CM04 - Niveau laser Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM04 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de niveau laser | Niveau laser à lignes |
| Précision | ± 1 mm à 10 m |
| Portée | Jusqu'à 20 m |
| Source de lumière | Diode laser |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Durée de vie de la batterie | Environ 8 heures |
| Modes de projection | Lignes horizontales et verticales |
| Utilisation | Idéal pour les travaux de nivellement, de construction et de décoration intérieure |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la lentille et vérifier l'état de la batterie |
| Sécurité | Éviter l'exposition directe des yeux au faisceau laser |
| Informations générales | Produit léger et compact, facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM04 Vevor
Questions des utilisateurs sur CM04 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM04 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM04 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI CM04 Vevor
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleBESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructions dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanuel d'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznous excuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotre produit. Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter:
- Sécurité précaution,avertissementoudanger.Ignorercetavertissementpeutentraînerune
- Lisezattentivementlesconsignesdesécuritéetlemanueld'utilisationavantd'utilisercetappareil. produit.Touslesutilisateursdoiventcomprendreetrespecterpleinementcesinstructions. accident.Pourréduirelerisquedeblessure,d'incendieoud'électrocution
- Présentationduproduit reçu,ycomprislesinterférencespouvantentraînerunfonctionnementindésirable. Avertissement–Assurezvousdeporterdeslunettesdeprotectionlorsquevousutilisezceproduit.AVERTISSEMENT: Cesymbole,placéavantuncommentairedesécurité,indiqueuntypede AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,lesutilisateursdoiventlirelesinstructions sousréservedesdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnedoitpasprovoquer Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementest Lisezattentivementlemanuel. interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitacceptertouteinterférence
- Garantie ,veuillezsuivrelarecommandationcidessous.
- ModesdefonctionnementetindicationsLED PRUDENCE:
- Leséchantillonsd'étiquettes/d'impressionsuivantssontplacéssurleproduitpourinformerdulaser Uneexpositionaufaisceaud'unlaserdeclasse2estconsidéréecommesûrepourunmaximumde lunettesdesécuritécertifiées.CeslunettessontUNIQUEMENTutiliséespouraméliorerlavisibilitédufaisceau visibilitédansdesenvironnementspluslumineuxouàdeplusgrandesdistancesd'unesourcelaser. 0,25seconde.Lesréflexesdespaupièresassurentnormalementuneprotectionadéquate. Expositionaurayonnementlaser.• N’utilisezpaslelaseràproximitéd’enfantsetnelaissezpaslesenfantsl’utiliser. PRUDENCE:
- Deslunettespeuventêtrefourniesdanscertainskitsd'outilslaser.Cependant,ellesnesontPAS Deslésionsoculairesgravespeuventenrésulter.
- Pendantqueleproduitfonctionne,évitezd’exposervosyeuxaufaisceaulaserémis.
- Neregardezpasdirectementlefaisceau,neregardezpasavecdesinstrumentsoptiquesetn'installezpasle courspourvotreconfortetvotresécurité. L’expositionàunfaisceaulaserpendantunepériodeprolongéepeutêtredangereusepourvosyeux. laseràhauteurdes yeux.•Nedémontezpasl'outillaser.Ilnecontientaucunepièceréparableparl'utilisateur.•Nemodifiez enaucunefaçonlelaser.Lamodificationdel'outilpeutentraînerdesblessuresdangereuses. LeCM04peutémettrequatreligneslaserà360°,deuxhorizontalesetdeuxverticales.
Fonction LeCM03peutémettretroisligneslaserà360°,unehorizontaleetdeuxverticales. Machine Translated by GoogleModemanuel Modederéglagedelaluminosité unappuicourtsurHpeutactiver/désactiverlalignelaserhorizontale,etunappuirapidesurVpeut activer/désactiverlalignelaserverticale.(Lesligneslaserhorizontalesetverticalespeuvent Modedemiseàniveauautomatique Appuyezbrièvementsur«M»surleclavierpouractiverlemodePulse.Lesfaisceauxs'allumeront Appuyezlonguementsur«M»pouractiver/désactiverlemodemanuel.Leniveaulaserneclignotepasetn'émetpasdebip Guided'utilisation,entretienetsoins faibleetilpeutfonctionneraveclerécepteurlaserdanscemode. Faitesglisserl'interrupteurdeverrouillageenpositiondéverrouilléeetlesligneshorizontalessontactivées. alarme. leniveauesthorsdelaplagedefonctionnement,l'appareilclignoterapidementetl'outillaserémetunbippour Maintenezlebouton«H»enfoncéettouslesfaisceauxdeviennentplusfaiblesjusqu'àcequeleslignesnesoientplusvisibles. Modepulsé Maintenezlebouton«V»enfoncéettouslesfaisceauxdeviennentpluslumineuxjusqu'àatteindreleurluminositémaximale. l'opérationpeutfonctionneràlafoisenmodeautonivelantetenmodemanuel. travaillerindividuellementetsimultanément.) sielleesthorsdelaplagedenivellement.Danscemode,leclientpeutavoirlaligned'inclinaison. Lorsqueleniveaulaserestenmodedemiseàniveauautomatique,ilpeutfonctionnerdansuneplagede3°±1°.Silelaser CM04CM03
- Éliminezl'humiditédel'outilavantdeleranger.• Rangezl'outildanssonétuilorsqu'iln'estpasutilisé.Encasdestockageprolongé,retirezle
- Necourtcircuitezpaslesbornesdespiles,nechargezpaslespilesalcalinesetnelesjetezpas. pilesdansunincendie. sapositionverrouillée.• Enmodemanuel,lamiseàniveauautomatiqueestdésactivée.Laprécisiondufaisceaun'estpasgarantie
- Lespièces extérieuresenplastiquepeuventêtrenettoyéesavecunchiffonhumide.Bienquecespièces pilesavantdelesrangerpourévitertoutdommageéventuel.•Nejetez pasceproduitaveclesorduresménagères.•Élimineztoujourslespiles conformémentàlaréglementationlocale.•Veuillezrecycler conformémentauxdispositionslocalesrelativesàlacollecteetàl'éliminationdes êtredeniveau. sontrésistantsauxsolvants,n'utilisezJAMAISdesolvants.Utilisezunchiffondouxetsecpourretirer
- L'outillaserestscelléetétalonnéenusinepouruneprécisionspécifiée.•Ilestrecommandé d'effectueruncontrôledeprécisionavantsapremièreutilisationetpériodiquement
- Nestockezpasl’outillaseràlalumièredirectedusoleiletnel’exposezpasàdestempératuresélevées.
- Retirezlespilessil’outilnedoitpasêtreutilisépendantplusieursmois. contrôleslorsd'uneutilisationultérieure,enparticulierpourdesdispositions précises.•Lorsquevousnel'utilisezpas,veuillezéteindrel'outiletplacerleverroudupenduleenposition Leboîtieretcertainespiècesinternessontenplastiqueetpeuventsedéformeràhautetempérature.
- Nemélangezpaslespilesneuvesetusagées.Remplacezlestoutessimultanément déchetsélectriquesetélectroniquesausensdeladirectiveDEEE. avecdespilesneuvesdelamêmemarqueetdumêmetype.• Gardezlespileshorsdeportéedesenfants. Machine Translated by GoogleFabriquéenChine Températuredefonctionnement 30m 8h(3CM)/6h(4CM) Classe2 10~40 NOTE: Précisiondelaligne 520±10nm Sortieduchargeur Températuredestockage 3,7V5200mAh Coursdelaser Tempsdetravail 5V1A précisiondulaser,etdoncpourl'étalonnagedel'outil. Tempsdemiseàniveau Plagedenivellement 50m
Deplus,leclientestentièrementresponsabledelavérificationpériodiquedes Plagedetravail ±3mm/10m 20~60 Plagedefonctionnement(avecdétecteurlaser) Caractéristiques
Notice Facile