RC-WBDW14A - Bouilloire Royal Catering - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC-WBDW14A Royal Catering au format PDF.
| Type de produit | Bouilloire électrique (distributeur d'eau chaude) |
| Marque | Royal Catering |
| Modèle | RC-WBDW14A |
| Capacité | 14 L |
| Puissance nominale | 2 500 W |
| Tension/Fréquence | 230 V~ / 50 Hz |
| Plage de température | 30 – 110 °C |
| Dimensions (L x P x H) | 380 x 370 x 500 mm |
| Poids | 4,2 kg |
| Matériau du réservoir | Acier inoxydable |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Témoins lumineux | Chauffage (rouge) et maintien au chaud (jaune) |
| Robinet de distribution | Oui, avec position blocage |
| Plateau d'égouttage amovible | Oui |
| Couvercle verrouillable | Oui |
| Poignées de transport | Oui |
| Sécurité anti-surchauffe | Oui |
| Arrêt automatique à sec | Oui |
| Usage prévu | Chauffer et maintenir l'eau chaude (usage domestique et professionnel léger) |
| Nettoyage et entretien | Débrancher, laisser refroidir, nettoyer avec chiffon doux ; détartrage régulier recommandé |
| Indice de protection | IPX? (usage intérieur uniquement) |
FOIRE AUX QUESTIONS - RC-WBDW14A Royal Catering
Questions des utilisateurs sur RC-WBDW14A Royal Catering
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC-WBDW14A - Royal Catering et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC-WBDW14A de la marque Royal Catering.
MODE D'EMPLOI RC-WBDW14A Royal Catering
Manuel d'utilisation
| Description du paramètre | Valeur du paramètre | ||||
| Nom du produit | BOUilloIRE | ||||
| Modèle | RC-WB-DW3 | RC-WB-DW6A | RC-WB-DW21 | RC-WB-DW4A | RC-WB-WC6G |
| Tension d'acceleration (V/-)/Fréquence [Hz] | 230~750 | ||||
| Pulsance nominale [W] | 1500 | 2500 | 1500 | ||
| Capacité [L] | 9 | 6 | 20 | 14 | 6 |
| Plaque de températures de l'effacement [°C] | 30-110 | ||||
| Dimensions (Largeur x Profilondeux Hauteur) [mm] | 330x280x500 | 330x280x430 | 330x290x590 | 330x290x485 | 330x290x420 |
| Poids [kg] | 3,2 | 2,8 | 1,8 | 4,1 | 2,8 |
| Nom du produit | BOUilloIRE | ||||
| Modèle | RC-WB-DW14CG | RC-WB-DW6CR | RC-WB-DW60 | RC-WB-DW14CR | RC-WB-DW14CO |
| Tension d'acceleration (V/-)/Fréquence [Hz] | 230~750 | ||||
| Pulsance nominale [W] | 2500 | 1500 | 2500 | ||
| Capacité [L] | 14 | 6 | 6 | 14 | 14 |
| Plaque de températures de l'effacement [°C] | 30-110 | ||||
| Dimensions (Largeur x Profilondeux Hauteur) [mm] | 390x360x490 | 310x290x430 | 300x290x420 | 380x370x500 | 380x370x490 |
| Poids [kg] | 4,2 | 2,8,2,7 | 4,2 | ||
1.DESCRIPTION GENERALE
L'objet du présent manuel est de favoriser une utilisation sécutaire et fiible de l'apparil. Le produit est一贯 glué et fabriqué en respectant étrofootment des directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes, il est conforme aux normes de qualité les plus cloées.
AVANT LA MISE EN SERVICE, LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION DOIVENT ETRE LUES ET COMPRISES DE FACTION PRECISE.
Pour assurer un fonctionnement durable et facile de l'appareil, veillez à utiliser et à l'entreinir correctement, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Les caractéristiques techniques et les specifications contenues dans ce mode d'emploi sont à jour. Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. L'appareil est concent ou construit de manière à minimiser les risques liés à l'émission de bruit, compte tenu des pragés technologiques et de la capacité de réduction du niveau sonre.
SYMBOLS
| Le produit correspond aux exigences des normes de sécurité correspondantes. |
| Avant toute utilisation, lisz attentionivement le mode d'emploi. |
| Le produit est recyclable. |
| ATTENTION ! ou AVERTISMENT ! ou RAPPEL ! dérivant la situation (icone d'advertissement générale). |
| Porte des gants de protection. |
| ATTENTION ! Risque d'électrification ! |
| ATTENTION ! La surface chaude peut provoquer des brûlures ! |
| Nuiilise qu à l'intérieur des locaux. |
| Le produit est destiné à entracer en contact avec les alimentés. |
ATTENTIONCeraintes ilustrationspresentes dans cette notice,peuvent differer de la veritable appeRarence de I'appareil.
La version originale de ce manuel a été rédigée en alliemand. Les autres versions sont des traductions de l'alliemand.
2. SECURITE D'EMPLOI
ATTENTIONI Lise tous les avertissements de securite et toutes les instructions. Le non respect des avertissements et des instructions peut entraîner une electrisation, un incendie et/ou des tissés.
Le terme « apparéel » ou « produit » dans les averissements et dans la description des instructions désignée le BOULLOIRE.
2.1.SECURITE ELECTRIQUE
La fiche de l'appelléit doit être compatible avec la prise de courant. Ne modifies pas la fiche de chaque manière que ce soit. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduient risque d'électrénation.
Eveze de toucher les éléments mis à la terre tels que les tiuées, les radiateurs, les cusinieres et les réfrigerateurs. Il casse un risque accu d'électraction si le corps est mis à la terre en touchant l'appareil qui est exposé à l'action directe de la plie, d'un sol humide ou qui est mis en marche dans un environnement humide. La penetration d'eau dans l'appareil augmente le risque de son endommagement et d'électraction.
FR
FR
c) No touche pas I'appareil avec des mains mouillées ou humides.
d) Nufisizao pas le cable a mauwic escent. Ne lufisizao jamais pour dépréciar l'appellé ou pour restorer la fiche de la prise. Cardez le cable à l'cart des sources de chaleur, de l'hulic, des arêtes tranchantes et des pièces mobilières. Les fels endommages ou emmèls augmenté le risque d'électrisation.
e) Si vous ne pouvces pas évidir essirable en appliquant dans un environnement humide, employez un dispositif a courant différentiel-residuel (RCD). L'emploi d'un RCD réduit le risque d'échération.
fi ll est interd'utilisier I appellé si le cable d'alimentation est endommég ou presente des signes évidents d'usque. Un cable d'alimentation ne constitue qu'une couverture de l'air, et la couverture qualifiée ou par ce service après vorto du fabriac.
g. Pour évider l'électrétisation, nimmérezpe la cible, la fiche ou l'apparcii lui même dans le fou ou tout autre liquide, N'utilise pas l'apparci et sur les surfaces mouillées.
h: ATTENTION - DANGER DE MORI ! Lorsque vous nettocey ou utilisez Tappareil, et Jimmenez jamais ne sait pas que la vie ne peut arriver.
j Nullezzes pas l'apprécié dans les locaux à très forté humidité / à proxiement imédiate de réservoirs d'eau
J. No laissez pas la paponil etre mouille.Risque d'electriction?
2.2.SECURITE SUR LE LIEU DE TRAVAIL
a) Véhicule à ce que le lieu de travail soit bien rangé et bien éclairé. Tout désordu ou mauvais écalhage risquè d'entraîner des accidentes. Soyez prévoyant et rassableable, faibles attention à ce qui vous faits lors de l'année.
b) En cas de douche quant au bon fonctionnement de l'appareil, contactez le service après vente du fabricant.
e) Le produit ne peut etepaue regier que par le service après-.
vonte au fabricant. N'effecuance pas les reparations
et les reprises.
d) En cas d'incidence ou de partir de fou, nutilisce que les extinctes ou poude ou a neige (CO2) pour etcdirre l'aparil se tension.
Véréhérgique régulière l'état des autocollants portant l'origine de l'acteur d'ouverture. Rémplace des autocollants s sont liabilisés.
f) Conservé ce mode d'emploi pour toute usage ou employée dans le cadre de l'emploi à un tiers, ce mode d'emploi serp live avec l'emploi.
g) Gárdizes les pièces d'embaillage et les petites pièces d'assemblée hors la portée des enfants.
h) Gardez Papareil hors de portee des enfants et des animaux.
1 En utilisant cet apppeal avec d'autres apparciels les personnes qui ne sont concernées dans ces derniers voient lequellement et respecte.
REMARQUEI Veilez a ce que les enfants et les personnes qui nuiisient pas l'appliere soient en seguite durant le travail
2.3. SECURITE PERSONNELLE
a) Nuitissez appeare si voues et Fatigue, malade ou sous l'influence de I'alcool, de drogues ou de medicaments qui limitent considérablevement Yourcapacite a l'utiliser.
b) L'aparacell n'est pas destiné à être utilisée par des personnes (y compris les enfants) aux capacités mentales, sensonielles ouIntellectuelles réduits ou qui managient d'experience et/ou de connaissance appropriées, à moins quelles ne seront surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou quelles aient reçu des instructions de cette ci sur la manière d'utiliser l'aparacell.
c) L'aparoli ne peut être utilisé que les personnes physiement aaptes, capables de la faîre fonctionner et dumerant formés, qui ont leux instructions et ont d'formées en matière de sécurité et de santé au travail.
d) Pour évier tout démarriage accidentnel, assurez-vous que l'intér凑eur est en position amet avant toute connexion à la source d'alimentation.
e) Cate apporeil ne est pas joust. Suvieillé les enfants pour vous assurer quils ne joumt pas avec l'apporeil.
2.4. UTILISATION DE L'APPIAREL EN SECURITE a) Évitez de surcharger l'appréilé. Utilise des outils adaptés à l'usage spécifique. Un appropee correctement est généralement évaluée en seules les tâtres pour lesquêles il a été concise.
b) Nutiizs pas ap'apparil si interrupteur ON/OFF (I/O) ne fonctionne pas correctement (no se met pas en marche ou no ameot pas). Iou apparait quine peut pas etro controle par un interrupteur est dangereux, ne doit pas ettre utilise et doit etre repaire.
c. Retrecite la fiche de la prise avert d'effectuer des réglages, de changeer d'autorisation ou de ringer l'autorisation et de saufes actions.
d) Lorsque you nutilisz pas Iapparel, tenez le hors de parte des enfants et de toute personne ne connaisant pas Iapparel ou ce mode d'emploi. Tout apparil est dangereux s'il est manipule par un utilisateur incompétrent.
e) Maintenance lapparel en hon est de marche. Avant chaque utilisation, assures you de l'absence d'endommagement généraux et des coûts de pieces mobiles (fissures de pieces ou de composants au tout autre condition susceptible du peser sur la sécurité de fonctionnement de lapparel). En cas d'endommagement, faites répartir l'apparil avant de l'utiliser.
f) La réparation et l'entretien des apparoits doivent être effectuels par un personnel qualifié, n'utilisant que des pièces de转换 d'origine. Ce garantière la sécurité d'utilisation.
g) pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appellé, non que les provisions initiales en vue de ne détenue ces vires.
h) Il est interet d'éppler et de manipuler l'appareil lors de son fonctionnement.
8) Nettoxy requierablenl lappare alif d'eviter une accumulation permanente de sales.
j) Cet apparéel n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent être effectifs par des enfants sans la surveillance du parent.
kl he pas metre en marche une machine vide.
il est cléfendu de modifier l'appli si pour en changer
les autres manes, la manie ne change pas.
m: Gardez les apparéels églonnés des sources de chaleur.
n: Avant utilisation, vérifie que l' apparéil est placé sur une surface plane et horizomiale, à l'excet du bond du plan de travail.
e) Il ne faut pasmettre l'apparci en marché si le niveau d'eau depaète la ligne de rempissation maximum ou la tension de l'air sur le dossoir.
p) No pas utiliser l'appareil sans cau.
q) Avant demettreIappareileen marche,verifie que le couvricle est bien en place.
r) L'aparéil est chaud pendant le fonctionnement. Des précautions particulières sont nécessaires!
s) Avant tout entretion, service ou transport, laissez roflordir l'avoire.
3 Avant de mecré l'applére en marche, il faut le rompil d'eau, puis connecter la source d'alimentation.
u) Si l'asparil finition est ac, se le systeme de protection contre la snaufaire sa déciencé, ce qui peut réduire le risque de l'airborne.
vi Si l'apparil fonctionne a sec. mettz le hors tension, attende que la temperature de l'apparil baisse, puis versusez de I'eau dans l'apparil avant de I remettre en marche.
w) Si le distributeur est rempièt au maximum, une petite quantité de l'eau bouillante risque de s'echappé par la société.
a) Si le bouton du thermosat est positionné sur 100 °C ou plus, l'apparil fonctionner en continu (en faisant bouillir l'eau), puis s'étiindre, enmaintenant la température de consigné.
y) Ni touchez pas Fapeerei pendant ni Juste après le fonctionnement avant qu'il no soit complètement faudant.
2) L'apparci ne doit être transpoNT que par les poignes il est recommancede porter des gants de protection a cette fin.
aa) Portez des gants de protection et restez à l'ecart de l'apparci lorsque vous souvelles le coucvie. Risque de brûlle sur la vapeur!
ATTENTION I Bien que l'apparilait est peut conq en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il compte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est pas possible d'exclure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommendons de faire preue de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l'apparile.
3. REGLES D'UTILISATION L'apparil a et concu pour maintainir a chaud et chauffer de l'earl.
L'appellé est previ禅 par un usage domestique ainsi que dans les bureaux hoteurs, cantines etc. L'utilisation est responsable de tout dommage resultant de toute utilisation contraire à la destination d'l'appléel.
3.1.DESCRIPTION DE L'APPAREL

- Couvres avec poignee et verrouillage 2. Reservot
- Indicateur de niveau d'eau 4. Rohorer
- Systèmes
- Sellecteur de réglage de la température
- Commutator altenation 47
- Plateau d'equotagac
- Temoins LED de chauffage et de mainien de la temperature
3.2 PREPARATION AU FONCTIONNEMENT EMPLACEMENT DE L'APPEARI
La temperature ambiente doit être comprée entre 10 et 25^ et l'humidité relative no doit pas dépasser 85% Ploce. L'apparéil de matière à assurer une bonne circulation d'air. Gardez L'apparéil à l'écart de tout surface chaude, utilisez tous l'apparéil sur une surface plante, stable, propre, ignifuge et seche sur gardez tous les L'apparéil hors de portée des enfants et des personnes aux capacités mentales, sensorières ou intellectuelles réduites. Placez L'apparéil de matière à cc que la prise de courant soit accessible a tout moment. Assurez-que vous fialmentation électrique de l'apparéil correspond aux informations indiquées sur la plaque signaétique!
Avant la première utilisation, démonze tous les composants et lavez les ainsi que le réservier de l'appeareil.
3.3 UTILISATION DE L'APPAREL
- Pour élevée/INSTALLer le couverte du réservoir, suivez les indications sur les serrures latrées de l'apparel. Pourlier lerer le verrouillage du couverte du réservoir, touzer la poingee du couverte (C) dans les sens anthoraire. Touzer la poingee du couverte dans le sens horaire pour verruiller le dispositif.

- Avant de rempilre le reservoir d'eau, assurezousque que le robinet de circulation d'eau du distributeur est en position blocque (A).Si necessitiesie, bloccquer la sotte du robinet de distributeur.Contralezle robinet en le tournant.

3. Remiplesse le rescovir du distributeur avec de l'eau. Le niveau deau correct pour le distributeur est compris entre le maximum et le minimum, il est interdei faie fonctionner Iappocel si le niveau nettant pas le niveau minimum specifie ou depasse le niveau maximum indicé a linterieur du rescovir.
4. Aprese avoir填补 le resvoir au bon niveau d'au, verruillon le couverde la appellé (voir point 1).
5. Branchez la fiche de l'appellé sur une prise de courant.
6. Mottez I appellil en marche en plaçant l'intermeteur d'almintation en position « (5) (ON «, mis en marche).

7. Lappareil est équité de deux témoinluminieux qui informant l'utilisateur du chauffage de l'eau - la diode rouge (L, * Heating) ou du maniement d'une température constante - la diode jaune (F, * Kocp warm).
8. Utilise le bouton de commande (D) pour regler la température de fonctionnement souvieterde l'aparcel. Le terme LED rouge (E) saillume.
9. Lorsque la temperature de consigne de I'eu est a tente, le témoin de chaffaign s'estin. L'apparcel passée au mode de maintenance de la temperature constante, le témoin LED jaune IFI allume.
- Si I'eué est encore au point d'éblution après que le système est passé au mode de maintenance de la temporature, róudes à la plaje de chaudiage à l'aide du bouton de réclasse de la temporaison (P).
- Si vivos souhaïze faie bouillir l'eu à nouveau, réççez la plage de l'air dû bouton de réglage de la tempête (D).
- Si la temperature de l'eau à l'intérieur baisse, il apparaillait passée automatique au moment de rechauffage. Le témoin LED de chaudiage (E) sallumc.
- Si au cours du fonctionnement de l'appareil, le niveau de l'eau à l'intérieur pass au-dessus du minimum requis, l'eau doit être reapprovisionné jusqu'à un niveau approprié. À cette fin, étingnez l'applaire, débranchir le du réseau et remislient le réservoir d'eau. Répétés les états de montage indiquées et démarquer le processus de chaffage.
- L'apacire disposé un plateau d'égoutage sur lequel il convient de placer le conternant avant d'verser de l'eau chaude (I). Ce plateau se compose d'une plaque d'égoutage (a) et d'un tamis (b). Ce dispositif est évite que les liquides ne se rependent sur la surface sur laquelle l'apacire est posé. Pour l'installation, le tamis se place à l'intérieur de la plaque d'égoutage.
- Placez le plateau de goudtage contre le bord of l'apacire et enclenez che a la tide des fixations.

76. Pour distribuer de /eau /i fault ouvré / robinet (B) et bian le positionner (en taumont vers le haut/le bas) pour faire couler ou arrer le liquide.
17. Aperes utilisation, récluse la plage de chaffage à l'aide du bouton de réggle de la temperature (B-D) et mettez I'appellé lors en plaçant l'intér凑ripeur d'alimentation sur O (H) (= Off s).
13. Laissez l'apprécié et le liquide refroidir complètement avant de vider l'eau résiduelle du réserve.
ATTENIOnSI Ieau a attenle le point d'ebullion 100oC pendant le fonctionnement, reoliscz la plaage de chauflagc a95.98oC.
3.4. NETTOYAGE ET INTERTIREN a) Debranche la fiche de la prise et laissée refoiridre complètement l'appellé si sans chaque nettoyage ne s'est mentionné d'oultillage ou lorsqu'el appellé n'est pas utilisée.
b) Retres la fiche avant chaque nettoyage ou lorsque l'aparére n'est pas utilisé
c) Pour nettoyer la surface, n'utilise que des produits libres de substances causiques.
d) Seuls les produits de nettoyage dont concès pour le nettoyage des surfaces en contact avec les alimentés peuvent être utilisés pour nettoyer l'appareil.
e)Aprres chaque nettoyege, seshez tou les composants avant de neutiliser Lepeaire.
7 Consevze I'apparell dans un endroit soc et frais, a la fabrie du humidite et des rayons directs du solil. g) It est interetior de tremper I'apparell avec un jet d'eau ou de limnocrat dans I'auel.
h Veilez a ce que Ie ne pemetre pas par les orifices de ventilation du boitier.
i. Nettoyez les orifines de ventilation avec un pinceau et de lait comprime.
j) Effectuez des inspections régulées de l'opérateur pour vous assure qu'il est en bon état de fonctionnement et qu'en particulier mènge n'est survenu.
Ki Ntteyoz avec un chiffon doux ou une sponge.
I) Nuitiziess pas objetifs tranchants ou metalliques (par exemple,uno brasso metallique ou une spatiale en metall pour le nettogeavy cas risquement d'endommager la surface du matiere dont I'appareil est fabrique.
mô No nettoyez pas l'apparéel avec des substances acides, des produits Médicaux, des diluants, du carburant de thésuè ou d'autres produits chimiques, car cela pourrait endomager l'apparéel.
n) Il est recomende de détartur (son les recommendations du fabricant du détartant): Appellé qu'en une couche de tâtric commence au second jour, sauf le résultat de l'oulture et le résultat du réservoir doit être solignement levé et soché.
ELIMINATION DE L'APPEARBIL USAGEA
À la fin de sa vie utale, ce produit ne doit pas êtreJoint avec les déchets menagers mais doit être apporcés à un contrôle de collecte et de recyclage des équipements électriques et Electroniques. Celasté indique par un symbole sur le produit dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage. Les matériaux utilisés dans l'appliere sont recyclables selon leur désignation. En reculant en retraitant ou au utilisant d'une autre méthode les équipements usages, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.
Consultez tou administratlon locale pour trouver une déchetterie appropriée.

ISTRUZIONI PER L'USO

DATI TECHNICI
L'Esparcoccie pô Could essere riparé esculitamente ou peut s'excluer de l'évaluation del produito. Non esculire le riparé en soins.