FRB-1E5 - Chauffage Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRB-1E5 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Sauna en bois avec chauffage infrarouge |
| Marque | Vevor |
| Modèle | FRB-1E5 |
| Tension d'alimentation | CA 220-240 V, 50/60 Hz (modèle européen) |
| Puissance nominale | 1140 W |
| Type de connecteur | Prise européenne standard |
| Capacité | 1 personne (dimensions adaptées pour un usage individuel) |
| Matériau | Bois (essence non précisée, probablement cèdre ou pin) |
| Fonctions principales | Chauffage infrarouge, éclairage intérieur, haut-parleurs Bluetooth, panneau de commande avec écran tactile, thermostat réglable, minuterie |
| Température maximale | Environ 60 °C (recommandée pour enfants) |
| Durée d'utilisation continue | Ne pas dépasser 3 heures ; après 2 heures, éteindre pendant au moins 1 heure |
| Sécurité | Arrêt automatique non mentionné ; ne pas utiliser sans surveillance, débrancher après usage, ne pas couvrir le radiateur, ne pas installer de verrou sur la porte |
| Entretien | Nettoyer l'extérieur avec un chiffon humide essoré ; intérieur aspirateur doux ; ne pas utiliser de solvants ou produits liquides |
| Pièces détachées | Ampoule, radiateur infrarouge, panneau de commande, haut-parleurs |
| Réparabilité | Support technique via www.vevor.com/support ; toute réparation non autorisée annule la garantie |
| Accessoires inclus | Planches en bois, vis, bouchons en bois, clé hexagonale, poignées |
FOIRE AUX QUESTIONS - FRB-1E5 Vevor
Questions des utilisateurs sur FRB-1E5 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRB-1E5 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRB-1E5 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI FRB-1E5 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
SAUNA EN BOIS
MODÈLE : FRB-1E5
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
"Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire que nous utilisons ne représente qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils proposés. par nous. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier attentivement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
SAUNA EN BOIS
MODÈLE : FRB-1E5

Vous avez des questions sur les produits ? Besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.
Recommendations
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser votre sauna pour la première fois.
Nous vous recommandons de le conserver dans un endroit sûr pour référence future. • Le
bois est un élément vivant, pour conserver son aspect d'origine, il est important de traiter l'extérieur du
le bois contre l'humidité.
Utilisez un saturateur uniquement à l'extérieur du sauna. • Installez
le sauna sur une surface parfaitement plane et dure. • Le sauna doit rester
dans un endroit sec. Ne l'utilisez pas à proximité d'une source d'eau (baignoire, sol humide, piscine). • N'utilisez pas de produits
de nettoyage liquides.
Débranchez le sauna avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide. • Protégez le câble électrique du sauna pour éviter qu'il ne
soit écrasé ou pincé. • Avant de remplacer certains composants, assurez-vous qu'ils sont spécifiés
par le fabricant ou qu'ils
ils ont les mêmes caractéristiques
comme les pièces d'origine. Un remplacement incorrect peut provoquer un incendie, un court-circuit ou endommager le sauna.
Nous recommandons fortement
en faisant appel à un technicien
qualifié. • Pour éviter tout risque de brûlure ou de choc électrique, n'utilisez aucun outil métallique.
Ne mettez pas d'animaux dans le sauna. • Ne
laissez pas le sauna allumé sans surveillance. • Ne laissez pas le sauna allumé
pendant plus de 3 heures à la fois pour éviter une
détérioration du matériel. Après 3
heures d'utilisation continue, éteignez le sauna pendant au moins une heure. • Nous vous
recommandons de ne pas installer de système de verrouillage sur la porte du sauna. • Vérifiez la
conformité de votre installation électrique avant de brancher votre sauna au secteur.
IMPORTANT:
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d'installer et d'utiliser votre cabine de sauna. Ils sont
indispensables à votre sécurité, merci de les respecter scrupuleusement.
Attention à l'hyperthermie, au coup de chaleur ou à l'épuisement dû à la chaleur qui peuvent être provoqués ou aggravés par
non-respect des consignes de sécurité. Les symptômes sont de la fièvre, un pouls rapide, des étourdissements, des évanouissements,
léthargie et engourdissement dans tout ou partie du corps. Les effets sont : une conscience réduite de la chaleur,
ignorance des risques imminents, perte de conscience.
Le sauna ne doit pas être utilisé par : •Les
enfants de moins de 6 ans. •Personnes
présentant de graves réactions au soleil. •Personnes
âgées ou handicapées. • Les
personnes ayant déjà souffert de problèmes de santé tels qu'une maladie cardiaque, une tension artérielle élevée ou basse, des troubles sanguins
problèmes de circulation ou diabète sans avis médical préalable. •Femmes
enceintes. Une température excessive peut mettre en danger le foetus. •Personnes souffrant
de déshydratation, de plaies ouvertes, de troubles oculaires, de brûlures ou d'insolation.
Les enfants âgés de 6 à 16 ans peuvent utiliser le sauna à condition qu'ils soient continuellement
surveillé par un adulte responsable et que la température ne dépasse pas 60°C (140°F).
En cas de problèmes de santé, de médicaments ou de blessures musculaires ou ligamentaires, n'utilisez pas
le sauna sans consulter au préalable un médecin et obtenir son accord.
Si des implants chirurgicaux sont portés, n'utilisez pas le sauna sans consulter au préalable un médecin et obtenir son approbation. N'utilisez pas le sauna après une activité intense.
Attendez 30 minutes que votre corps se refroidisse.
Ne passez pas plus de 40 minutes dans le sauna à la fois. Ne consommez pas d'alcool ou de drogues avant ou pendant la séance.
Ne dormez pas dans le sauna lorsqu'il est en fonctionnement.
Pour éviter les risques de surchauffe, branchez votre sauna à une prise électrique suffisamment puissante et faites ne connectez pas d'autres équipements électriques à la même prise murale.
Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration du sauna, ne l'utilisez pas : •Pendant des orages. •Si le câble
électrique est endommagé, il doit être remplacé par une personne qualifiée. •Si le câble électrique surchauffe, il doit être vérifié par une personne qualifiée. •Si vous devez changer une ampoule, attendez que le sauna soit éteint et refroidi.
Séchez-vous les mains avant de brancher ou de rebrancher l'électricité. Ne travaillez jamais avec les mains ou les pieds mouillés.
Ne pas allumer ou éteindre rapidement l'électricité ou le système de chauffage, car cela pourrait endommager l'appareil.
système électrique. N'essayez pas de réparer le sauna vous-même sans l'accord du responsable du sauna. distributeur ou fabricant.
Toute tentative non autorisée de réparation annulera la garantie du fabricant.
N'utilisez aucun type de détergent à l'intérieur du sauna.
N'empilez pas et ne stockez pas d'objets à l'intérieur ou au-dessus du sauna.
Ne placez pas de matériaux inflammables ou d'agents chimiques à proximité du sauna.

| 1 | Housse de plumeau * 1 | 5 | Tableau avant * 1 | 9 | Planche inférieure * 1 |
| 2 | Plateau supérieur * 1 | 6 | Tableau gauche * 1 | dix | Tringle à vêtements * 1 |
| Planche droite *1 | 7 | Banc *1 | |||
| 3 4 | Panneau arrière * 1 | 8 | Panneau avant du banc * 1 |



Vis (3*25)* 10
Vis (4*50)* 10
Bouchons en bois*23



Vis (5*40)* 20
Clé hexagonale * 1
Poignées avec vis
| Modèle Puissance (W) Tension (V) | Fréquence (Hz) 50 50 | Type de connecteur | ||
| 1140 | CA 220-240 | 60 | Norme européenne | |
| CA 220-240FRB-1E5 | Hors norme | |||
| CA 120 | Norme américaine | |||
PROCÉDURE D'INSTALLATION
PRUDENCE:
1) Aucune plomberie ou appareil de plomberie ne doit être placé dans le sauna.
2) Gardez tous les liquides éloignés des panneaux chauffants.
3) Installez le sauna sur une surface complètement plane.
4) Installez le sauna dans un endroit sec.
5) Les objets inflammables et les substances chimiques corrosives doivent être tenus loin du sauna.
Étape 1

Retirez la plaque de base et placez-la sur un sol plat pour l'installation.
Étape 2

Retirez le panneau arrière et le panneau droit et placez-le à la position correspondante derrière la plaque de base.
Étape 3

text_image
Ø 5 x 40 6PCS Wooden stoppers*6Étape 4

text_image
Ø 4 x 50 4PCSÉtape 5

text_image
Ø 5x 40 8PCS Wooden stoppers*8Étape 6

Installez la plaque supérieure.
Étape 8
a. Vérifiez que tous les circuits et que la fiche répondent à toutes les exigences.
b. Réglez la température et l'heure à un niveau confortable.
c.Boire une tasse d'eau avant la séance de sauna.
d. Après 2 heures d'utilisation continue, éteignez le sauna pendant une heure.
E. Pour éviter les brûlures, ne touchez pas l'élément chauffant.
f.AVERTISSEMENT : Couvrir le radiateur ou l'émetteur infrarouge entraîne un risque d'incendie !
2. Opération
a.Branchez le sauna dans une prise indiquée sur la plaque signalétique. Ne partagez pas la prise avec aucun
autres appareils.
Le sauna doit être débranché lorsqu'il n'est pas utilisé.
b. Après votre séance de sauna, éteignez et débranchez le câble d'alimentation.
c.NE PAS FAIRE FONCTIONNER LE SAUNA SANS SURVEILLANCE POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE.
Note:
Lorsque la température ambiante est basse, le temps de chauffage prendra plus de temps.
Il est également possible que l'affichage de la température du sauna ne parvienne pas à atteindre sa température maximale.
Ceci est normal et n'affecte en rien les performances des radiateurs infrarouges ni leur santé.
avantages. le capteur de température du sauna mesure uniquement la chaleur rayonnée par les éléments chauffants.
Il ne mesure pas la chaleur pénétrante des radiateurs infrarouges et c'est là que réside l'essentiel de la santé.
les avantages sont.
Fonctionnement du panneau de commande

text_image
1 2 3 4 5 6 MIN 7 8 9 Bluetooth| 1 | Écran d'affichagePour l'affichage de la température et de la minuterie. | 6 | Bouton de réglageAppuyez sur « » et « » pour régler le réglage de la température.et le réglage de la minuterie. |
| 2 | Bouton de températureAppuyez sur la touche température Appuyez état de réglage. | pour modifier l'affichage de la températureentre /°F. | Type de température |
| 3 | Bouton lumièreAppuyez sur la touche pour allumer/éteindre le lumière. | 8 | Pause/LectureAppuyez pour contrôler les fonctions de travail du sauna. |
| 4 | Bouton HeureAppuyez sur la touche pour régler l'heure État. | 9 | BluetoothLe panneau de commande peut être connecté à des appareils pour jouer musique. |
| 5 | Bouton d'alimentationAppuyez sur la touche pour allumer/éteindre le sauna. |

| Avant d'utiliser | 1. Veuillez vous assurer de suivre le manuel d'instructions avant les opérations;2. Préparez une serviette sur la banquette pour éviter que la sueur ne coule dessus. éviter d'affecter la qualité et la beauté du bois. |
| Après avoir utilisé | 1. Veuillez débrancher la prise d'alimentation à temps;2. Ouvrez la porte pour laisser la chaleur et la vapeur d'eau humide se dissiper et gardez le cabine de sauna sèche. |
| Tache sur bois | 1. La cabine extérieure peut être essuyée avec une serviette humide essorée ; la cabine intérieure peut être essuyé par un petit aspirateur.2. N'utilisez pas de solvants organiques pour décontaminer, tels que avec de l'essence, de l'alcool, etc., essuyez la surface du sauna;3. N'utilisez pas d'objets pointus dans la cabine du sauna pour éviter de rayer le bois. |
| Tache sur verre | 1. Essuyez le verre avec du papier doux.2. Les taches tenaces peuvent être essuyées avec un chiffon humide, puis séchées avec un chiffon sec;3. Ne rayez pas la surface avec un objet pointu pour éviter de rayer le verre. |
| Transport et stockage | 1. Évitez l'eau, la neige et les impacts intenses pendant le transport;2. Ne le stockez pas dans un environnement humide;3. Le climat nordique est relativement sec, essuyez souvent le produit avec un chiffon humide et essoré. serviette;4. Le climat du sud est relativement humide et peut être ventilé et séché fréquemment. |
Dépannage
| Nombre | Problèmes | Raisons possibles | Contre-mesure |
| 1 | Voyant lumineux pour l'alimentation n'est pas fonctionnement | Le connecteur n'est pas correctement connecté. | Vérifiez le connecteur ou remplacez un nouveau. |
| Aucune entrée d'alimentation. | Chick les circuits (surtout Météo il y a de l'alimentation électrique saisir). | ||
| Le voyant est cassé. | Remplacez le panneau de circuits. |
| 2 | Voyant lumineux pour la fonction n'est pas fonctionnement | Le voyant de chauffage est cassé. | Remplacer le contrôle concerné panneau. |
| Le circuit imprimé ou les composants sont cassés. | Remplacez le circuit imprimé. | ||
| Le capteur de température est cassé. | Vérifiez si la connexion est desserrée et remplacez-le. | ||
| 3 | Chauffage infrarouge non chauffer | Le chauffage est cassé. | Remplacez-le par un nouveau.mêmes spécifications. |
| La jonction des fils ou le le fil du radiateur est desserré. | Vérifiez et serrez-les. | ||
| Le capteur de température est cassé. | Vérifiez si la jonction du le capteur de température est desserré et le remplacer. | ||
| Le circuit imprimé du le relais ne fonctionne pas. | Remplacez le circuit imprimé. | ||
| 4 | Odeur provenant du sauna | Les problèmes du circuit. | 1) Il y a un eyewinker autour, retirez-le.2) Température de certains radiateurs trop haut, coupez le courant l'alimentation, remplacez-la.3) Des pièces du circuit sont cassées. |
| 5 | L'ampoule n'est pas fonctionnement | L'ampoule est grillée. | Remplacez l'ampoule. |
| Le câblage de l'ampoule est desserré. | Remplacez le support de lampe. | ||
| Problèmes avec l'électricité Panneau de contrôle. | Réparez-le ou remplacez-le. | ||
| 6 | Le sauna n'est pas le pouvoir | Le cordon d'alimentation est débranché. | Rebranchez le cordon d'alimentation à la prise. |
| La prise n'est pas alimentée. | Vérifiez la prise ou le disjoncteur. | ||
| Alimentation ou circuit le panneau est cassé. | Remplacez l'alimentation électrique ou carte de circuits associée. |
| 7 | Lecteur de musiqueça ne marche pas | Le connecteur d'alimentation est desserré ou dommage. | Vérifiez le connecteur ou remplacez-le. |
| L'alimentation CC n'est pas alimentation du lecteur de musique. | Vérifiez le câblage de l'alimentation CC ou remplacer l'alimentation. | ||
| Le lecteur de musique est défectueux. | Remplacez le lecteur de musique. | ||
| 8 | Le haut-parleur ne travail | Le haut-parleur est cassé. | Remplacez-le par un nouveau mêmes spécifications. |
| Le fil du haut-parleur est desserré. | Rebranchez le fil du haut-parleur. | ||
| Le voyant d'alimentation pour le lecteur de musique est éteint | Allumez l'interrupteur pour commencer à travailler |
Fabriqué en Chine
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support