JH-68 - Outil électrique Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JH-68 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - JH-68 Vevor
Questions des utilisateurs sur JH-68 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JH-68 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JH-68 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI JH-68 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/supp
Pilote de poteau de clôture
MODELE:JH-68
Nos continu à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétits. "Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire que nous utilisons ne représentée qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils proposés. par nous. Nous vous rappelons de vérifier attentivement lorsque vous passsez une commande chez nous si vous economisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Pilote de poteau de clôture
MODELE:JH-68

BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS!
Vouvassezdes questions surles produits?Besoin d'une assistance technique?N'hesitez pasà nous
contacter: Support technique et certificate de garantie electronique www.vevor.com/support
Il s'agit des instructions originales, veuilles lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparce du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonnner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.
Pour votre sécurité, veuilles dire attentivement le manuel avant d'utiliser la machine sinon des dommages physiques ou mécaniques pourraient être causés.
| Liste des pièces | |||
| NON. | Nom | Image | Qté. |
| Douille Φ55 | 1 | ||
| Douille Φ70 | 1 | ||
| Entonnoir d'amorçage | 1 | ||
| Passoire | 1 | ||
| 4 clés hexagonales | 1 | ||
| 5 clés hexagonales | 1 | ||
| 6 clés hexagonales | 1 | ||
| et « » tournevis « » | 1 | ||
| Prise de bougie d'allumage | 1 | ||
| Clé non régiable 8-10 | 1 | ||
| Tasse à mesurer | 1 | ||
| Clé pour trou d'huile | 1 | ||
| Gants | 1 | ||
| Lunettes | 1 | ||
| produit | 1 | ||
- Nom des pieces principales
| N° | Nom de la pièce N° | Nom de | la pièce N° | Nom de | la pièce |
| 1 | Poignée auxiliaire | 8 | Trou d'huile Tête | dé5fer | |
| 2 | Commande des gaz | 9 Couverture | |||
| 3 | Poignée | 10 Interrupteur d'extinction | |||
| 4 | Carter de cylindre | 11 | Câble d'accélérateur | ||
| 5 | Douille pourpieux | 12 | Filtre à air | ||
| 6 | Ported'áération 13 | Bouchon de réservoir d'huile | |||
| 7 | Entrée | 14 | Plaque support | ||

Fig. 1

Figure 2
2. Instruction d'un fonctionnement sur
- L'opérateur doit porter des chaussures de sécurité antidérapantes.
Vêtements. Portez des lunettes et un casque, portez des bouchons de voiture pendant une utilisation prolongée. - Équilibrez le corps lorsque vous utilisez la machine. L'utilisateur doit se tener debout derrière la poignée de support pour fonctionner, interdire de fumer, de manger et de discuter lorsque vous utilisez la machine.
- Avec avoir démarré la machine, évitez de l'utiliser d'une seule main.
-
Lorsque vous souveze la machine, la première commande dont vous avez besoin compose pour atteindre le échelle minimale, laissez la machine ralentir.
-
Éloignez les utilisateurs de la zone de travail pour éviter les blessures. Le processus d'utilisation
La machine peut entraîner des projections de graviers. - Sélectionnéz un pilon à essence à vitesse moyenne pour fonctionner au moins.
- Maintenez les poignées sèches, propres, sans mélange d'huile ou de carburant.
- Arretez l'opération à mi-chemin ; vous doivent le moteur.
- À chaque fois, veuillez vérifier les vis de fixation normales du connecteur avant
Utilisation. S'il est flottant, vous doivent serrer les vis pour l'utiliser.
- Ce moteur est à quatre temps, utilisant donc l'essence égale ou supérieure à 90 #
- L'essence est hautement inflammable, il faut donc faire le plein dans un endroit bien ventilé.
Environnement. Lorsque vous ajoutez de l'huile, veuillez arreter le moteur à essence.
12. N'ajoutez pas trop d'huile. Ne laissez pas le replissage de carburant dans la partie du goulot de
Machine. En cas de débordement ou de carburant renversé, attendez que le carburant se volatilise, vous pouvez alors démarrer la machine.
- Àpès avoir fait le plein, serrez le couvercle d'huile. Veuillez vérifier féquement si le carburant
Le réservoir est endommagé et fuit. S'il est endommagé, veuillez l'arrête et le remplacer.
immédiatement.
- Réservez l'huile dans les zones de stockage. Supprimez toutes les causes profundes de l'incendie ou de la cause des étincelles.
- Dans les zones fermées, telles que les tunnels, les tranchées et les rainures profondes dans les travaux environnement lors de l'utilisation d'un piledriver à essence pour garantir une fraîcheur suffisante
L'air, les gaz d'échéppement contenant des dangers de monoxyde de carbone, devraient apporter de l'électricité ventilateur
pour le flux d'air.
- Interdire d'accélérer ou de freiner rapidement, afin de ne pas endommager la machine.
- Le transport longue distance sur le site de transfert doit voir le réservoir.
- Interdire au personnel d'entretien de qualité inférieure de démonter le pilon à essence pour éviter les dommages structurels aux pieces, ce qui
entrainerait une durée de vie raccourcie du batteur à essence et des accidents.
3. Utilisation et fonction principales
Utiliser
Il peut etre utilise dans une ferme, une cloture de verger ou une barriere de travaux d'empilage.
\section*{Caracteristiques}
-
C'est le type de moteur le plus léger au monde et avec la plus faible cylindrée pilote de pile à essence portatif.
-
Il a une conception ergonomique, minimisant les vibrations des mains, a contrôle significatif de la commodité et du comport, l'opérateur peut pelleter creusant une rotation de 360 degrés.
-
Il peut réguler le nombre d'énergie d'impact et d'impact, demander un variété de poils de moins de 70 mm de diamètre. 4.
avantage : si vous utilisez notre machine, vous pouvez annorer les problèmes du équipements lourds comme moteur diesel, compresseur d'air, camion.
- La poignée de la machine est dotée d'une éponge en caoutchouc, réduisant considérablement le recul Force de la machine et améliore le comport de l'utilisateur.
4. Travail préparé avant utilisation
Carburant
1 En utilisant une essence égale ou supérieure à 90#.
2 Endroit bien ventilé pour ajouter du carburant.
3 Ne replissez pas trop le réservoir. (Remarque: l'huile ne doit pas dépasser la MAXmark.Voir la figure A:).Ne laissez pas de carburant dans le goulot.S'il y a un carburant renversez-le, retirez-le ou évaporez-le complètement avant de démarrer le moteur à essence.
4Aprés avoir fait le plein,serrez le bouchon du réservoir de carburant.

figure A
5.Demarrer
- Avant le premier démarage de la nouvelle machine, appuyez à nouveau sur le carburant transparent. bulle (voir Fig. 3) pour replir complètement le carburateur de carburant.
(Fermez la bouche d'aération lorsque le moteur est en état de refroidissement, mais ouvre le purge d'air uniquement lorsque le moteur est chauffé).

Fig 3
- Avant de travailler, la douille d'empilage doit etre insere dans la tete en fer (voir Fig 4)

Fig 4
- Placez la machine sur le sol (figure B). Tenez la poignée d'une main et tirez rapidement la corde élastique sur environ 10 cm. Veuillez répéter cette action jusqu'à ce que la poigné du moteur tourne avec l'autre main pendant environ 10 cm, comme indiqué sur la figure C) dessin répétré, ne laissez pas la poignée de dessin revenir librement, mais tenez la poignée de dessin et abaissez-la avec son élasticité pour protéger le démarreur (figure D).
4.Ouvrez complètement la bouche d'aération lorsque le moteur à essence démarre.

figure B

figure C

figure D
6. Executer
- ÀpRES le démarriage du moteur à essence, il devrait être à BASSE vitesse pendant 3 à 5 Minutes, opération de préchauffage de la machine. Lorsque le moteur à essence Assez chaud, selon l'énergie d'impact requise pour tirer de manière appropriée position réglementaire.
Remarque: le nouveau pilote de pile à essence utilise les premières 24 heures, la charge de travail doit être à vitesse faible ou moyenne afin de prolonger la durée de vie. Ne pas utiliserz le plus gros accélérateur de vitesse. - Sélectionnez le fonctionnement optimal du moteur à essence à vitesse moyenne.
- Interdire l'utilisation d'un pilon à essence sous le moteur incassable à grande vitesse opération.
- Arreter la machine
- Tirez la position de l'échelle 0, tournez au ralenti pendant 3 à 5 minutes.
- Appuyez sur le bouton d'extinction pour arreter, bouton d'extinction voir Fig.1

Fig 5
8. Entretien technique
8.1 Filtre à air
Vérifiez régulièrement le filtré à air. Les dépôts de suie bloquant l'élement filtrant du filtré à air réduiront la puissance du moteur à essence et sa durée de vie. Si le filtré présente trop de dépôts de suie, nettoyez-le avec de l'eau tiède et du détergent, puis installez le filtré à air après essuyez-le avec un chiffon sec. Le filtré doit être remplace s'il est endommagé. Le cycle d'entretien doit être raccourci correctement s'il est particulièrement utilisé dans un environnement poussièreux.
8.2 Filtre à carburant
Si le filtré à carburant est bloqué, le batteur aura une vitesse réduite et une énergie d'impact plus faible. Méthodes : Ouvrez le couvercle du bidon d'huile. Sortez le filtré à carburant du bidon d'huile avec un crochet métallique et nettoyez-le. Lors du nettoyage du filtré à carburant.
8.3 Carburaturer
Le bidon d'huile et le carburateur contiennent généralement de l'huile résiduelle. ÀpRES un certain temps, l'huile résiduelle deviendra de l'huile grasse qui bloquera la conduite d'huile, provoquant l'incapacité de démarrer le moteur. Par conséquent, lorsque la machine n'est pas utilisée pendant plus d'une semaine, soyez assurez-vous desterolir complètement le carburant.
Méthode : retirez le tuyau d'entrée d'huile, appuyez à plusieurs reprises sur la bulle de carburant du carburateur pour évacuer l'huile et appuyez sur le tuyau d'entrée d'huile pour le remettre en position lorsque le carburant dans la bulle de carburant et le tuyau de retour d'huile sont vidés.
8.4 Bougie d'allumage
Pour assurer le fonctionnement normal du moteur, l'écartement des bougies d'allumage doit être correct. Enlever les sédiments avec une Brosse métallique. L'écartement approprié de la bougie d'allumage est de 0,5 à 0,7 mm. Voir Fig.6

Fig.5
8.5 Silencieux
Silencieux d'entretien régulier, utilisez un tournevis pour enlever les déchets sur le corps ou les déchets sur le moule d'échépendement de coke.
8.6 Lubrification de la boite de vitesses
L'usine a mis de la graisse sur la boîte de vitesses en quittant l'usine, cela peut support pour travailler 36 heures. Les clients n'ont pas besoin d'en ajouter davantage pendant les 36 heures. Heure, sinon, le pilote de pieux ne fonctionnera pas en utilisant 1 #-1,5 # haute température Graisse.Ajout de 20 à 30 g de graisse lorsque les heures de travail sont supérieures à 36 heures.
Ouvrez le couvercle de la boîte de vitesses, lubrifiez l'engrenage et la bielle. régulièrement avec de laGRAisseLubrifiante.
Ouvrez la douille du marteau, lubrifiez le piston, frappez régulièrement le marteau. avec de laGRAisseLubrifiante.

Fig6
- Le dissipateur thermique du cylindre
est régulierement utilisé pour éliminer la poussière afin d'assurer le refroidissement du cylindre. Ce pilote de pile à essence est de type refroidisseur d'air. Si la poussière du cylindre s'accumule sur le dissipateur thermique, cela affectera directement l'effet de refroidissement.
- Analyse des défaillances et méthodes d'élimination Analyse et résolution des problèmes
Example 1: Difficultés de démarrage du moteur en état de refroidissement.

Exemple 2: Difficultés de redémarrage après un arrêt brutal.

Exemple 3: Vitesse lente et puissance faible.

Exemple 4: Son anomal.

Example 5: La machine fonctionne normalement mais l'efficacité du travail est très faible.

Veuillez contacter un agent commercial local ou un site de maintenance contractuel pour la maintenance.
10.Donnees clés du produit
| Modèle | JH-68 |
| Carburant | Huile moteur essence/4 temps 0,65L |
| Capacité du bidon d'huile | |
| Déplacement | 37,7 cm3 |
| Puisance nominale | 1 kW |
| Fréquence d'impact | 6500 tr/min |
| de vitesse nominale | 2400-3000BPM |
| Énergie d'impact | 20-35J |
| Système de démarrage | Démarrage manuel |
11. Cycle d'entretien
| Échec temporaireSi nécessaire | Les données suivantes proviennent de l'utilisation courante du produit. Dans des conditions de travail pires telles qu'un environment poussièreux ou de longues heures de travail du batteur de piedeux, le cycle de maintenance doit être raccourci en conséquence. | A n'est Filin g oI | Toules les semaines | Chaque mois |
| Avant le travail | Aprés le travail ou tous les jours | A h est Filin g oI |
| La totalité machine | Vérification Outlook(état, serrage des vis) | ✓ | ✓ | |||||
| Faire le menage | ✓ | |||||||
| Poignée de commande/bouton d'arrêt | Vérification du fonctionnement | ✓ | ✓ | |||||
| Filtre à air | Faire le menage | ✓ | ✓ | |||||
| Remplacer | ✓ | |||||||
| Filtre à carburant | Vérifier | ✓ | ||||||
| Remplacer | ✓ | |||||||
| Bidon d'huile/Bidon d'huile couverture | Faire le menage | ✓✓ | ||||||
| Vérifier | ✓ | ✓ | ||||||
| Serrer | ✓ | |||||||
| RéducteurBoîte/ImpactCylindre | Faire le menage | ✓ | ||||||
| Ajouter l'hule | ✓ | |||||||
| Silencieux | Vérifier | ✓ | ||||||
| Supprimer le dépôt de carbone | ✓ | |||||||
| CylindreAileron de refroidissement | Vérifier | ✓ | ||||||
| Faire le menage | ✓ | |||||||
| Bougie d'allumage | Vérifier/Ajuster la distance entre les électrodes | ✓ | ||||||
| Remplacer | ✓ | |||||||
| Vis et Écrou | Vérifier | ✓ | ✓ | |||||
| Serrer | ✓ |
Fabricant : Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importé en Australie: SIHAO PTY LTD. 1 RUE ROKEVAASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730

YH CONSULTING LIMITEE.
60329 Francfort-sur-le-Man.
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support