Zeegma Knapper Dual - Friteuse

Knapper Dual - Friteuse Zeegma - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Knapper Dual Zeegma au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Zeegma Knapper Dual - page 30
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Friteuse à air chaud (sans huile)
Marque Zeegma
Modèle Knapper Dual
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance 1700 W
Capacité totale 9 L (2 x 4,5 L)
Nombre de bacs de cuisson 2
Plage de température 60 - 200 °C (réglable par paliers de 5 °C)
Minuterie Jusqu'à 60 minutes (réglable par paliers de 1 minute)
Programmes automatiques 10 programmes : frites, saucisses, légumes mous, poisson, crevettes, poulet, gâteau, pizza, légumes durs, côtes de porc
Modes de cuisson spéciaux Sync Cook (cuisson synchronisée) et Match Cook (duplication des réglages)
Affichage Écran numérique avec rétroéclairage
Matériau des bols Acier inoxydable avec revêtement antiadhésif (Téflon)
Accessoires inclus 2 plateaux métalliques, 2 bols avec fenêtre d'observation, 2 poignées
Sécurité Arrêt automatique, surface chaude signalée, protection contre la surchauffe
Nettoyage Bols et plateaux lavables au lave-vaisselle ; extérieur nettoyable avec un chiffon humide
Utilisation prévue Usage domestique uniquement
Garantie Non spécifiée dans la notice (contacter le fabricant)

FOIRE AUX QUESTIONS - Knapper Dual Zeegma

Puis-je utiliser de l'huile dans la friteuse Knapper Dual ?
Non, le Knapper Dual utilise de l'air chaud pour cuire les aliments. Ne remplissez pas les bols d'huile ou de matières grasses.
Comment nettoyer les bols et les plateaux ?
Les bols et plateaux sont lavables au lave-vaisselle. Vous pouvez aussi les laver à la main avec de l'eau chaude et un détergent doux. Évitez les outils métalliques qui pourraient rayer le revêtement antiadhésif.
Faut-il préchauffer l'appareil ?
Il est recommandé de faire fonctionner l'appareil à vide pendant environ 10 minutes à 200 °C avant la première utilisation pour éliminer toute odeur de production. Pour les utilisations suivantes, le préchauffage n'est pas nécessaire.
Que faire si les aliments ne sont pas assez cuits ?
Vérifiez que vous n'avez pas mis trop d'aliments dans le panier. Augmentez la température ou prolongez le temps de cuisson. Certains aliments nécessitent d'être mélangés à mi-cuisson.
Puis-je utiliser les deux bacs en même temps ?
Oui, vous pouvez utiliser les deux bacs simultanément avec les modes Sync Cook (finir en même temps) ou Match Cook (dupliquer les réglages).
Quelle est la capacité maximale par bac ?
Chaque bac a une capacité de 4,5 L. Le poids recommandé par programme automatique est de 100 à 400 grammes par bac.
L'appareil s'arrête-t-il automatiquement ?
Oui, l'appareil émet un bip et s'arrête automatiquement à la fin du temps programmé. Il s'arrête également si vous retirez un bac pendant la cuisson.
Puis utiliser des récipients en papier ou en plastique dans la friteuse ?
Non, ne placez pas de carton, papier, plastique ou autres objets inflammables à l'intérieur de l'appareil. Utilisez uniquement les plateaux métalliques fournis.
Comment régler la température et le temps ?
Sélectionnez d'abord le bac avec les boutons (2 ou 3), puis utilisez les touches + et - pour la température (par paliers de 5 °C de 60 à 200 °C) et le temps (par paliers de 1 minute jusqu'à 60 min).
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est branché, que le temps est réglé, et que les deux bacs sont correctement insérés à fond. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur Knapper Dual Zeegma

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Knapper Dual - Zeegma et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Knapper Dual de la marque Zeegma.

MODE D'EMPLOI Knapper Dual Zeegma

Manuale d'uso | Manuel de l'Uti lisateur | Manual de usuario |

Handleiding | Vartotojo vadovas | Korisnički priručnik |

Merci de nous faire confiance et de choisir Zeegma.

Nous mettons entre vos mains un produit idéal pour un usage quotidien grâce à l'utilisation de matériaux de haute qualité et de solutions techniques modernes. Nous sommes convaincus que le soin apporté à sa fabrication permettra de répondre à vos exigences. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser le produit. Si vous avez des commentaires ou des questions sur le produit que vous avez acheté, veuillez nous contacter :

support@zeegma.com

Données techniques :

Alimentation: 220-240 V \~ 50/60Hz

Puissance : 1700 W

Capacité : 9L (2x 4,5 l)

INFORMATIONS IMPORTANTES

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce manuel pourvous familiariser avec ses fonctions et l'utiliser comme prévu. Pour ce faire, suivez les instructions qui y figurent. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation du dispositif contraire à l'usage auquel il est destiné ou des dommages causés par une mauvaise utilisation du dispositif. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

  1. Cet équipement peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont diminuées et qui n'ont pas d'expérience ou de connaissance de l'équipement si une supervision ou des instructions sont fournies concernant l'utilisation sûre de l'équipement afin que les risques encourus soient compris.

  2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'équipement. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont surveillés. Le câble et l'appareil doivent être hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

  3. Cet appareil n'est pas destiné à être commandé par une minuterie externe, une télécommande séparée ou tout autre équipement pouvant mettre l'appareil en marche

automatiquement.

  1. L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne doit pas être utilisé pour d'autres fins incompatibles avec l'usage auquel il est destiné.
  2. Branchez l'appareil uniquement à une prise de courant avec mise à la terre dont les caractéristiques correspondent aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
  3. Vérifiez que la consommation totale de courant de tous les appareils connectés à la prise murale ne dépasse pas la charge maximale du fusible.
  4. Si une rallonge est utilisée, vérifiez que la consommation électrique totale de l'équipement connecté à la rallonge ne dépasse pas les paramètres de charge de la rallonge. Disposez la rallonge de manière à éviter les tirages accidentels et les trébuchements.
  5. Ne laissez pas le cordon d'alimentation de l'appareil pendre sur le bord d'une table ou d'une étagère, ni toucher une surface chaude.
  6. Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique avant d'effectuer des travaux d'entretien.
  7. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tirez-le toujours hors de la prise en tenant la fiche. N'enlevez jamais sur le cordon d'alimentation en tirant dessus, car la fiche ou le cordon peuvent être endommagés et, dans les cas extrêmes, vous pouvez même recevoir un choc électrique.
  8. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché à une prise de courant.
  9. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. L'appareil ne doit pas être nettoyé sous un jet d'eau direct.
  10. L'appareil doit être nettoyé régulièrement comme décrit dans la section sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
  11. Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur, de flammes, d'un élément chauffant électrique ou d'un four chaud, ou sur tout autre appareil.
  12. Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous utilisez l'appareil en présence d'enfants ou d'animaux domestiques.
  13. N'exposez pas l'appareil aux conditions météorologiques (pluie, soleil, etc.) et ne l'utilisez pas dans des environnements humides (comme salles de bains).
  14. Vérifiez périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé

par le centre de service agréé du fabricant pour éviter tout danger.

  1. N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, ou s'il est tombé ou autrement endommagé, ou ne fonctionne pas correctement. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même, car cela pourrait entraîner un choc électrique. Amenez l'appareil défectueux à un centre de service compétent pour inspection ou réparation. Les réparations éventuelles ne peuvent être effectuées que par des centres de service agréés. Des réparations mal effectuées peuvent entraîner un grave danger pour l'utilisateur.

  2. N'utilisez que des accessoires d'origine ou recommandés par le fabricant. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut causer des dommages à l'appareil et mettre en danger la sécurité de l'utilisateur.

  3. Placez l'appareil sur une surface plane et résistante à la chaleur, loin des matériaux inflammables (rideaux, tentures, papier peint, etc.).

  4. Pour assurer une bonne circulation de l'air, laissez au moins 10 cm libres sur tous les côtés de l'appareil et au moins 30 cm au-dessus de l'appareil.

  5. Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation de l'appareil, car cela pourrait provoquer une surchauffe et endommager l'appareil.

  6. Ne touchez pas les surfaces chaudes de l'appareil. Utilisez des gants de protection lorsque vous retirez ou touchez des composants chauds.

  7. Ne mettez pas dans l'appareil des portions qui prennent trop de volume dans la chambre de chauffe, car cela pourrait provoquer un incendie et endommager l'appareil.

  8. Ne placez pas de carton, de papier, de plastique ou d'autres objets inflammables ou fusibles à l'intérieur de l'appareil.

  9. Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Attendez environ 30 minutes après la dernière utilisation avant de commencer le nettoyage.

  10. N'utilisez pas de rondelles métalliques pour nettoyer l'appareil. Les fragments de fil brisé peuvent entrer en contact avec des pièces électriques, ce qui présente un risque de choc électrique.

  11. En raison de la température élevée, il faut être extrêmement prudent lorsque l'on retire des aliments cuits au four, des

graisses ou autres liquides chauds, des accessoires et des composants d'appareils.

  1. En raison de la température élevée, il faut être extrêmement prudent lorsque l'on retire des aliments cuits au four, des graisses ou autres liquides chauds, des accessoires et des composants d'appareils.
  2. Ne remplissez pas le bol de la friteuse avec de l'huile ou d'autres matières grasses. Le Knapper Dual utilise de l'air chaud pour traiter thermiquement les aliments.
  3. Ne mettez pas l'appareil en marche lorsque le réservoir est rempli d'eau ou d'un autre liquide.

Zeegma Knapper Dual - INFORMATIONS IMPORTANTES - 1

ATTENTION ! Surface chaude : les surfaces peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation.

Description de l'appareil (fig. A)

  1. Entrée d'air
  2. Écran
  3. Sortie d'air

  4. Plateau en métal x 2

  5. Bol avec fenêtre d'observation x 2
  6. Poignée x 2

Description du panneau de contrôle (fig. B)

  1. Interrupteur marche/arrêt
  2. Sélection de la première chambre
  3. Sélection de la deuxième chambre
  4. Touche de cuisson indépendante
  5. Touche permettant de dupliquer les réglages de cuisson
  6. Démarrage / Pause
    7,7A. Augmentation de la température de cuisson
    8, 8A. Réduction de la température de

cuisson

9,9A. Prolongation du temps de cuisson
10, 10A. Réduction du temps de cuisson
11, 11A. Écran
12, 12A. Indicateur de température
13, 13A. Indicateur de durée
14.-23. Dix programmes automatiques pour une préparation facile des repas
24. Mode de réglage manuel
25. Bouton de rétroéclairage

Avant la première utilisation

  1. Retirez tous les cartons et films de protection de l'appareil.
  2. Lavez le panier et le bol à l'eau chaude avec un détergent doux. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
  3. Faites fonctionner l'appareil pendant environ 10 minutes à 200 °C. L'appareil peut dégager une odeur désagréable, c'est normal lors de la première utilisation.

Utilisation

  1. Placez le produit sur une surface stable et plate résistant à la chaleur.
  2. Tenez la poignée (6, fig. A) et tirez le bol (5,7, fig. A) avec le plateau en métal (4, fig. A) hors du corps de l'appareil.

  3. Placez les produits préparés sur le plateau à l'intérieur du bol. Insérez le bol dans le corps de l'appareil. Attention ! N'utilisez pas l'appareil sans les deux bols à l'intérieur.

  4. Connectez l'appareil à une source d'alimentation. Appuyez sur l'interrupteur (1, fig. B) pour démarrer l'appareil. Une nouvelle pression éteindra l'appareil.
  5. Appuyez sur le bouton de sélection du bol (2,3, fig. B) puis sur le bouton de réglage manuel (24, fig. B).
  6. Appuyez sur la touche d'augmentation ou de diminution de la température (9,10 ou 9A,10A, fig. B, en fonction de la zone de cuisson sélectionnée) pour régler la température de fonctionnement souhaitée de l'appareil. La température peut varier par incréments de 5 degrés entre 60 et 200 °C.
  7. Appuyez sur la touche de réduction ou de prolongation du temps (7,8 ou 7A,8A, fig. B, selon la zone de cuisson sélectionnée) pour régler le temps de cuisson souhaité. Une pression sur le bouton permet un changement d'une minute, une plage de 60 minutes est disponible.

Attention ! L'éclairage de la chambre de cuisson s'éteint 3 minutes après avoir été activé. Pour le réactiver, appuyez sur le bouton de rétroéclairage (25, Fig. B).

  1. Vous pouvez également profiter des 10 programmes automatiques pour une cuisson facile : frites, saucisses, légumes mous, poisson, crevettes, poulet, pâte, pizza, légumes durs, côtes de porc (14-23, fig. B). Lorsque le bol est sélectionné, appuyez sur le programme souhaité, puis sur le bouton Start / Pause (6, fig. B). Pour plus d'informations sur les programmes, voir la sous-section « Programmes automatiques ».
  2. Lorsque l'appareil est en fonctionnement, ne vous approchez pas de la sortie d'air (3, fig. A) en raison du risque de brûlure.
  3. Si le bol avec le plateau est éjecté pendant que l'appareil est en marche pour mélanger les ingrédients, il arrêtera son fonctionnement dans la chambre précise. Pour reprendre le processus, remettez le bol du panier dans la machine.
  4. Lorsque vous avez fini de travailler, retirez le bol de l'appareil et transférez les aliments en cours de préparation dans un autre plat.

Une fois que le temps sélectionné s'est écoulé ou que l'appareil a été éteint, l'appareil commence à refroidir, puis émet un bip et s'arrête.

Cuisson en mode Sync Cook

Ce mode permet de préparer deux plats différents en même temps. Une fois l'appareil démarré, appuyez sur la touche SYNC COOK, puis sélectionnez la zone de cuisson et le mode approprié. Confirmez votre sélection en appuyant à nouveau sur SYNC COOK. Sélectionnez ensuite la deuxième zone de cuisson et le mode souhaité. Terminez la sélection des paramètres en appuyant sur la touche START/PAUSE.

Cuisson en mode Match Cook

Dans ce mode, l'appareil duplique les réglages de cuisson d'une zone à l'autre. Une fois l'appareil démarré, sélectionnez la zone de cuisson (I ou II) et réglez la température et le temps de cuisson ou utilisez l'un des modes automatiques. Appuyez ensuite sur la touche MATCH COOK pour copier ces paramètres. En appuyant sur la touche START/

PAUSE, les réglages sont enregistrés et la cuisson commence.

Pour les aliments froids, prolongez le temps de fonctionnement de l'appareil d'environ 3 minutes. Il est recommandé de mélanger les ingrédients dans le panier toutes les 7 à 10 minutes.

ATTENTION ! Le bol et le panier sont très chauds. Déposez uniquement sur une surface résistant à la chaleur. Retirez du corps de l'appareil en tenant la poignée.

Programmes automatiques

Les poids alimentaires recommandés sont les suivants : 100 à 400 grammes.

Type de repas : Temps (min) Température (°C)
Frittes (14, fig. B) 20 200
Saucisse (15, fig. B) 20 200
Légumes mous (16, fig. B) 15 170
Poisson (17, fig. B) 20 180
Crevettes (18, fig. B) 15 160
Poulet (19, fig. B) 20 200
Gâteau (20, fig. B) 20 170
Pizza (21, fig. B) 18 170
Légumes durs (22, fig. B) 40 200
Côtes de porc (23, fig. B)25 200

Résolution des problèmes

ProblèmeCauses possiblesSolutions
L'appareil ne fonctionne pas.L'appareil n'est pas connecté à une source d'alimentation.Le temps de fonctionnement de l'appareil n'a pas été réglé.Le bol avec le panier n'est pas placé dans le produit ou n'est pas poussé à fond.Connectez l'appareil à une source d'alimentation.Réglez l'heure en appuyant sur la touche de réduction ou de prolongation du temps et appuyez sur l'interrupteur.Placez le bol dans le produit ou corrigez sa position.
Les ingrédients ne sont pas suffisamment cuits.Trop d'ingrédients dans le panier.La température de fonctionnement est trop basse.Temps de fonctionnement de l'appareil est trop court.Réduisez le nombre d'ingrédients dans le panier lors d'une session d'utilisation du dispositif.Augmentez la température du fonctionnement.Prolongez la durée de fonctionnement de l'appareil.
Problème Causespossibles Solutions
Friture inégale des ingrédients.Certains ingrédients nécessitent d'être mélangés en cours de cuisson toutes les 7 à 10 minutes environ.Voir le paragraphe 10 de la sous-section « Utilisation ».

Nettoyage et entretien

  • L'appareil doit être nettoyé après chaque utilisation. Assurez-vous que l'appareil a refroidi et a été débranché de la source d'alimentation avant de le nettoyer.
    • Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.
  • Nettoyez le panier et le bol avec de l'eau chaude et un détergent doux, en utilisant une éponge ou un chiffon doux. N'utilisez pas d'outils métalliques ou tranchants pour le nettoyage, qui pourraient endommager le revêtement en téflon.
  • Les parties de l'appareil en contact avec les aliments peuvent être lavées dans le lave-vaisselle.

Les photos sont fournies à titre d'illustration uniquement, l'aspect réel des produits peut différer de celui présenté sur les photos.

Introducción

¡Estimado Cliente!

FR: Le produit est conforme aux exigences des directives de l'Union européenne.

Conformément à la Directive 2012/19/UE, le présent produit est soumis à la collecte séparée. Il convient de ne pas jeter le produit avec les déchets ménagers, car il peut constituer un danger pour l'environnement et la sainte humaine. Le produit usé devrait être remis au point de recyclage des appareils électriques et électroniques.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Zeegma

Modèle : Knapper Dual

Catégorie : Friteuse