CC2000P - Chauffage UFESA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CC2000P UFESA au format PDF.
| Type de produit | Radiateur mural en céramique |
| Puissance thermique nominale | 2,0 kW |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Affichage | LED |
| Télécommande | Oui |
| Modes de chauffage | Ventilateur, chauffage faible, chauffage élevé |
| Plage de température réglable | 10-49 °C |
| Minuterie | 1-12 heures |
| Programmation hebdomadaire | Jusqu'à 6 périodes par jour |
| Détection de fenêtre ouverte | Oui |
| Installation | Murale, hauteur minimale 1,8 m du sol |
| Distance minimale aux murs/objets | ≥20 cm de chaque côté |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe (ne pas couvrir), arrêt automatique après 12h, utilisation par enfants sous surveillance |
| Entretien et nettoyage | Débrancher et laisser refroidir avant nettoyage; utiliser un chiffon humide; ne pas immerger |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le service technique officiel; ne pas ouvrir soi-même |
| Garantie | Selon la législation en vigueur dans le pays de vente |
| Usage | Domestique uniquement |
| Altitude maximale | 2 000 m |
FOIRE AUX QUESTIONS - CC2000P UFESA
Questions des utilisateurs sur CC2000P UFESA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CC2000P - UFESA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CC2000P de la marque UFESA.
MODE D'EMPLOI CC2000P UFESA
1- Radiateur mural en céramique
2- Fenêtre de réception du contrôle à distance
3- Bouton de contrôle
4- Affichage LED
5- Zone de la fonction
6- Zone régler et confirmer
7- Zone de programme
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement sous surveillance ou après leur avoir expliqué comment utiliser l'appareil de façon sûre et après s'être assuré qu'ils sont conscients des risques encourus en cas de mauvaise utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les enfants réaliser le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance. Lorsque le cordon d'alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses agents de service ou toute personne qualifiée afin d'éviter tout risque. Le radiateur ne doit pas
être placé juste en dessous d'une prise secteur. Les enfants de moins de 3 ans doivent être maintenus éloignés sauf en cas de surveillance continue. Les enfants âgés de 3 à 8 ans doivent allumer/éteindre l'appareil à condition qu'il ait été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement prévue et qu'ils aient reçu des consignes concernant l'utilisation de l'appareil de façon sûre et qu'ils aient compris les dangers impliqués. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l'appareil ou réaliser un entretien d'utilisation.
ATTENTION-Certaines pièces de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée lorsque des enfants et des personnes vulnérables sont présentes.
Le radiateur doit être installé à au moins 1,8 m du sol. Le radiateur doit être installé de façon à ce qu'une personne dans le bain ou sous la douche n'ait pas accès aux interrupteurs et aux autres commandes. Procédez selon la rubrique INSTALLATION de ce manuel pour les consignes d'installation.

Ce symbole indique que le produit ne doit pas être couvert.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter une surchauffe, ne pas couvrir le radiateur.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude maximale de 2 000 m au-dessus du niveau de mer.
AVERTISSEMENT IMPORTANT
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et ne doit en aucun cas faire l'objet d'un usage commercial ou industriel. Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l'annulation de la garantie. Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l'étiquette du produit. Le cordon d'alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant l'utilisation de ce dernier. N'utilisez pas l'appareil et ne le branchez / débranchez pas du secteur avec les mains ou les pieds humides. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ou l'utiliser comme une poignée. Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou de détérioration et contactez le service d'assistance technique officiel. Afin d'éviter tout danger, n'ouvrez pas l'appareil. Seul un personnel technique qualifié du service officiel d'assistance technique officiel de la marque est habilité à procéder à des réparations ou toute autre intervention sur l'appareil.
B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes, animaux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements.
INSTALLATION

Percez deux trous dans le mur à une distance de 1,8 m du sol. Le diamètre du trou doit faire passer le tuyau en plastique. Après avoir passé le tuyau en plastique à travers le trou, fixez-le à l'aide des crochets. Assurez-vous que les crochets sont fixés de façon sure et tiennent le radiateur. Les pinces en dessous des crochets doivent être insérées dans la partie inférieure du radiateur.
Fonction Contrôle (machine et télécommande):
- Branchez et allumez en appuyant sur l'interrupteur rouge 0/1, il entre en mode veille et l'écran affich: (Figure 1)
- Appuyez une fois sur le bouton "F", il entre en mode ventilateur et l'écran affiche"--"(photo A). Appuyez une deuxième fois, l'appareil fonctionne en chauffage faible et l'écran affiche la photo B Appuyez une troisième fois, il passe en chauffage élevé et affiche la photo C, appuyez une quatrième fois, il entre en mode veille et affiche"--" comme la photo A. Le ventilateur fonctionne pendant 30 secondes et entre en mode veille. (Figure 2)
- Appuyez sur le bouton "©" pour régler le minuteur (00-12 heures). Appuyez une fois sur le bouton pour augmenter d'une heure le minuteur. Une fois le réglage défini, l'écran affichera le temps de réglage réel pendant 5 secondes, puis revient à l'affichage précédent, pendant ce temps le voyant "©" sera allumé. La photo ci-dessous est un exemple de
réglage 8h : (Figure 3)
- Programmation d'allumage «ON» : En mode veille, appuyez sur le bouton du minuteur "©", vous pouvez définir l'heure d'allumage programmé sur 1-12 heures. Une fois le réglage terminé, l'écran affiche l'heure d'allumage programmé et également le voyant "©" est allumé. L'écran enlève automatiquement 1 heure pour chaque heure écoulée. Lorsque l'heure de l'allumage programmé arrive, l'appareil s'allumera automatiquement. La température de réglage par défaut est de 23 °C pendant l'allumage programmé. Les photos ci-dessous sont un exemple de réglage de l'heure d'allumage programmé sur 8 heures :
Remarque: Sans réglage de température et de programme hebdomadaire, l'appareil s'éteindra automatiquement après 12 heures de fonctionnement continu et entrera en mode veille.
Fonction Contrôle (UNIQUEMENT PAR télécommande):
- Appuyez sur "©", l'appareil entre en état de fonctionnement. Voir ci-dessous : A
- Appuyez une fois sur le bouton "⑪", l'appareil fonctionne à un chauffage faible et l'écran affiche "-- /●" Voir ci-dessous : B. Appuyez à nouveau pour passer en chauffage élevé et l'écran affiche "-- /●". Voir ci-dessous : C (figure 4)
- Le minuteur "☐" de la télécommande fonctionne comme le bouton du minuteur sur l'appareil.
-
Régler l'HEURE/le JOUR actuel (les deux peuvent être réglés en mode veille et en état de fonctionnement): Appuyez une fois sur le bouton "SET", l'écran affiche "12" par défaut, appuyez sur "+/pour régler l'heure actuelle ; appuyez à nouveau sur " ", l'écran affiche les minutes " 30", appuyez sur "+/pour régler les minutes actuelles, puis appuyez une troisième fois sur "SET", l'écran affiche le jour " ", appuyez sur " / " pour
régler le jour actuel (Lundi-Dimanche : j1-j7) . Appuyez ensuite sur "OK" pour confirmer le réglage, l'écran affichera les réglages précédents. Par exemple : Pour un réglage sur Mercredi, 9h30 sous 25 °C dans chauffage II, veuillez vous référer aux photos suivantes :
Remarque : - Une fois que l'appareil est hors tension, il doit être réinitialisé, appuyez en-suite sur "SET" pour vérifier l'heure actuelle et le jour ; -
Réglage de la température
En état de fonctionnement, appuyez sur “+/-” l’écran affiche " 23 " par défaut. Appuyez sur “+/-” pour régler la température souhaitée (plage de température 10-49 °C), appuyez sur “OK” pour confirmer le réglage. Par exemple La température ambiante actuelle est de 15 °C, lorsque la température est réglée sur 25 °C, l’écran affiche comme ci-dessous : (figure 5)
Réglage de programme hebdomadaire (UNIQUEMENT par télécommande):
Une fois le réglage de l'HEURE/JOUR terminé, suivez les étapes ci-dessous pour définir le programme hebdomadaire :
1) Appuyez sur "©", l'appareil entre en état de fonctionnement.
2) Appuyez sur "☐", l'écran affiche "P", il entre dans le réglage du programme hebdomadaire : Voir ci-dessous : A
3). Appuyez sur "DAY", l'écran affiche j1\~j7, pour définir les jours de fonctionnement (Lundi-Dimanche : j1\~j7). Comme défini Lundi : Voir ci-dessous : B
Remarque :
Pour faire la différence entre le réglage du jour actuel et du jour de fonctionnement : Jour actuel - Lundi-Dimanche : j1\~j7
Jour de fonctionnement - Lundi-Dimanche : j1\~j7
4). Appuyez sur "EDIT", l'écran affiche P1\~P6 (pour chaque jour, 6 périodes de temps maximum peuvent être réglées). Comme le réglage P1 : Voir ci-dessous : C
5). Appuyez sur "TIME/ON", l'écran affiche "00" par défaut. Appuyez sur "TIME/ER" en continu pour régler l'heure d'allumage. Comme défini dans l'heure d'allumage 7h00 P1 : Voir ci-dessous : D (Mémo : l'heure de réglage 0-24 de choix)
6). Appuyez sur "TIME" en continu pour régler l'heure d'arrêt. Comme défini l'heure d'arrêt est à 13h00 : (Remarque : l'heure d'arrêt est supérieure à l'heure d'allumage, lorsque l'heure d'allumage est la même que l'heure d'arrêt, l'appareil est en mode veille) Voir ci-dessous : E
7). Appuyez sur "⊕/⁻ pour régler la température cible (Plage de température 10-49 °C) ;
8). Répétez les étapes 3 à 7 ci-dessus, vous pouvez définir le programme hebdomadaire complet. Appuyez ensuite sur "OK" pour confirmer ;
9). Pour annuler la fonction hebdomadaire, appuyez à nouveau sur "?", le voyant «P» s'éteint. Le programme hebdomadaire est désactivé. L'appareil reviendra à l'état de fonctionnement précédent.
-Appuyez sur "⊕/⊖", pour régler la température de fonctionnement dans différentes périodes de temps.
- Les périodes d'heure d'allumage 0\~24 heures ne peuvent pas régler les minutes ;
-L'HEURE d'ARRÊT" ne peut pas être inférieure à l'"HEURE d'ALLUMAGE";
-Lorsque l'HEURE d'ALLUMAGE" est la même que L'HEURE d'ARRÊT", l'appareil entre en mode veille.
Réglage du détecteur de fenêtre ouverte (UNIQUEMENT par télécommande):
1). Appuyez sur "💡" l'appareil entre en état de fonctionnement. Chauffe pendant un moment jusqu'à ce qu'il soit stable.
2). Appuyez sur "☒" avec la télécommande, le voyant "☒ °C" s'allumera; L'écran affiche une température de "23" par défaut. Appuyez sur "+/"" pour régler la température cible. En mode de détection de fenêtre ouverte, une fois que la température chute de 5-10 °C dans les 10 minutes, l'appareil s'arrête de fonctionner dans les 30 minutes et entre en mode veille. Appuyez ensuite sur "☒" pour allumer l'appareil. Appuyez à nouveau sur "☒" pour désactiver la détection de fenêtre ouverte, le voyant "☒" s'éteindra et l'appareil reviendra au mode de fonctionnement précédent. Ci-dessous un exemple pour régler sur 23 °C pendant une détection de fenêtre ouverte. Voir ci-dessous : F
3). Lors d'un fonctionnement en même temps pour une détection de fenêtre ouverte. Voir ci-dessous : F hebdomadaire, pendant la période OFF du programme hebdomadaire, l'appareil ne fonctionne pas. Lors d'un fonctionnement en programme hebdomadaire, la température est soumise à la température de réglage de la détection de fenêtre ouverte. Voir ci-dessous : G.
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
| RÉFÉRENCE(S) DU MODÈLE : CC2000P | |||||
| Article | Symbole | Valeur Unité | Article | Unité | |
| Puissance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement | ||||
| Puissance thermique nominale | P nom 2,0 KW | Contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | Non | ||
| Puissance thermique minimale (indicative) | P min 0 KW | Contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | Non | ||
| Puissance thermique minimale (indicative) | P max,c 2,0 KW | contrôle thermique électroni-que de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | Non | ||
| Consommation d'électricité auxiliaire | Puissance thermique régulable par ventilateur | Non | |||
| À la puissance thermique nominale | el max 0 KW | Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce | |||
| À la puissance thermique minimale | el min 0 KW | Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce | Non | ||
| En mode veille el SB 0.000 KW | Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce | Non | |||
| Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique | Oui | ||||
| Contrôle électronique de la température de la pièce | Non | ||||
| contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier | Non | ||||
| contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire | Oui | ||||
| Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) | |||||
| Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence | Non | ||||
| Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte | Oui | ||||
| Option contrôle à distance Non | |||||
| Contrôle adaptatif de l'activation | Non | ||||
| Limitation de la durée d'activation | Oui | ||||
| Capteur à globe noir Non | |||||
| Coordonnées de contact | B&B TRENDS, S.L. - C. Cataluña, 24 P.I. Ca N'Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) - España C.I.F. B-86880473 | ||||
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL

Ce produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques, et électroniques (DEEE), qui fournit le cadre de travail applicable dans l'Union européenne pour l'élimination et la réutilisation des appareils électroniques et électriques. Ne jetez pas cet appareil dans la poubelle, apportez-le dans un centre de collecte des déchets électriques et électroniques le plus proche de chez vous.
Le produit peut contenir des batteries. Retirez-les avant de mettre l'appareil au rebut et jetez-les dans des conteneurs spéciaux approuvés à cette fin.


Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !


Séparez les éléments avant de trier
ITALIANO
GRAZIE PER AVERE SCELTO UFESA, CI AUGURIAMO CHE IL PRODOTTO SODDISFI LE VOSTRE ESIGENZE NEL MIGLIOR MODO POSSIBILE.
AVVERTENZA
PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO. CONSERVARLE IN UN LUOGO SICURO PER POTERLE CONSULTARE QUANDO NECESSARIO.
DESCRIZIONE
B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l'usage auquel il est destiné, pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n'est pas réalisable, à moins que l'un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l'annulation de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux cas, et qu'il n'ait pas été manipulé par toute tierce partie n'étant pas autorisée par B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d'usure. Cette garantie n'affecte pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de l'Union européenne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n'étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., ou l'utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et sans effet.
Vous devez conserver la facture d'achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d'exercer vos droits de garantie.
Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez soumettre votre demande au point de vente où l'article a été acheté.