. Contrôle de la lumière bleu
  16. Détction de dégivrage
  17. Connectez le fil sous tensi
  18. Fil sous tension du compressor
  19. Connectez-vous au port séri Swift
  20. Sonde de glace pleine
  21. Port de téléchargement
  22. Écran d'affichage
  23. Ventilateur à courant contin
  24. Connecter la machine
Référence nombrePartie nomRéférence nombrePartie nom
1Tuyau de vidange du réservoir intéérieur19Réserveoir d'eau / Abreuvoir
2Sortie de vidange20Panneau de couvertur supérieur
3Vanne d'arrivée d'eau21Glissières gauche et droite
4Cordon d'alimentation22Panneau létral droit
5tube capillaire23Panneau de porte
6Réserveoir de liquide24Écran d'affichage
7Bobine d'électrovanne25Panneau avant
8Tableau de contrôle26Isolation en mousse d réservoir intéérieur
9Panneau létral gauche27Panneau arrière
10Réserveoir intéérieur28électrovanne
11Couvercle de ventilation arrière29Tube haute pression
12LED à lumière bleue30Condenseur
13Tuyau de refoulement la pompe à eau31Couvercle du ventilateur
14Crique flottante32Ventilateur
15Boule flottante33Filtre
16Tuyau d'alimentation er eau du bac à glaçon34Compresseur
17Bac à glaçons35Plaque de base
18Pompe à eau36Pieds de machine

Vevor SSX110 - Circuit diagram - 2

VEVOR

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : SSX110

Catégorie : Machine à glace