C110 - équipements de mesure Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C110 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Moniteur de pression des pneus (TPMS) |
| Modèle | C110 |
| Marque | Vevor |
| Alimentation | 12 V CC (allume-cigare) |
| Puissance | 0,03 W |
| Plage de mesure de pression | 0,5 à 6 bar (7,25 à 87 psi) |
| Poids net | 0,1 kg |
| Nombre de capteurs | 4 (un par pneu) |
| Affichage | LCD, affichage simultané des 4 pressions et températures |
| Unités réglables | bar/psi, °C/°F |
| Fonctions principales | Surveillance pression et température, alarmes visuelles et sonores, mode veille intelligent, détection de fuite |
| Seuils d'alarme réglables | Pression haute (0,6-6 bar), pression basse (0,5-5,9 bar), température haute (50-99 °C) |
| Type de capteur | Externe (se visse sur la valve) |
| Installation | Vissage des capteurs sur les valves, récepteur à brancher sur allume-cigare |
| Appairage | Automatique en roulant >20 km/h, ou manuel via le bouton SET |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux sec ; éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Conforme FCC Partie 15 ; ne pas modifier sans autorisation |
| Pièces remplaçables | Capteurs (piles intégrées) |
| Garantie | Via www.vevor.com/support |
FOIRE AUX QUESTIONS - C110 Vevor
Questions des utilisateurs sur C110 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C110 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C110 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI C110 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
TPMS
MODÈLE:C110
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
"Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire que nous utilisons ne représente qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils proposés. par nous.
Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier attentivement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
TPMS
MODÈLE:C110

Vous avez des questions sur les produits ? Besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous
contacter : Support technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.
LISTE DES PARAMÈTRES
| Modèle | C110 |
| Tension | C.C 12 V |
| Pouvoir | 0,03W |
| Testez la plage de pression des pneus (bar) | 0,5-6 |
| Poids net (kg) | 0,1 |
LISTE DES PIÈCES
| Nom | Image | Quantité |
| Clé | 1 | |
| Noix | 4 | |
| Capteur | ![]() | 4 |
| Hôte | ![]() | 1 |
OPÉRATION
-
CARACTÉRISTIQUES
-
Surveillez la pression et la température de vos pneus
-
Mode veille intelligent pour économiser de l'énergie
-
Avertissement de fuite de pneu
- Avertissement visuel et sonore en cas de pression et de température anormales des pneus
- Affiche jusqu'à 4 températures et pressions de pneus en un coup d'œil
- Peut être réglé sur barre fixe ou PSI
- Peut être réglé sur une température °C ou °F
2. Structure

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ BAR P81 2.5 V 2.8 V 2.8 V 2.8 V 2.8 V 2.8 V
-
Avant d'utiliser ce produit, veuillez appuyer sur n'importe quel bouton de l'écran pour l'allumer, chargez l'écran pendant 3 à 4 heures avec le chargeur de prise allume-cigare.
-
Paramétrage par défaut d'usine
| Paramètre d'usine par défaut | Plage de réglage des paramètres |
| Données d'alarme de pression HI : 3,0 Bar | 0,6-6,0 barres |
| données d'alarme basse pression: 2,0 bars | 0,5-5,9 barres |
| Données d'alarme de température HI : 68 | 50-99 |
- 1 barre = 14,5 psi
4. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
-
Lorsque l'ACC est allumé, l'écran passe en mode auto-test pendant 2 secondes. Après
2 secondes, toutes les icônes seront affichées sur l'écran LCD et prêtes à recevoir le de nouvelles données. Lorsque l'ACC est désactivé, l'affichage sera éteint. -
Lorsque la vitesse atteint 20 kilomètres par heure, le capteur sera activé et Commencez à détecter et à envoyer les données de pression et de température.
-
Consigne alarmante
a) Lorsque la pression des pneus dépasse la plage définie ou que le pneu fuit, le pneu correspondant
L'icône de position, , les données de pression et l'icône d'alarme (!) clignoteront ensemble, et le le buzzer intégré sonnera comme suit : Bi Bi . Remarque : appuyer sur n'importe quel bouton peut arrêter le buzzer, mais toutes les icônes correspondantes clignotent toujours, le buzzer retentira une fois par minute.
b). Lorsque la température des pneus dépasse les données définies, l'icône de position des pneus correspondante les données de température et l'icône d'alarme de température élevée (!) clignoteront ensemble, et le le buzzer intégré sonnera comme suit : Bi Bi.
c). Lorsque la batterie du capteur est faible, l'icône * de la position du pneu correspondante, l'icône de batterie faible du capteur clignoteront ensemble et le buzzer intégré retentira comme : Bi
Bi. Remarque : Pour arrêter le buzzer, appuyez sur le buzzer défini. Remarque : toutes les icônes clignoteront toujours.

le buzzer « gazouillera » une fois par minute.
5. ÉTAT DE L'ALARME
- Entrez et quittez le mode de réglage :
Presse Bouton « SET » et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, relâchez le bouton après avoir entendu 1 long bip, le système de surveillance entrera en mode de réglage. Appuyez brièvement sur le bouton « SET » pour recycler parmi les paramètres suivants : Bar-Psi, C > F, pression
HI, pression LO, température d'alarme HI. Appuyez sur le bouton (+) pour régler
données correspondantes. Après avoir terminé tous les réglages, appuyez sur le bouton « SET » et maintenez-le enfoncé.
allumé pendant 3 secondes, après avoir entendu un bip court, le système enregistre tous les paramètres définis
et quittez le mode de réglage.
(Remarque : après être entré dans le mode de réglage, s'il n'y a aucune opération dans les 3 minutes, le
le système quittera le mode et reviendra automatiquement au mode de fonctionnement normal)
- Réglage HI de la pression des pneus :
Appuyez et maintenez sur le Bouton « SET » pendant 3 secondes, relâchez le bouton après en entendant 1 long bip, entrera dans le mode de réglage.
Appuyez ensuite sur le bouton (+) un par un pour passer en mode de réglage HI de la pression des pneus.
Les données de pression HI clignotent, appuyez sur le bouton (+) pour ajuster les données, puis appuyez sur le bouton Bouton « SET » et maintenez enfoncé pendant 3 secondes, relâchez le bouton après avoir entendu l court gazouillis, le système enregistre les données définies et quitte le mode.
(Remarque : les données de pression réglée HI doivent être supérieures aux données de pression réglée LO. Plage de réglage de la pression HI : 0,6-6,0 bar. Paramètre d'usine par défaut : 3,0 Bar)
- Réglage LO de la pression des pneus : appuyez et maintenez enfoncé le bouton (+) pendant 3 secondes. Relâchez le bouton après avoir entendu 1 long bip, le système entre en mode de réglage, puis appuyez sur le bouton « SET » un par un pour entdans le réglage LO de la pression des pneus.
statut. Les données de pression LO clignoteront, appuyez sur le bouton (+) pour ajuster les données, puis appuyez sur Bouton « SET » et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, relâchez le bouton après avoir entendu I le bip court, le système enregistre les données définies et quitte le mode. (Remarque : l'ensemble Les données de pression LO doivent être inférieures aux données de pression HI réglées, Pression LO plage réglable : 0,5-5,9 bar, réglage d'usine par défaut : 2,0 bar)
- Relâchez le bouton après avoir entendu 1 long bip, le système passe en mode de réglage. Appuyez ensuite sur le bouton (+) un par un pour accéder au réglage de température d'alarme HI. État, l'icône clignote, appuyez sur le bouton DROIT pour ajuster les données, puis appuyez sur Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, relâchez le bouton après avoir entendu un bip court, le système enregistre les données définies et quitte le mode.
(Remarque : plage de réglage de la température élevée : 50 - 99 Réglage par défaut d'usine : 68 )
-
Réglage de l'unité de pression : Appuyez et maintenez enfoncé le bouton (+) pendant 3 secondes, relâchez Appuyez sur le bouton après avoir entendu 1 long bip, le système passe en mode de réglage de l'unité de pression. L'icône de la barre clignote, appuyez sur le bouton (+) pour régler l'unité, puis appuyez sur le bouton set. Bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, relâchez le bouton après avoir entendu un bip court, le Le système enregistre les données définies et quitte le mode. (Réglage par défaut : Barre)
-
Réglage de l'unité de température : appuyez et maintenez le bouton (+) pendant 3 secondes, relâchez le bouton après avoir entendu 1 long bip, le système entre en mode de réglage. Appuyez ensuite sur le bouton (+) un par un pour accéder à l'état de réglage de l'unité de température. L'icône C clignotera, appuyez sur le bouton ( ) pour ajuster les données, puis appuyez sur le bouton
et maintenez pendant 3 secondes, relâchez le bouton après avoir entendu un bip court, le Le système enregistre les données définies et quitte le mode.
- Correspondance du code de pression des pneus. Appuyez longuement sur le bouton (+) pendant 3 secondes et relâchez-le après avoir entendu un long «Bi» pour entrer dans le mode de correspondance du code de pression des pneus, l'icône de la roue avant gauche et «_». appuyez rapidement sur le bouton pour sélectionner le pneu à être assorti, et le pneu correspondant après la sélection «_». clignotera, à ce moment temps, gonflez le pneu correspondant (Le capteur externe est directement vissé sur le vanne), après avoir reçu le signal «_». change la valeur de pression pour indiquer que la correspondance est réussie, puis appuyez brièvement sur le bouton (+) pour passer au pneu suivant.
Suivez l'étape précédente pour faire correspondre d'autres pneus. Après la correspondance, appuyez et maintenez enfoncé le bouton Bouton (+) pendant 3 secondes, enregistrez et quittez après un «Bi» (saisie de la correspondance des pneus mode sans aucune action, le mode de correspondance se terminera automatiquement après 3 minutes)
(Remarque : le capteur et le récepteur ont été appariés avant de quitter l'usine, et le capteur ou le récepteur doit être réadapté pour changer le capteur ou le récepteur.)
INSTALLATION DU CAPTEUR INTERNE

ATTENTION : Changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser le équipement!
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. L'exploitation est soumise aux suivant deux conditions :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peut provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la fête. responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser le produit.
Remarque : Ce produit a été testé et jugé conforme aux limites d'une classe
Appareil numérique B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel installation.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence, et sinon installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des dommages interférence avec les communications radio. Cependant, rien ne garantit que
aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si ce produit provoque interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être déterminées par en éteignant et en allumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger le interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes.
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre le produit et le récepteur.
- Connectez le produit à une prise sur un circuit différent de celui auquel le le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
ÉLIMINATION CORRECTE

Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne
2012/19/UE. Le symbole représentant une poubelle sur roulettes barrée indique que le produit nécessite une collecte séparée des déchets dans le Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires
marqué de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas être jetés avec déchet ménager normal, mais doit être déposé dans un point de collecte pour recyclage appareils électriques et électroniques.
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

text_image
REPRÉSENTANT DU ROYAUME-UNIYH CONSULTING LIMITÉE.
60329 Francfort-sur-le-Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support

