CH64MB - Plaque de cuisson CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CH64MB CANDY au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Table de cuisson vitrocéramique |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions approximatives | 60 cm x 51 cm |
| Poids | 10 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance totale | 7200 W |
| Fonctions principales | Contrôle tactile, indicateur de chaleur résiduelle |
| Matériau de surface | Vitrocéramique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec des produits adaptés pour vitrocéramique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité enfant |
| Compatibilités | Compatible avec tous les types de casseroles et poêles adaptés à la vitrocéramique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - CH64MB CANDY
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CH64MB - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CH64MB de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI CH64MB CANDY
- Instructions generales 11
- Installation Encastrement 11
3.Encastrement 11 - Raccordement Electrique 11
- Présentation 12
- Lechiox des ustensiles 12
- Utilisation 12
- Entretien de la surface 13
9.Problèmes et solutions 13 - Assistance Technique 13
- Protection de l'environnement 13
OBSAH CZ
Plaque signalétique (située sous le caisson inférieur de la table)

Serial n^ / Numéro de série

B
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL. Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure, et de noter, avant installation de la table, le numero de série de l'appareil en cas d'eventuelle demande d'intervention du service après-vente.
- Pendant son fonctionnement ou dans le cas de l'extinction d'un foyer, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé, il est vivement conseillé de tener les enfants à l'écart de la plaque afin d'éviter les risques de brûlure grave.
Lorsque you cuisine z avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de tousjours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses ou l'huile surchauffees peuvent s'enflammer rapidement. - Les feuilles d'aluminium et les recipiens en matière plastique ne doivent pas etre place sur les surfaces chaudes.
Le foyer halogene equipant la table vitroceramique degage une luziere forte, ne pas regarder fixement les lampes de ce foyer. - Àpres chaque utilisation, un petit nettoyage de la table est nécessaire, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses. Cellesci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables, sans compter les risques de propagation d'accordie.
- La plage de commande de la table est sensible, ne pas placer dessus des récipiens chauds.
- Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des membres.
- Placer toujours la casserole bien centrée sur le foyer utilisé.
- Ne pas utiliser la surface de la table comme planche à découvert, ou plan de travail.
- Ne pas faire glisser les cassetoles sur la table : risque de rayures.
- Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endommager la table.
- Ne pas entreposer sur la table des objets quels quils soient.
- Dans le cas improbable où une félure apparait sur le verre, déconnecter immédiatement l'appareil de l'alimentation et adressez-vous directement au Service après-vente.
- Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage de l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l'utilisation du produit, à moins qu'elles ne soient surveillées, ou instruites sur l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
- Surveilliez les enfants pour être sur qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de tousj améliorer la qualité de sa production, le constructeur pourra apporter à ses apparéil des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du Code de la Consommation.
C
Cet apparéil est conforme aux Directives Européennes 73/23/EEC et 89/336/EEC, remplacées par 2006/95/EC et 2004/108/EC, et les modifications successives.
2. INSTALLATION
La mise en place fonctionnelle des apparciels menagers dans leur environnement est une opération delicate qui, si elle n'est pas correctement effectuee, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur . Si malgré cette recommendation, le consommateur réaliseit lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.
3. ENCASTREMENT
Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du meuble qui poursaient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une température élevée. De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin d'éviter le décollement.
Installation (fig. B / D):
- Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson. Pour procéder à sa mise en place,
- returner la table, face verre vers le bas, enclinant soin de protégger le verre.
- placer le joint tout autour de la table.
- veiller particulièrement à le placer correctement afin d'éviter toute infiltration dans le meuble support.
- Prévoir un espace de 5 cm minimum entre l'appareil et les parois verticalesavoisinantes.
- Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de son caisson se trouve à proximé d'une zone normalement accessible lors de manipulations et/ou derangements, placer une cloison à 1 cm du fond du caisson, pour éviter tous risques de brûlure ou de détérioration.
4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE
"L'inst allation recevant l'app areil cité en reférence doit être conforme à la norme en vigueur dans le p ays d'inst allation". le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposition".
Attention : vérifier la continuité de la terre de l'installation avant de procédéur au raccordement. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourrait survenir à l'utilisation d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
- Avant de procéder au raccordement, le technicien doit vérifier la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la terre de l'installation.
- Le raccordement électrique au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire conforme à la norme en vigueur dans le pays d'installation.
Si I'appareil comporte une prise de courant, il doit etre instalé de telle façon que la prise de courant soit accessible. - Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre, de l'appareil d'une part, et de l'instruction d'autre part.
-
Toute intervention se rapportant au cable d'alimentation doit impératifement être réalisée par le Service après-vente ou une personne de qualification similaire.
-
La table est livrée avec un cable d'alimentation permettant le raccordement exclusivement sous une tension de 230V entre phases ou entre phase et neutre:
-
Raccorder à une prise de courant, pour lechioix du fusible se reporter au t ableau ci-contre.
Il est toutefois possible d'adapter l'appareil pour un raccordement en :
. Triphase 220-240 V3~ . Triphase 380-415 V2N~
RACCORDEMENT AUX BORNES DE LA PLAQUE
| Monophasé220-240V~ | Biphasé220-240V2~ | Triphasé380-415V2N~ | Triphasé220-240V3~ | Triphasé380-415V3N~ | |
| FUSIBLE | 20 A | 20 A | 20 A | 20 A | 16 A |
| CABLE | 3 G 2,5 mm2H05RR-F,H05VV-F,H05V2V2-F | 3 G 2,5 mm2H05RR-F,H05VV-F,H05V2V2-F | 4 G 2,5 mm2H05RR-F,H05VV-F,H05V2V2-F | 4 G 2,5 mm2H05RR-F,H05VV-F,H05V2V2-F | 5 G 1,5 mm2H05RR-F,H05VV-F,H05V2V2-F |
| Branchement sur la plaque à bornes | 12345T | 12345T | 12345T | 12345T | 12345T |
| PH N T | PH PH T | PH PH N T | PHPPH T | PHPPH N T | |
| Shunter: établier un pont à l'aide d'une barrette shunt | PH Phase shunter 1-2 shunter 2-3 | PH Phase shunter 1-2 shunter 2-3 | PH Phase shunter 2-3 | PH Phase shunter 1-2 | PH Phase |
| N Neutre shunter 4-5 | PH Phase shunter 4-5 | N Neutre shunter 4-5 | PH Phase shunter 3-4 | PH Phase | |
| T Terre E | T Terre E | T Terre E | T Terre E | N Neutre shunter 4-5 | |
| T Terre E |
5. PRESENTATION
- Le foyer hilight : une lame métallique conductrice est répartie uniformément sur toute la surface du foyer. Efficace en trois secondes, il permet la réalisation de cissons régulières, homogènes, mais également les cissons soutenues. La table vitrocéramique permet de很好地 tirer profit de la chaleur élevée générae par les foyer hilight, accélérer ainsi la cisson. Les modifications structurelles maintainnent inaltéré les propriétés de résistance du verre aux températures élevées et améliorent la capacité de contrôle de la puissance distribuée. Avec le principe du "Sprinter", on obtient une réduction du temps de cisson pouvant aller jusqu'à 15% suivant le type de cisson et les recipients utilisés.
6. LE CHOIX DES USTENSILES
L'utilisation de recipients de qualité est nécessaire pour obtenir de bons résultats de cuisson :

- Utiliser des recipients de bonne qualite à fond plat : le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe sur lesquels les alimentes attachent, et l'épaisseur du métal permettra une parfaite répartition de la chaleur.
- Veiller à ce que le fond des écipient s soit sec : lors du remplissage du écipient ou lorsqu'on utilise une casserole sortant du réfrigerateur, par exemple, s'assurer que l'ustensile est bien sec; cette précaution évitera toute salissure sur le plan de cuisson.
- Utiliser des écipient s d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement le foyer : il convient de veiller à ce que le fond soit au moins aussi grand que la zone de cuisson. Si le fond est légèrement plus grand, l'énergie est utilisée de manière optimale.
LE CHOIX DES RECIPIENTS - Les informations suivantes vous aideront àCHOISIR les reciplents les moins adapte pour obtenir de bons résultats.
Inox: conseillé.
Spécialement bon avec fond "Sandwich". Le fond "Sandwich" allie les qualités de l'inox (aspect, durabilité et stabilité) avec les avantages de l'aluminium ou cuivre (transmission de la chaleur et répartition uniforme).
Aluminium : fond épais recommandé. Bonne conductivité. Attention : les résidus d'aluminium apparaissent quelquels sous forme de traces sur la table, mais peuvent être enlevés si ils sont nettoyésrapidement. L'aluminium de faible épaisseur ne doit pas être utilisé.
Fonte /Vitrocéramique:deconseillé.
Faible performance. Peut rayer la surface.
Fond en cuivre : fond écais recommandé.
Bonne performance, mais le cuivre peut laisser des traces qui peuvent apparaitre comme des rayures. Elles peuvent etre enlevées si la table est nettoyée rapidement.
Cependant, ne pas laisser évaporer l'eau des reçipients complètement, le métal surchauffé peut adhérer à la surface. Un récipient en cuivre surchauffé peut laisser des traces qui risque de tacher définitivement la table.
Porcelaine / Acier émailé :onne performance.
Seulement avec fond plat, peu écais et lisse.
7. UTILISATION DE LA TABLE
- Un repère situé pres de chaque manette permet de désigner le foyer commandé.
- Pour démarrer vos cuissons, commencer à l'allure forte, et ramener ensuite à une allure intermédiaire, nécessaire à la cuisson, en tenant compte de la nature des mets et de leur volume.
- Levoyant de chaleur résiduelle s'affiche d'es que la température de surface est supérieure à environ 60^ . Il restera allumé même si le foyer est eteint, et ce tant que la surface du foyer n'est pas suffisamment refroidie, soit en-dessous de 60^ .
- Pour arrêté un foyer, ramener la manette correspondante sur la position "0".
- Positions :
ces quelques exemples vous sont disponibles à titre indicatif. L'expérience personnelle permet ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux habitudes de chacun.
Positions Quelques conseils
1 Très doux Maintien d'un plat chaud, beurre fondu, chocolat...
2 Doux Mijotage, bechamel, ragout, riz au lait, oeufs sur le plat...
3 Lent Légumes secs, denrées surgelées, fruits, ébullition de l'eau...
4 Moyen Cuissons pommes vapeur, légumes frais, pâtes, crépes, poissons...
5 Fort Mijotages plus importants, omelettes, steaks, tripes...
6 Vif Steaks, escalopes...
8. ENTRETIEN
LA TABLE VITROCERAMIQUE:
- Il est important lors du nettoyage de la surface vitrocéramique de la table, d'attendre le refroidissement complet de cette dernière.
- Seuls les produits spécifiques pour le nettoyage de la surface vitrocéramique, crème et grattoir, doivent être utilisés. Vous les trouverez facilement dans le commerce.
- Eviter les débordements, les salissures qui tombent sur le plan de cuisson se carbonisentrapidement et sont donc plus difficiles à nettoyer.
- Il est recommandé de tener à l'écart du plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre tels que les objets en matière plastique, sucre ou produits à forté teneur en sucre.
ENTRETIEN
- dispose quelques gouttes d'un produit nettoyant spécifique pour la surface vitrocéramique.
- frotter, en insistant sur les parties tachées s'il en existe, à l'aide d'un chiffon doux ou d'un papier essue-tout légèrement humide.
- essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu'à ce que la surface soit nette.
Si après cet entretien courant des taches persistent :
-disposer a nouveau quelques gouttes d'un produit spécifique.
- gratter à l'aide d'un gratoir en respectant un angle de 30^ par rapport à la table jusqu'à disparition des taches récalcitrantes.
- essuyer avec un chiffon doux ou un papier essuie-tout sec jusqu'à ce que la surface soit nette.
- repeter l'opération si nécessaire.
CONSEILS :
Un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle pour la prévention des rayures et de l'usure.
S'assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table. Pour enlever les traces d'eau et de calcaire, utiliser quelques gouttes de vinaige blanc, ou jus de citron. Pour terminer essuyer à l'aide d'un papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de produit spécifique et essuyer.
Le verre vitrocéramique supporte le frottement des ustensiles de cuisson à fond plat, mais il est quand même conseilé de les soulever pour les déplacer.

NOTA :
- Eviter d'employer une éponge trop humide.
- Ne jamais utiliser un outil en acier tel que couteau ou tournevis.
- L'utilisation du gratoir avec lame de rasoir ne peut endommager la surface si un angle de 30^ est respectée.
- Ne pas laisser le racleoir avec lame de rasoir à la portée des enfants.
-
Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de poudres récurantes.
-
Le cadre de la t able, selon modèle :
Pour nettoyer sans endommager le cadre de votre table, le laver avec du savon et de l'eau, rincer, puis secher avec un chiffon doux. - Les manettes : pour un nettoyage en profondeur, vous pouvezsteroler les manettes. Pour les enlever, les tirer vers le haut. Nettoyer simplement à l'eau savonneuse, rincer et bien les secher avant de les repositionner.
Attention: ne pas laisser de l'eau s'infiltrer dans les zones ouvertes.
Les foyers ne maintainnent pas les petits bouillons ou friture peu vivie.
- N'utiliser que des recipients à fond plat. Si une lumière est visible entre le recipient et la table, le foyer ne transmet pas la chaleur correctement.
- Le fond du récipient doit recouvrir entièrement le diamètre du foyer choisi.
Cuissons trop lentes.
- Utilisation de recipients non adaptés. N'utiliser que des ustensiles avec fond plat, lourd et d'un diamètre au moins égal au foyer. Petites rayures ou éraflures sur la surface vitrée de la table.
- Une mauvaise méthode de nettoyage, ou des reçipients avec fond rugieux sont utilisés, des particules tels que grains de sable, ou Sel se trouvent entre la table et le fond du récipient. Se reporter au chapitre "ENTRETIEN", s'assurer que les fonds des reçipients sont propres avant utilisation et n'utiliser que des reçipients avec fond lisse. Les rayures peuvent être attenuées seulement si un bon nettoyage est réalisé.
Marques de métal.
- Ne pas faire glisser des recipients en aluminium sur la table. Se reporter aux recommandations d'entretien.
- Vous n'utilisez pas les bons matériaux, les taches quelles qu'elles soient persistent. Aidez-vous d'une lame de rasoir et suivre le chapitre "ENTRETIEN".
Tachésometimes.
- Utiliser une lame de rasoir et suivre le chapitre "ENTRETIEN". Surfaces claires sur la table.
- Marques provenant de bénépient en aluminium ou cuivre, mais aussi de dépôts de mineraux, de l'eau ou des alimentés; ils peuvent être enlevés avec de la crème nettoyante.
Caramélisation ou plastique fondu sur la table:
- Se reporter au chapite "ENTRETIEN".
La table ne fonctionne pas. - Les barrettes shunts ne sont pas positionnées correctement sur la plaque à bornes. Faire vérifier que le raccordement est effectué conformément aux recommandations.
Affichage "H", indicateur de chaleur résiduelle, clignote. - La température électronique est trop élevé. Un technician doit procéder à la vérification de l'encastrement en respectant les recommendations.
10. ASSISTANCE TECHNIQUE
Avant d'appeler le Service d'Assistance Technique
Si la table de cuisson ne fonctionne pas, nous vous conseillons de:
— vérifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant; Si la cause du dysfonctionnement n'est pas trouvée:
— éteindre l'appareil ne pas y toucher et appeler le Service d'Assistance Technique.
Veillez à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d'achat de la table de cuisson.
11. PROTECTION DE L'ENVIRONMENT

Cet apparéil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et
la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit. Le symbole sur ce produit indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet menager. Il doit être rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets.
Pour plus d'information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Si après aun堅持 quelques manchas:
- Omgivande met all: rengör den omgivande metallen med tvål och vatten. Skölj och torka med en mjuk trasa.
- Les manettes : pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez retarder les manettes. Pour les enlever, les tirer vers le haut. Nettoyer simplement à l'eau savonneuse, rincer et bien les secher avant de les repositionner.
Attention: ne pas laisser de l'eau s'infiltrer dans les zones ouvertes.
9. PROBLEMösING
- Metallireunus (tietyissä malleissa): metallireunuksen voiturvallisesti puhdistaa pesemälla sen vedellä ja saippualla, huuhtelemalla ja lopuksi kuivaamalla pehmeälla kankaalla.
- Les manettes : pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez retarder les manettes. Pour les enlever, les tirer vers le haut. Nettoyer simplement à l'eau savonneuse, rincer et bien les secher avant de les repositionner.
Attention: ne pas laisser de l'eau s'infiltrer dans les zones ouvertes.
9. VIANSELVITYS
- Metallisten rund t: metallisten rundt toppen vaskes med sape og vann, skylles og tørkes med en myk klut.
- Les manettes : pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez retarder les manettes. Pour les enlever, les tirer vers le haut. Nettoyer simplement à l'eau savonneuse, rincer et bien les secher avant de les repositionner.
Attention: ne pas laisser de l'eau s'infiltrer dans les zones ouvertes.
9. PROBLEMLESSING
Le constructeur décline toute responsabilité concernant d'eventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenu dans cette notice. Le constructeur se reserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causeur de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des apparëls.
Notice Facile