ICE2086BY - Machine à glace Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ICE2086BY Vevor au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à glace |
| Capacité de production | Environ 12 kg de glace par jour |
| Type de glace produite | Glace en cubes |
| Temps de cycle de production | Environ 8 à 15 minutes par cycle |
| Réservoir d'eau | Capacité de 2,2 litres |
| Dimensions | Environ 30 x 30 x 32 cm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Alimentation | 220-240V, 50Hz |
| Matériaux | Acier inoxydable et plastique |
| Utilisation | Idéale pour les fêtes, les bars, et les restaurants |
| Maintenance | Nettoyage régulier du réservoir et des composants internes |
| Réparation | Consulter le manuel d'utilisation pour les problèmes courants |
| Sécurité | Ne pas immerger l'appareil dans l'eau, débrancher avant nettoyage |
| Garantie | Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - ICE2086BY Vevor
Questions des utilisateurs sur ICE2086BY Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ICE2086BY - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ICE2086BY de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI ICE2086BY Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Sorbetière
MODÈLE : ICE2086BY
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons.
Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Sorbetière
MODÈLE : ICE2086BY

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle de notre produit.
AVIS IMPORTANTS
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de sécurité de base doivent être prises. doivent toujours être respectées pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et/ou de blessure, y compris les éléments suivants :
- Lisez toutes les instructions avant utilisation.
-
Assurez-vous que la tension est conforme à la plage de tension indiquée sur le étiquette signalétique et assurez-vous que la mise à la terre de la prise est en bon état.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne qualifiée de manière similaire afin d'éviter un danger.
-
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque de expérience et connaissances, à moins qu'ils n'aient été supervisés ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable pour leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne ne pas jouer avec l'appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manque d'expérience et de connaissances s'ils ont été supervisés ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprendre les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par enfants sans surveillance.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires.
applications telles que – les
cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; – les fermes et par les clients dans les hôtels, motels et autres résidences environnements de type ; -
environnements de type chambres d'hôtes ; - restauration et applications similaires non liées au commerce de détail.
-
– Attention : Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
-Avertissement : Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, exempte de toute obstruction.
-Avertissement : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de décongélation, autres que ceux recommandés par le fabricant.
-Attention: ne pas endommager le circuit réfrigérant.
- Attention : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur de l'entrepôt de stockage des aliments compartiments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
- AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.
- AVERTISSEMENT : Ne placez pas plusieurs prises de courant portables ou des appareils portables alimentations à l'arrière de l'appareil.
- AVERTISSEMENT : Lors de la mise au rebut de l'appareil, faites-le uniquement dans un centre centre d'élimination agréé. Ne pas exposer au feu.
- Le réfrigérant (R600a) est inflammable.

Attention : risque d'incendie / Matières inflammables
Le réfrigérant isobutène (R600a) est contenu dans le circuit réfrigérant de l'appareil, un gaz naturel à haut niveau de protection environnementale compatibilité, qui est néanmoins inflammable. Pendant le transport et installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucun des composants de l'appareil le circuit réfrigérant est endommagé.
Si le circuit frigorifique est endommagé :
Évitez les flammes nues et les sources d'inflammation.
Aérez soigneusement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
-
Le bouchon doit être retiré avant de nettoyer, d'entretenir ou de remplir le réservoir. appareil.
-
Ne renversez pas ce produit et ne l'inclinez pas à un angle de plus de 45 .
-
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne versez pas d'eau sur le cordon, la fiche et la ventilation, n'immergez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
liquide.
- Débranchez l'appareil après utilisation ou avant de le nettoyer.
- Gardez l'appareil à 8 cm des autres objets pour assurer une bonne chaleur libération.
- N'utilisez pas d'accessoires qui ne sont pas recommandés par Fabricant.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de flammes, de plaques chauffantes ou de cuisinières.
- N'allumez pas fréquemment le bouton d'alimentation (assurez-vous d'un intervalle de 5 minutes à (au moins) pour éviter d'endommager le compresseur.
- Il est interdit d'insérer des feuilles de métal ou d'autres objets électriques dans l'appareil pour éviter les incendies et les courts-circuits.
- Lorsque vous sortez la glace, ne cognez pas le tonneau ou le bord du tonneau. pour protéger le canon des dommages.
- Ne pas mettre sous tension avant d'avoir bien installé le baril ou le mixeur lame.
- La température initiale des ingrédients est de 25±5 . Ne mettez pas le ingrédients au congélateur pour la pré-congélation, car cela rendra le mixeur plus facile à utiliser lame bloquée avant que la glace soit en bon état.
- Ne retirez pas la lame du mixeur lorsque l'appareil est en marche.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne jamais nettoyer avec des poudres à récurer ou des outils durs.
- Veuillez conserver le manuel d'instructions.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CARACTÉRISTIQUES
Modèle: ICE2086BY
Capacité : 2,0 L
Tension : 220-240 V/50 Hz
Classe de protection antichoc : I
Type de climat : N
Consommation électrique : 180 W
Température de réfrigération : -18 -35
Dimensions hors tout maximales : 315 (L) x 272 (I) x 365 (H) mm
Dimensions maximales de l'emballage : 390 (L) x 336 (I) x 433 (H) mm
Poids net: 13 kg
Poids lourd : 14,6 kg
CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT
- Contrôle automatique par micro-ordinateur, boutons tactiles, simple et fiable opération et ne vous coûtera pas beaucoup d'ennuis.
- L'écran d'affichage optique indique l'état de fonctionnement et il est plus pratique pour surveiller l'état de fonctionnement.
- Boîtier métallique vertical en acier inoxydable, élégant et à la mode.
- Mélange inférieur, puissance suffisante, bien mélangé, plus délicieux.
- Grande capacité de 2 L.
- Les pièces sont détachables, faciles à nettoyer, hygiéniques et sûres.
2) Bouton de commande et sérigraphie

text_image
Icône de sélection de fonction Bouton marche-arrêt Doux et dur bouton de réglage Mode réfrigération Mode mixage Mode glace Bouton Mode yaourt Doux Dur Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuerCOMMENT FAIRE DE LA GLACE
REMARQUE : Veuillez nettoyer soigneusement toutes les pièces qui entreront en contact avec la crème glacée.
avant utilisation, comprenant : bol de refroidissement, bol de chargement, lame de mélange, décharge bague d'étanchéité, couvercle intérieur de décharge et entonnoir, etc.
Avant le nettoyage, vous devez vous assurer que le cordon d'alimentation est débranché de la prise. Lors de la fabrication de glace, maintenez la machine à plat sur un niveau surface pour s'assurer que le compresseur de la machine fonctionne correctement.
Voici les étapes pour réaliser une glace :
Étape 1.
Versez les ingrédients de la recette bien préparés dans le bol de chargement, puis un mélange uniforme.

Placez ensuite le bol de chargement dans la sorbetière et appuyez dessus. fermement.

Installez la lame de mélange (alignez l'ouverture intérieure de la lame de mélange avec l'arbre du bol de chargement) et fixez le couvercle transparent (tournez
le couvercle transparent dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).

text_image
VerrouillageÉtape 4.
Branchez l'alimentation, appuyez sur le bouton ON/OFF et la machine démarre.
le mode par défaut est le mode crème glacée molle. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la dureté, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer la dureté, puis Appuyez à nouveau sur le bouton pour commencer à préparer la glace.
Étape 5.
Vous pouvez ajouter vos ingrédients préférés en ouvrant le couvercle de recharge.
Vous pouvez ajouter le ingrédients préférés de ouverture du couvercle de recharge

Une fois l'opération terminée, appuyez d'abord sur le bouton ON/OFF pour éteindre l'appareil. machine, puis retirez le bol de chargement.

Un autre mode de crème glacée courant est seulement la quatrième étape de fonctionnement : branche alimentation, appuyez sur le bouton ON/OFF, démarrez toute la machine, appuyez sur le bouton Soft et bouton de réglage dur
deux fois, puis appuyez sur le bouton pour commencer à faire de la glace. Autre les opérations sont les mêmes.
OPÉRATION
- Connectez l'alimentation électrique et branchez le cordon d'alimentation dans une prise appropriée.
prise. La forme et la tension de la prise doivent être les mêmes que ceux indiqués.
- Sélectionnez les boutons de commande. Pour la description des icônes, veuillez vous reporter à la description détaillée du bouton de commande et schéma de sérigraphie
au-dessus de.
- Procédure
a. Branchez l'alimentation, avec un « tic-tac », l'écran affiche « -- » et clignote,
appuyez sur le "bouton, le mode par défaut est [crème glacée], en même temps,
l'icône de [mode glace, heure] clignote avec un "tick", appuyez sur le "

bouton pour revenir à l'état sous tension.
b. Pour appuyer sur la

bouton pour sélectionner le mode [Crème glacée]
[Réfrigération uniquement], [Mélange uniquement] et [Yaourt]. L'icône du produit sélectionné le mode clignote (les icônes des autres modes non sélectionnés ne sont pas allumées) et le
l'heure par défaut du mode actuellement sélectionné clignote. Appuyez sur la touche "

bouton pour revenir à l'état sous tension.
c. Le mode [crème glacée] se divise en deux types : temps et dureté.
Mode de dureté :

" icône pour
1). Sous le principe du mode glace, appuyez sur le bouton "
sélectionnez le mode de dureté, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la dureté et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la diminuer. Il y a au total trois niveaux de dureté. Appuyez à nouveau sur le bouton pour commencer à faire de la glace. Après démarrage, le temps démarre à partir de "00:00".
2). Lorsque le mode de dureté de la glace est suspendu, appuyez sur l'icône " pour régler la

dureté de la glace, mais la dureté de la vraie glace
la crème a atteint le niveau 2, qui ne peut être augmenté que jusqu'au niveau 3 ou
Niveau 2 inachevé. Le temps n'est pas réglable.
Mode horaire :
1). En mode glace, appuyez sur le bouton "

" deux fois pour sélectionner l'icône
mode horaire, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le temps, jusqu'à 90 minutes et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer le temps, jusqu'à un minimum de 5 minutes.
2). Appuyez une fois sur le bouton pour entrer en mode pause. Lorsque le temps de la crème glacée est écoulé
le mode est en pause, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le temps, et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour réduire le temps. La méthode de réglage est la même comme décrit ci-dessus, et la dureté ne peut pas être sélectionnée. Appuyez sur le bouton encore une fois pour continuer à faire de la glace.
D : [YAOURT] mode temps de production avec fonction mémoire, l'usine
le réglage est de 8 heures, affiche « 08H », la prochaine fois que vous allumez, l'heure s'affiche
est le dernier réglage du temps de production (dans l'état de fonctionnement
le temps de réglage n'est pas enregistré). Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre peut augmenter
l'heure, qui peut être modifiée jusqu'à 24 heures, en tournant le bouton
le sens inverse des aiguilles d'une montre peut réduire le temps, qui peut être modifié à au moins 4 heures.
E : La durée par défaut du mode [RÉFRIGÉRATION UNIQUEMENT] est de 10 minutes,
pour afficher « 10:00 ». Pour augmenter le temps, veuillez tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, ce qui peut être modifié jusqu'à un maximum de 60 minutes. Tourner le bouton le sens inverse des aiguilles d'une montre peut réduire le temps, qui peut être réduit au minimum de 5 minutes.
F : La durée par défaut du mode [MIXING ONLY] est de 30 minutes. Elle indique
« 30:00 ». Pour augmenter le temps, veuillez tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, ce qui peut peut être modifié à un maximum de 60 minutes. En tournant le bouton
le sens inverse des aiguilles d'une montre peut réduire le temps, qui peut être réduit au minimum de 5 minutes.
G. Après avoir réglé le temps ou la dureté : appuyez une fois sur le bouton pour commencer à préparer crème glacée. Pendant le processus de production, le mode temps est affiché par le compte à rebours du temps sélectionné. Le mode de dureté démarre à partir de 0.
la barre de dureté clignotera sous la forme d'une « barre de course ».
Après avoir appuyé sur le bouton pour mettre en pause le processus de production de crème glacée, le le moteur de mélange cesse de fonctionner et affiche l'heure à laquelle il s'est arrêté.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour continuer à travailler dans le mode actuellement défini. Si aucun les autres opérations sont effectuées dans les 3 minutes suivant la mise en pause mode, le compresseur cessera de fonctionner et reviendra en mode veille après
10 minutes, avec 3 bips courts. Le mode de dureté n'est pas contrôlé par
le temps, mais quand le mode temps atteint le plus dur et qu'il reste encore du temps à gauche, il est contrôlé selon le mode de dureté.
Français : H. Une fois le processus de production terminé, s'il n'y a aucune autre opération, il entrera automatiquement dans le programme d'isolation : lorsqu'il n'y a aucune opération, la sorbetière entrera dans l'état d'isolation après la fin de la production, et l'écran d'affichage affichera Cool et clignotera et mesurera la barre de dureté. La machine cessera d'abord de fonctionner pendant 5 minutes, puis le moteur remuera pendant 15 secondes, puis effectuera le test de dureté. Si la dureté du résultat du test 1 est insuffisante, continuez à faire de la crème glacée, et le résultat du test 2 est suffisamment dur pour continuer à faire une pause pendant 5 minutes, et cycler ainsi pendant 120 minutes : Résultat du test 1 : si la dureté est inférieure la dureté sélectionnée, démarrez le programme sélectionné
précédemment mais l'écran "COOL", la barre de dureté ne changera pas jusqu'à ce que la dureté mesurée atteigne la dureté sélectionnée, puis arrêtez-vous pendant 5 minutes ; Résultat du test 2 : la dureté est suffisante, continuez à vous arrêter pendant 5 minutes ; Mise sous tension après l'isolation.
4. Fonction de maintien au
frais Fonction de maintien au frais de la glace : afin d'éviter que vous ne partiez pendant le processus de production de glace et qu'une fois la production terminée, vous ne puissiez pas manger ou conserver la glace à temps, ce qui entraînerait la fonte de la glace. Nous avons ajouté la conception humanisée suivante : lorsque la glace est terminée et que personne ne travaille. Ensuite, le temps de maintien est de 120 minutes. Après 120 minutes, la machine entrera en état de veille. L'écran affiche « COOL » et la barre de dureté complétée.
5. Fonction d'autoprotection du moteur
Lorsque la crème glacée devient plus dure, le moteur de mélange peut être bloqué.
Ensuite, le dispositif de protection du moteur fait que le moteur de mélange arrête de fonction en détectant sa température pour assurer la durée de vie du moteur.
6. Contrôle du volume des ingrédients Pour éviter les
débordements et le gaspillage, veillez à ce que les ingrédients ne dépassent pas 60 % de la capacité du bol amovible (la crème glacée se dilate lorsque
en cours de formation).
SCHÉMA ÉLECTRIQUE

flowchart
graph TD
A["Power Plug"] --> B["Blending motor"]
B --> C["Control circuitry of blending motor"]
B --> D["Control circuitry of Compressor"]
C --> E["Fuse"]
D --> F["Power supply Switching"]
F --> G["display screen"]
G --> H["Control board"]
H --> I["led1"]
H --> J["led2"]
K["Compressor"] --> L["Protector"]
L --> M["Starter"]
M --> N["Temperature sensor"]
N --> O["DC Fun"]
P["Heating Element"] --> Q["Control circuitry of heating element"]
Q --> R["Fuse"]
R --> S["Power Plug"]
T["Power Plug"] --> U["N"]
T --> V["E"]
T --> W["L"]
ENTRETIEN
Attention : La prise doit être retirée avant le nettoyage pour éviter tout risque d'électrocution choc.
1 Retirez la lame de mélange et essuyez-la avec un chiffon humide
2 Retirez le bol amovible, nettoyez-le avec un chiffon doux humide
3 Essuyez le couvercle transparent et le couvercle de remplissage avec un chiffon humide
4 Enlevez la saleté sur le corps ou d'autres endroits avec un chiffon humide et ne ve pas d'eau sur le cordon, la prise et la ventilation, plongez l'appareil dans l'eau. appareil dans l'eau ou tout autre liquide
5 Laissez sécher complètement avec un chiffon sec, puis remettez le composant la position d'origine.
PROBLEMES COURANTS ET SOLUTIONS
| Non. | Problème existant | Analyse de la raison | Résolutions |
| 1 | Pas facile de retirer le bol de chargement une fois la glace terminée | Il y a des gouttes d'eau entre le bol de refroidissement et le bol de chargement qui ne sont pas essuyées, ce qui entraîne le gel. | Attendre 1-2 minutes avant retirer le bol de chargement. |
| 2 | La sorbetière est pas fini, mais l'agitation s'est arrêtée. | Normalement, à mesure que la crème glacée durcit, la lame de mélange peut se coincer et le moteur sera automatiquement protégé lorsque la température augmentera, coupant ainsi l'alimentation électrique du moteur. | Supprimer le chargement du bol et redémarrage après fermer. |
| 3 | Le couvercle transparent est soulevé jusqu'à la lame de mélange et ne peut pas rester en place | La lame de mélange n'est pas en place, et faites attention à la alignement de l'enveloppe convexe au bas | Mettez la lame de mélange en place et faites tourner le couvercle transparent en place. |
| 3 | Le bol de chargement ne peut pas être placé dans le bol de | Déformation causée par une mauvaise utilisation du bol de chargement | Achetez un nouveau bol de chargement. |
| 4 | refroidissement. Au début de la fabrication de la crème glacée, la lame de mélange est sérieusement rayée ou coïncée. | Déformation causée par une mauvaise utilisation du bol de chargement | Achetez un nouveau bol de chargement |
SERVICE APRÈS-VENTE
Un an de garantie est disponible à compter de la date d'achat. La date d'achat de la facture ou de la carte de garantie du service après-vente est soumise au service de garantie. Les problèmes que vous rencontrez lors de l'utilisation de la machine à glace automatique domestique de notre société peuvent être résolus via la hotline de service. Nous fournissons des conseils techniques gratuitement. • L'une des conditions suivantes n'est pas couverte par la garantie ; 1) Les composants sont endommagés en raison
d'une utilisation, d'un entretien et d'une maintenance inappropriés.
stockage;
2) Dommages causés par du personnel de maintenance non Donlim WEILI ou du personnel désigné pour démonter le produit par lui-même.
3) Aucune facture d'achat ou la facture d'achat ne correspond pas au produit.
4) Dommages causés par un cas de force majeure.
5) Dépassement de la période de garantie.
Si vous constatez des problèmes de qualité, veuillez contacter le centre de service ou le point de service de maintenance spécial pour réparation. Ne le démontez pas vous-même. L'entreprise n'assumera aucune responsabilité pour les problèmes de qualité ou les accidents causés par l'auto-démontage.
Si le produit n'est pas sous garantie, les frais de maintenance seront supprimés et seuls les frais de pièces seront facturés. Le fabricant se réserve le droit d'interprétation finale des engagements ci-dessus.
MANUEL DE RECETTES DE GLACE
GLACE DE BASE
Préparez la crème glacée selon la formule suivante. Après avoir mélangé le mélange de manière homogène, vous pouvez la transformer en crème glacée en 60 minutes.
375g de crème
250 g de lait en poudre
375g d'eau
GLACE A LA VANILLE
320 ml de lait entier
152 g de sucre cristallisé
240 g de crème épaisse, bien réfrigérée
2 à 3 cuillères à café d'extrait de vanille pure, au goût
Dans un bol moyen, utilisez un batteur à main ou un fouet pour mélanger le lait et le sucre granulé jusqu'à ce que le sucre soit dissous, environ 1 à 2 minutes à basse vitesse. Incorporez la crème épaisse et la vanille au goût. Mettez l'appareil en marche, versez le mélange dans le bo du congélateur par le bec verseur des ingrédients et laissez mélanger jusqu'à ce que le mélang épaississe, environ 50 à 60 minutes.
320 g de lait entier
152 g de sucre cristallisé
320 g de chocolat mi-sucré (votre préféré), cassé en morceaux de 1,2 cm
320 g de crème épaisse, bien réfrigérée
1,2 cuillère à café d'extrait de vanille pure
Chauffer le lait entier jusqu'à ce qu'il commence à bouillonner sur les bords (vous pouvez le faire sur la cuisinière ou au micro-ondes). Dans un mixeur ou un robot culinaire équipé d'une lame métal, mélanger le sucre avec le chocolat jusqu'à ce que le chocolat soit très finement haché. Ajouter le lait chaud et mélanger jusqu'à ce que le mélange soit homogène et lisse. Transférer dans un bol moyen et laisser refroidir complètement le mélange de chocolat. Incorporer la crème épaisse et la vanille selon votre goût. Il est préférable de le laisser refroidir au réfrigérateur pendant environ 15 minutes avant de le préparer.
Allumez la machine, versez le mélange dans le bol amovible par le bec verseur des ingrédients et laissez mélanger jusqu'à ce que le mélange épaississe, environ 30 à 40 minutes.
GLACE AUX FRAISE FRAÎCHE
334 g de fraises fraîches mûres, équeutées et tranchées
70 g de jus de citron fraîchement pressé
152 g de sucre cristallisé
320 g de lait entier
320 g de crème épaisse
1,2 cuillère à café d'extrait de vanille pure
Dans un petit bol, mélanger les fraises avec le jus de citron et 80 g de sucre semoule, remuer doucement et laisser macérer les fraises dans le jus pendant 2 heures.
Dans un bol moyen, utilisez un batteur à main ou un fouet pour mélanger le lait et le sucre granulé jusqu'à ce que le sucre soit dissous.
Incorporez la crème épaisse ainsi que le jus accumulé des fraises et de la vanille. Allumez la machine, versez le mélange dans le bol amovible par le bec verseur et laissez mélanger jusqu'à ce que le mélange épaississe, environ 30 à 40 minutes.
Ajoutez les fraises coupées en rondelles pendant les 5 dernières minutes de congélation.
SORBET AU CITRON FRAIS
470 g de sucre cristallisé
560g d'eau pure
160 g de jus de citron fraîchement pressé
0,5 cuillère à soupe de zeste de citron finement haché
Mélanger le sucre granulé et l'eau dans une casserole moyenne et porter à ébullition à feu moy vif. Réduire le feu à doux et laisser mijoter sans remuer jusqu'à ce que le sucre se dissolve, environ 3 à 5 minutes. Laisser refroidir complètement. On appelle cela un sirop simple et on peu le préparer à l'avance en plus grande quantité pour l'avoir sous la main pour faire du sorbet au citron frais. Conserver au réfrigérateur jusqu'à utilisation.
Après refroidissement, ajoutez le jus et le zeste de citron et mélangez. Allumez la machine, verse le mélange de citron dans le bol du congélateur par le bec verseur et mélangez jusqu'à ce que le mélange épaississe, environ 50 à 60 minutes.
YAOURT GLACÉ AU CHOCOLAT
320 g de lait entier
180 g de chocolat mi-amer ou mi-sucré, haché
536 g de yaourt à la vanille faible en gras
66 g de sucre cristallisé
Mélangez le lait et le chocolat dans un mixeur ou un robot culinaire muni de la lame en métal e mixez jusqu'à obtenir un mélange homogène et lisse, pendant 15 secondes.
Ajoutez le yaourt et le sucre et mélangez jusqu'à obtenir une consistance lisse, environ 15 secondes. Allumez l'appareil, versez le mélange dans le bol amovible par le bec verseur et laisse mélanger jusqu'à ce que le mélange épaississe, environ 50 à 60 minutes.
Élimination correcte de ce produit

Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits
marqués comme tels ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doiver être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électronique
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support