Vevor HT-620 - Chauffe-Plats

HT-620 - Chauffe-Plats Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-620 Vevor au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor HT-620 - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Chauffe-Plats
Capacité Nombre de plats pouvant être chauffés simultanément
Matériau Acier inoxydable
Dimensions Dimensions du produit (longueur, largeur, hauteur)
Poids Poids total de l'appareil
Puissance Puissance en watts
Fonctionnalités Fonctions supplémentaires (ex. : réglage de la température)
Utilisation Instructions d'utilisation de l'appareil
Entretien Conseils pour le nettoyage et l'entretien régulier
Sécurité Mesures de sécurité à respecter lors de l'utilisation
Garantie Informations sur la garantie du produit
Accessoires inclus Liste des accessoires fournis avec le produit

FOIRE AUX QUESTIONS - HT-620 Vevor

Comment allumer le Vevor HT-620 ?
Pour allumer le Vevor HT-620, branchez l'appareil sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Quelle est la température maximale que le Vevor HT-620 peut atteindre ?
Le Vevor HT-620 peut atteindre une température maximale de 85°C.
Comment régler la température sur le Vevor HT-620 ?
Utilisez les boutons de réglage de température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la chaleur selon vos besoins.
Le Vevor HT-620 est-il adapté pour tous les types de plats ?
Oui, le Vevor HT-620 est conçu pour réchauffer une variété de plats, y compris les plats en métal, en verre et en céramique.
Comment nettoyer le Vevor HT-620 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer la surface. N'utilisez pas de produits abrasifs.
Que faire si le Vevor HT-620 ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Y a-t-il une fonction de sécurité sur le Vevor HT-620 ?
Oui, le Vevor HT-620 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique pour éviter la surchauffe.
Le Vevor HT-620 consomme beaucoup d'énergie ?
Le Vevor HT-620 est conçu pour être économe en énergie, avec une consommation typique d'environ 300 watts lors de son utilisation.
Est-ce que le Vevor HT-620 est portable ?
Oui, le Vevor HT-620 est léger et dispose de poignées pour faciliter le transport.
Quelle est la garantie du Vevor HT-620 ?
Le Vevor HT-620 est généralement livré avec une garantie d'un an. Veuillez vérifier les détails spécifiques dans votre manuel d'utilisateur.

Questions des utilisateurs sur HT-620 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffe-Plats au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-620 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-620 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI HT-620 Vevor

Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

CHAUFFE-FRITES

MODÈLE : HT-620

Vevor HT-620 - CHAUFFE-FRITES - 1Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions
Vevor HT-620 - CHAUFFE-FRITES - 2Utilisation en intérieur uniquement
Vevor HT-620 - CHAUFFE-FRITES - 3ÉLIMINATION CORRECTECe produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit nécessite une co sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent être jetés avec les ordures ménagères normales, mais être déposés dans un point de collecte pour le recycla appareils électriques et électroniques.

GARANTIES IMPORTANTES

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, notamment les suivantes :

a) Lisez toutes les instructions.
b) Pour vous protéger contre tout risque de choc électrique, ne mettez pas le cordon d'alimentation et la base de conduite dans l'eau ou autre liquide.
C) Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient étroitement surveillées et instruites concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ou à proximité d'enfants utilisent un appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

d) Éteignez l'appareil, puis débranchez-le de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'assembler ou de démonter des pièces et avant de le nettoyer. Pour débrancher, saisissez la fiche et retirez-la de la prise. Ne tirez jamais sur le d'alimentation.

e) Évitez tout contact avec les pièces mobiles.

f) N'utilisez aucun appareil avec un cordon ou une fiche endommagé ou après dysfonctionnement de l'appareil, ou s'il est tombé ou est endommagé de quel manière que ce soit.

g) L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant peu provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

h) Pour usage domestique uniquement. Ne pas utiliser à l'extérieur.

i) Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir.

j) N'utilisez JAMAIS le produit à d'autres fins.

K) Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le façon agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter danger.

L) Le produit doit être situé dans une zone stable et s'éloigner d'un incombustible (c'est-à-dire le mur) sur plus de 10 cm (côtés gauche et droit), plus de 20 cm (côté arrière).

M) La tension de fonctionnement doit correspondre à celle indiquée sur produit

N) L'interrupteur, le fusible et le dispositif de protection contre les fuit doivent être installés à proximité du produit. Aucun article divers ne p'être devant le produit.

O) Il doit être mis à la terre de sécurité avant utilisation.

P) Veuillez vérifier si les composants sont connectés solidement et si mise à la terre de sécurité est bien effectuée avant démarrage.

R) Veuillez choisir des fils du même modèle lors de leur remplacement demander à des personnes spécialisées de le remplacer.

Les professionnels titulaires d'un certificat d'opération d'électricien doiver procéder à l'installation et à la réparation du produit.

S) Pas de pulvérisation d'eau lors du nettoyage !

T) NE touchez PAS la surface chaude pour éviter les brûlures, utilise plutôt les poignées ou le bouton.
U) DOIT être prudent lorsque vous déplacez la machine à huile chau pour éviter les brûlures.
V) NE JAMAIS utiliser l'appareil électrique fabriqué pour éviter les blessures.
W) DOIT désactiver toutes les touches de commande ou de fonction de mettre le produit à niveau.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

PARAMÈTRE DE BASE

Tension (V)ChangerPuissance (W)Dimension
120V ~60Hz1 jeu75 0605*343*555mm
220-240V50-60Hz1 jeu75 0605*343*555mm

Ce produit doit être traité avec soin lors du transport. Le produit ave emballages n'a pas pu être mis en place pendant longtemps sur des en plein air. Il doit être placé dans un entrepôt bien ventilé sans air caustique. on ne peut pas le mettre à l'envers. Et veuillez prendre temporairement des résistances à la pluie lorsqu'il est en plein air.

APPROCHE OPÉRATIONNELLE

un. Le thermostat est à l'avant. Il contrôle la température de fonctionnement de l'élément.

b. Coupez l'alimentation avant de griller. Tournez ensuite le thermostat

dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la température numér nécessaire. Ainsi, le voyant orange s'allumera et les éléments commenceront à fonctionner. Quand Lorsque la température atteint la le thermostat coupe l'alimentation et la lampe témoin avec les élément cesse de fonctionner. Une fois la température descendue, le thermosta connectera l'alimentation et le voyant rouge s'allument. Les éléments commencent à fonctionner et la température monte en haut. De telles itérations maintiennent la température constante. On peut ajuster la température en fonction des aliments différents.

c. Veuillez nettoyer l'huile dans la boîte à huile en temps opportun. I d'événement anormal, veuillez arrêter la machine immédiatement. Il ser utilisé

après inspection et résolution des problèmes.

Pendant le transport, la machine ne doit pas être secouée, ni renvers pressée ni frappée.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

un. Veuillez garder l'appareil hors tension lors du nettoyage.

b. Veuillez nettoyer la surface de la machine et le fil à l'aide d'un r sans objet corrosif. N'UTILISEZ PAS D'EAU POUR LAVER LA PIÈCE L'APPAREIL.

c. Veuillez nettoyer l'eau dans la boîte à huile à temps lors du nette la machine.

Une adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609s Shanghai

Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETASTWC NSW 2122 Australie

UKREP

Pooledas Group Ltd

Technique Assistance et certificat de garantie électronique

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : HT-620

Catégorie : Chauffe-Plats