Vevor DX2000 - Hotte

DX2000 - Hotte Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DX2000 Vevor au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor DX2000 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Extracteur de fumées de soudure
Marque Vevor
Modèle DX2000
Dimensions de l'unité principale 405 x 305 x 440 mm
Poids 19 kg
Alimentation 110-120 V (US) / 220-240 V (UE, Australie)
Puissance maximale 275 W
Débit d'air système 380 m³/h
Vitesse d'air 19,6 m/s
Niveau sonore < 68 dB
Longueur du conduit 1 m
Diamètre d'entrée d'air 65 mm
Nombre de couches de filtration 4
Types de filtres Préfiltre + H11 + H11 + Filtre principal (composite carbone)
Cycles de remplacement des filtres Préfiltre : 7-30 jours ; Filtre interne : 3-6 mois ; Filtre composite carbone : 6-12 mois
Réglage de vitesse Variable à 3 blocs
Mobilité 4 roulettes pivotantes
Longueur maximale du bras extracteur 1,4 m (tube en bambou)
Distance recommandée entre la hotte et le point de fumée 10-15 cm
Température ambiante de fonctionnement Jusqu'à 50°C
Humidité relative admissible 40% - 80%

FOIRE AUX QUESTIONS - DX2000 Vevor

Comment installer l'extracteur de fumées Vevor DX2000 ?
Assemblez la machine principale, fixez les tuyaux d'absorption de fumée et les hottes anti-fumée. Utilisez les quatre roulettes pivotantes pour le déplacer. Branchez l'appareil sur une prise adaptée à la tension indiquée (110-120V ou 220-240V). Consultez la notice pour le schéma de montage détaillé.
Quelle est la puissance et le débit d'air du DX2000 ?
La puissance maximale est de 275 W. Le débit d'air système atteint 380 m³/h en vitesse maximale. La vitesse d'air est de 19,6 m/s.
Comment remplacer les filtres de l'extracteur ?
Coupez l'alimentation. Ouvrez le fermoir latéral et retirez le capot supérieur. Remplacez les filtres dans l'ordre : préfiltre (tous les 7-30 jours), filtre interne (tous les 3-6 mois), filtre composite carbone (tous les 6-12 mois). Réinstallez en sens inverse. Ne forcez pas sur le noyau du filtre.
Pourquoi le débit d'air est-il faible ?
Vérifiez que l'entrée d'air et la sortie ne sont pas obstruées. Si le débit reste faible, le filtre est probablement saturé et doit être remplacé. Nettoyez également le tube en bambou régulièrement.
Que faire si la machine s'arrête automatiquement après le démarrage ?
Cela peut être dû à une obstruction du flux d'air ou à une résistance excessive du filtre. Coupez l'alimentation, ouvrez le capot, vérifiez qu'aucun corps étranger ne bloque l'entrée d'air. Redémarrez en réglant la vitesse au minimum, puis augmentez progressivement.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement à haute température (>50°C), inflammable ou explosif. Ne l'utilisez pas sans filtre. Débranchez toujours avant l'entretien. Ne faites pas passer le cordon sous des tapis. Respectez les codes électriques locaux. L'appareil doit être correctement mis à la terre.
Puis utiliser l'extracteur pour des vapeurs explosives ?
Non, il est strictement interdit d'utiliser cet appareil pour évacuer des vapeurs dangereuses ou explosives. Il est conçu uniquement pour la filtration des fumées de soudure et des poussières non explosives.
Comment nettoyer l'extracteur et le tube en bambou ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon humide. Le tube en bambou doit être nettoyé régulièrement pour éviter un colmatage rapide du filtre. N'utilisez pas de solvants agressifs. Les filtres ne se nettoient pas, ils se remplacent.
Quelle est la durée de vie des filtres ?
Le préfiltre doit être remplacé toutes les 1 à 4 semaines selon l'utilisation. Le filtre interne (H11) dure 3 à 6 mois. Le filtre composite carbone dure 6 à 12 mois. Remplacez-les dès que la capacité d'adsorption diminue.
Où trouver les pièces de rechange et le support technique ?
Rendez-vous sur le site www.vevor.com/support pour l'assistance technique et le certificat de garantie électronique. Utilisez des filtres de configuration d'origine pour garantir les performances.

Questions des utilisateurs sur DX2000 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DX2000 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DX2000 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI DX2000 Vevor

Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

EXTRACTEUR DE FUMÉES DE SOUDURE

MODÈLE : DX2000

Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons.

Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Fumée de soudure

Extracteur

MODÈLE : DX2000

Vevor DX2000 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

L'image est à titre indicatif uniquement, veuillez vous référer à l'objet réel

BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS!

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas

à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle de notre produit.

INFORMATIONS UTILISATEUR

Chers utilisateurs : Avant toute utilisation, veuillez lire les précautions de sécurité suivantes afin d'éviter tout incendie ou blessure corporelle.

Il est interdit d'utiliser ce produit dans un environnement à haute température

(au-dessus de 80 ), environnement inflammable, explosif ou gras. En cas de non-utilisation prolongée, l'alimentation doit être débranchée et

pressé et l'interrupteur de la machine est fermé.

La distance entre la hotte anti-fumée et le point de production de fumée directement influence l'effet du tabagisme. (VEVOR conseille : le tube à fumer en bambou utilisé comme un point d'interrogation ? La distance entre fumeurs doit être maintenue à 10-15 cm)

Plus la pipe est longue, plus l'effet de fumée est faible (VEVOR conseille : Ajustez la direction de la sortie du ventilateur ou du climatiseur autour de la hotte anti-fumée qui produit un flux d'air. Vous pouvez également fabriquer un joint pour bloquer l'effet du flux d'air sur fumeur.

Plus la pipe est longue, moins il est efficace de fumer (conseil VEVOR : Le (la branche de la pipe à fumer peut atteindre 1,4 M)

Plus la pipe est changée fréquemment, plus l'effet du tabagisme est faible.

(Conseil VEVOR : coupez le moins de coins possible)

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Veuillez lire et comprendre l'intégralité de ce manuel avant de tenter d'assembler,

Vevor DX2000 - MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - 1

utiliser ou installer le produit. Le non-respect de toutes les instructions

Les manquements mentionnés ci-dessous peuvent entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT:

Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez pas ce purificateur d'air avec

Tout dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs. Inclure des instructions relatives à un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, pour le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur, comme la lubrification.

N'utilisez PAS de purificateur d'air dont le cordon ou la fiche est endommagé. Jetez l'air

purificateur ou le retourner à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation. NE PAS

faire passer le cordon sous la moquette. Ne pas couvrir le cordon avec des tapis, des couloirs,

ou revêtements similaires.

NE PAS faire passer le cordon sous des meubles ou des appareils électroménagers. Disposez le cordon loin de zone de circulation et où il ne risque pas de trébucher. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant l'entretien.

Vérification régulière : faites vérifier régulièrement votre purificateur d'air pour détecter tout signe de

Dysfonctionnement ! Arrêtez l'utilisation, vérifiez si la prise, le cordon ou l'appareil sont endommagés.

Bruit excessif, odeur désagréable ou chaleur anormale.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et

personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dépourvues de

expérience et connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions

concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprendre les dangers

concernés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Nettoyage et utilisation

l'entretien ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.

Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec

appareil.

Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.

Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec

appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf

ils sont plus âgés et surveillés.

Utilisez l'appareil uniquement aux fins domestiques prévues, comme décrit dans ce

Manuel d'utilisation. Toute autre utilisation est déconseillée car elle peut provoquer un incendie électrique.

choc ou blessure aux personnes.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son

un agent de service ou des personnes qualifiées de manière similaire afin d'éviter tout danger.

Autres règles de sécurité

  1. Débranchez toujours l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien du purificateur d'air, du moteur ou boîte de jonction.
  2. Les travaux d'installation doivent être effectués par une ou plusieurs personnes qualifiées conformément à toutes les réglementations locales. et les codes de sécurité, y compris les règles relatives aux constructions résistantes au feu.
  3. Respectez tous les codes locaux de construction, de sécurité et d'électricité, ainsi que le NEC (National Code de l'électricité) et OSHA (loi sur la sécurité et la santé au travail).
  4. L'alimentation électrique doit être conforme aux paramètres d'entrée.
  5. Cet appareil doit être correctement mis à la terre.

  6. Ne pliez pas et ne tordez pas les câbles d'alimentation.

  7. Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs dangereuses ou explosives. 8. Le
    purificateur d'air doit toujours être ventilé vers l'extérieur et conformément aux réglementations locales. codes.
  8. Avant d'entretenir ou de nettoyer cet appareil, coupez l'alimentation électrique au niveau du panneau et verrouiller pour empêcher la mise sous tension.
  9. Utilisez cet appareil de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des Pour toute question, veuillez appeler le service client.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INFORMATIONS FCC

ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à exploiter le équipement!

Cet appareil est conforme à la partie 1S des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux les deux conditions suivantes :

1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui
peut provoquer un fonctionnement indésirable.

AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à exploiter le produit.

Remarque : Ce produit a été testé et jugé conforme aux limites d'une classe

Appareil numérique B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel installation.

Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence, et s'il ne l'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des dommages

interférences avec les communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si ce produit provoque interférence nuisible à la réception radio ou télévision, qui peut être déterminée par en éteignant et en rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger le problème.

interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes. Réorienter ou

déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre

le produit et le récepteur. Connecter le produit à une prise sur un circuit différent

de celui auquel le

le récepteur est connecté.

Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Purificateur de fumée VEVOR DX2000 petit volume, avec quatre roulettes universelles à la

En bas, flexible et mobile. Le tube de fumage peut être réglé de manière universelle, applicable à

tous les types de tables de travail. L'air purifié est conforme à la norme PONY EIA

certification des tests, et le nouveau filtre est en forme de barillet, ce qui augmente également considérablement la tolérance à la poussière. Le réglage de la vitesse variable à trois blocs peut atteindre une débit maximal de 350-400m3/h.

Vevor DX2000 - INFORMATIONS FCC - 1

text_image 1 2 3 4 5 6
  1. Hotte anti-fumée
  2. Tube en bambou
  3. Bride qui
  4. Moraillon
  5. Bouton de contrôle de la vitesse
  6. Interrupteur
  7. Roulette pivotante

Vevor DX2000 - INFORMATIONS FCC - 2

text_image 7

LISTE DE COLISAGE

Veuillez vérifier attentivement les éléments suivants. S'il manque des éléments ou s'ils sont endommagés, veuillez contacter le service client ou les revendeurs.

Machine principale1
Ligne électrique1
Tuyau d'absorption de fumée2
Hotte anti-fumée2
Manuel d'utilisation1
Filtrage primaire5
H11 Saba1
Filtrage à effet principal1
Bouchon en caoutchouc1

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

La puissance d'entrée de la machine doit être utilisée dans les limites de la tension nominale spécifiée portée (selon la marque de puissance sur le corps) et il est interdit de l'utiliser lorsque la tension est trop élevée ou trop basse. Éteignez la machine et débranchez l'appareil lorsque vous constatez que la tension n'est pas stable.

Lors de l'utilisation de la machine, la plage de température ambiante du gaz et de la poussière inhalé dans la bouche satirique est : à température ambiante de 50 , et il est interdit de utiliser au-dessus ou en dessous de cette plage de température. Lors de l'utilisation de la machine, l'humidité du gaz et de la poussière inhalés par l'air l'entrée est de 40% à 80%. Une humidité excessive invalidera rapidement le filtre et l'endommagera le circuit interne de la machine, et il est interdit de l'utiliser lorsque l'humidité est supérieur à 80 %.

Il est interdit d'utiliser la machine sans filtre. L'inhalation directe de les particules de suie ou de poussière dans la machine endommageront le ventilateur et le contrôle système. L'utilisation de la machine dans l'état ci-dessus causée par le temps de l'entretien à vos frais, vous causera des pertes plus importantes. Il est interdit de continuer à utiliser la machine après que le filtre est gravement bouché, ce qui réduira considérablement la durée de vie de la machine et même provoquera des dommages à la machine. La machine doit être nettoyée et entretenue régulièrement, et la Le tube filtrant doit être remplacé régulièrement. Pour garantir le bon fonctionnement de la machine

condition.

Lorsque le filtre de votre machine est moins obstrué par l'aspiration ou lorsque le noyau du filtre ne parvient pas à Pour éliminer les odeurs, utilisez le tube filtrant avec précaution. Veuillez remplacer la cartouche filtrante par la configuration d'origine. Il

est interdit d'ouvrir l'intérieur de la machine pour l'entretien.

L'autocollant de garantie sur le fuselage est la seule preuve que vous bénéficiez du service après-vente.

Veuillez ne pas déchirer ni endommager l'autocollant de garantie sur le fuselage.

MODE D'EMPLOI

Ouvrez le fermoir latéral de la machine principale, retirez le capot supérieur et le l'ordre du filtre est le lavage du filtre en coton, le filtre à cellules d'absorption d'huile, le milieu filtre à effet et filtre à haute efficacité. Retirez l'élément filtrant qui doit à remplacer et à installer en sens inverse selon les étapes de l'image.

Vevor DX2000 - MODE D'EMPLOI - 1

flowchart
graph TD
    A["Couche 1: coton filtrant primaire\n-Filtre PM50"] --> B["Cycle de remplacement: 7 à 30 jours"]
    C["Couche 2: filtre interne\n-Filtre PM0.5"] --> D["Cycle de remplacement: 3 à 6 mois"]
    E["Couche 3: Composite carbone,\nFiltre externe à effet moyen Adsorption\nde gaz nocifs\nCycle de remplacement: 6 à 12 mois"] --> F["Final product image"]

* REMARQUES : N'utilisez pas de force brute pour appuyer sur le noyau du filtre, sinon la boîte et la boucle sera endommagée.

Exigences:

Le noyau du filtre doit être remplacé régulièrement pour garantir le bon fonctionnement de la machin bon état. Avant de remplacer et d'entretenir le système de filtrage, veuillez vous assurer

que le courant est coupé! Nous ne sommes pas responsables des dommages causés à la machine par non-respect des prescriptions du manuel d'utilisation. Le tube en bambou doit

être nettoyé régulièrement afin de ne pas provoquer la détérioration du filtre.

blocage trop rapide.

Lorsque la capacité d'adsorption est réduite, vérifiez si le filtre doit être

remplacé.

Lors du remplacement du nouveau filtre, notez la date de remplacement. Lors de

l'installation et du retrait du cylindre filtrant, vous devez respecter les quatre semaines

bordure avec vos mains et mettez-la lentement dedans et dehors. Lors de la manipulation, vous n'êtes pas

il est permis d'utiliser l'intérieur de la tête ou du filtre supérieur pour éviter toute déformation ou tout dommage

du matériau filtrant et affectent l'effet de filtration.

GESTION DES PANNES

Vevor DX2000 - GESTION DES PANNES - 1

Veuillez couper l'alimentation avant de vérifier et de réparer l'équipement!

Phénomène : Le système fonctionne toujours, mais le volume du vent est faible et la la force d'inhalation est considérablement réduite.

Raison : L'entrée d'air est bloquée ou le filtre ne parvient pas à atteindre la saturation.

Vérifiez, coupez l'alimentation, ouvrez le capot supérieur, vérifiez s'il y a quelque chose

branché sur la bouche d'air. Vérifiez que la sortie d'air n'est pas obstruée. S'il n'y a pas

différence d'inspection et de traitement, redémarrer si le volume de vent est faible, le filtre

doit être remplacé.

Phénomène : Arrêt automatique immédiatement après le démarrage de la machine, réouverture et répétition du phénomène ci-dessus.

Raison : Le flux d'air interne est impraticable, la résistance du noyau du filtre est trop grande, ce qui provoque le démarrage du ventilateur, le courant est trop important, arrêt de protection automatique.

Vérifiez : coupez l'alimentation, ouvrez le capot supérieur, vérifiez s'il y a un corps étranger corps branché sur la bouche d'air ; S'il n'y a pas de différence dans l'inspection et

traitement, définissez la position du fichier à un minimum, puis redémarrez la position du fichier à un

niveau de vent approprié. PARAMÈTRE DE SPÉCIFICATION

ModèleSérie DX2000
Entrée d'air 65mm
Tension110~120V (États-Unis)
220 ~ 240 V (UE, Australie)
Puissance maximale275W
Vitesse de l'air19,6 m/s
Niveau de bruit<68 dB
Longueur du conduit1 m
Trafic système380 m^3/h
Dimensions de l'unité principale405 x 305 x 440 mm
Poids19 kg
DéployerPréfiltre+H11+H11+Filtre principal
Numéro de couche4

*Le contenu est sujet à mise à jour sans préavis.

ÉLIMINATION CORRECTE

Vevor DX2000 - ÉLIMINATION CORRECTE - 1

Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne

2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée

indique que le produit nécessite une collecte séparée des déchets dans le

Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires

marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne doivent pas être jetés avec

déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques

UTILISER LA RÉFÉRENCE

Vevor DX2000 - UTILISER LA RÉFÉRENCE - 1

Assistance technique et certificat de garantie

électronique www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : DX2000

Catégorie : Hotte