XF38 - Hotte Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XF38 Vevor au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor XF38 - page 1
Caractéristiques Techniques Hotte aspirante Vevor XF38, puissance d'aspiration élevée, moteur silencieux, éclairage LED intégré.
Dimensions Largeur : 90 cm, profondeur : 50 cm, hauteur : 15 cm.
Modes de fonctionnement Extraction ou recyclage, avec filtres à charbon disponibles.
Utilisation Idéale pour cuisines de taille moyenne à grande, facile à utiliser avec commandes tactiles.
Maintenance Filtres à graisse lavables en machine, nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Informations Générales Installation murale, garantie de 2 ans, design moderne et élégant.

FOIRE AUX QUESTIONS - XF38 Vevor

Comment nettoyer les filtres de ma hotte Vevor XF38 ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 15 minutes. Ensuite, frottez doucement avec une brosse douce et rincez à l'eau claire. Laissez sécher complètement avant de les remettre en place.
Que faire si ma hotte Vevor XF38 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la hotte est correctement branchée et que l'interrupteur est en position 'On'. Si elle ne s'allume toujours pas, vérifiez le disjoncteur ou le fusible de votre installation électrique.
Comment puis-je améliorer l'aspiration de ma hotte ?
Assurez-vous que les filtres sont propres et en bon état. Vérifiez également que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué. Si la hotte est installée en mode recyclage, remplacez le filtre à charbon si nécessaire.
Quels sont les niveaux de bruit de la hotte Vevor XF38 ?
Le niveau sonore de la hotte Vevor XF38 varie selon les vitesses. En général, il est conçu pour fonctionner silencieusement, avec un niveau sonore maximum d'environ 65 dB à la vitesse la plus élevée.
Est-ce que la hotte Vevor XF38 nécessite un entretien régulier ?
Oui, il est recommandé de nettoyer les filtres tous les mois et de vérifier le conduit d'évacuation tous les six mois pour s'assurer qu'il n'y a pas d'obstructions.
Puis-je installer la hotte Vevor XF38 moi-même ?
Oui, l'installation de la hotte Vevor XF38 peut être effectuée par un bricoleur expérimenté. Cependant, il est recommandé de faire appel à un professionnel si vous n'êtes pas sûr de vos compétences en électricité ou en plomberie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma hotte Vevor XF38 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site officiel de Vevor ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous de consulter le manuel d'utilisation pour les références spécifiques.
Mon ventilateur fait du bruit, que puis-je faire ?
Un bruit excessif peut être dû à des filtres sales ou à un déséquilibre des pales du ventilateur. Vérifiez et nettoyez les filtres, et assurez-vous que rien ne bloque les pales. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur XF38 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XF38 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XF38 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI XF38 Vevor

Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support PURIFICATEURD'AIR

Machine Translated by GooglePluslapipeestlongue,plusl'effetdefuméeestfaible(conseilVEVOR:ajustezla Pourréduirelerisqued'incendieoudechocélectrique.N'utilisezpascepurificateurd'airavec N'utilisezPASdepurificateurd'airdontlecordonoulaficheestendommagé.Jetezl'air NEPASfairepasserlecordonsousdesmeublesoudesappareilsélectroménagers.Disposezlecordonloinde Encasdenonutilisationprolongée,l'alimentationdoitêtredébranchéeet Ladistanceentrelahotteantifuméeetlepointdeproductiondefuméedirectement Ilestinterditd'utiliserceproduitdansunenvironnementàhautetempérature Avantl'utilisation,veuillezlirelesprécautionsdesécuritésuivantesafind'éviter

INFORMATIONSUTILISATEUR (audessusde80),environnementinflammable,explosifougras.fumeur)presséetl'interrupteurdelamachineestfermé.Veuillezlireetcomprendrel'intégralitédecemanuelavantdetenterd'assembler, purificateurouleretourneràuncentredeserviceagréépourexamenet/ouréparation.NEPASfairepasser lecordonsouslamoquette.Nepascouvrirlecordonavecdestapis,descouloirs,influencel'effetdutabagisme(conseilVEVOR:letubeàfumerenbambouutilisécommeutiliserouinstallerleproduit.Lenonrespectdetouteslesinstructionsourevêtementssimilaires.unpointd'interrogation?Ladistanceentrefumeursdoitêtremaintenueà1015cm) Lesmanquementsmentionnéscidessouspeuvententraînerunchocélectrique,unincendieet/oudesblessuresgraves. directiondelasortieduventilateurouduclimatiseurautourdelahotteantifuméequi incendieoublessurescorporelles.Toutdispositifdecontrôledevitesseàsemiconducteurs.Incluredesinstructionsrelativesàunrisque produitunfluxd'air.Vouspouvezégalementfabriquerunjointpourbloquerl'effetdufluxd'airsur d'incendie,dechocélectriqueoudeblessurescorporelles,pourlenettoyageetl'entretienparl'utilisateur, commelalubrification.AVERTISSEMENT:Machine Translated by GoogleAutresrèglesdesécurité Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetpluset Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours'assurerqu'ilsnejouentpasavec 1.Débrancheztoujoursl'alimentationélectriqueavantdeprocéderàl'entretiendupurificateurd'air,dumoteurou Codedel'électricité)etOSHA(loisurlasécuritéetlasantéautravail). 7.Nepasutiliserpourévacuerdesvapeursdangereusesouexplosives. Dysfonctionnement!Arrêtezl'utilisation,vérifiezsilaprise,lecordonoul'appareilsontendommagés. appareil. unagentdeserviceoudespersonnesqualifiéesdemanièresimilaireafind'évitertoutdanger. 5.Cetappareildoitêtrecorrectementmisàlaterre. zonedecirculationetoùilnerisquepasdetrébucher.Débranchezl'appareilde concernés.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Nettoyageetutilisation Manueld'utilisation.Touteautreutilisationsusceptibledeprovoquerunincendieélectriqueestdéconseillée. 3.Respecteztouslescodeslocauxdeconstruction,desécuritéetd'électricité,ainsiqueleNEC(National expérienceetconnaissancess'ilsontreçuunesupervisionoudesinstructions ilssontplusâgésetsurveillés. 2.Lestravauxd'installationdoiventêtreeffectuésparuneouplusieurspersonnesqualifiéesconformémentàtouteslesréglementationslocales. Bruitexcessif,odeurdésagréableouchaleuranormale. Unesurveillanceétroiteestnécessairelorsqu’unappareilestutiliséparouàproximitéd’enfants. 6.Nepliezpasetnetordezpaslescâblesd’alimentation. Vérificationrégulière:faitesvérifierrégulièrementvotrepurificateurd'airpourdétectertoutsignede Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours'assurerqu'ilsnejouentpasavec Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,son 4.L’alimentationélectriquedoitêtreconformeauxparamètresd’entrée. concernantl'utilisationdel'appareilentoutesécuritéetcomprendrelesdangers Utilisezl'appareiluniquementauxfinsdomestiquesprévues,commedécritdansce etlescodesdesécurité,ycomprislesrèglesrelativesauxconstructionsrésistantesaufeu. l'alimentationélectriqueavantl'entretien. l'entretiennedoitpasêtreeffectuépardesenfantssanssurveillance. personnesayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduitesoudépourvuesde appareil.Lenettoyageetl'entretiendel'utilisateurnedoiventpasêtreeffectuéspardesenfants,sauf boîtedejonction. chocoublessureauxpersonnes.

CONSERVEZCESINSTRUCTIONS Pourtoutequestion,veuillezappelerleserviceclient. 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui peutprovoquerunfonctionnementindésirable. installéetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesdommages

AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvéspar

interférencesaveclescommunicationsradio.Cependant,iln'yaaucunegarantieque 8.Lepurificateurd'airdoittoujoursêtreventiléversl'extérieuretconformémentauxnormeslocales ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie responsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràexploiterle partieresponsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràexploiterle codes. équipement! produit. 9.Avantd'entreteniroudenettoyercetappareil,coupezl'alimentationélectriqueauniveaudupanneauet Cetappareilestconformeàlapartie1SdesrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisaux Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'uneclasse AppareilnumériqueBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour verrouillerpourempêcherlamisesoustension. lesdeuxconditionssuivantes: fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentiel aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoque 1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. installation. interférencenuisibleàlaréceptionradiooutélévision,quipeutêtredéterminéepar 10.Utilisezcetappareildelamanièreprévueparlefabricant.Sivousavezdes Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,ets'ilnel'estpas enéteignantetenrallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerleproblème. Éliminezlesinterférencesenprenantuneouplusieursdesmesures suivantes.Réorientezoudéplacezl'antennederéception. Machine Translated by GoogleINSTRUCTIONSD'UTILISATION STRUCTURED'APPARENCE LISTEDECOLISAGE

Manueld'utilisationFiltreencotonMachineprincipale desétablis;Boneffetpurifiant. Veuillezvérifierattentivementlesélémentssuivants.S'ilmanquedesélémentsous'ilssontendommagés, veuillezcontacterleserviceclientoulesrevendeurs.LespurificateursdefuméesVEVORXF38/XF38Usontpetitsetportables.Convientàtouslestypeslerécepteurestconnecté.

Lapuissanced'entréedelamachinedoitêtreutiliséedansleslimitesdelatensionnominalespécifiée portée(selonlamarquedepuissancesurlecorps)etilestinterditdel'utiliserlorsque

Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel’aide. Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur. Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquelle

3.Hôte 4.Interrupteur 2.Filtreencoton 1.Poignée 5.Cordond'alimentationMachine Translated by GooglePARAMÈTREDESPÉCIFICATION latensionesttropélevéeoutropbasse.Éteignezlamachineetdébranchezl'appareillorsque bonétat.Lorsque lefiltredevotremachineestmoinsobstruéparl'aspirationoulorsquelenoyaudufiltreneparvientpasà 120x130mm 120x130mm Niveaudebruit àlamachine.Lamachinedoitêtrenettoyéeetentretenuerégulièrement,etla Puissancemaximale 1,0KG 1,0KG lecircuitinternedelamachine,etilestinterditdel'utiliserlorsquel'humiditéest Entréed'air86,6m³/heure 110~120V(ÉtatsUnis) 86,6m³/heure Traficsystème utiliseraudessusouendessousdecetteplagede température.Lorsdel'utilisationdelamachine,l'humiditédugazetdelapoussièreinhalésparl'air 2700tr/min Lecotonfiltrantdoitêtreremplacérégulièrement.Pourgarantirlebonfonctionnementdelamachine XF38 XF38U 2700tr/min Vitesseàvide Poids vousconstatezquelatensionn'estpasstable. Lorsdel'utilisationdelamachine,laplagedetempératureambiantedugazetdelapoussière éliminerlesodeurs,utilisezstrictementletubefiltrant.Veuillezremplacerlacartouchefiltranteparla supérieurà80%. Ilestinterditdecontinueràutiliserlamachineaprèsquelefiltresoitgravementbouché,cequiréduira considérablementladuréedeviedelamachineetmêmeprovoqueradesdommages Tension 125x76x137mm 220~240V(UE) 125x76x137mm l'entréeestde40%à80%.Unehumiditéexcessiveinvaliderarapidementlefiltreetl'endommagera Modèle <55dB <55dB *Lecontenuestsujetàmiseàjoursanspréavis. inhalédanslabouchesatiriqueest:àtempératureambiantede50,etilestinterditde configurationd'origine.Il estinterditd'ouvrirl'intérieurdelamachinepourl'entretien. 38W 38W Dimensionsdel'unitéprincipale

Machine Translated by Googlemarquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésavecles déchetsménagersnormaux,maisdoiventêtredéposésdansunpointdecollectepourêtrerecyclés Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/ CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarréeindiquequele produitdoitfairel'objetd'unecollectesélectivedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne. Celas'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires appareilsélectriquesetélectroniques ÉLIMINATIONCORRECTE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : XF38

Catégorie : Hotte