Ion A4 - Machine à laminer FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ion A4 FELLOWES au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à laminer A4 |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux bureaux |
| Vitesse de laminage | Rapide, pour un usage efficace |
| Épaisseur de laminage | Compatible avec plusieurs épaisseurs de pochettes de laminage |
| Temps de chauffe | Chauffe rapide pour un démarrage immédiat |
| Utilisation | Idéale pour les documents, photos et créations manuelles |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, utilisation sécurisée |
| Garantie | Garantie constructeur standard |
| Accessoires inclus | Pochettes de laminage souvent fournies |
| Poids | Légère et facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ion A4 FELLOWES
Questions des utilisateurs sur Ion A4 FELLOWES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laminer au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ion A4 - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ion A4 de la marque FELLOWES.
MODE D'EMPLOI Ion A4 FELLOWES
A Interrupteur Marche/Arret
B Levier de débrayage (
C Fente d'introduction de pochette / document
D Sortie de pochette / document
*Pas de commutateurs ; voyants uniquement.
^E LED machine prête (vert)
F LED alimentation (rouge)
G Plateau de réception
CAPACITÉS
Performance
Largeur d'entree A4 = 240mm
A3 = 318mm
Epaisseur de pochette (min) 80 microns
Epaisseur de pochette (min) 125 microns
Décai de préchauffage
( estimation) 4 minutes
Vitesse de plastification environ 30~cm / min
(+ / - 5%) (vitesse fixe)
Nombre de rouleaux 2
Indication « prét » Voyant lumineux (vert)
Levier de débrayage où
Arrêt automatique oui
Fiche technique
Tension / Fréquence / 220-240 V ca, 50/60 Hz,
Intensité (A) 1,5 A
Puissance 300 Watts
Dimensions (HxLxP):
A4 62mm x 359mm x 113mm
A3 62mm x 459mm x 113mm
Poids net:
A4 1,0Kg
A3 1,2 Kg
Épaisseur max. de document
(capacité de plastification) 0.02^ / 0.4mm
Utilisation maximale recommende : Utilisation faible, 30 plastifications parSEAne. Les matieres en papier plus lourd peuvent avoir un impact sur I'utilisation indiquee.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - À CONSERVER
- Cet applériel est destiné uniquement à être utilisé à l'intérieur. Brancher la machine à une prise sectorur facile d'accès.
- Pour éviter les risques de court-circuit - ne pas utiliser l'appareil à proximé de l'eau, ne pas renverser d'eau sur l'appareil, sur le cordon d'alimentation ou sur la prise secteur.
IL FAUT veiller à ce que la machine repose sur une surface stable
IL FAUT faire un essai de plastification sur du papier brouillon et régler la machine avant de plastifier les documents.
IL FAUT enlever les agrafes et autres objets métalliques avant de procéder à la perforation.
IL FAUT tener la machine éloignée des sources de chaleur et d'eau.
IL FAUT arrêté la machine après chaque utilisation.
IL FAUT débrancher la machine lorsqu'elle n'est pas utilisé pendant une longue période.
IL FAUT utiliser des pochettes conçues pour'utilisation aux réglages appropriés.
IL FAUT tener les animaux domestiques à l'écart lors de l'utilisation.
NE PAS laisser le cordon en contact avec des surfaces chaudes.
NE PAS laisser le cordonPENDRE de placards ou d'etagères.
NE PAS utiliser l'appareil si le cordon est endommagé.
NE PAS tenter d'ouvrir ou de réparer la machine.
NE PAS depasser les performances nominales de la machine.
NE PAS laisser des enfants utiliser la machine sans la surveillance d'un adulte.
NE PAS tenter de perforer des objets métalliques tels que des agrafes ou des trombones.
NE PAS plastifier de documents sensibles à la chaleur (tickets, échographies, etc.) sur les réglages chauds.
NE PAS plastifier avec des pouchettes auto-adhesives sur des réglages chauds.
NE PAS plastifier unePOCHETTE vide.
FONCTIONS & CONSEILS

Fonction 'Déblocage'
Pour enlever ou repositionner une pochette pendant la plastification, actionner le levier de déblocage qui se trouve à l'arrête de la machine. La pochette peut uniquement être extraite de la fente d'introduction lorsque ce levier est actionné.

Arret automatique
Au bout de 30 minutes, la machine passée automatiquement en mode d'arrêt automatique. Le LED d'alimentation clignotera pendant 5 minutes puis s'éteindra. Le LED indiquant que la machine est prête s'éteindra. Pour continuer à utiliser la machine, appuyer sur le bouton ON/OFF. La machine se réinitialisera.
Pour lesassage résultats, utiliser des pochettes de la marque Fellowes®: 80 - 125 microns.
- Cette machine n'a pas besoin d'un transporteur pour plastifier. Son mecanisme est un mecanisme sans transporteur.
- Toujours placer le document à plastifier dans une pochette de la taille appropriée.
- Toujours effectuer un test avec un document de taillie et d'épaisseur similaires avant de plastifier le document proprement dit.
- Préparer la pochette et le document à plastifier. Placer le document dans la pochette, il doit être bien centré et toucher le bord déjà soude. Vérifier que la pochette n'est pas trop grande pour le document.
Le cas échéant, recouper les bords une fois le document plastifié et refroidi.
PREPARATION DE LA PLASTIFIEUSE
- Veiller à ce que la machine repose sur une surface stable
-
Verifier que l'espace derrière la machine est suffisant (50 cm min.) pour que les documents passent sans difficulté dans la machine.
-
Brancher la machine à une prise secteur facile d'accès.
POUR PLASTIFIER
- Mettre la machine en marche (l'interrupteur se trouve sur le cote de la machine).
- Levoyant rouge « Alimentation » s'allumera. La machine commence àchauffer.
- Quand la machine est prete, le voyant vert 'Ready' reste allumé.
-
Placer le document dans la pochette ouverte. Prendre soit de bien centrer le document par rapport au bord soudé. Utiliser la taille de pochette correcte pour le document.
-
Veiller à introduire le bord soudé de la pochette en premier dans la machine. Tenir la pochette bien droite et centree dans la fente, pas de travers. Utiliser les repères de l'entrée comme guide.
- En sortant de la machine, la pochette plastifiée peut être chaude et couple. Pour éviter le bourrage, retirer immédiatement la pochette. Placer la pochette sur une surface plane pour la laisser refroidir. Prendre des précautions lors de la manipulation d'une pochette chaude.
BESOIN D'AIDE?
Nos experts sont la pour vous aider.
Service clientèle... www.fellowes.com
Toujours appeler Fellowes avant de contacter le lieu d'achat de la machine ; voir la derniere page de couverture pour les coordonnées.
DéPANNAGE
| Problème Cause possible Solution | ||
| Pas devoyant 'alimentation' (DEL rouge) | La machine n'a pas été mise sous tension | Mettre la machine sous tension en actionnant l'interrupteur sur le côte et, évienttement, au niveau de la prise murale |
| Pas devoyant 'préts' après une longue période (DEL verte) | La machine se trouve dans un endroit chaud ou humide | Déplacer la machine dans un endroit plus frais et sec |
| Le LED d'alimentation clignote en rouge et le LED indiquant que la machine est prête (vert) est étéeint | La plastifieuse est passée en mode d'arrêt automatique | Appuyer sur le commutateur ON/OFF. La machine se réinitialisera |
| Le voyant indiquant que la machine est prête (vert) et le LED d'alimentation (rouge) sont éteints | La plastifieuse est en mode d'arrêt automatique | Appuyer sur le commutateur ON/OFF. La machine se réinitialisera |
| La pochette disparait dans la machine La | pochette est bloquée | Appuyer sur le levier de débrayage et extraire le document manuelle |
| Blocage | La pochette a été insérée par le côte ouvert | |
| La pochette n'était pas centralisée au moment de son introduction | ||
| La pochette n'était pas droite au moment de son introduction | ||
| Une pochette vide a été utilisée | ||
RANGEMENT & NETTOYAGE
Eteindre la machine en la debranchant de la prise secteur. Laisser la machine refroidir. L'extérieur de la machine peut etre nettoyé a I'aide d'un chiffon humide. Ne pas utiliser de solvants ou de produits inflammbles pour nettoyer la machine. Des feuilles de nettoyage peuvent etre achetees pour les utiliser dans la machine. Alors que la machine est chaude, passer les feuilles dans la machine pour eliminer les residus déposés sur les rouleaux. Pour une performance optimale, il est conseilé de passer regulierement des feuilles de nettoyage dans la machine. (Réferencé de commande des feuilles nettoyantes #5320604).
ENREGISTREMENT DU PRODUIT / GARANTIE MONDIALE
Merci d'avoir achaté un produit Fellowes. Veuillez visitor www.fellowes.com/register pour enregistrer votre produit et recevoir les dernières nouvelles, commentaires et offres concernant les produits. Les détails concernant le produit figurent sur la plaque signalétique à l'arrière ou sur le dessous de la machine. Fellowes garantit que les pieces de la plastifieuse neprésentont aucun défaut de matière ou de fabricationpendant 1 an à compter de la date d'achat par le premier utiliseur. En cas de défaut pendant la période de garantie, vous recours unique et exclusif sera la réparation ou l'échange, au besoin et aux frais de Fellowes, de la piece défectuese. Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation abusive, de mauvaise manipulation ou de réparation non autorisé. Toute garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande ou d'aptitude à une utilisation particulière, est ainsi limitée dans le temps à la période de garantie appropriée générée ci-dessus. Fellowes ne sera enaucn cas responsable des dommages indirects attribuables a ce produit. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique. Il est possible que vous ayez d'autres droits légaux différents de ceux conférés par cette garantie. La durée et les conditions de cette garantie sont valides dans le monde entier, sauf lorsque des limitations, restrictions ou conditions différentes peuvent être exigées par la loi locale. Pour obtenir un complément d'information ou des services aux termes de la presente garantie, veuillez contacter Fellowes ou votre revendeur.
W.E.E.E.

Ce produit est classé comme équipement électrique et electronique. Si vous souhaitez mesure ce produit au rebut, veuillez vous assurer qu'il ne soit pas mélange avec des déchets menagers généraux. Pour un traitement, une récapération et un recyclage adequats, veuillez apporter ce produit dans un point de collecte désigné. Veuillez prendre contact avec vos autorités locales pour davantage d'informations concernant votre point de collecte désigné le plus proche.
CONTROLES DE LA PLASTIFICADA
A Interruptor On/off
B Palanca de liberacion (
C Ranura de entrada de bolsa / documento
D Salida de bolsa / documento