PHTV-942 - Four Pando - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHTV-942 Pando au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four |
| Capacité | Non spécifiée |
| Puissance | Non spécifiée |
| Modes de cuisson | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériau de la cavité | Non spécifié |
| Système de nettoyage | Non spécifié |
| Consommation énergétique | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Garantie | Non spécifiée |
| Consignes de sécurité | Utiliser conformément au manuel d'utilisation |
| Entretien | Nettoyer régulièrement, vérifier les joints |
| Informations supplémentaires | Vérifier les spécifications avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - PHTV-942 Pando
Questions des utilisateurs sur PHTV-942 Pando
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHTV-942 - Pando et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHTV-942 de la marque Pando.
MODE D'EMPLOI PHTV-942 Pando
Manuel d'utilisation Certificat de garantie
+ info
https://www.pando.es/fr/service-apres-vente/

Tout d'abord, nous tenons à vous remercier pour la confiance accordée à notre entreprise pour l'acquisition d'un de nos produits. Nous sommes convaincus que vous avez pris la bonne décision.
Chez Pando, nous offrons non seulement des produits de qualité supérieure, mais nous avons également une grande équipe de professionnels qui vous assisteront et vous conseilleront sur toute question pouvant survenir au moment de l'installation ou de l'exploitation.
Nous vous invitons également à visiter notre site Web (www.pando.es/fr) pour mieux nous connaître et où vous pouvez retrouver toute nos gammes de produits avec les informations commerciales et techniques nécessaires.
Vous y trouverez une large sélection de hottes décoratives murales, plafond, îlot et intégration. Quatre types d'installation qui nous permettent de nous adapter à tout type de cuisine en fonction des besoins qui se présentent.
Nous vous montrons également notre collection d'appareils électroménagers essentiels dans n'importe quelle maison. Des appareils tels que notre collection de fours et micro-ondes à hautes performances, des plaques à induction et à gaz qui vous aideront à réaliser les meilleures recettes, des caves à vin pour entretenir et conserver vos vins dans les meilleures conditions et des lave-vaisselle de intégration avec les dernières technologies disponibles.
Tout cela sous une marque avec une très longue histoire de plus de 40 ans sur le marché, qui fabrique ses produits comme un véritable artisan. Nous y concentrons le meilleur de notre expérience pour satisfaire tous vos besoins.
Nous espérons sincèrement que vous vous amuserez, expérimenterez et apprécierez le confort et les capacités de votre nouvel allié de cuisine.
Merci beaucoup
L'équipe Pando
- DESCRIPTION DU FOUR 5
- PANNEAU FRONTAL DES COMMANDES .... 5
- ALLUMAGE ET RÉGLAGE DE L'HEURE 6
3.1. Dureté de l'eau....7
- DESCRIPTION DE L'ÉCRAN DE CONTRÔLE 8
4.1. Écran d'accueil / veille....8
4.2. Écran de sélection....9
4.3. Écran de cuisson....10
5.1. Fonctions vapeur....12
5.2. Pour cuisiner avec les fonctions traditionnelles .... 13
5.3. Cuisson à la vapeur .... 13
5.4. Cuisson avec les fonctions combinées vape ...... 14
5.5. Préchauffage rapide automatique....14
- CUISSON AVEC L'ASSISTANT PERSONNEL DE CUISSON (PANDO CHEF) 15
6.1. Recettes automatiques du four .... 15
6.2. Pour cuisiner avec l'assistant personnel de cuisson 17
6.3. Préchauffage à vide 18
6.4. Retourner l'aliment....18
7.1. Options de minuterie 19
7.2. Pour programmer les options de minuterie....20
- ALIMENTATION EN EAU 21
8.1. Ouvrir le panneau avant....21
8.2. Remplir le reservoir d'eau 21
8.3. Remplir a nouveau l'eau 22
8.4. Vider le reservoir d'eau 22
- FONCTIONS GÉNÉRALES DU FOUR 23
9.1. Mettre un cycle de cuisson en pause....23
9.2. Fin du cycle de cuisson....23
9.3. Écoulement de vapeur 24
9.4. Eau residuelle dans le four....24
- FONCTIONS DE SÉCURITÉ....25
10.1. Verrouillage de sécurité pour les enfants....25
- DÉTARTRAGE....26
- SONDE DE TEMPÉRATURE 27
- DÉPANNAGE 28
- MODE DEMO 29
- SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ...... 30
- SCHÉMAS ET DIMENSIONS D'INSTALLATION .... 31
- SERVICE TECHNIQUE APRÈS-VENTE (SAT) ET GARANTIE 32
Panneau de commande
Résistance du gril
Support plaques
Grille
Plaque
Charnière
Vitre intérieure
Sortie d'air de refroidissement
Fixation au meuble
Ampoule
Panneau du fond
Turbine
Joint de four
Porte
Commande pour parcourir les menus de la partie gauche de l'écran. Sélecteur de modes de cuisson. Écran d'affichage.
Commande pour parcourir les menus de la partie droite de l'écran. Sélecteur des réglages de cuisson. Touches.
Allumage/ Arrêt du four.
Modification des températures du four.
Accès à l'assistant personnel de cuisson (PANDO CHEF)
Verrou de sécurité du panneau de commande et ouverture du panneau de commande
Accès aux fonctions de minuterie et de programmation du four.
OK, DÉMARRER, ARRÊTER Éclairage intérieur allumé / éteint*
\* LUMIÈRE INTÉRIEURE
Mode automatique:
Chaque fois que vous ouvrez la porte du four, la lumière à l'intérieur de la voûte s'allume.
Avec la porte ouverte, la lumière reste allumée, vous pouvez l'éteindre ou l'allumer manuellement en appuyant la touche "OK" pendant environ 4 secondes.
Mode manuel:
Pour allumer la lumière avec la porte fermée, appuyez la touche «OK» pendant environ 4 secondes. Elle restera allumé pendant environ 12 secondes et elle s'éteindra.
3. ALLUMAGE ET RÉGLAGE DE L'HEURE
Lorsque vous branchez le four pour la première fois au secteur, le logo apparaît suivi de l'indication clignotante 12:00.
Pour pouvoir utiliser le four, il est nécessaire de mettre l'horloge à l'heure.
Pour cela, sélectionnez les heures avec la commande de gauche et les minutes avec la commande de droite.
Validez la sélection avec la touche Ⓞ ou attendez quelques secondes.
Validez l'apparence de l'heure (standard/retro/ masquer l'horloge) avec la touche ou attendez quelques secondes.
Un signal sonore est émis pour confirmer et l'heure se fixe sur l'écran.
Pour modifier l'heure:
Avec le four en veille (écran d'accueil), maintenez la touche ^j enfoncée jusqu'à ce que l'heure se mette à clignoter. Suivez les étapes décrites pour modifier l'heure

MISE EN GARDE
La sensibilité des touches tactiles s'adapte aux conditions ambiantes en permanence. Veillez à ce que la surface du panneau de commandes frontal soit propre et libre de tout obstacle lorsque vous branchez le four au secteur électrique.
Il est nécessaire de débrancher le four du secteur électrique et de le rebrancher après un court instant si l'afficher ne répond pas correctement lorsque vous appuyez sur les touches. Ce procédé permet de régler automatiquement les commandes tactiles qui répondront de nouveau lorsque vous les toucherez avec le doigt.
3.1. DURETÉ DE L'EAU
- Après avoir réglé l'horloge, il est nécessaire de régler la dureté de l'eau.
- L'option de la dureté de l'eau apparaît à l'écran.
- Pour le réglage, tourner le cadran de commande des paramètres.
- Appuyer sur pour confirmer l'option.
- Pour modifier la dureté de l'eau, après les réglages initiaux, tournez la commande de gauche sur la position correspondant à la fonction vapeur

flowchart
graph TD
A["User Icon"] --> B["User Profile"]
B --> C["User Profile"]
C --> D["User Profile"]
D --> E["User Profile"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
- Tournez la commande de droite jusqu'à ce que le symbole de dureté de l'eau apparaisse sur le côté droit de l'écran.

- Appuyer sur pour confirmer l'option.
- Tournez la commande de droite pour sélectionner la dureté de l'eau désirée.
- Appuyer sur pour confirmer l'option.
| Tipo | Dureza del agua | |||
| Ca + mg (ppm) | Degrés anglais [°da] | Degrés français [°df] | Degrés allemands [°da] | |
| DOUCE / SOFT | 0 à 150 | 0 à 11 0 à 15 | 0 à 8 | |
| MOYENNE / MEDIUM | 151 à 350 | 12 à 25 | 16 à 35 9 à 20 | |
| DURE / HARD | 501 à 500 | 26 à 35 | 36 à 50 21 | à 28 |
MISE EN GARDE
En cas de coupure de courant, les paramètres de dureté de l'eau seront effacés. Les réinitialiser et les reprogrammer après le retour de l'alimentation.
4. DESCRIPTION DE L'ÉCRAN DE CONTRÔLE
Veuillez trouver ci-dessous la description de l'information s'affichant sur l'écran d'affichage de votre four et de la façon dont elle s'affiche.
4.1. ÉCRAN D'ACCUEIL / VEILLE
Cet écran apparaît lorsque le four ne fonctionne pas mais qu'il est branché au secteur.
12:00
Si le verrouillage du clavier est activé, le symbole 📋s'affichent sur la partie gauche de l'écran
12:00
Si vous avez programmé une alarme, l'écran affiche un compte à rebours à la place de l'heure, comme sur l'image suivante.
00:15

4.1.1. MODIFIER LA TYPOGRAPHIE
- Avec le four en veille (écran d'accueil), maintenez la touche ⏻ enfoncée jusqu'à ce que l'heure se mette à clignoter.
- Appuyer sur OK pour confirmer l'option.
- Tournez la commande de droite pour sélectionner la typographie désirée.
- Appuyer sur OK pour confirmer l'option.
4.2. ÉCRAN DE SÉLECTION

text_image
250°C 245°C 240°CSélecteur de fonction.
Pendant la sélection d'une fonction de cuisson, d'une recette automatique ou de la fonction d'horloge, l'écran apparaît divisé en deux parties:
PARTIE GAUCHE
Dans cette partie de l'écran se trouvent les fonctions de cuisson, les recettes automatiques ou les fonctions de programmation de l'horloge disponibles pour leur sélection.
Pour en sélectionner une, tournez la commande de gauche jusqu'à ce que la fonction souhaitée apparaisse en plus grand et validez la sélection avec la touche (si vous ne touchez à rien, le four valide la sélection automatiquement après quelques secondes).
PARTIE DROITE
Dans cette partie de l'écran se trouvent les valeurs à régler en fonction du mode sélectionné : température, poids, durée, heure de fin, ...
Pour sélectionner une valeur, tournez la commande de droite jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse en plus grand et validez la sélection avec la touche (si vous ne touchez à rien, le four valide la sélection automatiquement après quelques secondes).
4.3. ÉCRAN DE CUISSON

text_image
6 3 2 7 00:15 160°C 1 4Pendant la cuisson, l'information sur l'état du four s'affiche à l'écran.
- Température sélectionnée. Le symbole clignote jusqu'à ce que la température sélectionnée est atteinte et à condition que le four transmette de la chaleur à l'aliment Temperatura seleccionada.
-
Durée de cuisson.
-
Si vous n'avez pas programmé l'horloge, il indique le temps que le four a passé en pleine cuisson.
- Si vous l'avez programmé, il indique le temps qu'il reste pour que la cuisson se termine (compte à rebours).
-
Si le four est programmé mais en attente (la cuisson n'a pas commencé), il indique le temps de cuisson total programmé.
-
Fonction de cuisson ou recette automatique sélectionnée Si vous avez programmé des fonctions de temps, l'information relative à ces fonctions se trouve dans l'écran.
-
⏻ Avertisseur. Compte à rebours pour la fin de l'alarme programmée.
-
Heure de fin.
-
Sonde pour aliments S'affiche à l'écran lorsqu'un plat est en cours de cuisson avec la sonde à viande. Le symbole apparaît avec la température réelle de la sonde à viande.
Information sur les fonctions de sécurité activées.
- ☐ Verrouillage du clavier. S'illumine lorsque le verrouillage de sécurité pour les enfants est activé.
Consultez le guide de cuisson fourni avec votre four pour lire description des usages de chacune des fonctions.

ARRÊT DU FOUR

VAPEUR / FONCTIONS COMBINÉES VAPEUR (20% de vapeur)

CUISSON TRADITIONNELLE

CUISSON TRADITIONNELLE AVEC TURBINE

GRIL ET SOLE

MAXI GRIL

GRIL

SOLE

TURBO + SOLE (PIZZA)

TURBO

CUISSON À FEUX DOUX

FERMENTERLES PÂTES

DÉCONGÉLATION

ECO

Fonctions intégrant un préchauffage rapide automatique
5.1. FONCTIONS VAPEUR
Lorsque la fonction vapeur est sélectionnée, des fonctions vapeur spéciales sont disponibles:

100 % VAPEUR
100% VAPOR

GRIL

CUISSON TRADITIONNELLE

TURBO

GRIL AVEC TURBINE

RÉGÉNÉRER MANUEL
Le mode de cuisson «Régénérer» permet de réchauffer des plats déjà cuisinés ou de cuire brièvement les pâtes de la veille de manière douce. L'activation de la fonction vapeur se fait automatiquement.
Remarque: Le programme est interrompu lorsque le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement du programme "Régénérer". Remplissez le réservoir d'eau.

Cuisson sous vide (SOUS VIDE)
La cuisson sous vide est une variante de la cuisson à basse température dans laquelle les aliments sont cuits à basse température entre 50-95 °C et 100% de vapeur.
La cuisson sous vide convient à la viande, au poisson, aux légumes et aux desserts. Les aliments sont scellés hermétiquement sous vide dans des sacs spéciaux résistants à la chaleur ou avec une thermo soudeuse.
Grâce à l'emballage protecteur, tous les nutriments et arômes sont préservés.

DURETÉ DE L'EAU

DÉTARTRAGE
5.2. POUR CUISINER AVEC LES FONCTIONS TRADITIONNELLES

text_image
250°C 245°C 240°C- Allumez le four en appuyant sur la touche Ⓔ
- Tournez la commande de gauche jusqu'à ce que la fonction souhaitée apparaisse en plus grand.
- La température recommandée pour la fonction choisie s'affiche ensuite à droite.
- Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la température en tournant la commande de droite.
- Validez la sélection avec la touche ☐ Le four commence la cuisson.
À tout moment de la cuisson, vous pouvez:
Changer la fonction de cuisson, en tournant la commande de gauche.
Modifier la température de cuisson en tournant la commande de droite.
Programmer une alarme ou une durée/ heure de fin de cuisson. En appuyant sur la touche ⏻ Modifier la programmation des alarmes ou de la durée/heure de fin programmée. En appuyant sur la touche ⏻
5.3. CUISSON À LA VAPEUR
- Allumez le four en appuyant sur la touche Ⓙ
- Tournez la molette gauche jusqu'à atteindre la fonction vapeur
- Tournez la molette droite pour sélectionner le programme vapeur désiré.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Tournez la molette droite pour sélectionner la température désirée.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Tourner la molette droite pour sélectionner le temps de fonctionnement désirée (seulement disponible avec certaines fonctions).
- Pour lancer le processus de cuisson, appuyer sur OK

flowchart
graph LR
A["Device Icon"] --> B["User Icon"]
B --> C["Sensor Icon"]
C --> D["Data Icon"]
E["Person Icon"] --> F["User Icon"]
F --> G["Sensor Icon"]
G --> H["Data Icon"]
I["90°C"] --> J["95°C"] --> K["100°C"]

INFORMATION
La touche peut être actionnée à tout moment et le processus de cuisson commencera.
À tout moment de la cuisson, vous pouvez:
Modifier le temps de cuisson, en appuyant sur la touche ⏻. Modifier la température de cuisson en appuyant sur la touche ⏻.
5.4. CUISSON AVEC LES FONCTIONS COMBINÉES VAPE
- Allumez le four en appuyant sur la touche Ⓙ
- Tourner la molette gauche jusqu'à ce que le symbole fait été atteint.
- Tourner la molette droite pour sélectionner la fonction désiré.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Tourner la molette droite pour sélectionner la température de service désirée.
- Pour lancer le processus de cuisson, appuyer sur OK

flowchart
graph LR
A["Device Setup"] --> B["User Icon"]
B --> C{Temperature}
C --> D["Device Setup"]
D --> E["System"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#bbf,stroke:#333

INFORMATION
Appuyer sur Ⓞ et le processus de cuisson commencera.
5.5. PRÉCHAUFFAGE RAPIDE AUTOMATIQUE
Les fonctions indiquées intègrent un préchauffage rapide automatique.
Pendant le préchauffage rapide, le symbole s'allume.
Il est recommandé d'attendre que ce symbole s'éteigne avant d'introduire l'aliment.
Cette option est toujours activée.
Pour désactiver l'option de préchauffage rapide, appuyez sur f pendant quelques secondes.
6. CUISSON AVEC L'ASSISTANT PERSONNEL DE CUISSON (PANDO CHEF)
6.1. RECETTES AUTOMATIQUES DU FOUR
| VOLAILLES | ![]() | ![]() | POULET | ![]() |
![]() | CANARD | |||
![]() | OIE | |||
![]() | DINDE | |||
| VIANDES | ![]() | ![]() | COCHON DE LAIT | ![]() |
![]() | BOEUF | ![]() | ||
![]() | AGNEAU | |||
| [87ST] | CÔTES | |||
| POISSONS | [WABY] | ![]() | COLIN | |
| [AZYH] | SAUMON | |||
| PAINS | ![]() | [3AAY] | PAIN BLANC | ↓↑ |
![]() | PAIN NOIR | ↓↑ | ||
![]() | PAIN COMPLET | |||
| PIZZAS | ![]() | [8B4G] | PIZZA À PÂTE ÉPAISSE | ↓↑ |
![]() | PIZZA À PÂTE FINE | ↓↑ | ||
| DESSERTS | ![]() | ![]() | GÂTEAU EN MOULE | |
| [ADS8] | GÂTEAU AUX FRUITS | |||
![]() | PETIT GÂTEAU AUX FRUITS | |||
| [38TT] | GÂTEAU SUR PLAQUE |
| VAPEUR | ![]() | SAUMON | |
![]() | FILETS DE POISSON | ||
![]() | POMMES DE TERRE | ||
![]() | ASPERGE | ||
![]() | BROCOLI | ||
![]() | CAROTTES | ||
![]() | POIS | ||
![]() | CHOU-FLEUR | ||
![]() | RIZ AU LAIT | ||
![]() | MAÏS |

Recettes nécessitant le préchauffage du four à vide.

TURN Recettes pour lesquelles il faut retourner l'aliment.
6.2. POUR CUISINER AVEC L'ASSISTANT PERSONNEL DE CUISSON
- Allumez le four en appuyant sur la touche Ⓙ
- Appuyez sur la touche 📁

text_image
1,3 KG 1,2 KG 1,1 KGSélection de la recette.
- Tournez la commande de gauche jusqu'à ce que le type d'aliment que vous souhaitez cuisiner apparaisse en plus grand.
- Dans la partie droite de l'écran, vous trouverez ensuite les recettes disponibles pour le type d'aliment sélectionné. Sélectionnez avec la commande de droite la recette souhaitée et validez la sélection avec la touche OK
- Dans la partie droite de l'écran, vous trouvez ensuite l'information dont le four à besoin pour programmer la cuisson.
- Selon la recette sélectionnée, le four vous demande d'introduire:
TEMPERATURA: Validez la température proposée pour la recette ou sélectionnez-en une autre avec la commande de droite et validez avec la touche OK
DEGRÉ DE FINITION: Vous pouvez sélectionner le degré de finition pour certaines cuissons:
• HIGH: Bien cuit
- MEDIUM: À point
- LOW: Saignant
- Une fois tous les paramètres sélectionnés, validez avec la touche OK
Le four commence la cuisson et l'écran de sélection fait place à l'écran de cuisson sur lequel vous trouvez l'information suivante:
- La température de cuisson sélectionnée
• Le temps de cuisson restant - La recette sélectionnée
Une fois la cuisson terminée, une alarme sonne pendant environ 90 secondes et le symbole de cuisson clignote sur l'écran. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'alarme. Le four s'éteint automatiquement.

INFORMATION
Pendant les 10 premières minutes de cuisson, vous pouvez modifier le poids et le degré de finition ou programmer une heure de fin de cuisson.
Une fois ce temps écoulé, ces valeurs se fixent et ne pourront pas être modifiées.
Pour modifier ces valeurs de cuisson, appuyez sur la touche et le four retourne sur l'écran de sélection.
Suivez les étapes indiquées précédemment.
À tout moment de la cuisson, vous pouvez:
Modifier la température de cuisson, en appuyant sur la touche ⚠. Validez avec la touche Ⓞ. Programmer une alarme. En appuyant sur la touche ⚠.
Modifier la programmation d'une alarme programmée. En appuyant sur la touche
Pour programmer ou modifier une programmation, suivez les instructions du paragraphe « Programmation de cuisson avec minuterie » que vous trouverez plus loin dans ce guide d'utilisation.
6.3. PRÉCHAUFFAGE À VIDE

text_image
00:15 160°CLes recettes présentes dans le tableau avec le symbole ^ requièrent l'introduction de l'aliment dans un four déjà chaud.
Lorsque vous sélectionnez une de ces recettes, le symbole s'affiche à l'écran lorsque la cuisson commence. Lorsque le four atteint la température de cuisson, le symbole clignote et une alarme sonne pour vous avertir que vous pouvez introduire l'aliment.
L'alarme s'éteint automatiquement lorsque vous ouvrez la porte du four pour introduire l'aliment et le temps restant s'affiche sur l'écran de cuisson.
6.4. RETOURNER L'ALIMENT

text_image
00:15 160°CPour les recettes présentes dans le tableau avec le symbole TURN, il faut retourner l'aliment pendant la cuisson.
Le four vous indique quand vous devez le faire avec une alarme sonore et le symbole s'affiche sur l'écran de cuisson.
TURN

L'alarme s'éteint automatiquement lorsque vous ouvrez la porte du four pour retourner l'aliment.
Pour programmer une cuisson, vous disposez des options de minuterie suivantes:

Avertisseur: Une alarme sonne lorsque le temps de programmation est écoulé. La cuisson NE S'ARRÊTE PAS lorsque le temps est écoulé. Vous pouvez également programmer une alarme lorsque le four n'est pas en pleine cuisson.

INFORMATION
Vous pouvez programmer une alarme à tout moment, que le four soit en pleine cuisson ou non. Les autres options de minuterie sont disponibles uniquement lorsque le four est en pleine cuisson.

Durée de cuisson: Permet de sélectionner le temps pendant lequel le four sera en pleine son.
Lorsque le temps programmé est écoulé, une alarme sonne, le symbolel—dlignote et le four cesse automatiquement de chauffer.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'alarme et éteindre le four.

Heure de fin de cuisson: Permet de sélectionner l'heure jusqu'à laquelle le four sera en pleine sson.
Lorsque l'heure programmée arrive, une alarme sonne, le symbole> clignote et le four cesse automatiquement de chauffer.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'alarme et éteindre le four.
Début de cuisson différé (→ Durée + → Heure de fin de cuisson): Permet de programmer le four pour qu'il commence la cuisson automatiquement et s'éteigne également automatiquement une fois le temps de cuisson programmé écoulé.

INFORMATION
Pour programmer cette option, vous devrez programmer consécutivement la durée et l'heure de fin de cuisson.
Vous pouvez accéder aux options de programmation à tout moment d'une cuisson.
De même, vous pouvez accéder à la modification d'une programmation déjà établie.
7.2. POUR PROGRAMMER LES OPTIONS DE MINUTERIE
- Sélectionnez une fonction de cuisson.

text_image
60°C 55°C 50°C- Appuyez sur la touche pour accéder au menu d'options de minuterie.
- Tournez la commande de gauche pour sélectionner l'option de programmation souhaitée.
- Tournez la commande de droite pour sélectionner la durée ou l'heure de fin selon l'option choisie

Le four n'autorise pas la sélection d'une heure de fin antérieure à l'heure actuelle.
Lorsqu'une heure de fin est programmée, l'heure actuelle est indiquée sur la partie centrale pour faciliter la sélection.
- Validez la sélection avec la touche OK
- Ensuite, l'écran de cuisson réapparaît. Vous pourrez voir les minuteries programmées à droite du cercle central.
8. ALIMENTATION EN EAU
8.1. OUVRIR LE PANNEAU AVANT
- Appuyez sur la touche pendant quelques secondes.
- Le panneau avant s'ouvre légèrement ( ≈ 15 ^ ). Ce processus est lent.

natural_image
Simple white folder icon on black background (no text or symbols)- Terminer l'ouverture du panneau manuellement.

REMARQUE
Le panneau peut être ouvert pendant le fonctionnement du four.
8.2. REMPLIR LE RESERVOIR D'EAU
Le réservoir d'eau doit toujours être rempli pour tous les programmes.
Remplir le réservoir d'eau jusqu'au niveau maximum indiqué par le repère « MAX », avec de l'eau potable froide et introduire le réservoir dans l'emplacement situé derrière le panneau avant (maximum 0,8 l).

text_image
Max 0,8L
REMARQUE
N'utilisez pas l'eau stérilisée ou distillée pour cuire les aliments dans le four à vapeur. Les minéraux présents dans l'eau sont importants pour la réalisation du processus de cuisson.

REMARQUE
Lors du remplissage du réservoir d'eau, la partie supérieure du réservoir n'est PAS complètement étanche. Le remplissage excessif du réservoir peut provoquer des fuites lors de son déplacement.
8.3. REMPLIR A NOUVEAU L'EAU
La contenance du réservoir d'eau est suffisante pour une cuisson de 50-60 minutes.
S'il s'avère nécessaire de remplir à nouveau le réservoir d'eau, le message de remplissage en eau apparaît.

Versez un maximum de 0,5 litre pour être sûr que l'eau ne déborde pas lorsqu'elle est de nouveau pompée dans le réservoir. RISQUE DE DÉBORDEMENT!
8.4. VIDER LE RESERVOIR D'EAU
Lorsque l'appareil est éteint, l'eau est de nouveau pompée dans le réservoir.

ATTENTION
L'eau du réservoir peut être chaude. Risque de brûlures!
Selon le réglage de température et la durée des fonctions de cuisson à vapeur, le remplissage peut durer 1 heure. Attendez toujours que arrête de clignoter sur l'affichage avant de retirer le réservoir d'eau, d'exécuter une autre fonction à vapeur ou de couper l'alimentation du four à vapeur. Lorsque le processus est interrompu, le pompage recommence, ce qui peut causer le fonctionnement à sec de la pompe à eau interne et un grand bruit de vibration. Au fil du temps, ce phénomène peut endommager la pompe.
Une fois l'eau pompée dans le réservoir, l'écran affiche le message ⚠️. Procédez comme suit:
- Retirez le réservoir de l'appareil et videz-le.
- Séchez-le et replacez-le dans l'appareil. Séchez l'enceinte de l'appareil.
- Laissez la porte de l'appareil ouvert jusqu'à ce qu'il soit froid et complètement sec.

INFORMATION
Il est recommandé de retirer le réservoir d'eau et de le nettoyer après chaque cuisson. Cette opération évite le développement de bactéries et la formation de calcaire dans l'appareil.
Si vous souhaitez faire deux cuissons successives, ne videz pas le réservoir. Le message s'affiche à l'écran.

9. FONCTIONS GÉNÉRALES DU FOUR
9.1. METTRE UN CYCLE DE CUISSON EN PAUSE
La cuisson peut être interrompue à n'importe quel moment en appuyant sur ou en ouvrant la porte.
Le four est équipé d'une fonction de réduction de vapeur qui est activée quand la touche est appuyée afin de graduellement laisser la vapeur s'échapper de la cavité, pour qu'il n'y ait pas un nuage de vapeur soudain lorsque la porte de l'appareil est ouverte.

ATTENTION
Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la fin de cellei, prenez garde à l'évacuation de l'air chaud et/ ou de la vapeur qui s'échappe de l'enceinte de cuisson. Reculez ou mettezvous sur le côté pour éviter les brûlures.
A ce moment là:
- Le générateur de vapeur est interrompu.
- Les murs de la cavité et le réservoir sont encore très chauds. Risque de brûlures !
- La minuterie s'arrête et l'affichage indique le temps de fonctionnement restant (si celui-ci avait été réglé).
Si vous le souhaitez, à ce moment là, vous pouvez:
- Tourner ou mélanger la nourriture pour vous assurer qu'elle soit cuite uniformément.
- Changer les paramètres de cuisson.
Pour recommencer, fermez la porte et appuyez sur la touche OK
9.2. FIN DU CYCLE DE CUISSON
A la fin d'une durée déterminée ou quand vous appuyez sur la touche pour signifier la fin du cycle de cuisson, la fonction de réduction de vapeur du four se met en marche. A la fin du processus, vous entendrez trois bips et le mot «END» s'affichera.
Cette fonction laisse la vapeur s'échapper graduellement de la cavité, pour qu'il n'y ait pas un nuage de vapeur soudain lorsque la porte de l'appareil est ouverte.

ATTENTION
Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la fin de cellei, prenez garde à l'évacuation de l'air chaud et/ ou de la vapeur qui s'échappe de l'enceinte de cuisson. Reculez ou mettezvous sur le côté pour éviter les brûlures.
Le ventilateur de refroidissement fonctionne encore un certain temps après que l'appareil ait été éteint. C'est une fonction normale qui permet de diminuer la température à l'intérieur du four.
Lorsque l'affichage indique le symbole, cela signifie que l'eau a été renvoyée dans le réservoir d'eau et que celui-ci peut être retiré.
Retirez le réservoir d'eau et séchez-le complètement. Laissez l'espace cuisson se refroidir pendant un moment, puis nettoyez-le et séchez-le avec un chiffon. La porte de l'appareil doit rester ouverte un petit moment pour que celui-ci puisse sécher complètement.
9.3. ÉCOULEMENT DE VAPEUR
Il est normal qu'il y ait un écoulement de vapeur intermittent sortant de la partie frontale du four. Cela est spécialement visible en hiver ou dans un environnement très humide.

Afin de diminuer la quantité d'eau résiduelle dans le four, il est conseillé de placer un plateau en métal sur la grille inférieure. Le liquide condensé commence à suinter de la nourriture et goutte en eau résiduelle dans le plateau. Ce qui reste d'eau résiduelle peut être facilement essuyée avec un chiffon. Veillez à ce que le plateau d'égouttage situé sous la porte soit séché après chaque utilisation. Une accumulation de liquide dans ce bac peut rapidement déborder et endommager les placards environnants. il est possible d'y accéder par la porte ouverte.
10. FONCTIONS DE SÉCURITÉ
10.1. VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
VERROUILLAGE DU PANNEAU DE COMMANDE
Cette fonction peut être sélectionnée à tout moment pendant l'utilisation du four.
- Avec le four éteint. Le verrouillage pour les enfants empêche le four de s'allumer en appuyant sur la touche ①
- Pendant l'utilisation du four. Si la fonction s'active alors que le four est en pleine cuisson ou en veille, la réponse du clavier se verrouille et les commandes ainsi que les valeurs de cuisson ne pourront pas être modifiées.
Pour activer la fonction, appuyez de façon prolongée sur las touche jusqu'à ce qu'un bip sonore retentisse et que le symbole s'affiche à l'écran. Le panneau de contrôle est verrouillé.
Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau de façon prolongée sur las touche 🔒 jusqu'à ce qu'un bip sonore retentisse et que le symbole 🔒 disparaisse.
11. DÉTARTRAGE
PROCÉDURE DE DÉTARTRAGE
- Tournez la molette gauche pour accéder au menu Vapeur 📂
- Tournez la molette droite jusqu'à ce que le symbole de détartrage apparaisse sur le côté droit de l'écran.
- Appuyer sur pour démarrer la fonction de détartrage.
- Lorsque l'écran affiche « 0,5 », retirer le réservoir d'eau.
- Verser 0,5 litre d'un produit détartrant approprié dans le réservoir d'eau et remettre le réservoir d'eau en place.
- Actionner ☐ Le cycle de détartrage commence et dure environ 30 minutes.
- Le processus de détartrage est silencieux et pendant ce processus, l'écran indique le pourcentage du processus et le symbole de détartrage
- Lorsque s'affiche à l'écran et que le four émet un bip, retirez et videz le réservoir d'eau.
- Remplir le réservoir d'eau de 0,5 litre d'eau fraîche et remettre le réservoir d'eau en place.
- Fermez le panneau. Le premier cycle de rinçage commence.
- Lorsque 0,5 s'affiche à nouveau à l'écran et que le four émet à nouveau un bip, retirez et videz le réservoir d'eau.
- Remplir le réservoir d'eau de 0,5 litre d'eau froide et remettre le réservoir d'eau en place.
- Fermez le panneau. Le deuxième cycle de rinçage commence.
- Lorsque le cycle de rinçage est terminé, le symbole 📋 s'affiche à l'écran et le four émet un bip jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit retiré.
- Retirer, vider et sécher le réservoir d'eau.

ATTENTION
Le processus de détartrage NE PEUT PAS ÊTRE ARRÊTÉ une fois lancé.
Des sons (produits par la pompe à eau) qui sont absolument normaux peuvent être produits.
Pendant ce processus, N'ESSAYEZ PAS d'ouvrir la porte du four.
12. SONDE DE TEMPÉRATURE

ATTENTION
Bouchez la prise de la sonde à viande si vous ne l'utilisez pas. Le fait de ne pas couvrir la prise provoquera des dommages au four.
La sonde de température mesure la température intérieure des aliments durant la cuisson et arrête la fonction en cours dès qu'une température sélectionnée est atteinte.
- Programmez la fonction de cuisson souhaitée comme décrit précédemment.
- A la fin des étapes décrites, le menu de la sonde alimentaire s'affiche à l'écran.
- Tournez la molette droite pour sélectionner la température désirée.
-
Appuyez sur pour confirmer et lancer la fonction de cuisson
-
DÉPANNAGE
| Affichages Description | |
| Détartrage | |
| SOFT Eau douce. | |
| MED Eau moyenne. | |
| HARD Eau dure. | |
![]() | L'appareil doit être détartré. |
| Clignotant - commencement du détartrage. | |
| 0,5L Versez 0,5l de solution détartrante dans le réservoir d'eau. | |
| 0,8L Versez 0,8l d'eau froide dans le réservoir d'eau pour le rinçage. | |
| Réservoir d'eau | |
![]() | Indication qu'il manque le réservoir d'eau. |
| Le réservoir est vide. Veuillez remplir avec 0,5l d'eau. | |
![]() | Le réservoir d'eau doit être retiré, vidé et réintroduit. |
| AUTRES MESSAGES | |
| DEMO mode Mode | Démonstration |
| END Fin du fonctionnement | |
14. MODE DEMO
Lorsque le mode DEMO est activé, le four peut être utilisé sans qu'il ne chauffe.
Il est recommandé d'activer ce mode si le four va être installé dans une exposition tout en étant branché au secteur.
Activation du mode DÉMO
Avant de régler l'horloge, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que l'indication «DEMO Mode ON » apparaît sur l'écran.
12:00
DEMO MODE ON
Mettez ensuite le four à l'heure.
Le mot «DEMO» reste affiché à l'écran et le four peut fonctionner normalement. Cependant, il ne chauffera pas.
12:00
DEMO
Pour désactiver le mode DÉMO, répéter le même processus. Le mot DEMO disparaîtra.
- SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
| INSTALLATION PHTV-942 | |
| Tension (V) 220-240 | |
| Frequency (Hz) 50 | |
| Câble Alimentation (m) 1,1 m WITHOUT PLUG | |
| Dimensions Encastre (Haut x large x fond) (mm) 450-460 x 560-568 x 580 | |
| Dimensions du produit sans panneau avant (Haut x large x fond) (mm) | 430x545x547 |
| LOGISTIQUE / EMBALLAGE | |
| Poids Net (Kg) 35 | |
| Poids Brut (Four+Emballage) (Kg) 38 | |
| Dimensions Emballage (Haut x large x fond) (mm) | 510x635x655 |
| ACCESOIRES | |
| Manuel Instructions - Idiomes (2) ES/PT/UK/FR/GE | |
| Grille renforcée | 1 |
| AVANTAGES | |
| Capacité nette (L) 44 | |
| Capacité brute 45 | |
| Réservoir d'eau (L) 0,8 | |
| VALEURS DE PUISSANCE ÉLECTRIQUE | |
| Grill + Voûte 1400-2500 W | |
| Four statique | 2100 W |
| Moteur Turbo 1600 W | |
| Puissance d'éclairage 25 W | |
| ILUMINACIÓN | |
| LUMIÈRE INTÉRIEURE | HALOGEN G9 |
| FONCTION DE PUISSANCE MAXIMALE | |
| Puissance maximale du four (230 V) | 3400 W |
| Classe d'efficacité énergétique | |
| EEI | A+ |
16. SCHÉMAS ET DIMENSIONS D'INSTALLATION
PHTV 942
INSTALLATION EN COLONNE

text_image
200 A 76 560-568 B 490 430 547 455 595 22 min. 10 min. 450 min. 580 600
REMARQUE
Respectez les trous de ventilation du meuble, voir les plans d'installation (200x100mm en zone A et 560x90mm en zone B). Si ces évents ne sont pas disponibles, le produit ne fonctionnera pas correctement et peut subir des dommages qui ne seraient PAS couverts par la garantie.

text_image
547 22 24 430 45 330 455 7SOUS PLAN DE TRAVAIL

text_image
600 560-568 B 490 min 460 min 10 min 580 430 547 22 595 455INOXPAN S.L., vous remercie pour choisir un produit PANDO et pour la confiance déposée en notre marque qui se distingue par sa qualité, son design et son innovation en restant fidèle à ses origines et ses engagements.
CONDITIONS DE GARANTIE PANDO:
Cet appareil dispose d'une garantie de 3 ans à partir de la date d'achat et le couvre contre tout défaut de fabrication qu'affecte son bon fonctionnement. Pour activer cette garantie il est indispensable de présenter la facture d'achat auprès du technicien du Service Officiel Autorisé Pando.
Durant cette période, l'Entreprise s'engage à remplacer ou réparer gratuitement toutes les pièces défectueuses dû à un vice ou défaut de fabrication de l'appareil, jusqu'à obtenir son bon fonctionnement, ainsi que la main d'œuvre nécessaire et les frais occasionnés comme conséquence de sa réparation ou de son remplacement.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE PANDO:
- Les points suivants ne sont pas couvert par la garantie, et pourraient être cause d'annulation de cette dernière, impliquant que le l'usager soit dans l'obligation de prendre à sa charge les frais concernant la main d'ouvre, les pièces et le déplacement du service technique:
- Révision de l'installation ou de son fonctionnement, nettoyage ou maintenance.
- Si l'installation de l'appareil n'a pas été effectuée par du personnel spécialisé agréé ou par le personnel du service technique officiel de Pando, qui satisfont aux exigences des normes de sécurité et des réglementations relatives à l'alimentation électrique.
- Dans le cas d'un usage à fin professionnelle ou NON domestique, pour lequel il est prévu.
- Mauvais fonctionnement de l'appareil dû à un non-respect des normes, instructions et recommandations indiquées dans les manuels d'utilisation de l'appareil.
- Dysfonctionnements ou problèmes causés par une installation inadéquate, ou par le fait de ne pas avoir les espaces libres nécessaires dans le mobilier et indiqués dans le manuel d'installation, pour une ventilation adéquate du produit.
- Pannes ou imperfections produites par le transport ou déplacements, manipulations des appareils par personnel non autorisé ou tiers à l'entreprise et/ou marque PANDO.
- Coups, renfoncements, rayures, frottements, verres brisés ou rayés.
- Présence de corps étranger sans lien avec l'appareil, à l'intérieur ou extérieur de celui-ci.
- Dans le ca que le technicien n'a pas un accès facile au produit, car il y a des éléments qui empêchent son accès facile et sûr. Les moyens nécessaires à mettre en œuvre pour que le technicien Autorisé Pando puisse y accéder selon les conditions spécifiées ci-dessus seront à la charge de l'utilisateur.
- Manipulation non conforme du câblage extérieur.
- Les composants esthétiques et d'utilisation tels que des écrans lumineux, des lampes, des plateaux, des grils, des guides.
- Rouille, brûlures, taches ou changements de couleur dans le châssis, la porte, les accessoires ou la cavité intérieure causés par un entretien ou une utilisation inappropriés, ou par une application incorrecte ou une exposition non protégée à des éléments corrosifs tels que des produits de nettoyage non recommandés par le fabricant et inappropriés.
- Pannes et imperfections produites par des variations du réseau électrique, ou bien dû à des causes naturelles imprévisibles telles que celles d'origine atmosphérique ou géologique comme les tempêtes, éclairs, tremblement de terre, inondations, ...
- Les appareils procédant de la revente, deuxième main, changement du titulaire originel de l'appareil ou venant d'exposition qui ont plus de 2 ans depuis leur date de fabrication.
INOXPAN, S.L., Est expressément exclu de toute responsabilité concernant d'éventuels dommages directs ou indirects infligés à des personnes ou des biens, venant d'une utilisation non-conforme de l'appareil.
Information de contact du Service Technique Officiel Autorisé Pando:
ESPAÑA, PORTUGAL Y ANDORRA:
ES
https://www.pando.es/fr/service-apres-vente/
https://www.pando.es/fr/service-apres-vente/

INOXPAN S.L.
Pol. Ind. El Cros
FR Installation et Entretien
Consignes de sécurité 47
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables....47
Sécurité générale....48
Installation 52
Nettoyage et Maintenance....53
Entretien et réparation ....53
Vous éviterez d'endommager votre four ainsi que toute autre situation dangereuse si vous respectez les indications suivantes .....51
INSTALLATION 55
Avant l'installation....55
Branchement électrique....55
Installation du four 55
INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES 56
Retrait de l'emballage écologique .....56
Retrait du produit....56
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......56
AUTRES INSTRUCTIONS IMPORTANTES 56
ACCESSOIRES ....57
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ....57
Nettoyage de l'extérieur et des accessoires du four....57
Nettoyage de l'intérieur du four 57
Démontage/montage des vitres intérieures de la porte....58
Remplacement de l'ampoule du four ..... 59
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT .....59
INFORMATIONS TECHNIQUES......60
FIGURES 89
Consignes de sécurité

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
- AVERTISSEMENT : En cours de fonctionnement, l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds. Éviter de toucher les éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, ou surveillés en permanence.
- AVERTISSEMENT : Lorsque l'appareil fonctionne en mode combi, les enfants ne doivent utiliser le four que sous la surveillance d'un adulte, en raison de l'existence de températures élevées.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
- Cet appareil est destiné à un usage domestique, et n'est pas adapté aux hôtels, magasins, bureaux ou autres environnements similaires.
- L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
- Lorsque vous faites chauffer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, surveillez toujours l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
- Cet appareil est uniquement destiné à chauffer des aliments et des boissons. L'utiliser pour sécher des aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des compresses chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres pourrait provoquer des blessures ou un incendie.
- En présence de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
- N'approchez jamais les câbles d'alimentation d'autres appareils électriques de la porte chaude du four. La gaine isolante pourrait fondre. Danger de court-circuit!
- La plaque et la grille disposent d'un système facilitant leur extraction partielle et la manipulation des aliments. Replacez toujours ces accessoires à l'intérieur du four, comme l'indiquent les instructions du paragraphe Accessoires.
Consignes de sécurité –Micro-ondes
- Avertissement! Ne faites pas chauffer de liquides ni d'autres aliments dans des recipients hermétiquement fermés. Ils pourraient exploser.
- N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à microondes.
-
Attention! Le four ne peut pas être utilisé si:
-
La porte ne ferme pas correctement;
- Les gonds de la porte sont endommagés;
- Les surfaces de contact entre la porte et l'avant de l'appareil sont endommagées ;
- La vitre de la porte est endommagée;
- Il y a fréquemment un arc électrique à l'intérieur, malgré l'absence de tout objet métallique.
Le four ne peut être réutilisé qu'après avoir été réparé par un technicien du Service d'assistance technique.
- Si vous chauffez des boissons au micro-ondes, celles-ci peuvent entrer en ébullition après être sorties de l'appareil. Soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient.

- Attention quand vous chauffez des liquides!
Si vous retirez des liquides du four (eau, café, thé, lait, etc..) lorsqu'ils sont près d'atteindre leur point d'ébullition, ils peuvent déborder ou des gouttes peuvent être projetées hors du récipient.
DANGER DE LÉSIONS ET DE BRÛLURES!
Pour éviter cette situation, mettez une petite cuillère ou une baguette en verre dans le récipient dont vous chauffez le contenu.
- Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés, puis vérifiez la température avant de nourrir votre enfant afin d'éviterles brûlures.
- Les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans l'appareil car ils pourraient exploser, même après la fin de la cuisson.
- Attention! Ne chauffez pas de l'alcool pur ni des boissons alcooliques. RISQUE DE FEU!
- Attention! Pour éviter que les aliments ne chauffent trop ou ne prennent feu, il est très important, quand vous chauffez de petites quantités de nourriture, de ne pas sélectionner des périodes de fonctionnement trop longues, ni des niveaux de puissance trop élevés. Le pain, par exemple, peut brûler au bout de 3 m avec une puissance trop élevée.
- Utilisez la fonction gril seulement pour gratiner et surveillez constamment l'appareil. Si vous utilisez un mode de fonctionnement combiné pour le gril, prêtez attention au temps.
- Pour obtenir les meilleurs résultats lors du réchauffement de petites charges (comme un verre d'eau, une tasse de lait ou un sachet de pop-corn), il est conseillé de les placer sur le plateau en verre et de positionner ce dernier au 1er niveau ou à un niveau supérieur.
- Tournez ou remuez les aliments à intervalles réguliers pour un réchauffage plus uniforme.
- Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson au microondes, il convient de retirer la grille, placer les aliments sur le plateau en verre et positionner ce dernier au niveau inférieur ou supérieur.
- Ne placez aucun aliment ou récipient contenant des aliments/liquides directement au fond de la cavité. Pour de meilleurs résultats lors du réchauffement, placez toujours les
aliments ou le récipient contenant des aliments/le liquide sur le plateau en verre.
- Ne couvrez pas la surface inférieure de la cavité du four avec des feuilles d'aluminium, car cela risque d'endommager le four.
Vous éviterez d'endommager votre four ainsi que toute autre situation dangereuse si vous respectez les indications suivantes
- Ne mettez pas votre four en marche à vide. Sans rien à chauffer, il peut en effet se trouver en surcharge et être endommagé. RISQUE DE DÉTÉRIORATION!
- Pour effectuer des tests de programmation du four, placez-y un verre d'eau. Celle-ci absorbera les micro-ondes et le four ne sera pas endommagé.
- Ne couvrez et n'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
- Placez correctement les accessoires du four sur les supports latéraux (voir la section « Accessoires »)
- N'utilisez que de la vaisselle adéquate pour micro-ondes. Vérifiez, avant de les utiliser dans le four, que la vaisselle et les récipients sont adaptés (voir chapitre sur le type de vaisselle).
- Ne retirez pas le couvercle en mica situé au plafond de la cavité ! Ce couvercle évite que les graisses et particules d'aliments n'endommagent le générateur de micro-ondes.
- Ne laissez aucun objet inflammable dans le four, il peut brûler si vous l'allumez.
- N'utilisez pas le four comme rangement.
- N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire dans l'huile, car il est impossible d'en contrôler la température sous l'action des micro-ondes.
- Ne vous appuyez pas, ne mettez aucun poids sur la porte ouverte du four. Cela pourrait endommager la zone des gonds. La porte peut supporter un poids maximum de 8 kg.
- La base et les grilles supportent une charge maximum de 8 kg. Ne dépassez pas cette charge, pour éviter des dégâts.
- Une non-fixation solide du support avec l'écrous peut donner suite a un surchauffement et a des dommages.

- Prévoir, pour l'installation électrique, un dispositif permettant de débrancher l'appareil du secteur au niveau de tous les pôles une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Sont considérés comme appropriés des dispositifs de protection tels que par ex. les disjoncteurs, les disjoncteurs différentiels et les contacteurs. Cette installation doit être faite conformément a la réglementation courante.
- Si la connexion électrique se fait par une prise qui reste accessible après l'installation, il n'est pas nécessaire de fournir le dispositif de séparation mentionné.
- L'installation doit respecter les réglementations en vigueur.
- L'encloisonnement doit être assurer de façon a protéger des chocs électriques.
- Attention: Le four doit être obligatoirement relié à la terre.
- AVERTISSEMENT ! Il s'agit d'un appareil encastrable. Veuillez vous reporter aux dernières pages de cette notice pour en savoir plus sur les dimensions nécessaires à son installation.
Nettoyage et Maintenance
- Avertissement: Avant toute opération de nettoyage et maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidus alimentaires.
- Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surface peut se détériorer, ce qui pourrait réduire sa durée de vie et provoquer des situations dangereuses.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Les surfaces de contact de la porte (l'avant de la cavité et la partie intérieure de la porte) doivent être maintenues très propres pour garantir le bon fonctionnement du four.
- S'il vous plaît, soyez attentif aux indications concernant le nettoyage, figurant au point "Nettoyage et entretien du four"
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien éteindre l'appareil avant de changer l'ampoule, afin d'éviter tout risque de décharge électrique. Veuillez vous reporter au chapitre « REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR ».
Entretien et réparation
- Avertissement: Avant toute opération de réparation, déconnectez l'alimentation électrique.
- Avertissement: Toute opération de maintenance ou de réparation nécessitant le retrait de l'un des caches assurant la protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à un professionnel qualifié.
- Avertissement: Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous ne devez pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnel qualifié.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.
- Les réparations ou opérations de maintenance, en particulier des pièces sous tension, ne peuvent être réalisées que par des techniciens certifiés par le fabricant.

INFORMATIONS
Ce manuel décrit les caractéristiques générales des fours qui pourraient néanmoins ne pas correspondre en tout point au vôtre. Pour en savoir plus sur les fournitures et l'équipement spécifique de votre four, consultez le Guide d'utilisation joint à ce manuel.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit afin d'améliorer son fonctionnement.
Installation
Ces informations sont destinées exclusivement à l'installateur, responsable du montage et du branchement électrique. Si vous installez vous-même votre four, le fabricant n'assumera pas la responsabilité des dommages éventuels.
AVANT L'INSTALLATION
- Utilisez les poignées latérales du four pour le manipuler. N'utilisez jamais la poignée de la porte pour soulever le four.
- N'installez pas le four derrière des portes décoratives. Cela pourrait provoquer une surchauffe.
- Ces instructions sont également valables si le four est installé en dessous de plaques de cuisson.
- En règle générale, évitez les éléments saillants (renforts du meuble, tuyaux, prises électriques, etc.) de la partie arrière du meuble.
- Si le socle de la prise de raccordement à l'alimentation secteur se trouve à l'intérieur du meuble dans lequel est encastré le four, il doit être installé dans la zone grisée. Figure 2.
- Le meuble accueillant le four et les meubles adjacents doivent pouvoir supporter des températures supérieures à 85 °C.
- Les instructions d'installation doivent être méticuleusement respectées, sans quoi le circuit de ventilation du four pourrait se bloquer, engendrer de hautes températures et endommager le meuble et l'appareil.
Pour ce faire, vérifiez les mesures du meuble et des ouvertures à réaliser sur ce dernier selon les figures indiquées ci-après:
Installation de la colonne
• Four MW de 45cm : Figure 7
• Four à vapeur de 45cm : Figure 16
Installation sous le comptoir
• Four de 45 cm : Figure 8
• Four à vapeur de 45 cm : Figure 1
Installation sous les plaques de cuisson.
Four de 45 cm: figure 8.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
L'installateur doit vérifier que:
- La tension et la fréquence du réseau correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique.
- L'installation électrique peut supporter la puissance maximale indiquée sur la plaque signalétique.
- Tous les éléments électriques du four fonctionnent correctement après le branchement électrique.
Pour tous les fours et après avoir effectué le branchement électrique:
- Placez le four dans le meuble en vous assurant que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ni en contact avec des parties chaudes du four.
- Vérifiez que la carcasse du four n'est pas en contact avec les parois du meuble et qu'il y a au moins un espace de 2 mm avec les meubles voisins.
- Placez le four au centre du meuble de manière à assurer un espace minimum de 5 mm entre le four et les portes des meubles voisins. Figure 3.
- Ouvrez la porte et fixez les butées en plastique fournis au four sur les zones prévues à cet effet. Figure 9.
- Fixez le four au meuble à l'aide des vis fournies, en les vissant au meuble grâce aux butées.

MISE EN GARDE
Ne vous appuyez pas sur les portes du four durant les étapes 4 et 5, car le four, non fixé au meuble, pourrait s'affaisser vers l'avant et tomber au sol.
RETRAIT DE L'EMBALLAGE ÉCOLOGIQUE
L'emballage est réalisé avec des matériaux entièrement recyclables et pouvant être réutilisés. Consultez votre mairie pour connaître les réglementations municipales sur le recyclage de ces matériaux.
RETRAIT DU PRODUIT

MISE EN GARDE
Le symbole ✉ affiché sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne peut être considéré comme un déchet
ménager classique. Apportez-le au centre de collecte des équipements électriques et électroniques afin qu'il soit recyclé. Vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences potentiellement néfastes d'une manipulation inadéquate sur l'environnement et sur la santé publique. Afin d'obtenir plus d'informations concernant le recyclage de cet appareil, prenez contact avec la mairie de votre ville, avec le service des déchets ménagers ou avec l'établissement d'achat du produit.
Avant la première utilisation
Pour éliminer les restes de graisse et autres impuretés occasionnées par le processus de fabrication, procédez comme suit:
- Retirez tous les éléments de l'emballage, le plastique de protection inclus, s'il y en a un.
-
Allumez votre four en mode 📁, ou, à défaut, à 200 °C pendant 1 heure. Pour cela, consultez le Guide d'utilisation fourni avec ce manuel.
-
Laissez refroidir le four en ouvrant la porte afin qu'il soit ventilé et ne conserve pas les odeurs à l'intérieur.
- Une fois refroidi, nettoyez le four et les accessoires.
Lors de la première utilisation, des fumées et des odeurs peuvent apparaître ; il faut donc assurer une bonne ventilation de la cuisine.
Autres instructions importantes
Ne recouvrez pas la sole du four de feuilles de papier d'aluminium, car cela peut affecter la cuisson et endommager l'émail de la cavité du four ainsi que l'intérieur de votre meuble de cuisine.
Ne versez pas d'eau sur la sole du four pendant sa mise en marche, cela pourrait endommager l'émail.
Il est normal qu'une condensation se forme sur la porte du four avec les plats contenant beaucoup de liquide.
Il est possible que vous entendiez le son de l'air à l'intérieur du four lors de la fermeture de sa porte du four pendant la cuisson. Il s'agit d'un effet normal, dû à la pression qu'exerce la porte en se fermant afin de garantir l'étanchéité de la cavité.
Accessoires
Ne placez aucun récipient ou aliment sur la sole du four. Utilisez toujours les plateaux et grilles fournis avec le four.
Pour la préparation de yaourts, vous pouvez placer les verres directement sur la sole du four.
Pour faire cuire un autre aliment, introduisez la plaque ou la grille sur les rails latéraux de la cavité intérieure, tel qu'indiqué ci-après :
-
Entre deux tiges des supports latéraux, ou sur l'un des rails extractibles si votre four en possède.
-
La grille et certains plateaux disposent de fentes de retenue afin d'éviter leur retrait accidentel. Placez ces fentes vers la paroi arrière du four, dirigées vers le bas. Figure 4.
-
La surface de la grille sur laquelle reposeront les récipients doit se situer en dessous des tiges latérales. Vous éviterez ainsi le glissement accidentel du récipient. Figure 5.
Nettoyage et entretien

MISE EN GARDE
Avant toute intervention, débranchez l'appareil du réseau électrique.
NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR ET DES ACCESSOIRES DU FOUR
Nettoyez l'extérieur du four et les accessoires à l'eau tiède savonneuse, ou avec un détergent doux.
Pour les surfaces inoxydables ou peintes, prenez garde de n'utiliser que des éponges et des tissus ne pouvant pas les rayer.
NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR DU FOUR
Nettoyez régulièrement l'intérieur du four pour éliminer les traces de graisse ou d'aliments qui engendreront de la fumée et des odeurs ou l'apparition de taches lors des cuissons futures
Utilisez une brosse en nylon ou une éponge et de l'ècu pour d'enseuse t surfaces émaillées (ex. : sole du four) sur le four froid. Si vous utilisez des produits pour fours, ne les appliquez que sur les surfaces
émaillées en respectant les instructions du fabricant.

MISE EN GARDE
N'utilisez pas de nettoyants à vapeur ou la pression de l'eau à l'intérieur du four.
N'utilisez pas non plus d'éponge métallique, de brosse en fer ou tout ustensile pouvant rayer l'émail.
Certains aliments comme la tomate, le vinaigre, les sauces salées de rôtis, etc. peuvent altérer l'aspect de l'émail. C'est normal et n'affectera pas son fonctionnement. Ne tentez mandrées taches avec les produits agressifs, risquant d'endommager la surface.
Nettoyez régulièrement les résidus de graisses ou saleté laissés par les aliments sur le joint pour éviter sa détérioration ou rupture. Il est recommandé de nettoyer ce joint sans le démonter.
Démontage des supports latéraux
-
Ôtez les accessoires de l'intérieur du four.
-
Dévissez complètement l'écrou de fixation avant (A), tirez les supports vers l'avant (B) et retirez les. Figure 10.
Montage des supports
- Emboîtez l'encoche postérieure dans l'écrou de fixation arrière.
- Insérez l'écrou de fixation arrière (C) dans l'encoche avant du support. Figure 11.
- Rabattez le support avec l'écrou (D) et pivotez jusqu'à ce qu'il soit bien ajusté (E). Figure 11.

MISE EN GARDE
Une non-fixation solide du support avec l'écrous peut donner suite a un surchauffement et a des dommages.
DÉMONTAGE/MONTAGE DES VITRES INTÉRIEURES DE LA PORTE
Démontage/montage des vitres intérieures de la porte

MISE EN GARDE
Si vous démontez les vitres avec la porte montée sur le four, faites-le toujours avec la charnière verrouillée. Sinon, la porte pourrait se refermer et briser les vitres non démontées et provoquer des lésions.
Selon le modèle, votre four peut avoir 1 ou 3 vitres. Suivez les instructions correspondant au type de porte dont est doté votre four.
- Appuyez manuellement sur les boutons situés sur la partie supérieure des deux côtés de la porte du four. Figure 12.
- Tirer le montant supérieur de la porte sans cesser d'exercer une pression. Figure 13.
- Ôtez les vitres de la porte. Nettoyez-les avec du produit pour les vitres ou de l'eau et du savon à l'aide d'un chiffon doux.

MISE EN GARDE
Faites attention à l'ordre et la position des vitres lorsque vous les retirez puisqu'elles devront être remontées de la même façon une fois le nettoyage terminé.
- Une fois nettoyées, introduisez la vitre n°3 au même endroit, de sorte que la mention TERMOGLASS imprimée dessus soit visible tel qu'indiqué sur la Figure 14.
- Placez de nouveau le montant supérieur en haut de la porte en vous assurant que les boutons latéraux sont à leur place.

MISE EN GARDE
N'allumez jamais le four s'il manque à la porte l'une des vitres.
NETTOYAGE SPÉCIFIQUE AU FOUR À VAPEUR
Détartrage
À chaque production de vapeur, du calcaire se dépose dans le générateur de vapeur, quelle que soit la dureté de l'eau (c.-à-d. de la contenance en calcaire de l'eau) La fréquence du détartrage dépend de la dureté de l'eau et de la fréquence d'utilisation. Si le four est utilisé à raison de 4x30 minutes par semaine, le détartrage doit s'effectuer comme suit en fonction de la dureté de l'eau:
| Dureté de l'eau | Détartrage après |
| Très douce | 18 mois |
| Moyenne | 9 mois |
| Très dure | 6 mois |
L'appareil détecte automatiquement détartrage est nécessaire, comme décrit dans le Guide d'Utilisation
REMARQUE IMPORTANTE: si l'appareil n'est pas détartré, l'appareil fonctionnera moins bien ou sera endommagé.
Produits détartrants appropriés
Pour le détartrage, utilisez le produit détartrant «durgol®».
Ce produit vous permet de détartrer votre appareil de façon professionnelle et adéquate. Disponibles via le service après vente.
Attention! N'utilisez pas de vinaigre ou de produit nettoyant à base de vinaigre car cela pourrait endommager le circuit d'eau interne.
Les produits détartrants classiques ne sont pas appropriés. Ils peuvent contenir des additifs favorisant le développement de mousse.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR

MISE EN GARDE
Avant de remplacer l'ampoule, vérifiez tout d'abord que le four est bien débranché.
L'ampoule à remplacer doit être résistante à une chaleur allant jusqu'à 300 °C ;
commandez-la auprès du Service d'assistance technique.
Remplacement de l'ampoule supérieure
Pour remplacer la lampe, procédez de la façon suivante:
- Débranchez le four de l'alimentation électrique, en retirant la prise du mur ou en coupant le circuit d'alimentation du four.
- Dévissez et enlevez le couvercle en verre de la lampe (1).
- Retirez la lampe halogène (2). Attention! La lampe peut être très chaude.
- Installez une nouvelle lampe G9 230V / 25W. Attention! Ne touchez pas la surface de la lampe directement avec les doigts car cela endommage la lampe. Suivez les instructions du fabricant de la lampe.
- Revissez le couvercle en verre de la lampe (1).
- Rebranchez le four à l'alimentation électrique.
En cas de dysfonctionnement
Vous trouverez dans ce paragraphe certains des incidents les plus communs pouvant se
Le four ne fonctionne pas
• Vérifiez le branchement.
- Vérifiez les fusibles et le limiteur de l'installation.
- Vérifiez la position du sélecteur de fonctions et de températures.
La lumière à l'intérieur du four ne s'allume pas
- Remplacez l'ampoule.
produire sur votre four, ainsi que les causes les plus répandues et d'éventuelles solutions.
- Vérifiez que le montage est correctement effectué à l'aide des instructions d'installation.
Rien ne se passe quand on appuie sur les touches
- Le blocage de sécurité est actif (voir chapitre Réglages de base).
Le témoin de chauffage ne s'allume pas
- Sélectionnez une température
- Sélectionnez une fonction.
- Le témoin s'allume uniquement lorsque le four est en préchauffage pour atteindre la température sélectionnée.
Génération de fumée lors du fonctionnement du four
- Processus normal lors de la première utilisation.
- Nettoyez régulièrement le four.
- Réduisez la quantité de graisse ou d'huile sur la plaque.
- N'utilisez pas des températures supérieures à celles indiquées sur les tableaux de cuisson.
Les résultats espérés ne sont pas atteints lors de la cuisson
- Revoir les tableaux de cuisson pour obtenir des indications sur le fonctionnement du four.
Mes accessoires et supports de fixation des plaques sont endommagés
- Il faut les remplacer par des éléments neufs et les retirer du four lors des prochains cycles de nettoyage.
La couleur de l'émail a changé ou des taches ont fait leur apparition
- La composition chimique de certains aliments peut provoquer ces changements sur l'émail.
- C'est un processus normal qui n'affecte pas les propriétés de l'émail.
Pendant le fonctionnement du four, des bruits bizarres se font entendre
- Vérifiez si des objets métalliques génèrent des arcs électriques à l'intérieur du four (voir chapitre sur le type de vaisselle).
- Vérifiez si la vaisselle entre en contact avec les parois du four.
- Vérifiez si il y a des instruments de cuisine à l'intérieur du four.
Les aliments ne chauffent pas ou se chauffent très lentement
- Vérifiez si vous avez utilisé de la vaisselle en métal.
- Vérifiez si vous avez sélectionné un temps de fonctionnement et une puissance appropriés.
- Vérifiez si vous avez placé à l'intérieur du four une quantité d'aliments plus importante ou plus froide que d'habitude.
L'aliment est excessivement chaud, desséché ou brûlé
- Vérifiez que vous avez sélectionné le temps de fonctionnement et le niveau de puissance appropriés.
Un bruit se fait entendre à la fin d'un fonctionnement
- Ceci n'est pas un problème. Le ventilateur de réfrigération continue de fonctionner un moment. Il se débranche quand la température est suffisamment basse.
Informations techniques

MISE EN GARDE
Si malgré ces conseils le problème persiste, prenez contact avec le Service d'assistance technique.
Informez le Service d'assistance technique du type de défaillance que vous rencontrez en indiquant:
- Le numéro de série (S-No)
- Le modèle de l'Appareil (Mod.)
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique de votre four que vous pouvez consulter sur l'un des côtés en ouvrant la porte.

































