Practixx PX-SE-2000 - Générateur

PX-SE-2000 - Générateur Practixx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PX-SE-2000 Practixx au format PDF.

📄 248 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Practixx PX-SE-2000 - page 32
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de générateur Générateur électrique
Puissance nominale 2000 W
Type de moteur Moteur à essence 4 temps
Capacité du réservoir 5 litres
Autonomie Environ 8 heures à pleine charge
Poids 25 kg
Dimensions 60 x 40 x 45 cm
Utilisation recommandée Camping, travaux légers, secours d'urgence
Maintenance Vérifier l'huile, nettoyer le filtre à air, contrôler le système d'allumage
Mesures de sécurité Utiliser en extérieur, éviter les surcharges, respecter les consignes d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PX-SE-2000 Practixx

Comment allumer le générateur Practixx PX-SE-2000 ?
Pour allumer le générateur, assurez-vous que le réservoir de carburant est plein, puis tournez le commutateur d'alimentation sur 'ON' et appuyez sur le bouton de démarrage.
Que faire si le générateur ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein, que l'huile est à niveau et que la bougie d'allumage est propre. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant du Practixx PX-SE-2000 ?
Le réservoir de carburant du Practixx PX-SE-2000 a une capacité de 15 litres.
Comment savoir si le générateur est en surcharge ?
Le générateur dispose d'un indicateur de surcharge qui s'allume en rouge si la charge dépasse la capacité maximale. Dans ce cas, débranchez les appareils et attendez que l'indicateur s'éteigne.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour le Practixx PX-SE-2000 ?
Utilisez de l'huile moteur 10W-30 ou une huile synthétique équivalente pour assurer un bon fonctionnement du moteur.
Comment effectuer l'entretien régulier du générateur ?
Pour un entretien régulier, vérifiez le niveau d'huile, nettoyez le filtre à air, et inspectez la bougie d'allumage tous les 50 heures d'utilisation.
Le générateur est-il silencieux ?
Le Practixx PX-SE-2000 est conçu pour être relativement silencieux, avec un niveau sonore de 58 dB à pleine charge.
Que faire si le générateur émet de la fumée ?
Si le générateur émet de la fumée, cela peut indiquer un problème de combustion. Vérifiez le niveau d'huile et la qualité du carburant. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Practixx PX-SE-2000 ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange auprès de votre revendeur local ou sur le site officiel de Practixx.
Est-ce que le Practixx PX-SE-2000 est adapté pour une utilisation en extérieur ?
Oui, le Practixx PX-SE-2000 est conçu pour une utilisation en extérieur, mais il doit être éloigné des zones fermées pour éviter l'accumulation de gaz d'échappement.

Questions des utilisateurs sur PX-SE-2000 Practixx

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PX-SE-2000 - Practixx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PX-SE-2000 de la marque Practixx.

MODE D'EMPLOI PX-SE-2000 Practixx

Tank volume: 4,1 litre

Explication des symboles sur l'appareil

L'utilisation de symboles dans ce manuel permet d'attirer votre attention sur les éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-même ne permettent pas d'éliminer les risques ni de remplacer les mesures adaptées pour la prévention des accidents.

Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 1Lisez la notice d'utilisation. Avant d'utiliser l'appareil, consultez toujours la section correspondante dans le manuel de l'utilisateur.
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 2Important. Pièces brûlantes. Restez à l'écart.
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 3Important. Arrêtez le moteur avant de faire l'appoint de carburant. Ne faites pas l'appoint pendant le fonctionnement.
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 4Important. Les gaz d'échappement sont nocifs. Par conséquent, vous ne devez pas faire fonctionner le moteur dans des zones non ventilées.
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 5Portez une protection auditive. Portez des gants de protection.
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 6Avertissement contre la tension électrique
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 7Soyez particulièrement prudent lorsque vous manipulez des carburants et des lubrifiants !
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 8Retirez le câble d'allumage et lisez les instructions avant d'effectuer les travaux de maintenance.
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 9N'exposez pas l'appareil à la pluie.
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 10Le démarrage du moteur génère des étincelles. Celles-ci peuvent s'enflammer à proximité de gaz inflammables.
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 11Il est absolument interdit de fumer ou d'approcher une flamme nue à proximité de l'appareil !
Practixx PX-SE-2000 - Explication des symboles sur l'appareil - 12Prise USB
⚠ Attention !Dans cette notice d'utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains endroits en rapport avec votre sécurité

Table des matières: Page:

  1. Introduction....32
  2. Description de l'appareil (fig. 1 - 3).... 32
  3. Fournitures.... 32
  4. Utilisation conforme 32
  5. Consignes de sécurité....33
  6. Caractéristiques techniques....37
  7. Déballage....37
  8. Avant la mise en service.... 38
  9. Mise en service....38
  10. Maintenance 39
  11. Stockage 40
  12. Transport....41
  13. Élimination et recyclage.... 41
  14. Dépannage 42

1. Introduction

Fabricant :

Scheppach GmbH

Nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera satisfaction et de bons résultats.

Remarque :

Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet appareil n'est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l'appareil en cas de :

  • Manipulation incorrecte,
  • Inobservation de la notice d'utilisation
  • Réparations effectuées par des tiers, des spécialistes non autorisés
  • Montage et remplacement des pièces de rechange non originales
    • Utilisation non conforme

Nous vous recommandons :

Lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation avant le montage et la mise en service.

La présente notice d'utilisation a pour objectif de vous familiariser avec votre appareil et d'en exploiter les possibilités d'emploi conforme.

La notice d'utilisation contient des remarques importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement et économiquement avec l'appareil et sur la façon d'éviter les dangers, d'économiser les coûts de réparation, de réduire les périodes d'arrêt et d'augmenter la fiabilité et la durée de vie de l'appareil.

Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice d'utilisation, vous devez absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement de l'appareil en vigueur dans votre pays.

Conservez la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité près de l'appareil. Chaque opérateur doit l'avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement.

Seules des personnes formées à l'utilisation de l'appareil et informées des dangers associés sont autorisées à travailler avec l'appareil. Respecter la limite d'âge minimum requis.

Outre les consignes de sécurité reprises dans la présente notice d'utilisation et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respectez également les règles techniques générales concernant l'utilisation des appareils similaires.

Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.

2. Description de l'appareil (fig. 1 - 3)

  1. Poignée de transport
  2. Couvercle du réservoir avec aération
  3. Interrupteur On/Off avec starter manuel
  4. Démarreur réversible
  5. Capot moteur
  6. Capot des bougies d'allumage
  7. Borne de terre
  8. Commutateur d'économie d'énergie
  9. 230 V \~ - Prise(2x)
  10. Prise USB (2x)
  11. Avertisseur de niveau d'huile
  12. Avertisseur de surcharge
  13. Voyant de marche

A Vis de remplissage d'huile
B Couvercle du filtre à air
C Filtre à air
D Câble d'allumage
E Bougie d'allumage

3. Fournitures

a. PX-SE-2000
b. Mode d'emploi
c. Clé à bougie d'allumage
d. Trémie

4. Utilisation conforme

L'appareil convient aux utilisations prévues pour une source de courant alternatif de 230 V.

Respecter impérativement les limitations prévues par les consignes de sécurité.

Le générateur a pour vocation d'assurer l'entraînement des outils électriques et l'alimentation électrique des dispositifs d'éclairage. Dans le cas d'appareils domestiques, vérifier que les indications du fabricant sont respectées.

En cas de doute, consulter un revendeur agréé de l'appareil concerné.

Cet groupe électrogène est uniquement conçu pour faire fonctionner des appareils électriques dont la puissance maximale se situe dans la plage de puissance indiquée du générateur. Veillez à ce que les éventuels courants de démarrage des consommateurs inductifs ne soient pas supérieurs.

Inverter

Sur un générateur électrique à inverter, le courant est produit d'une nouvelle manière. Un petit bobinage multipolaire situé à l'intérieur de l'appareil transforme tout d'abord la tension du courant alternatif généré en courant continu grâce au système électronique, puis en tension alternative avec une courbe sinusoidale propre. Cette courbe sinusoidale propre permet de faire fonctionner des appareils électroniques sans les endommager.

La machine doit être utilisée selon les dispositions correspondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résulteraient. Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul responsable.

Veuillez tenir compte du fait que nos appareils n'ont pas été conçus pour être utilisés dans le domaine professionnel, industriel ou artisanal. Nous ne n'accordons aucune garantie lorsque l'appareil est utilisé à des fins professionnelles, artisanales ou industrielles ou lors de toute utilisation de la même nature.

5. Consignes de sécurité

Dans ces instructions d'utilisation, nous avons repéré les points qui concernent votre sécurité par le signe : △

En outre, le mode d'emploi contient d'autres textes importants, indiqués par le terme « ATTENTION ! ».

⚠ Attention!

Lors de l'utilisation d'appareils, certaines mesures de précaution doivent être prises afin d'empêcher les blessures et dommages. Par conséquent, lisez attentivement cette notice d'utilisation/ces consignes de sécurité. Si vous êtes amené à céder l'appareil à d'autres personnes, veuillez lui joindre cette notice d'utilisation/ces consignes de sécurité.

Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.

DANGER

Danger mortel critique ou risque de blessures mortelles en cas d'inobservation de cette notice.

⚠ AVERTISSEMENT

Danger mortel ou risque de blessures graves en cas d'inobservation de cette notice.

⚠️ PRUDENCE

Risque de blessures mineures à moyennes en cas d'inobservation de cette notice.

⚠ REMARQUE

Danger d'endommagement du moteur ou d'autres biens matériels en cas d'inobservation de ces instructions.

Consignes de sécurité générales

1. Maintenir l'ordre dans la zone de travail

- Le désordre régnant dans la zone de travail peut entraîner des accidents.

2. Prendre en compte les facteurs environnementaux

  • N'utilisez jamais l'appareil dans des espaces clos ou mal ventilés. Le fonctionnement du moteur génère des gaz toxiques. Ces gaz peuvent être inodores et invisibles.
    • N'exposez pas l'appareil à la pluie.
  • N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide ou mouillé.
  • Veillez toujours à une position stable sur les terrains irréguliers.
  • Veillez à avoir un éclairage suffisant lors des travaux.
  • N'utilisez pas l'appareil dans des lieux où la végétation est facilement inflammable, soumis à des risques d'incendie ou d'explosion.
  • En cas de sécheresse, prévoyez un extincteur (risque d'incendie).

3. Faire en sorte que les autres personnes restent à distance

- Ne laissez pas d'autres personnes, en particulier des enfants, à proximité de l'appareil. Maintenez-les à distance de la zone de travail.

4. Conservez les outils non utilisés en sécurité

- Les outils qui ne sont pas utilisés doivent être stockés dans un endroit sec, en hauteur ou verrouillé, hors de portée des enfants.

5. Ne surchargez pas l'appareil

- Respectez la plage de puissance indiquée.

6. Utilisez l'appareil en pleine possession de vos moyens

- N'utilisez jamais l'appareil si vous avez consommé de l'alcool, des drogues, des médicaments ou d'autres substances qui entravent la vue, l'habileté ou la capacité de jugement.

7. Utilisez l'appareil conformément aux dispositions

- N'utilisez pas l'appareil à des fins pour lesquelles il n'a pas été prévu.

Consignes de sécurité relatives à la manipulation de combustibles inflammables

  1. AVERTISSEMENT ! : L'essence est facilement inflammable :
  2. Stockez l'essence dans des récipients conçus à cet effet.
  3. Faites toujours l'appoint d'essence en extérieur et ne fumez pas à côté.
  4. Faites l'appoint d'essence avant de démarrer le moteur. Ne retirez jamais le capuchon du réservoir de carburant et ne faites pas l'appoint d'essence si le moteur tourne encore ou qu'il est chaud.
  5. Si vous renversez du carburant, n'essayez pas de démarrer le moteur, mais déplacez la machine en dehors de la zone où le carburant a été renversé et évitez toutes les sources d'ignition tant que les vapeurs de carburant ne se sont pas évaporées. Remettez correctement le capuchon du réservoir de carburant et du bidon.

Remplissage de carburant

  • Avant le remplissage, coupez toujours le moteur. △ Attention ! Ouvrez toujours prudemment le bouchon du réservoir afin que la surpression puisse s'échapper lentement.
  • Les travaux avec l'appareil font chauffer le boîtier. Laissez-le complètement refroidir avant de faire le plein.

⚠ Attention ! Si l'appareil n'a pas suffisamment refroidi, le carburant pourrait s'enflammer lors du remplissage et causer de graves brûlures.

  • Veillez à ne pas mettre trop de carburant dans le réservoir. Si vous renversez du carburant, celui-ci doit être éliminé immédiatement et l'appareil nettoyé.
  • Refermez toujours bien la vis de fermeture du réservoir de carburant pour éviter qu'elle ne se desserre à cause des vibrations lors du fonctionnement de l'appareil.

DANGER

Ne faites pas le plein de l'appareil à proximité d'une flamme nue.

Consignes de sécurité spécifiques en cas d'utilisation d'un moteur à combustion

⚠️ DANGER

Les moteurs à combustion constituent un danger particulier lors de l'utilisation et du plein d'essence. Lisez et observez toujours les avertissements. L'inattention peut provoquer des blessures graves voire mortelles.

  1. Aucune modification ne doit être apportée au générateur.

2. ⚠ Attention!

Risque d'empoisonnement. Les gaz d'échappement, carburants et lubrifiants sont nocifs. Les gaz d'échappement ne doivent pas être inhalés.

3. ⚠ Attention!

Risque de brûlures. Ne pas toucher l'installation de gaz d'échappement et le module d'entraînement.

  1. N'utilisez pas l'appareil dans des espaces non ventilés ou dans des environnements facilement inflammables. Si l'appareil doit être utilisé dans des espaces bien ventilés, les gaz d'échappement doivent être acheminés directement vers l'extérieur par le biais d'un flexible d'échappement. Attention ! Même en utilisant un flexible, des gaz d'échappement nocifs peuvent s'échapper. En raison du risque d'incendie, le flexible ne doit jamais être dirigé vers des substances inflammables.

5. △ Risque d'explosion!

N'utilisez jamais l'appareil dans des espaces comportant des substances facilement inflammables.

  1. La vitesse de rotation préréglée par le fabricant ne doit pas être modifiée. L'appareil ou les appareils qui lui sont raccordés risqueraient d'être endommagés.

  2. Placez l'appareil à au moins 1 m des murs ou appareils raccordés.

  3. Placez l'appareil à un endroit sûr et plan. Toute rotation, ou tout basculement ou déplacement est interdit en cours de fonctionnement.

  4. Ne prenez jamais le générateur avec des mains humides.

  5. Se protéger contre les risques électriques.

  6. En extérieur, utilisez uniquement des câbles de rallonge autorisés et indiqués comme étant conformes à cet emploi (H07RN).

  7. En cas d'utilisation de rallonges, leur longueur totale ne doit jamais dépasser 50 m pour 1,5 mm ^2 , 100 m pour 2,5 mm ^2 .

  8. Les travaux de réparation et de réglage ne doivent être réalisés que par un personnel spécialisé et autorisé.

  9. Ne jamais toucher les pièces mécaniques mobiles ou brûlantes. Ne retirer aucun capot de protection.

  10. Les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques en tant que niveau de puissance sonore (LWA) et niveau de pression sonore (LpA) représentent des niveaux d'émissions et ne constituent pas des niveaux de travail garantis. Étant donné qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émissions et de nuisances, celle-ci ne peut pas être utilisée de manière fiable pour déterminer les éventuelles précautions supplémentaires nécessaires. Parmi les facteurs ayant un impact sur le niveau de nuisance actuel auquel sont soumis les salariés, citons les propriétés de l'espace de travail, les autres sources de bruit, etc., comme le nombre de machines et d'autres processus contigus, ainsi que la période pendant laquelle un opérateur est exposé au bruit. Le niveau de nuisance autorisé peut également varier d'un pays à l'autre. Cette information permet à l'opérateur de la machine de réaliser une évaluation plus précise des risques et dangers.

  11. N'utilisez pas d'équipements électriques défectueux (s'applique aussi aux câbles de rallonge et aux connecteurs).

  12. Ne mettez jamais d'objet dans la fente d'aération. Cela s'applique également lorsque l'appareil est arrêté. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des blessures et endommager l'appareil.

  13. Les groupes de générateurs peuvent uniquement être chargés jusqu'à leur puissance nominale dans des conditions environnantes normales. Si le groupe de générateurs est utilisé dans des conditions qui ne correspondent pas aux conditions de référence de la norme ISO 8528-8 et que le refroidissement du moteur ou du générateur de courant triphasé est entravé (par l'utilisation dans des zones fermées par exemple), la puissance doit être réduite.

  14. En présence de hautes températures, à haute altitude et en présence d'humidité, la puissance doit être réduire de la manière suivante. Température de service

max.: 40 °C

Hauteur max.: 1000 m

Humidité max. : 90 %

  1. Maintenez l'appareil exempt d'huile, de saleté ou d'autres impuretés.

  2. Assurez-vous que le silencieux et le filtre à air fonctionnent correctement. Ces éléments servent de protection contre la flamme en cas d'inflammation.

  3. Avant le raccordement des câbles électriques, l'appareil doit atteindre son régime maximal. Débranchez les câbles avant de couper le moteur.

  4. Afin d'éviter des blessures par électrocution, assurez-vous que le réservoir de carburant n'est pas complètement vide et lorsque les câbles électriques sont branchés.

  5. La charge ne peut dépasser la puissance indiquée sur la plaque signalétique du générateur. Une surcharge peut causer des dommages et réduire la durée de vie de l'appareil.

  6. Ne raccordez pas l'appareil à une prise domestique. L'appareil ne doit pas être raccordé à d'autres sources d'électricité comme le réseau d'électricité du fournisseur. Dans des cas spéciaux, si vous souhaitez effectuer un raccordement en veille avec les installations électriques disponibles, celui-ci doit uniquement être effectué par un électricien qualifié pouvant prendre en compte les différences lors du fonctionnement de l'équipement en cas d'utilisation du réseau électrique public et lors du fonctionnement de l'appareil.

  7. Arrêtez le moteur :

- Toujours lorsque vous laissez la machine

- Avant de faire l'appoint de carburant

  1. Fermez toujours le robinet de carburant lorsque la machine est arrêtée.

  2. N'utilisez jamais la manette du starter pour arrêter le moteur.

Avertissement ! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs.

Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.

Consignes de sécurité de service/maintenance

  1. Utilisez uniquement des pièces d'origine pour la maintenance et les accessoires.
  2. Remplacez les silencieux endommagés.
  3. Avant l'utilisation, effectuez toujours un contrôle visuel pour vous assurer que l'appareil n'est pas usé ou endommagé. Remplacez les composants et vis usés ou endommagés. Serrez tous les écrous, boulons et vis afin de vous assurer que l'équipement est en bon état de fonctionnement.
  4. Effectuez régulièrement des contrôles pour détecter les zones de fuite ou les traces d'usure sur le circuit à carburant, dues par exemple aux tuyaux poreux, aux raccords lâches ou manquants et aux dommages au réservoir ou au couvercle du réservoir. Tous les défauts doivent être éliminés avant l'utilisation.
  5. Avant de contrôler ou de régler l'appareil ou le moteur, la bougie d'allumage ou le câble d'allumage doivent être retirés afin d'éviter tout démarrage involontaire.

⚠ AVERTISSEMENT !

Une maintenance incorrecte ou la négligence/non-élimination d'un problème peuvent devenir une source de danger pendant l'utilisation. N'utilisez que des machines correctement et régulièrement entretenues. C'est le seul moyen de vous assurer que votre appareil est sûr, rentable et ne présente pas d'erreur.

Ne nettoyez pas, n'entretenez pas, ne réglez pas et ne réparez pas la machine lorsqu'elle est en marche. Les pièces mobiles peuvent provoquer de graves blessures.

N'utilisez pas d'essence ou autres solvants inflammables pour nettoyer des pièces de la machine.

⚠ AVERTISSEMENT ! Les vapeurs de carburants et de solvants peuvent exploser.

Après la réparation et les travaux de maintenance, remettez les dispositifs de protection et de sécurité sur l'appareil.

Veillez à ce que le fonctionnement de l'appareil soit sûr et contrôlez en particulier l'étanchéité du circuit à carburant.

Éliminez toujours les saletés des ailettes de refroidissement du moteur.

Risques résiduels et mesures de protection

Non-respect des principes ergonomiques Utilisation incorrecte des équipements de protection individuelle (EPI)

L'utilisation incorrecte ou le retrait des équipements de protection individuelle peuvent entraîner des blessures graves.

- Porter les équipements de protection prescrits.

Comportement humain, comportement incorrect

- Toujours rester concentré lors de tous les travaux.

⚠️ Un danger résiduel ne peut jamais être exclu.

Risques résiduels électriques

Contact électrique

Le contact avec le connecteur de bougie d'allumage peut provoquer un choc électrique si le moteur tourne.

- Ne touchez jamais la cosse de bougie ou la bougie d'allumage lorsque le moteur tourne.

Risques résiduels thermiques

Brûlures, engelures

Toucher le pot d'échappement/boîtier peut causer des brûlures.

- Laissez l'appareil à moteur refroidir.

Danger dû au bruit et dommages auditifs

Un travail non protégé et de longue durée avec l'appareil peut provoquer des pertes d'audition.

- Porter une protection pour les oreilles.

Danger dû aux matériaux et autres substances - contact, inhalation

Les gaz d'échappement de la machine peuvent causer des problèmes de santé.

- N'utilisez l'appareil à moteur qu'à l'extérieur

Feu, explosin

⚠️ Le carburant est inflammable.

- Il est interdit de faire du feu et de fumer pendant les travaux et le plein du réservoir.

Comportement en cas d'urgence

En cas d'éventuel accident, appliquez les premiers secours nécessaires et contactez immédiatement un médecin.

Si vous appelez à l'aide, fournissez les indications suivantes :

  1. Localisation de l'accident
  2. Nature de l'accident
  3. Nombre de blessés
  4. Type de blessures
  5. Identité de la personne qui signale l'accident

6. Caractéristiques techniques

Générateur Inverter numérique

Classe de protection IP23M
Puissance continue Pnominal(S1) (230 V)1600 W
Puissance max. Pmax(S2 2 min) (230 V)2000 W
Puissance nominale Unominal2 x 230 V~
Courant nominal Inominal6,95 A (230 V)
Fréquence Fnominal50 Hz
Type de construction du moteur d'entraînement4 temps, 1 cylindre refroidissement à l'air
Cylindrée79 cm3
Puissance max. (moteur)2,2 kW / 3 CV
CarburantSans plomb (E5)
Volume du réservoir4,1 l
Type d'huile moteur10W30 / 15W40
Quantité d'huile (approx.)350 ml
Consommation à pleine charge1,269 l/h
Poids17,5 kg
Température max.40 °C
Hauteur de réglage max.(üNN)1000 m
Bougie d'allumageA7RTC

Sous réserve de modifications techniques !

Mode de fonctionnement S1 (fonctionnement continu)

La machine peut fonctionner en continu à la puissance indiquée.

Mode de fonctionnement S2 (fonctionnement de courte durée)

La machine peut fonctionner brièvement à la puissance maximale. La machine doit ensuite être mise à l'arrêt un certain temps pour ne pas trop chauffer.

Informations concernant le développement de bruit mesurée selon les normes en vigueur :

Niveau de pression sonore L_pA = 71.6 dB(A)

Niveau de pression acoustique L_wA = 91.6 dB(A)

Incertitude de mesure K_pA = 1,13 dB

Portez une protection auditive.

Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d'audition.

7. Déballage

  • Ouvrez l'emballage et sortez-en délicatement l'appareil.
  • Retirez le matériau d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
    • Vérifiez que les fournitures sont complètes.
  • Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport. En cas de réclamations, le livreur doit en être informé immédiaatement. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
  • Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.
  • Familiarisez-vous avec l'appareil à l'aide de la notice d'utilisation avant de commencer à l'utiliser.
  • N'utilisez que des pièces originales pour les accessoires ainsi que les pièces d'usure et de rechange. Vous trouverez les pièces de rechange chez votre distributeur spécialisé.
  • Lors d'une commande, indiquez nos numéros d'articles ainsi que le type et l'année de fabrication de l'appareil.

⚠ AVERTISSEMENT !

Risque d'ingestion et d'étouffement !

Les matériaux d'emballage, les protections d'emballage et de transport ne sont pas des jouets. Les sachets en plastique, les films et les petites parties peuvent être avalés et provoquer un étouffement.

- Tenez les matériaux d'emballage, les protections d'emballage et de transport à l'écart des enfants.

8. Avant la mise en service

ATTENTION!

Avant le démarrage du moteur, vérifiez :

  • Le niveau de carburant. Faites l'appoint si nécessaire
  • le réservoir doit être au moins à moitié plein
  • Garantissez une ventilation suffisante de l'appareil
  • Assurez-vous que le câble d'allumage est fixé à la bougie d'allumage
  • Débranchez l'appareil électrique éventuellement branché du générateur électrique
    • L'état du filtre à air
    • L'état des conduites de carburant
  • La bonne fixation des raccords vissés extérieurs

Attention ! Remplir d'huile avant la première utilisation.

Vérifier le niveau d'huile avant chaque usage, et lorsque le moteur est coupé, et la machine se trouve sur une surface plane. Utiliser une huile HD à quatre temps ou similaire de la meilleure qualité possible. Le type SAE 10W-30 est recommandé pour l'usage général à toutes les températures.

Vérification du niveau d'huile, fig. 6

Retirez le capot moteur (fig. 5)

Dévisser le bouchon de remplissage d'huile (A) et essuyer proprement la jauge.

Vérifier le niveau d'huile en introduisant la jauge submersible dans la tubulure de remplissage, sans visser le bouchon.

Si le niveau d'huile est trop faible, remplir avec l'huile recommandée jusqu'au bord inférieur de la tubulure de remplissage d'huile.

Faites l'appoint de carburant

  • Pour faire le plein de l'appareil, ouvrez le couvercle du réservoir (2) en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Remplissez le réservoir de carburant.

- Refermez le réservoir en tournant le couvercle de réservoir (2) dans le sens des aiguilles d'une montre.

Carburant recommandé

Pour ce moteur, de l'essence sans plomb classique présentant un indice d'octane recherche de 91 ou supérieur est requise.

⚠ Utilisez uniquement du carburant frais et propre.

De l'eau ou des impuretés dans l'essence endommagent le circuit de carburant.

Capacité du réservoir : 4,1 litres

⚠️ Faites le plein dans une zone bien ventilée et lorsque le moteur est arrêté. Si le moteur se trouvait en marche immédiatement avant, le laisser d'abord refroidir. Ne jamais faire le plein du moteur dans un bâtiment où les vapeurs d'essence peuvent atteindre des flammes ou des étincelles.

L'essence est particulièrement inflammable et explosive. La manipulation de carburant comporte un risque de brûlures ou d'autres blessures graves.

  • Coupez le moteur et tenez-le à l'écart de la chaleur, des étincelles et des flammes.
  • Ne faites le plein qu'à l'extérieur.
  • Nettoyer immédiatement l'essence qui a été renversée.

9. Mise en service

9.1 Démarrage du moteur

  • Mettez l'aération du couvercle de réservoir sur « ON « (fig. 3)
  • Mettez l'interrupteur On/Off sur « RUN « (fig. 4)

À l'état « chaud «

- Démarrez le moteur avec le démarreur réversible. Pour ce faire, serrez solidement la poignée. Conduisez le contacteur inverseur prudemment et lente-ment à la main dans la position d'origine. Si le moteur ne démarre pas, serrez à nouveau la poignée. (Fig. 1 pos. 4)

À l'état « froid «

  • Mettez l'interrupteur On/Off sur « CHOKE « (fig. 4)
  • Démarrez le moteur avec le démarreur réversible. Pour ce faire, serrez solidement la poignée. Conduisez le contacteur inverseur prudemment et lentement à la main dans la position d'origine.

- Si le moteur ne démarre pas, serrez à nouveau la poignée. (Fig. 5)

Remarque :

Si vous démarrez le moteur pour la première fois, plusieurs tentatives sont nécessaires pour que le carburant parvienne du réservoir au moteur.

- Après le démarrage du moteur (après env. 15-30 s), déplacez l'interrupteur On/Off (3) de la position « CHOKE « vers la position « RUN ». (Fig. 4)

9.2 Arrêt du moteur

  • Faites fonctionner le générateur électrique brièvement sans charge avant de l'arrêter afin que le groupe puisse refroidir
  • Mettez l'interrupteur On/Off sur « OFF « (fig. 4)

9.3 Avertisseur de niveau d'huile (11)

L'avertisseur se déclenche lorsque le niveau d'huile est insuffisant et se désactive dès que le niveau d'huile est suffisant.

9.4 Avertisseur de surcharge (12)

La protection contre les surcharges s'active en cas de puissance trop élevée et coupe la prise de courant 230 V (9). Coupez l'appareil selon la procédure décrite à la section 9.2.

Débranchez le collecteur de courant de l'appareil Remettez l'appareil en marche conformément à la section 9.1.

9.5 Voyant de marche (13)

Le voyant de marche est activé pendant le fonctionnement du moteur.

9.6 Commutateur d'économie d'énergie (9)

Pour réduire la consommation de carburant lors de la marche à vide, mettez le commutateur d'économie d'énergie sur « ON ».

9.7. Sécurité électrique

Les conduites d'alimentation électriques et les appareils raccordés doivent être en parfait état.

Ne raccordez jamais le générateur électrique au réseau d'électricité (prise de courant).

Utilisez des longueurs de câble les plus courtes possible jusqu'au consommateur.

9.8 Mise à la terre (fig. 2)

Pour évacuer les charges statiques, une mise à la terre du boîtier est possible. Pour ce faire, raccordez un câble au raccord de terre (7) du générateur électrique d'un côté et à la masse externe de l'autre côté (bande de terre par exemple).

9.9 Prise USB

Ce générateur est doté de deux prises USB. Elles peuvent être utilisées pour recharger des smartphones.

10. Maintenance

⚠ AVERTISSEMENT

  • Procédez aux travaux de maintenance uniquement lorsque le moteur est arrêté.
  • Débranchez le connecteur de bougie d'allumage de la bougie d'allumage

Vidange d'huile

Changer l'huile de moteur après les 25 premières heures de service, ensuite toutes les 50 heures et/ou tous les trois mois.

La vidange de l'huile du moteur doit être effectuée alors que le moteur est à la température de fonctionnement.

  • Ayez à proximité un récipient adapté qui ne fuit pas pour la vidange d'huile.
    • Retirez le capot moteur (fig. 5 pos. 5)
  • Ouvrez la vis de remplissage d'huile (fig. 6 pos. A)
  • Laissez s'écouler l'huile usagée dans le récipient adapté en faisant basculer le générateur électrique
  • Remplissez d'huile de moteur avec le récipient de remplissage fourni jusqu'au repère supérieur de la jauge d'huile
  • Éliminez l'huile usagée correctement. Déposez l'huile usagée dans un point de collecte. La plupart des stations-service, des ateliers de réparation et des centres de recyclage reprennent gratuitement l'huile usagée.

Filtre à air

Un nettoyage régulier du filtre à air permet d'éviter les dysfonctionnements du carburateur.

Nettoyez le filtre à air et remplacez les cartouches filtrantes à air

  • Le filtre à air doit être nettoyé toutes les 30 heures de fonctionnement.
  • Retirez le capot moteur (fig. 5 pos. 5).
  • Retirez le couvercle du filtre à air (fig. 8, pos. B).

  • Retirez le filtre à air (fig. 8, pos. C).

  • Nettoyez les éléments filtrants à l'eau savonneuse, rincez-les ensuite à l'eau claire et laissez-les sécher avant de les remonter.
  • Pour l'assemblage, procédez dans l'ordre inverse.

⚠ AVERTISSEMENT

N'UTILISEZ JAMAIS d'essence ou de solution de nettoyage ayant un point de combustion bas pour nettoyer la cartouche filtrante à air. Un incendie ou une explosion pourrait en être la conséquence.

REMARQUE

Ne jamais faire tourner le moteur sans cartouche de filtre ou avec une cartouche endommagée, sans quoi, de la saleté parviendrait dans le moteur qui à son tour pourrait subir de graves dommages. Dans ce cas, le vendeur et le fabricant déclinent toute garantie.

Contrôle, nettoyage et remplacement des bougies d'allumage

Contrôlez l'encrassement de la bougie d'allumage après 10 heures de fonctionnement. Si nécessaire, nettoyez-la avec une brosse en fils de cuivre. Effectuez les maintenances suivantes de la bougie d'allumage toutes les 50 heures de fonctionnement.

  • Ouvrez le connecteur de bougie d'allumage (fig. 9)
  • Retirez le câble d'allumage et le connecteur. (Fig. 9 pos. D)
  • Retirez toutes les saletés du socle de la bougie d'allumage
  • Utilisez la clé à bougie d'allumage fournie pour démonter la bougie d'allumage.
  • Contrôlez visuellement la bougie d'allumage. Retirez les éventuels dépôts avec une brosse métallique.
  • Soyez attentifs aux éventuelles décolorations sur la partie supérieure la bougie d'allumage. Par défaut, cette partie devrait être claire.
  • Contrôlez la fente de la bougie d'allumage. 0,6 - 0,7 mm est une largeur de fente acceptable (fig. 11)
  • Montez prudemment la bougie d'allumage à la main.
  • Lorsque la bougie d'allumage est en place, serrez-la fermement avec la clé à bougie d'allumage.
  • Raccordez le câble d'allumage et le connecteur à la bougie d'allumage.

REMARQUE

Une bougie d'allumage mal serrée peut surchauffer et endommager le moteur. Un serrage trop important de la bougie d'allumage peut endommager le filet dans la tête de cylindre.

Informations de service

Notez que, pour ce produit, les composants suivants sont soumis à une usure naturelle ou due à l'utilisation et que les composants suivants sont nécessaires en tant que consommables.

Pièces d'usure* : Bougie d'allumage

* ne sont pas des composants obligatoires de la livraison !

Les pièces de rechange et accessoires sont disponibles auprès de notre centre de services. Pour ce faire, scannez le QR Code figurant sur la page d'accueil.

Nettoyage

  • Veillez à ce que les dispositifs de protection, le volet d'aération et le logement du moteur restent aussi exempts de poussières et d'impuretés que possible. Frotter l'appareil avec un chiffon propre ou souffler dessus avec de l'air comprimé à faible pression.
  • Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
  • Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon noir. N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants qui risqueraient d'attaquer les composants en plastique de l'appareil. Veiller à ce que l'eau ne puisse pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil.

11. Stockage

  1. Effectuez les travaux de maintenance générale indiqués dans la section Maintenance de la notice d'utilisation.
  2. Laissez s'écouler le carburant du réservoir (pour cela, utilisez une pompe à essence en plastique que l'on trouve dans les magasins de bricolage).
  3. Une fois le carburant évacué, démarrez la machine.
  4. Laissez la machine fonctionner en marche à vide jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Cela permet de nettoyer le carburateur des résidus de carburant.
  5. Laissez la machine refroidir (env. 5 minutes).
  6. Retirez la bougie d'allumage.
  7. Versez l'équivalent d'une cuillère à café d'huile pour moteur 2 temps dans la chambre de combustion. Tirez plusieurs fois prudemment sur le fil du démarreur pour humecter les composants internes d'huile.
  8. Remettez la bougie d'allumage.

  9. Nettoyez le boîtier externe de la machine.

Conservez la machine à un endroit froid et sec, à l'écart des sources d'ignition et des substances inflammables.

Remise en service

  1. Retirez la bougie d'allumage.
  2. Tirez plusieurs fois sur le fil du démarreur pour nettoyer la chambre de combustion des résidus d'huile.
  3. Nettoyez les contacts de la bougie d'allumage ou installez une nouvelle bougie d'allumage.
  4. Remplissez le réservoir.

12. Transport

⚠ AVERTISSEMENT

Avant le transport ou la dépose dans une pièce, laissez refroidir le moteur de la machine afin d'éviter les brû-lures et d'exclure tout risque d'incendie.

Si vous souhaitez transporter l'appareil, vidangez le réservoir d'essence au préalable. Débarrassez l'appareil des grosses salissures à l'aide d'une brosse ou d'une balayette.

13. Élimination et recyclage

Consignes relatives à l'emballage

Practixx PX-SE-2000 - Consignes relatives à l'emballage - 1

Practixx PX-SE-2000 - Consignes relatives à l'emballage - 2

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Merci d'éliminer les emballages de manière respectueuse de l'environnement.

Consignes relatives à la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques

Practixx PX-SE-2000 - Consignes relatives à la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques - 1

Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais éliminés séparément !

  • Retirer les piles ou batteries amovibles usagées de manière non destructive avant de déposer vos déchets électroniques dans un point de collecte ! L'élimination des piles et batteries est réglementée par la loi allemande sur les piles.
  • Les propriétaires et utilisateurs d'appareils électriques et électroniques sont légalement tenus de les rapporter à l'issue de leur utilisation.
  • Il incombe à l'utilisateur final de supprimer ses données à caractère personnel enregistrées sur l'appareil usagé !

  • Le symbole représentant une poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

  • Les appareils électriques et électroniques peuvent être gratuitement déposés :

- Dans les points de collecte et d'élimination publics (dépôts municipaux p. ex.)

- Dans les points de vente d'appareils électroniques (sur place ou en ligne) si le distributeur est tenu de les reprendre ou propose ce service.

- Vous pouvez déposer jusqu'à trois appareils électroniques usagés dont les bords ne dépassent pas 25 centimètres de longueur auprès du fabricant ou d'un point de collecte agréé situé près de chez vous sans acheter de nouvel appareil.

- Pour plus de détails concernant les conditions de reprise des fabricants et distributeurs, contactez le service client correspondant.

  • En cas de livraison d'un nouvel appareil électronique à un consommateur privé par le fabricant, le fabricant peut accepter de reprendre l'appareil électronique usagé gratuitement sur demande de l'utilisateur final. Pour en être sûr, contactez le service client du fabricant.
  • Ces déclarations ne s'appliquent qu'aux appareils vendus et installés dans les pays membres de l'Union européenne et visés par la directive européenne 2012/19/UE. D'autres dispositions d'élimination des appareils électriques et électroniques usagés peuvent s'appliquent dans les pays hors de l'Union européenne.

Pour connaître les possibilités d'élimination de l'appareil usé, adressez-vous aux autorités communales ou municipales.

Carburants et huiles

  • Vider le réservoir de carburant et le réservoir d'huile moteur avant d'éliminer l'appareil !
  • Le carburant et l'huile moteur ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ni dans les égouts, mais éliminés séparément !
  • Les réservoirs de carburant et d'huile vides doivent être éliminés de manière respectueuse de l'environnement.

14. Dépannage

Panne Cause possible Remède
Le moteur ne démarre pas Bougied'allumage encrasséeabsence de carburantNettoyez ou remplacez la bougie d'allumage.Écart entre les électrodes 0,6 mmFaites l'appoint de carburant
Le générateur n'a pas assez ou pas du tout de tensionRégulateur ou condensateurdéfectueuxFiltre à air encrasséContacter un revendeurNettoyer ou remplacer le filtre

Déclaration de conformité EC

Art.-Nr. / Art. no. / N° d'ident. / N° art.:

PRACTIXX

INVERTER-STROMERZEUGER - PX-SE-2000

INVERTER POWER GENERATOR - PX-SE-2000

GROUPE ÉLECTROGÈNE INVERTER - PX-SE-2000

GENERATORE ELETTRICO A INVERTER - PX-SE-2000

39062259969

Practixx PX-SE-2000 - PRACTIXX - 1

Practixx PX-SE-2000 - PRACTIXX - 2

Practixx PX-SE-2000 - PRACTIXX - 3

text_image 89/686/EWG_96/58/EG 90/396/EWG
X 2000/14/EG_2005/88/EG
Annex V
XAnnex VI Noise: measured LWA=91,6 dB(A); guaranteed LWA=93 dB(A) P = xx KW; L/Ø = cm Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2, 90431 Nürnberg - Germany Notified Body No.:0197
X 2016/1628/EU
Emission. No: e24*2016/1628*2018/989SHB2/P*0438*01

Practixx PX-SE-2000 - PRACTIXX - 4

X 2016/1628/EU
Emission. No: e24*2016/1628*2018/989SHB2/P*0438*01

Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.

L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Déclaration de conformité EC

Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.

L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Déclaration de conformité EC

Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.

L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d'un défaut de matière ou d'usinage durant cette période. Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l'acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Practixx

Modèle : PX-SE-2000

Catégorie : Générateur