BC30ACP2501W - Climatisation Be Cool - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC30ACP2501W Be Cool au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Climatiseur mobile Be Cool BC30ACP2501W, capacité de refroidissement de 2,5 kW, classe énergétique A. |
|---|---|
| Type de climatisation | Climatisation mobile, monobloc. |
| Fonctionnalités | Refroidissement, déshumidification, ventilation. |
| Niveau sonore | 55 dB(A) en mode refroidissement. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour une installation facile. |
| Poids | Poids léger pour un déplacement aisée. |
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 70 m², utilisation facile avec télécommande. |
| Maintenance | Filtres lavables, entretien régulier recommandé pour un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BC30ACP2501W Be Cool
Questions des utilisateurs sur BC30ACP2501W Be Cool
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC30ACP2501W - Be Cool et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC30ACP2501W de la marque Be Cool.
MODE D'EMPLOI BC30ACP2501W Be Cool
Refroidisseur d'air BC30ACP2501W

Modes d'emploi actuels et autres langues
Téléchargez les modes d'emploi actuels dans différentes langues en cliquant sur le lien www.becool.at/downloads ou en scannant le code QR illustré. Suivez les instructions sur le site web.

Afin d'éviter tout risque d'erreur de manipulation et de mieux
BE COOL
utiliser l'appareil, veuillez lire le mode d'emploi avant de l'utiliser.
- L'appareil est uniquement destiné à un usage domestique et à l'intérieur.
- Lors de l'utilisation, utilisez une prise de courant appropriée qui a été contrôlée et qui répond aux exigences. Veillez à ce que la tension soit correcte lorsque vous déplacez l'appareil.
- L'appareil n'est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience, à moins qu'elles ne soient surveillées ou instruites par une personne responsable.
- Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités réduites, à condition qu'ils aient reçu des instructions sur la manière de l'utiliser en toute sécurité et qu'ils soient conscients des risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent être effectués que sous surveillance.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout risque pour la sécurité.
- Débranchez l'appareil pendant le remplissage et le nettoyage.
- Ne touchez pas la fiche du cordon d'alimentation avec les mains mouillées afin d'éviter tout choc électrique.
- Ne débranchez pas la fiche en tirant sur le câble.
- Évitez de plier le câble ou de poser des objets lourds
BE COOL
dessus.
-
N'insérez pas de corps étrangers tels que des bâtonnets dans les ouvertures d'air, car cela pourrait entraîner des dommages ou des dysfonctionnements.
-
Ne vaporisez pas de pesticides ou de sprays inflammables à proximité de l'appareil, car cela pourrait causer des dommages.
-
Ne dirigez pas le flux d'air vers les enfants pendant longtemps, car cela pourrait causer des problèmes de santé.
-
Assurez-vous que la fiche du cordon d'alimentation est propre et insérez-la complètement dans la prise de courant.
-
Si l'appareil émet des bruits ou des odeurs inhabituels, cessez immédiatement de l'utiliser et débranchez-le.
-
N'inclinez pas ou ne cognez pas l'appareil après avoir ajouté de l'eau afin d'éviter de le renverser. Si l'appareil est tombé et que de l'eau s'est répandue, débranchez immédiatement la fiche et laissez sécher l'appareil pendant 24 heures avant de le réutiliser.
-
Le niveau d'eau dans le réservoir ne doit pas dépasser le repère de niveau maximal.
-
Lorsque le réservoir d'eau est plein, ne soulevez pas l'appareil par la poignée, car l'eau risquerait de déborder. Ne déplacez l'appareil que lorsque le réservoir d'eau est vide ou presque vide.
-
Ne démontez pas ou ne montez pas le filtre à air ou le support du tapis de refroidissement lorsque vous humidifiez, car cela peut entraîner la formation de gouttelettes d'eau à la sortie d'air.
-
Éteignez et débranchez l'appareil lorsque vous quittez la maison ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une
BE COOL
longue période.
-
En cas de défaut, veuillez vous adresser au service de réparation ou au service après-vente et ne démontez pas vous-même l'appareil, car cela pourrait nuire à la sécurité.
-
N'avalez pas les piles, car elles peuvent provoquer des brûlures chimiques.
-
Le produit contient une pile bouton. Si celle-ci est avalée, elle peut entraîner de graves brûlures internes et éventuellement la mort dans les deux heures qui suivent.
-
Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
-
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, n'utilisez pas le produit et tenez-le hors de portée des enfants.
-
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou insérées dans le corps, demandez immédiatement une aide médicale.
-
Les piles contiennent des matériaux nocifs pour l'environnement et doivent être retirées de l'appareil et éliminées en toute sécurité avant d'être mises au rebut.
-
Une humidité élevée peut favoriser la croissance des microbes.
-
Évitez de laisser la zone autour de l'humidificateur devenir humide. En cas d'humidité, réduisez l'intensité de l'humidification ou utilisez l'appareil par intermittence. Veillez à ce que les matériaux absorbants tels que les tapis ou les rideaux ne soient pas humides.
-
Laissez toujours l'eau s'écouler du réservoir lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
-
Nettoyez l'humidificateur avant de le ranger et avant
BE COOL
chaque nouvelle utilisation.
Recyclage, élimination, déclaration de conformité
![]() | RECYCLINGLes matériaux d'emballage peuvent être recyclés. Il est donc recommandé de les jeter avec les déchets triés. |
![]() | ÉLIMINATIONLe symbole "poubelle barrée" exige l'élimination séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les appareils électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses et polluantes. Ne les jetez donc pas avec les déchets résiduels non triés, mais dans un point de collecte désigné pour les appareils électriques et électroniques usagés. Vous contribuerez ainsi à la protection des ressources et de l'environnement. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur ou les autorités locales. Directive 2012/19/UE |
![]() | ÉLIMINATION DES PILESConformément à l'ordonnance légale actuelle sur les piles, les accumulateurs et les déchets apparentés, le symbole de la poubelle barrée sur la pile indique qu'il est interdit de jeter les piles usagées avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs contiennent des substances très polluantes. L'utilisateur est tenu de se débarrasser des piles usagées dans les points de collecte de la commune ou dans les conteneurs prévus à cet effet. Ce service est gratuit. De cette manière, les exigences légales sont respectées et l'environnement est préservé.Ce modèle est équipé de piles de type : CR2032. |
![]() | DÉCLARATION DE CONFORMITÉPar la présente, nous confirmons que cet article est conforme aux exigences, prescriptions et directives fondamentales de l'UE. Vous pouvez consulter à tout moment la déclaration de conformité détaillée en cliquant sur le lien suivant :https://www.schuss-home.at/downloads |
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
BE COOL
Contenu de la livraison
Dans la livraison du refroidisseur BE COOL, vous recevez :
• 1×refroidisseur d'air
• 1×télécommande
• 1×manuel d'utilisation
- 2×accumulateurs de froid
- 4×rolettes
Description de l'appareil

| 1) Boutons de commande Avec panneau d'affichage | 2) Boîtier avant | 3) Lamelles verticales |
| 4) Lamelles horizontales | 5) Grille de sortie d'air | 6) Goulotte de remplissage d'eau |
| 7) Réservoir d'eau | 8) Indicateur de niveau d'eau | 9) Compartiment pour la télécommande |
| 10) Filet de filtration arrière | 11) Boîtier arrière | 12) Câble d'alimentation |
| 13) Galets de roulement | 14) Filet de filtration latéral | 15) Support pour réservoir d'eau |
BE COOL
Indicateurs et éléments de commande

Bouton marche/arrêt | Bouton de vitesse (HI/MID/LOW) |
bouton de minuterie (1 - 12 heures) | Mode / Bouton WIFI |
Bouton de refroidissement et d'humidification | Bouton d'oscillation |
Télécommande
Préparer la télécommande - Insérer ou remplacer la pile
Veuillez suivre les instructions suivantes :
Première exploitation :
Pour la première utilisation de la télécommande, veuillez retirer la protection en plastique du compartiment à piles au dos de la télécommande.
Changer la pile :
• Retirez le support de pile situé à l'arrière de la télécommande et
BE COOL
retirez la pile usagée de son support :

text_image
CR2032 3V + - Tirer Appuyer sur- Insérez maintenant une nouvelle pile CR2032 en faisant toujours attention aux marques de polarité (+/-) sur la pile et le support de pile.
- Ensuite, insérez à nouveau complètement le support de pile dans la télécommande.
Utilisation correcte de la télécommande
Dirigez la télécommande directement vers l'appareil, à l'avant de celui-ci, en veillant à ce qu'aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et l'appareil.
| Bouton ON/OFF | ![]() | Mode de refroidissement | |
| Bouton d'oscillation | ![]() | Mode/Wifi | |
| Bouton de refroidissement et d'humidification | ![]() | Minuteur |

Avant la première mise en service
Déballer l'appareil
- Ouvrez le carton et retirez l'appareil.
- Retirez complètement l'emballage de l'appareil.
- Déroulez complètement le câble d'alimentation en veillant à ne pas l'endommager.
Installation
Après avoir déballé le produit, montez les roulettes.
Retirez la pompe à eau en suivant les instructions sur le réservoir d'eau et assemblez l'appareil avec le réservoir d'eau. Une fois que vous avez fixé les quatre boucles de fixation, l'appareil est prêt à l'emploi.

Installation de la pompe à eau et remplissage du réservoir d'eau :
1. Remplir le réservoir d'eau :
- Si vous souhaitez utiliser les fonctions de refroidissement et d'humidification, remplissez le réservoir d'eau.
2. Témoin lumineux et mode d'économie d'énergie :
- Après la mise en marche de l'appareil, le voyant lumineux s'allume. Si aucune touche n'est actionnée dans un délai d'une minute, l'intensité lumineuse du témoin lumineux diminue d'un tiers. Appuyez sur n'importe quelle touche pour que l'intensité lumineuse du témoin lumineux revienne à son niveau maximal.
3. Fonction de récupération automatique :
BE COOL
○ Si ce n'est pas la première fois que l'appareil est allumé,
appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" " 🔊 " en mode veille. L'appareil revient à l'état dans lequel il se trouvait avant d'être éteint, à l'exception des fonctions minuterie, mode sommeil et air sec.
Remplir l'eau :
- Si vous souhaitez utiliser les fonctions de refroidissement et d'humidification, veuillez remplir le réservoir d'eau.
Étapes du remplissage :
- Ouvrez le bouchon de remplissage d'eau et versez lentement de l'eau dans le réservoir d'eau (voir figures 1 et 2).
- Une fois le remplissage terminé, refermez le bouchon de remplissage d'eau.

Méthode alternative :
- Ouvrez les quatre bouchons du réservoir d'eau pour séparer le boîtier du réservoir d'eau.
- Versez lentement de l'eau dans le réservoir d'eau (voir figures 3 et 4).
- Remontez le réservoir d'eau et sécurisez les fermetures.
BE COOL

- Lorsque vous remplissez le réservoir d'eau, faites attention à l'indicateur de niveau d'eau situé à l'avant du réservoir d'eau (voir fig. 5).
Indications :
- Veillez à ne pas dépasser le niveau d'eau maximal.
- Utilisez uniquement de l'eau propre du robinet.
- Remarque amicale : lors de la première utilisation, l'eau du réservoir d'eau peut être légèrement colorée ou avoir une légère odeur. Ceci est normal, non toxique et ne présente aucun risque pour la santé.
BE COOL
Utilisation de la pompe à eau :

text_image
Fermeture de la pompe à eau en position "ouverte" Note 1 Support de pompe Please take out the pump when using and put it back after use. Please clean the water tank after using. Note 2Après avoir retiré le boîtier, veillez à vérifier l'indication sur le fond (voir figure 6 et figure 7).
Installation de la pompe à eau :
- Tournez le bouchon de la pompe à eau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Retirez la pompe à eau et le tuyau d'eau du réservoir d'eau. Le tuyau d'eau est sécurisé par deux bouchons.
BE COOL
- Laissez ensuite la pompe à eau descendre doucement dans le réservoir d'eau pour qu'elle se positionne au fond du réservoir.

text_image
Pompe à eau Tuyau d'eauUtilisation des packs de refroidissement :

Les packs de refroidissement possèdent des propriétés de stockage du froid et de la chaleur qui peuvent absorber la chaleur dans l'eau, ce qui permet de maintenir la température de l'eau dans le réservoir d'eau plus basse que la température ambiante pendant plusieurs heures et de refroidir le flux d'air du ventilateur de refroidissement.
- Placez le pack réfrigérant dans le congélateur jusqu'à ce qu'il soit complètement congelé.
- Placez le pack réfrigérant congelé dans le réservoir d'eau. Après environ 10 minutes, la température de l'eau dans le réservoir sera inférieure à la température ambiante.
- N'ouvrez pas le couvercle du bac à glace et n'avalez pas son contenu.
BE COOL
Serveur :
Utilisation des différentes touches de fonction :
1. "ON/OFF:
En état de veille, après avoir allumé l'appareil, appuyez une fois sur le bouton "ON/OFF" pour l'allumer. L'état par défaut à la mise sous tension est
a) Soufflerie : l'appareil démarre en mode de vitesse de vent faible, l'indicateur de vitesse de vent s'allume et l'affichage numérique indique '1'. (Lors de la première mise en marche, l'appareil est réglé sur la vitesse moyenne du vent pendant 3 secondes, puis il passe automatiquement à la vitesse basse du vent et se met en mode veille. Si l'appareil a fonctionné à vitesse de vent faible avant d'être éteint, il fonctionnera à vitesse de vent moyenne pendant 3 secondes après sa mise en marche, puis repassera en mode de vitesse de vent faible).
b) les autres fonctions sont désactivées et les voyants correspondants sont éteints
c) Si vous appuyez sur la touche "ON/OFF" en mode travail, toutes les fonctions sont désactivées et l'appareil passe en mode veille.
2. "Vitesse du vent:
1) Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur le bouton " " pour régler la vitesse du vent. Vous pouvez choisir en fonction du cycle entre vitesse basse → vitesse moyenne → vitesse élevée → retour à la vitesse basse. L'affichage numérique indique alors :
• 1' pour faible,
• '2' pour les moyennes et
• '3' pour une vitesse élevée
s'allume. En appuyant plusieurs fois sur le bouton, vous faites à nouveau défiler le cycle.
BE COOL
2) Fonction d'air sec :
- Lorsque l'appareil est allumé, maintenez la touche " " enfoncée pendant 3 secondes pour accéder à la fonction air sec. Le vent à grande vitesse est lancé, l'indicateur de vitesse du vent clignote et l'appareil fonctionne pendant 20 minutes. Pendant ce temps, toutes les autres touches de fonction sont désactivées, à l'exception de la touche marche/arrêt et de la touche d'arrêt de l'écran. Une fois les 20 minutes écoulées, l'appareil se met automatiquement en mode veille.
- Pendant que la fonction air sec est active, toutes les autres touches
de fonction sont désactivées, sauf la touche marche/arrêt "

- Après 20 minutes de fonctionnement à grande vitesse, l'appareil s'éteint automatiquement et passe en mode veille.
3. " Refroidisseur/humidificateur d'air
- Appuyez sur le bouton " " pour activer ou désactiver la fonction de refroidissement/humidification :
o Mise en marche de la pompe : La pompe à eau commence à fonctionner et le témoin lumineux s'allume.
- Arrêt de la pompe : La pompe à eau s'arrête et le voyant s'éteint.
Fonction de protection en cas de manque d'eau
- Lorsque la fonction de refroidissement est activée, la pompe à eau fonctionne pendant 45 secondes. Si le réservoir d'eau est détecté comme étant vide dans les 5 secondes, la pompe s'arrête automatiquement afin d'éviter tout dommage.
○ Le témoin lumineux clignote à intervalles de 0,5 seconde pour indiquer le manque d'eau et la fonction d'humidification est désactivée.
- Appuyez à nouveau sur le bouton de refroidissement/humidification pour éteindre l'affichage et arrêter l'alarme.
BE COOL

4. "Fonction panoramique/oscillation".
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur le bouton " " pour activer ou désactiver la fonction d'orientation :
- La fonction d'orientation est activée : La girouette commence à se déplacer et le témoin lumineux s'allume.
- La fonction d'orientation est désactivée : La girouette s'arrête et le témoin lumineux s'éteint.

5. "Minuteur
- Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche de la minuterie " pour régler la fonction d'arrêt de la minuterie.

- La plage de réglage de l'heure est de 0 à 12 heures et s'affiche en heures entières sur l'écran numérique ('0' signifie aucun réglage de l'heure). Si vous appuyez sur le bouton de la minuterie alors que l'appareil est allumé, l'affichage de l'heure s'allume et l'affichage numérique clignote pour indiquer l'heure réglée. Cela signifie que le réglage de la minuterie est actif. Vous pouvez maintenant appuyer plusieurs fois sur le bouton de la minuterie pour régler l'heure souhaitée. Appuyez sur n'importe quel bouton (sauf le bouton marche/arrêt) ou attendez 5 secondes pour quitter le mode de réglage. Une fois le réglage de la minuterie terminé, l'écran numérique affiche alternativement le temps restant et la vitesse actuelle du vent par intervalles de 10 secondes. Lorsque la minuterie réglée arrive à échéance, l'appareil s'éteint automatiquement et passe en mode veille.

" Modes de vent et affichage
- Lors de la première mise en marche, l'appareil démarre en mode vent normal. Pour changer de mode de vent, appuyer sur la touche "
". Les modes changent dans l'ordre suivant : vent normal → vent naturel → vent de sommeil → vent normal. Les témoins lumineux correspondants indiquent le mode actif.
BE COOL
Vent normal:
- Dans ce mode, l'appareil fonctionne à la vitesse du vent définie par l'utilisateur. Trois niveaux sont disponibles : élevé, moyen, faible. Le ventilateur fonctionne à une vitesse constante.
Vent naturel :
- Dans ce mode, la vitesse du vent change automatiquement entre haute, moyenne et basse, sur la base d'un modèle programmé. Ce mode imite le vent naturel et crée une sensation de vent plus douce et plus agréable.
La forme d'onde spécifique du programme en mode vent naturel est la suivante :

- L'appareil réduit automatiquement la vitesse du vent en se basant sur le niveau défini et sur une durée programmée.
- Vent de sommeil à grande vitesse : l'appareil passe d'une vitesse élevée à une vitesse moyenne puis à une vitesse faible après 30 minutes.
- Vent de sommeil à vitesse moyenne : après 30 minutes à vitesse moyenne, l'appareil passe à vitesse réduite.
BE COOL
- Vent de sommeil à basse vitesse : l'appareil reste constant à basse vitesse.
Pendant le mode "veille", la vitesse du vent s'adapte automatiquement et l'affichage de la vitesse du vent change en conséquence. Par exemple, si l'appareil commence à fonctionner à une vitesse moyenne en mode sommeil, il passe à une vitesse faible après 30 minutes et l'affichage passe de "2" à "1".
7. autres fonctions:
Mode de variation :
- Lorsqu'un témoin lumineux est allumé et qu'aucune touche n'est actionnée dans un délai d'une minute, le témoin lumineux s'atténue automatiquement à 1/3 de sa luminosité initiale. Dès que vous appuyez sur une touche, le voyant lumineux s'allume à nouveau à pleine intensité.
Fonction de récupération automatique :
- Si l'appareil était déjà allumé et qu'il passe en mode veille, vous pouvez le réactiver en appuyant sur la touche "Marche/Arrêt". L'appareil revient à l'état dans lequel il se trouvait avant d'être éteint, à l'exception des fonctions minuterie, mode sommeil et air sec.
8. fonction WIFI :
- Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur le bouton " " pendant 5 secondes. Le voyant WiFi commence à clignoter et vous pouvez configurer l'appareil dans l'application en mode standard. - Si aucune connexion n'est établie dans les 3 minutes, le voyant WiFi s'éteint automatiquement.
- Pour rétablir la connexion, appuyez à nouveau sur le bouton " pendant 5 secondes. Le voyant WiFi clignote et le réseau peut à nouveau être configuré via l'application.
BE COOL
Remarques :
1) Indicateur WIFI après 10 secondes de mise hors tension :
- Si vous éteignez l'appareil dans les 10 secondes qui suivent sa mise sous tension, l'indicateur WIFI revient à son état précédent.
- Toutefois, si vous éteignez et rallumez l'appareil après 10 secondes, le voyant WIFI s'éteint et l'appareil passe en mode d'économie d'énergie. Pour redémarrer l'appareil, maintenez le bouton de réglage enfoncé pendant 5 secondes.
2) Couplage WIFI et reconnexion automatique :
- Si, pendant le processus de couplage, aucune connexion au réseau n'est établie dans les 3 minutes, le voyant WIFI s'éteint. Maintenez le bouton de réglage enfoncé pendant 5 secondes pour redémarrer l'appareil et le coupler à nouveau.
- Une fois l'appairage terminé et le routeur éteint, le voyant WIFI s'éteint. Dès que le routeur est rallumé, l'appareil se reconnecte automatiquement au réseau.
IMPORTANT
Veuillez noter que seuls les réseaux 2,4 GHz sont pris en charge !
Puissance d'émission : max. 100 mW
Installation de l'application
Rendez-vous dans l'App-Store correspondant (Google Play ou Apple App Store) et recherchez "Tuya". Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous pour télécharger directement l'application et vous inscrire.
BE COOL

Enregistrer le compte, se connecter, récupérer le mot de passe :

Tapez sur "Accepter" pour accéder à la page d'enregistrement.
BE COOL

Pour les nouveaux utilisateurs : cliquer sur "Créer un nouveau compte" pour s'inscrire.
- Pour les utilisateurs existants : si vous avez déjà un compte Tuya, il vous suffit de vous connecter avec vos données d'accès.
BE COOL
La procédure pour lier l'application Tuya

Connectez-vous à votre compte et ouvrez l'application. Cliquez sur "Ajouter un appareil" ou sur l'icône "+" dans le coin supérieur droit pour commencer la connexion. Sélectionnez "Refroidisseur d'air pour petits appareils (WIFI)" et saisissez le mot de passe WIFI du réseau auquel votre smartphone est connecté.
BE COOL
Cancel
EZ Mode
text_image
Confirmez que le témoin lumineux clignote.Cancel
Adding device...
Une fois l'appairage terminé, vous pouvez accéder à l'interface principale et contrôler l'appareil via l'application.
BE COOL
Conseils de nettoyage

N'utilisez pas de produits chimiques lors du nettoyage.
Mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche d'alimentation.

Veuillez vous assurer que le câble d'alimentation est débranché avant de le er, sinon il y a un risque de choc électrique...
Nettoyer la surface extérieure :
- Si la surface est poussiéreuse, essuyez-la avec un chiffon doux. Si la surface est très sale, utilisez de l'eau tiède (moins de 50 °C) et un détergent doux. Essuyez ensuite avec un chiffon doux.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs comme de l'essence ou des diluants, car ils peuvent endommager la surface.
Nettoyer le réservoir d'eau :
- Débranchez le cordon d'alimentation et tournez le bouton d'arrêt pour retirer le réservoir d'eau.
- Nettoyez le réservoir avec un chiffon et un peu de détergent, rincez-le à l'eau et jetez les eaux usées.
Nettoyer la surface du boîtier :
- Essuyez le boîtier avec un chiffon humide, mais ne le rincez jamais directement à l'eau.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou de solvants.
- Veillez à ce que la fiche d'alimentation soit débranchée avant de nettoyer l'appareil afin d'éviter tout choc électrique.
Après le nettoyage :
- Réassemblez correctement toutes les pièces, comme le réservoir d'eau et les tapis de refroidissement.
- Branchez l'appareil et vérifiez qu'il fonctionne correctement.
Maintenance :
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, débranchez-le, emballez-le et protégez-le de la poussière.
- Assurez-vous que toutes les pièces, en particulier le tapis de refroidissement et le réservoir d'eau, sont sèches avant de ranger l'appareil.
BE COOL
| Informations techniques | |||
| Tension nominale | 220 V-240 V~ | ||
| Fréquence | 50 Hz | ||
| Puissance nominale d'entrée | 120 W | ||
| Capacité du réservoir d'eau | 30 L | ||
| Niveaux de vitesse | 3 | ||
| Circulation de l'air | 1800m3 /heure | ||
| Fréquence de transmission WIFI | 2,4 GHz | ||
| Puissance d'émission | max. 100 mW | ||
| Dimensions du produit | 496 x 375 x 870 mm | ||
| Poids net | 9,4 kg | ||
| Exigences en matière d'information du règlement UE (CE) n° 206/2012 | |||
| Référence | BC30ACP2501W | ||
| Tension | 220 – 240 V | ||
| Classe de protection | II | ||
| Consommation électrique à l'arrêt (POFF) | - | ||
| Consommation électrique saisonnière (Q) | 34,5 | ||
| Désignation | Symbole | Valeur | Unité |
| Débit volumique maximal | F | 34,5 | m3/min |
| Puissance absorbée du ventilateur | P | 106,8 | W |
| Rapport de service | Sv | 0,3 | (m3/min)/W |
| Puissance absorbée en mode veille | PSB | 0,3 | W |
| Niveau de puissance acoustique du ventilateur | LWA | 72,6 | dB(A) |
| Vitesse maximale de l'air | c | 7,6 | m/s |
| Norme de mesure pour la détermination du rapport de service | IEC 60879:2019 | ||
| Adresses de contact pour de plus amples informations et ligne de service : | Schuss Horne Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 VienneTél. : +43 (1) 97 0 21 - 0www.becool.atN° FB : 23697 4 t / Tribunal FB : Vienne | ||
BE COOL
GARANTIE
Avec ce produit de qualité BE COOL, vous avez fait le choix de l'innovation, de la durabilité et de la fiabilité.
Pour cet appareil BECOOL, nous accordons une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, valable en Autriche ! Si, contre toute attente, des travaux de service devaient être effectués sur votre appareil pendant cette période, nous vous garantissons par la présente une réparation gratuite (pièces et main d'œuvre) ou (à la discrétion de la société Schuss) un échange du produit. Si ni la réparation ni l'échange ne sont possibles pour des raisons économiques, nous nous réservons le droit d'établir un crédit de valeur vénale.
Dans le cas des climatiseurs, veuillez vous adresser dans un premier temps à la hotline clients (voir l'autocollant sur l'appareil ou la page de garde du mode d'emploi) ; pour les ventilateurs, veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement à nous. Nous attirons votre attention sur le fait que les travaux de réparation qui n'ont pas été effectués par l'atelier agréé en Autriche mettent immédiatement fin à la validité de cette garantie.
Ne sont pas couverts par cette garantie
- Nous ne prenons pas en charge les dommages consécutifs à une utilisation non conforme.
• Réparation ou remplacement de pièces en raison d'une usure normale
• les dommages dus au non-respect du mode d'emploi
• les appareils utilisés, même partiellement, à des fins professionnelles - les appareils endommagés mécaniquement par une influence extérieure (chute, choc, casse, utilisation non conforme, etc.) ainsi que les signes d'usure de nature esthétique.
• les appareils qui ont été traités de manière inappropriée
• les appareils qui n'ont pas été ouverts par notre atelier de service agréé - les dommages résultant de la mauvaise fermeture des vannes d'évacuation de l'eau de condensation des climatiseurs ou de l'utilisation incorrecte du réservoir d'eau.
• Attentes des consommateurs non satisfaites.
• les dommages dus à des cas de force majeure, à l'eau, à la foudre, à des surtensions - les appareils dont la désignation du type et/ou le numéro de série ont été modifiés, effacés, rendus illisibles ou supprimés sur l'appareil.
- les services fournis en dehors de nos ateliers agréés, les frais de transport vers un atelier agréé ou vers nous et inversement, ainsi que les risques qui y sont liés.
Nous insistons sur le fait que pendant la période de garantie, en cas d'erreur d'utilisation ou si aucune erreur n'a été constatée, un montant forfaitaire de 60 € (indexé sur la base de l'IPC 2010, juin 2015) sera facturé.
La fourniture d'une prestation de garantie (réparation ou remplacement de l'appareil) ne prolonge pas la durée absolue de la garantie de 2 ans à compter de la date d'achat.
La garantie de 2 ans n'est valable que sur présentation du justificatif d'achat (doit contenir le nom et l'adresse du revendeur ainsi que la désignation complète de l'appareil) et du certificat de garantie correspondant, sur lequel doivent figurer le type d'appareil ainsi que le numéro de série (visible sur le carton et à l'arrière ou en dessous de l'appareil) ! Sans présentation du certificat de garantie, seule la garantie légale est valable !
Nous attirons expressément votre attention sur le fait que les droits de garantie légaux ne sont pas affectés par cette garantie et restent inchangés.
Schuss Home Electronic GmbH et ses auxiliaires d'exécution ne sont tenus de verser des dommages et intérêts qu'en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle. La responsabilité pour un manque à gagner, des économies attendues mais non réalisées, des dommages consécutifs et des dommages résultant de revendications de tiers est en tout cas exclue. Les dommages causés aux données enregistrées ou à celles-ci sont toujours exclus de l'obligation de verser des dommages et intérêts.
Nous vous félicitons pour votre choix. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil BE COOL !
ANSCRIPTION
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Vienne, Scheringgasse 3
Tél. : +43 (0)1/ 970 21
Désignation du type : ....
Numéro de série : ....
En cas de recours à la garantie, ce certificat de garantie doit être remis avec l'appareil au centre de service agréé.




Bouton marche/arrêt
bouton de minuterie (1 - 12 heures)
Bouton de refroidissement et d'humidification

