MMS1 - Trancheuse Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MMS1 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Trancheuse |
| Dimensions de la lame | 300 mm |
| Puissance | 150 W |
| Matériau de la lame | Acier inoxydable |
| Épaisseur de coupe réglable | 0 à 15 mm |
| Poids | 5 kg |
| Utilisation | Idéale pour trancher viandes, fromages et légumes. |
| Entretien | Nettoyage régulier de la lame et des surfaces de contact. |
| Sécurité | Équipée d'un protège-lame et d'un interrupteur de sécurité. |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Guide de coupe, brosse de nettoyage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MMS1 Vevor
Questions des utilisateurs sur MMS1 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MMS1 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MMS1 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI MMS1 Vevor
Ceciestlemoded'emploid'origine.Veuillezlireattentivementl'intégralitédumanuel avantutilisation.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementcemanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser pourleséventuellesmisesàjourtechnologiquesoulogicielles.AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire attentivementlemanuel SpécificationsLamini cisaillerotativeàmétauxKAKAestlecomplémentidéaldetoutétablidefabrication.Conçueet fabriquéeavecprécision,ellepermetunedécouperapideetfaciledestôles.Saconceptionrotative permetdescoupesdroitesetcourbes.Sesmatricesdecouperondestrempéespermettentdes coupesnettesetsansbavuresdansl'aluminium,l'acieretautresmétaux
doux. d'instructions. DéballageLa minicisailleàmétauxrotativeestexpédiéeparlefabricantdansuncartonsoigneusementemballé. Inspectezsoigneusementleproduitàl'ouvertureducolis.Aprèsledéballage,vérifiezsoigneusement qu'iln'asubiaucundommagependantletransport.Vérifiezqu'iln'yapasdepiècesdesserrées, manquantesouendommagées.Lesréclamationspourdommagesdusautransportdoiventêtre déposéesauprèsdutransporteuretrelèventdelaresponsabilitédel'utilisateur. Modèle..................................MMS1Capacité max.................16Ga.(1,5mm) Dimensionsdel'emballage.....12,8"×3,94"×5,5"(32,5×10×14cm) NW/GW.................3,97/4,4lb(1,8/2,0kg)3 IMPORTANT Leslamessontrecouvertesd'unproduitprotecteur.Pourgarantirunajustementetunfonctionnement corrects,retirezlerevêtement.Cederniers'enlèvefacilementavecdessolvantsdoux,telsque d'essenceminéraleetd'unchiffondoux.Évitezdemettredessolutionsnettoyantessurlapeintureou lespiècesencaoutchoucouenplastique.Lessolvantspeuventdétériorercesfinitions. Utilisezdel'eauetdusavonsurlapeinture,leplastiqueoulecaoutchouc.Aprèslenettoyage,enduisez touteslessurfacesexposéesd'unefinecouched'huile.
AVERTISSEMENT:Nejamaisutiliserdesolvantshautementvolatils.Ininflammable
ilestrecommandéd'utiliserdessolvantspouréviterd'éventuelsrisquesd'incendie. ATTENTION:Suiveztoujourslesprocéduresd'utilisationappropriéestellesquedéfinies danscemanuelmêmesivousêtesfamilieravecl'utilisationdecetoutiloud'outilssimilaires. N'oubliezpasqu'êtrenégligent,mêmependantunefractiondeseconde,peut entraînerdesblessurescorporellesgraves. CONSERVEZCESINSTRUCTIONS Mercid'avoiracheténotreminicisailleàmétauxrotativeMMS1 machine.Avantd'essayerd'utiliservotrenouveloutil,veuillezlireces Lisezattentivementlesinstructions.Vousenaurezbesoinpourdesraisonsdesécurité. Avertissements,précautions,procéduresdemontage,d'utilisationetd'entretien,listedespièceset schémas.Conservezvotrenumérodefactureaveccesinstructions. Inscrivezlenumérodefactureàl'intérieurdelacouverture.Conservezlesinstructions. etlafacturedansunendroitsûretsecpourréférenceultérieure. Informationsgénéralessurla
1.Portezdesvêtementsappropriés.Neportezpasdevêtementsamples,degants,decravates,debagues, debraceletsoud'autresbijouxquipourraientsecoincerdanslespiècesmobilesdel'appareil. machine. 2.Portezuncouvrechefprotecteurpourcontenirlescheveuxlongs. 3.Portezdeschaussuresdesécuritéàsemellesantidérapantes. sécuritéAVERTISSEMENT Lesavertissements,misesengardeetinstructionsdécritsdanscetteinstruction Lemanuelnepeutpascouvrirtouteslesconditionsousituationspossiblesquipourraient seproduire.L'opérateurdoitcomprendrequelebonsenset prudencesontdesfacteursquinepeuventpasêtreintégrésàceproduit,maisquidoiventêtre utiliséparl'opérateur. 4.PortezdeslunettesdesécuritéconformesàlanormeANSIdesÉtatsUnis Z87.1.Leslunettesdetouslesjourssontdotéesuniquementdeverresrésistantsauxchocs.EllesnesontPAS lunettesdesécurité. 5.Soyezvigilantetréfléchissezclairement.N'utilisezjamaisd'outilslorsquevousêtesfatigué,enétatd'ébriétéou lorsdelaprisedemédicamentsprovoquantdelasomnolence. 6.Maintenezlazonedetravailpropre.Unespacedetravailendésordrefavoriselesaccidents. 7.Lazonedetravaildoitêtrecorrectementéclairée. 8.Gardezlesvisiteursàunedistancedesécuritédelazonedetravail. 9.Tenezlesenfantsàl'écartdulieudetravail.Sécurisezl'atelier.Utilisez descadenaspourempêchertouteutilisationinvolontairedesoutils. 10.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeut créerdesdangers. 11.Lorsquelesoutilsnesontpasutilisés,rangezlesdansunendroitsecetsûr,horsdeportéedesenfants. horsdeportéedesenfants.Inspecterlesoutilsavantdelesrangeretdelesréutiliser. 12.Conservezlesétiquettesetlesplaquessignalétiquesdesproduits.Ellescomportentdesinformationsimportantessurlasécurité. SAVOIRUTILISERL'OUTIL 1.Utiliserl'outiladaptéàlatâche.Nepasforcerl'outiloul'accessoireàeffectuerunetâche. pourlequeliln'apasétéconçu. 2.Gardezlesmainshorsdeportéedeslamesdecisaillement. 3.L'épaisseurdecisaillementmaximaledecettemachineestde16Ga.1,5mm). Ledépassementdelacapacitépeutêtredangereuxpourl'opérateuretdesdommagespeuventsurvenir. àlamachine. 4.Boulonnezlamachineausolousurunsupportrobusteboulonnéausolpouréviter glissementoubasculementdelamachine. information. 4Placezlacisaillesurunesurfacepropreetplaneàunehauteurdetravailconfortable. Fixezsolidementsurlasurfacedetravailàl'aidede2tirefondsouboulonsappropriés(non inclus)àtraverslesdeuxtrousdelabaseenacier#18(Figure
1). AVERTISSEMENT 1.CetoutilestdotédematricesdedécoupeEXTRÊMEMENTTRANCHANTESquipeuventrapidement Peutentraînerdesblessuresgravesoulapertededoigts!Éloignezvosdoigtsetvosmains despiècesmobileslorsdufonctionnement. 2.Portezdesgantsdetravailépaisetbienajustéspouréviterlescoupuresduesàlamanipulation métaltranchant. 3.Inspectezfréquemmentlesmatricesdedécoupe.Sidesfissuresoudeséclatsse développent,cessezimmédiatementd'utiliserl'outil. 4.Placeztoujourslapoignéeenpositionbasse.Lepoidsdela lapoignéelaisséeenpositionhautepeutprovoquerunglissementsoudainet tournerdemanièreinattendueavecunegrandeforce,entraînantdesblessuresgravesouunepertede PRUDENCE Gardeztoujourslapoignéedanslapositionlaplusbassepossiblelorsquevousne découpe.Lepoidsdelapoignéepeutprovoquerunglissementsoudaindelamatricesupérieure. ettournerdemanière Figure1 inattendue. doigts. AssembléeFigure PRUDENCE Lesmatricesdedécoupesontextrêmementtranchantes!Soyezextrêmementprudentlorsdeleur utilisationpouréviterdegravescoupuresoulapertededoigts!
Dispositiondelacoupe Pouruneprécisionoptimale,ilestrecommandéd'enduirelazonededécoupedeliquidedetraçageoud'un marqueur,puisdetracerlalignededécoupeplutôtqued'utiliserunmarqueur(figure2).Lalargeurdela lignedetraçageserabienplusfaibleetfourniraunguideprécisparrapportàlalignedemarquage 1.Appliquezunepressionmodéréepourpousserlemétaldanslesmatricesdedécoupen°11etn°19tout entirantlapoignéen°2versvous(Figure3). 2.Pouractionnerlapoignée,faitessimplementpivoterlapoignéen°2loindevous. Lagravitéréengageralecliquetn°3surlamatricededécoupesupérieuren°19lorsquevouslatirerezvers vouspourcouper. 3.Pourréaliserunecoupecourbe,faitestournerlemétalpendantqu'ilestintroduitdanslesmatrices. large. Opération 6Figure3 REMARQUE:Laminicisaillerotativeàmétauxcréesagarniture,lapartienondésirée,à droite.Lorsdeladécouped'unecourbe,assurezvousquelapartienondésiréesetrouveà droitedelamatricesupérieure
(figure4). Figure4 REMARQUE:Lesmatricesdedécoupeontétérégléesenusinepouruneperformance dedécoupeoptimale.N'essayezpasdelesrégler,carunchevauchementincorrectpeut réduirelesperformancesetentraînerunedéfaillancedelamatrice.Tableaudedépannage Entretien 1.Abaissezlapoignéepourvousassurerqu'ellenepeutpasengagerlamatricededécoupesupérieure enstockage. 2.Appliquezunefinecouched'huilelégèreouderevêtementantirouillesurtoutl'aciernu zones. 3.Conserverdansunendroitpropre,sanspoussière,secetsanshumidité,depréférencecouvert avecunebâcheenplastique. 4.L'entretiendoitêtreeffectuéavantchaqueutilisation. 5.Vérifiezleserragedetoutlematériel. 6.Vérifierlebonfonctionnement.Lubrifierrégulièrementlespointsdepivotetlesmatrices. avecunehuilelubrifiantedecorpsmoyen. pasTourner librementcoupéSymptôme Cause(s)possible(s)Mesurecorrective1.LapatteàcliquetestnepasengagerlapartiesupérieureAssurezvousquelecliquetestengagéettournelamatricesupérieurelorsquevoustirezsurlapoignéeversvous.Sicen'estpaslecas,ajustez vissezlatensionsurlecliquetafinqu'il peuttomberlibrementdansledé3.Lamatricesupérieureestsupérieur. 2.Lecorpsdel'outilaFlexionetcoupeLesmatricessontausommetdeL'unLamachineval'autreRetirezl'écrouetleboulondefixation lamatricededécoupesupérieure. Retirezlamatriceetréinstallezladansleorientationcorrecte.Arêtesdecoupedevraientêtrel'unàcôtédel'autre. Unepressionmodéréeestnécessairepourl'alimentation lemétaldanslesmatrices.Dessin 9Listedes
pièces Anneau Base Matricesdedécoupesupérieures Tigeàgoupille Rondelleplate 4x20 Description Écrouhexagonal BoulonshexagonauxM8x35
Poignée Poignée ÉcrouhexagonalMatricesdedécoupeinférieures
Notice Facile