TVCC55512 - Caméra de surveillance ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TVCC55512 ABUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution 1080p, vision nocturne, angle de vue 90°, connectivité Wi-Fi, détection de mouvement |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la surveillance intérieure et extérieure, installation facile, compatible avec les systèmes de sécurité domestiques |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière de la connexion Wi-Fi, nettoyage de l'objectif, mise à jour du firmware recommandée |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé via application mobile, alertes en temps réel |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible, compatibilité avec les assistants vocaux |
FOIRE AUX QUESTIONS - TVCC55512 ABUS
Questions des utilisateurs sur TVCC55512 ABUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TVCC55512 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TVCC55512 de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI TVCC55512 ABUS
F Manuel utilisateur
Mode d'emploi original en allemand. A conserver pour une utilisation future !
Introduction
Chère cliente, cher client,
nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE.
Pour maintenir cet état et garantir un fonctionnement sans danger, vous devez, en tant qu'utilisateur, respecter ce mode d'emploi !
Lisez l'intégralité du mode d'emploi avant de mettre le produit en service, respectez toutes les consignes d'utilisation et de sécurité !
Tous les noms de sociétés et de produits contenus dans ce site sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Si vous avez des questions, adressez-vous à votre installateur ou à votre partenaire commercial !

Clause de non-responsabilité
Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Si vous constatez toutefois des omissions ou des inexactitudes, veuillez nous en faire part par écrit à l'adresse indiquée au dos du manuel.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG n'assume aucune responsabilité pour les problèmes techniques et de sécurité.
erreurs typographiques et se réserve le droit de modifier le produit et les instructions d'utilisation à tout moment et sans préavis.
ABUS Security-Center n'est pas responsable des dommages consécutifs directs ou indirects liés à l'équipement, aux performances et à l'utilisation de ce produit.
Aucune garantie n'est donnée quant au contenu de ce document.
Explication des symboles
![]() | Le symbole de l'éclair dans un triangle est utilisé lorsqu'il y a danger pour la santé, par exemple par une décharge électrique. |
![]() | Un point d'exclamation à l'intérieur du triangle signale des informations importantes dans ce mode d'emploi qui doivent être impérativement respectées. |
![]() | Vous trouverez ce symbole lorsque des conseils et des indications d'utilisation particuliers doivent vous être donnés. |
Consignes de sécurité importantes
| [K8xK] | En cas de dommages causés par le non-respect de ce mode d'emploi, le droit à la garantie est annulé. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs ! |
![]() | Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou le non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, tout droit à la garantie est annulé ! |
Chère cliente, cher client, Les consignes de sécurité et de danger suivantes ne servent pas seulement à protéger votre santé, mais aussi à protéger l'appareil. Veuillez les lire attentivement :
- Il n'y a pas de pièces à entretenir à l'intérieur du produit. De plus, le démontage annule l'homologation (CE) et la garantie/garantie.
- Une chute, même de faible hauteur, peut endommager le produit.
- Montez le produit de manière à ce que les rayons directs du soleil ne puissent pas atteindre le capteur d'images de l'appareil. Respectez les consignes de montage figurant dans le chapitre correspondant de ce mode d'emploi.
• L'appareil est conçu pour une utilisation à l'intérieur et à l'extérieur (IP67).
Évitez les conditions ambiantes défavorables suivantes lors du fonctionnement :
- humidité ou taux d'humidité trop élevé
- Froid ou chaleur extrêmes
- Exposition directe au soleil
- la poussière ou les gaz, vapeurs ou solvants inflammables
- fortes vibrations
- les champs magnétiques puissants, comme à proximité de machines ou de haut-parleurs
- La caméra ne doit pas être installée sur des surfaces instables.
Consignes générales de sécurité :
- Ne laissez pas le matériel d'emballage traîner négligemment ! Les films/sacs en plastique, les morceaux de polystyrène, etc., pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants.
- Pour des raisons de sécurité, la caméra de vidéosurveillance ne doit pas être mise entre les mains d'enfants en raison des petites pièces qui peuvent être avalées.
- N'introduisez pas d'objets à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures.
- Utilisez uniquement les appareils/accessoires supplémentaires spécifiés par le fabricant. Ne connectez pas de produits non compatibles.
- Veuillez respecter les consignes de sécurité et les modes d'emploi des autres appareils raccordés.
- Avant la mise en service, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. Si c'est le cas, ne mettez pas l'appareil en service !
- Respectez les limites de la tension de service indiquée dans les caractéristiques techniques. Des tensions plus élevées peuvent détruire l'appareil et mettre en danger votre sécurité (électrocution).
Consignes de sécurité
- Alimentation électrique : Veillez à respecter les indications relatives à la tension d'alimentation et à la consommation électrique figurant sur la plaque signalétique.
- Surcharge
Évitez de surcharger les prises secteur, les rallonges et les adaptateurs, car cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
- Nettoyage
Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide sans utiliser de produits de nettoyage agressifs. L'appareil doit alors être déconnecté du réseau.
Avertissements
Avant la première mise en service, toutes les consignes de sécurité et d'utilisation doivent être respectées !
-
Respectez les consignes suivantes pour éviter d'endommager le câble et la fiche d'alimentation :
-
Lorsque vous débranchez l'appareil du secteur, ne tirez pas sur le câble d'alimentation, mais saisissez la fiche.
-
Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit le plus éloigné possible des appareils de chauffage afin d'éviter que la gaine en plastique ne fonde.
-
Suivez ces instructions. Le non-respect de ces instructions peut entraîner un risque de choc électrique :
-
N'ouvrez jamais le boîtier ou le bloc d'alimentation.
- N'insérez pas d'objets métalliques ou inflammables à l'intérieur de l'appareil.
-
Afin d'éviter tout dommage dû à une surtension (exemple : orage), veuillez utiliser une protection contre les surtensions.
-
Veuillez débrancher immédiatement les appareils défectueux et informer votre revendeur.
![]() | En cas d'installation dans un système de vidéosurveillance existant, assurez-vous que tous les appareils sont déconnectés du réseau et du circuit électrique basse tension. |
![]() | En cas de doute, ne procédez pas vous-même au montage, à l'installation et au câblage, mais confiez ces tâches à un spécialiste. Des travaux non conformes et effectués par des amateurs sur le réseau électrique ou sur les installations domestiques représentent un danger non seulement pour vous, mais aussi pour d'autres personnes.Câblez les installations de manière à ce que les circuits de réseau et de basse tension soient toujours séparés et ne soient reliés en aucun point ou ne puissent être reliés en raison d'un défaut. |
Déballage
Pendant que vous déballez l'appareil, manipulez-le avec le plus grand soin.

Si l'emballage d'origine est éventuellement endommagé, vérifiez d'abord l'appareil. Si l'appareil est endommagé, retournez-le avec son emballage et informez le service de livraison.
Table des matières
- Utilisation conforme à la destination 38
- Contenu de la livraison ....38
- Caractéristiques et fonctions .... 39
- Description de la caméra 39
- Montage / Installation....40
5.1. Montage de la caméra 40
5.2. Orientation de la caméra....41
5.3. Alimentation électrique....41
5.4. Fixation du câble vidéo 42 - Menu à l'écran 43
6.1. Ouverture du menu à l'écran (OSD) 43
6.2. Description du menu à l'écran (OSD) 43 - Entretien et nettoyage....48
7.1. Maintenance....48
7.2. Nettoyage....48 - Élimination des déchets....48
1. Utilisation conforme à la destination
Cette caméra convient aussi bien au fonctionnement diurne que nocturne. Elle fournit des images vidéo en résolution Full-HD et le signal de sortie est disponible au format HD-TVI. Cela permet d'utiliser un câble coaxial traditionnel pour la transmission du signal. Elle sert à la surveillance vidéo en combinaison avec un appareil d'enregistrement. L'appareil est conçu pour une utilisation à l'intérieur et à l'extérieur.
2. Contenu de la livraison
![]() | ![]() |
| Extérieur HD-TVI Mini Dome IR | Consignes de sécurité |
![]() ![]() TKOS90, TKOS90, TKOS90, TKOS90V.0 | ![]() |
| Guide de démarrage rapide Gabarit de perçage | |
3. Caractéristiques et fonctions
- Résolution de 2 ou 5 mégapixels (TVCC52512 ou TVCC55512)
• Transmission via l'infrastructure CCTV traditionnelle (jusqu'à 500 mètres via un câble RG59) - Objectif fixe de 2,8 mm
- sortie vidéo 4 en 1 (commutable TVI / AHD / CVI / CVBS)
- LED IR et LED à lumière blanche pour la vision nocturne
• DNR pour des images sans bruit - Fonction numérique WDR pour compenser les contrastes de l'image
- Boîtier de la caméra protégé contre les intempéries (IP67)
- Menu à l'écran pour la configuration de la caméra (contrôle par DVR via câble coaxial)
4. Description de la caméra

text_image
1 2 3 4 5
| 1 | Plaque de base de la caméra avec vis de fixation |
| 2 | Capuchon pour appareil photo |
| 3 | Micro |
| 4 | Objectif |
| 5 | LED IR / LED lumière blanche |
| 6 | Sortie vidéo (BNC, impression "TVI") |
| 7 | Raccord de tension (5,5x2,1mm, fiche creuse) |
| 8 | Bouton de commutation entre les différents formats vidéo : TVI / AHD / CVI / FBAS (maintenir le bouton enfoncé pendant plus de 5 secondes à chaque fois) |
5. Montage / Installation
5.1. Montage de la caméra

ATTENTION!
Pendant le montage, la caméra doit être déconnectée du secteur.
Desserrez la vis de fixation (A) sur la plaque de base de la caméra et retirez la plaque de base en la tournant légèrement. Si la flèche marquée sur la plaque de base pointe exactement sur la vis de fixation, alors la plaque de base peut être retirée.
Utilisez le gabarit de perçage fourni pour percer les trous de fixation.

Si les câbles doivent être posés sur le côté, un canal est prévu à cet effet sur la face inférieure de la plaque de fond. Fixez maintenant la plaque de fond.
Fixez ensuite la tête de la caméra en plaçant le capuchon de la caméra (la flèche de soin pointe vers la vis de fixation).
Ensuite, tournez le capuchon de la caméra avec la tête de la caméra, ils sont alors reliés à la latte de fond.
Ne serrez que légèrement la vis de fixation du capuchon de la caméra pour procéder ensuite à l'alignement de la caméra.

5.2. Orientation de la caméra
Si nécessaire, desserrez la vis de fixation de la plaque de base de la caméra. L'orientation de la partie centrale de la caméra peut maintenant être effectuée sur trois axes. Resserrez ensuite la vis de fixation.

text_image
0°~360° B A 0°~75° C 0°~360°(A) Inclinaison 75°
(B) Pivoter 360
(C) Rotation 360
| La portée effective de la lumière blanche et infrarouge dépend du lieu d'utilisation. Les surfaces absorbant la lumière ou l'absence d'objets réfléchissant la lumière dans le champ de vision réduisent la portée de la lumière blanche/IR ou entraînent une image vidéo trop sombre. En outre, des objets réfléchissants à proximité directe de la caméra (gouttière, mur) peuvent entraîner des réflexions gênantes de la lumière blanche / infrarouge sur l'image.Sur les modèles TVCC52512 et TVCC55512, veillez à ce que les LED IR / lumière blanche ne soient pas recouvertes par le capuchon de la caméra, car cela pourrait provoquer des réflexions. |
5.3. Alimentation électrique
| ATTENTION !Avant de commencer l'installation, assurez-vous que la tension d'alimentation et la tension nominale de la caméra correspondent. | ||
![]() | 12 VDC, fiche creuse, 5.5x2.1mm | |
Les caméras nécessitent une alimentation en 12 VDC. La polarité de l'alimentation en tension continue doit être respectée !
5.4. Fixation du câble vidéo
Pour transmettre le signal vidéo HD-TVI de la caméra à un enregistreur, il faut brancher un câble coaxial de type RG59 avec connecteur BNC (mâle, femelle) sur la prise marquée "TVI". La longueur du câble jusqu'à l'appareil suivant ne doit pas dépasser 500 mètres.

Pour garantir une qualité optimale de la transmission du signal HD-TVI, il est nécessaire que le câble ne soit ni plié, ni écrasé à aucun endroit, ni posé dans un rayon trop faible (rayon de courbure min. 6 cm).
Si le câble est endommagé ou rendu poreux par le processus de vieillissement, cela peut également avoir un impact sur la qualité du signal ou de l'image (p. ex. formation d'ombres autour des bords).
6. Menu à l'écran
6.1. Ouverture du menu à l'écran (OSD)
Le menu à l'écran (OSD, On-Screen-Display) de cette caméra ne peut être ouvert que par l'enregistreur ABUS Analog HD (TVVR33*** ou HDCC900**). Pour cela, consultez le mode d'emploi de l'enregistreur ABUS.
6.2. Description du menu à l'écran (OSD)
En appuyant sur le bouton de contrôle du menu OSD, vous ouvrez le menu OSD (Interace local (HDMI) de l'enregistreur / Caméra / Menu PTZ / Menu) ("Diaphragme+" pour entrer). Ce menu à l'écran permet d'effectuer des réglages détaillés.
MENU PRINCIPAL
MAIN MENU
FORMAT VIDÉO <2M25>
EXPOSURE↓
LIGHT SETTINGS↓ (PARAMÈTRES D 'ÉCLAIRAGE)
PARAMÈTRES VIDÉO ↓
PARAMÈTRES AUDIO↓
FACTORY DEFAULT ↓
EXIT ↓
SAVE&EXIT ↓
Format vidéo
| Fonction Description | |
| Format vidéo Réglage de la résolution vidéo | |
| Options:3K20: mégapixels @20 images/s (seulement TVCC55512)4M25: 4 mégapixels @ 25 images/s (TVCC55512 uniquement)4M30: 4 mégapixels @ 30 images/s (seulement TVCC55512)2M25: mégapixels @ 25 images/s2M30: mégapixels @ 30 images/s | |
Exposition
Cet élément de menu permet de régler les paramètres généraux d'exposition, par exemple si la caméra doit traiter des contrastes élevés ou si la caméra a besoin de paramètres spéciaux pour la vision nocturne.
| Fonction | Description | |
| Mode d'exposition | Global : | Réglage automatique général de l'exposition sans la fonction WDR |
| BLC : | Réglage automatique de l'expositionavec compensation du contre-jour (Back Light | |
| Compensation). La fonction BLC améliore la représentation de l'image en cas de contrastes d'image moyens.HLC : High Light Compensation (suppression de la lumière spot)D: Réglage automatique de l'expositionavecfonction WDR (Wide Dynamic Range) numérique. La fonction DWDR sert à améliorer la représentation des contrastes élevés de l'image.HLS: High Light Suppression : si la luminosité de l'image vidéo dépasse un certain seuil à différents endroits, ces zones ou pixels s'affichent en noir. | ||
| AGC Contrôle automatique de | l'amplification. Plus le réglage est élevé,plus l'image vidéo paraît claire dans des conditions de faible éclairage, mais plus le bruit de l'image est important.Low : FaibleMoyen : MoyenHigh : Haut | |
| Anti-bande Fonction de suppression des bandes horizontales dans l'image vidéo(également "anti-scintillement")OFF: fonction désactivéeNiveau 1-5 : sélection du niveau pour une suppression plus ou moins importante de la formation de bandes | ||
| Retour Retour à la pa | ge de menu précédente | |
| Sortie Quitter le menu | ||
| Save&Exit | Enregistrer et quitter le menu | |
LIGHT SETTINGS
Ce point de menu permet de régler le mode de commutation jour/nuit (ou commutation Gecko/IR).
| Fonction Description | |
| SMART Passage du mode IR | (nuit) au mode Gecko/lumière blanche en fonction d'un événement. Un événement peut être une détection de mouvement, une détection d'intrusion ou une détection de tripwire avec détection de personnes/de véhicules.Pour cette fonction, il faut impérativement un enregistreur vidéo ABUS TVVR33603 ou TVVR33803. Ces enregistreurs disposent des détecteurs d'événements correspondants avec reconnaissance des personnes/véhicules. L'enregistreur commande la commutation.IR Light : On : LEDs IR actives en mode nuitOff: LEDs IR désactivées en mode nuitSmart IR : Fonction permettant de réduire l'exagération de la lumière IR en cas d'objets prochesOn : fonction activeOff : fonction désactivéeD->N Threshold (1-9) : Seuil de commutation dumode jour au mode nuitN->D Threshold (1-9) : Seuil de commutationdu mode nuit au mode jourBack : Retour à la page précédente du menu |
| IR Activation/désactivation automatique du mode jour ou nuit. La luminosité de l'image commande la commutation en fonction de l'intensité de l'éclairage.IR Light : On : LEDs IR actives en mode nuitOff: LEDs IR désactivées en mode nuitSmart IR : Fonction permettant de réduire l'éclairement excessif de la lumière IR en présence d'objets prochesOn : fonction activeOff : fonction désactivéeD->N Threshold (1-9) : Seuil de commutation dumode jourau mode nuitN->D Threshold (1-9) : Seuil de commutationdu mode nuit au mode jourBack : Retour à la page précédente du menu | |
| WHITE LIGHT (LUMIÈRE BLANCHE) | La caméra reste en permanence en mode couleur ou en mode gecko.White Light: Auto : Activation automatique des LED de lumière blanche dans l'obscurité.OFF : désactivation des LED de lumière blanche. Pour obtenir une image vidéo acceptable, il doit y avoir un peu de lumière résiduelle dans la scène (par ex. lampadaire ou lampe de la porte d'entrée).Seuil de luminosité : Valeur seuil à partir de laquelle la lumière blanche est ajoutée au niveau de luminosité.Level: niveau de luminosité des LED de lumière blanche |
Paramètres vidéo
Cette option de menu permet d'effectuer des réglages généraux de l'image, comme par exemple le contraste ou la réflexion de l'image vidéo.
| Fonction Description | |
| Mode image Dans ce point, il | est possible de régler 2 paramètres de base différents de la caméra.STD:Réglage par défautHIGH-SAT:Réglage pour une image aux couleurs plus intensesHIGHLIGHT:Image à contraste modifié avec effet de lissage |
| Balance blanche Auto : | Balance des blancs automatiqueManual:ManuelBalance des blancsR:Facteur de gain pour la composante rouge de l'imageB Gain:Facteur de gain pour la composante bleue de l'imageBack:Retour à la page précédente du menuExit:Quitter le menuSave&Exit:Enregistrer et quitter le menu |
| Brightness | (1~9):Réglage de la luminosité de l'image |
| Contrast | (1~): Réglage du contraste de l'image |
| Sharpness (1~9): Cette fonction permet de modifier électroniquement la perception de la netteté de l'image. | |
| Saturation (1~9): Saturation | de l'image vidéo |
| DNR (1~9): Réglage de la fonction de réduction du bruit. Plus la valeur réglée est élevée, plus le bruit est supprimé de l'image vidéo par le logiciel. | |
| Retour Retour à la pa | ge de menu précédente |
| Sortie Quitter le menu | |
| Save&Exit | Enregistrer et quitter le menu |
Paramètres audio
| Fonction Description | |
| Audio Désactivation ou activation du microphone intégré. Pour cette fonction, il faut impérativement un enregistreur vidéo ABUS TVVR33603 ou TVVR33803.OFF: désactivation du microphoneON: activation du microphoneRemarque Respectezles réglementations spécifiques à chaque payspour l'utilisation de la fonction audio. | |
| Volume 1-9. Réglage du volume pour le microphone intégré | |
| Retour Retour à la pa | ge de menu précédente |
| Sortie Quitter le menu | |
| Save&Exit | Enregistrer et quitter le menu |
Factory Default (réinitialisation)
| Fonction Description | |
| Défaut d'usine Réinitialisation | de tous les paramètres de la caméra dans le menu principal sur les réglages d'usineConfirmerConfirmer l'opérationCancel Annuler l'opération |
Sortie
| Fonction | Description |
| Retour | Quitter le menu sans enregistrer |
Save&Exit
| Fonction | Description |
| Save&Exit | Enregistrer tous les paramètres et quitter le menu OSD |
7. Entretien et nettoyage
7.1. Maintenance
Vérifiez régulièrement la sécurité technique du produit, par exemple si le boîtier est endommagé.
Si l'on peut supposer qu'un fonctionnement sans danger n'est plus possible, le produit doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire.
On peut supposer qu'une exploitation sans danger n'est plus possible si
- l'appareil présente des dommages visibles
- l'appareil ne fonctionne plus

Veuillez noter que
Le produit ne nécessite aucun entretien de votre part. Il n'y a aucun élément à l'intérieur du produit que vous puissiez contrôler ou entretenir, ne l'ouvrez jamais.
7.2. Nettoyage
Nettoyez le produit avec un chiffon propre et sec. En cas de salissures plus importantes, le chiffon peut être légèrement humidifié avec de l'eau tiède.

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil.
N'utilisez pas de nettoyants chimiques, cela pourrait endommager la surface du boîtier et de l'écran (décoloration).
8. Élimination

Attention : La directive européenne 2002/96/CE réglemente la reprise, le traitement et la valorisation conformes des appareils électroniques usagés. Ce symbole signifie que, dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil doit être éliminé à la fin de son cycle de vie conformément aux dispositions légales en vigueur et séparément des ordures ménagères ou des déchets industriels. L'élimination de l'appareil usagé peut être effectuée par des points de collecte officiels appropriés dans votre pays. Suivez les réglementations locales pour l'élimination des matériaux. Pour plus de détails sur la reprise (y compris pour les pays non membres de l'UE), veuillez contacter votre administration locale. La collecte et le recyclage séparés permettent de préserver les ressources naturelles et de garantir que toutes les dispositions relatives à la protection de la santé et de l'environnement sont respectées lors du recyclage du produit.
TVCC52512 / TVCC55512











TKOS90, TKOS90, TKOS90, TKOS90V.0
