CC2000P - Calefacción UFESA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CC2000P UFESA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CC2000P UFESA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CC2000P - UFESA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CC2000P de la marca UFESA.
MANUAL DE USUARIO CC2000P UFESA
ES manual de instrucciones
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁR-DELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1- Calefactor cerámico de pared
2- Ventana del receptor del control remoto
3- Botón de control
4- Pantalla LED
5- Área de función normal
6- Área de ajuste y confirmación
7- Área de programación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia, si se les ha proporcionado la supervisión o las instrucciones adecuadas respecto al uso del mismo de un modo seguro y son conscientes de los riesgos que conlleva. Los niños no deben utilizarlo como juguete. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben llevarlos a cabo niños sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente de asistencia técnica u otras personas con una cualificación equivalente deberán sustituirlo para evitar riesgos. El calefactor no debe situarse directamente debajo de una toma de corriente.
Mantenga alejados del aparato a los niños menores de 3 años, a no ser que estén bajo supervisión constante. Los niños de entre 3 y 8 años podrán encender y apagar este aparato siempre que el aparato esté colocado o instalado en su posición normal de funcionamiento y que estén bajo supervisión o se les haya instruido sobre el uso del mismo de un modo seguro y sean conscientes de los riesgos que conlleva.
Los niños de entre 3 y 8 años no deben enchufar, regular ni limpiar el aparato ni realizar su mantenimiento.
PRECAUCIÓN: algunas piezas del producto pueden calentarse mucho y provocar quemaduras. Tenga especial cuidado cuando se utilice cerca de niños y de personas vulnerables.
El calefactor debe instalarse al menos a 1,8 m por encima del suelo. El calefactor debe instalarse de forma que los interruptores y otros controles no puedan ser tocados por una persona que se encuentre en una bañera o en la ducha. Respecto a las instrucciones de instalación, proceda de acuerdo con la sección de INSTALACIÓN de este manual.

Este símbolo significa que el producto no debe cubrirse.
ATENCIÓN: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calefactor.
Este aparato está destinado a utilizarse a una altitud máxima de 2000 metros sobre el nivel del mar.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá hacerse servir para uso comercial o industrial. Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía. Antes de enchufar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la etiqueta del producto. El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante su uso. No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y/o los pies húmedos. No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa. Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado. A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el aparato. Solo personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato.
B&B TRENDS, S.L. declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas, animales u objetos por no seguir las advertencias anteriores.
INSTALACIÓN

text_image
≥20cm 1,8m ≥20cmTaladre dos agujeros en la pared y mantenga una distancia de 1,8 m desde el suelo. El diámetro del agujero debe ajustarse al taco. Tras colocar el taco, fije el perno con un tornillo. Asegúrese de que el perno esté firme y cuelgue el calefactor. El gancho inferior del perno debe introducirse en el rebajo inferior del calefactor.
Funcionamiento (tanto de la máquina como del control remoto)
- Conecte y encienda el aparato presionando el interruptor rojo 0/l; entrará en el modo de espera y en la pantalla aparecerá (figura 1)
- Pulse el botón “F” una vez, entre en el modo de ventilador y la pantalla mostrará “--” (imagen A). Si pulsa una segunda vez, el producto funcionará a baja temperatura y la pantalla mostrará lo que muestra la imagen B. Si pulsa una tercera vez, cambiará a alta temperatura y la pantalla mostrará lo que muestra la imagen C. Si pulsa una cuarta vez, entrará en el modo de espera y la pantalla mostrará “--”, como en la imagen A. El ventilador de enfriamiento funcionará durante 30 segundos y entrará en el modo de espera. (figura 2)
-
Pulse el botón “☐” para configurar el temporizador (de 0 a 12 horas). Si pulsa el botón una vez, aumentará una hora el temporizador. Tras configurar el tiempo, la pantalla mostrará el tiempo configurado actual durante 5 segundos y luego volverá a la pantalla anterior. Mientras tanto, la luz “☐” se encenderá. En la imagen de más abajo hay un ejemplo de configuración de 8 horas: (figura 3)
-
Programación "ON": En el modo de espera, pulse el botón del temporizador "Puede configurar la hora de encendido de la programación entre 1 y 12 horas. Tras completar la configuración, la pantalla muestra el tiempo de activación de la programación y también se enciende la luz "☐". El número de la pantalla disminuye automáticamente 1 hora por cada hora pasada. Llegada la hora de encendido programada, el aparato se encenderá automáticamente. La temperatura de configuración predeterminada es de 23 °C durante el encendido programado. Las imágenes de más abajo son ejemplos para configurar la hora de encendido programado a 8 horas:
Nota: Si no configura la temperatura y el programa de forma semanal, el aparato se apagará automáticamente tras 12 horas de funcionamiento continuo y entrará en el modo de espera.
Funcionamiento (SOLAMENTE para el control remoto)
- Si pulsa “💡”, el aparato empezará a funcionar. Vea más abajo: A
- Si pulsa el botón “☐” una vez, el aparato funcionará a baja temperatura y la pantalla mostrará “-- / ☐” Vea más abajo: B. Si vuelve a pulsar, cambiará a alta temperatura y la pantalla mostrará “--/☐”. Vea más abajo: C (figura 4)
- El temporizador del control remoto “💡” funciona igual que el botón del temporizador del cuerpo del aparato.
- Configure el parámetro HORA/DÍA actual (se puede configurar tanto en modo de espera como en funcionamiento): Si pulsa el botón “SET” una vez, la pantalla mostrará “12” por defecto; pulse “+/-” para configurar la hora actual; si vuelve a pulsar “”, la pantalla mostrará el minuto “30”; pulse “+/-” para configurar los minutos actuales, y luego pulse “SET” una tercera vez y la pantalla mostrará el día “87”; pulse “+/-” para configurar el día actual (lunes-domingo:
d1-d7). Luego pulse “OK” para confirmar la configuración. La pantalla mostrará las configuraciones anteriores. Por ejemplo: Configuración para el miércoles a las 09:30 a una temperatura de 25 °C con calefacción II; vea las imágenes siguientes: (figura 5) - Configuración de la temperatura.
Durante el funcionamiento, pulse “+/-; la pantalla mostrará “23” por defecto. Pulse “/ + -” para configurar la temperatura deseada (rango de temperatura de entre 10 y 49 °C); pulse “OK” para confirmar la configuración.
Por ejemplo: la temperatura ambiente actual es de 15 °C; cuando la temperatura se establece a 25 °C, la pantalla mostrará lo siguiente:
Configure una programación semanal (SOLO para el control remoto)
Una vez haya completado la configuración de HORA/DÍA, configure un programa semanal como se muestra a continuación:
1) Si pulsa “💡”, el aparato empezará a funcionar.
2) Si pulsa “”, la pantalla mostrará “P” y se iniciará la configuración del programa semanal: Vea más abajo: A
3) Si pulsa “DAY”, la pantalla mostrará d1\~d7, configuración para días laborables (lunes-domingo: d1\~d7). Configuración para el lunes: Vea más abajo: B
Nota: Para distinguir entre la configuración del día actual y el día laborable:
Día actual - lunes-domingo: d1\~d7
Día laborable - lunes-domingo: d1\~d7
4). Si pulsa “EDIT”, la pantalla mostrará P1\~P6 (para cada día se pueden establecer un máximo de 6 períodos de tiempo). Configuración de P1: Vea más abajo: C
5). Si pulsa “TIME/ON”, la pantalla muestra “00” por defecto. Pulse “repetidamente para configurar la hora de encendido. Configuración de la hora de encendido a las 07:00. Vea más abajo: D (Nota: opción de hora de configuración de 0 a 24)
6). Si pulsa “TIME/on”, la pantalla mostrará la hora de encendido de la última vez por defecto. Pulse ““repetidamente para configurar la hora de apagado. Configuración de la hora de apagado a las 13:00: (Nota: el tiempo de apagado debe ser posterior al tiempo de encendido. Cuando el tiempo de encendido es el mismo que el tiempo de apagado, la unidad se encuentra en modo de espera). Vea más abajo: E
7). Pulse “⊕/” para configurar la temperatura final (rango de temperatura de 10 a 49 °C);
8). Repita los pasos 3 a 7 anteriores. Puede configurar todo el programa semanal. Luego pulse "OK" para confirmar;
9). Para cancelar la función semanal, pulse “P” de nuevo y la luz “P” se apagará. El programa semanal estará apagado. El producto volverá a funcionar como anteriormente.
- Pulse “+/-” para configurar la temperatura de funcionamiento en diferentes períodos de tiempo.
- Los períodos de tiempo de activación de 0\~24 horas no se pueden configurar en minutos;
- El parámetro "HORA/APAGADO" no puede ser inferior al parámetro "HORA/ENCENDIDO";
- Si el parámetro "HORA/ENCENDIDO" es el mismo que "HORA/APAGADO", el período de tiempo entra en modo de espera;
Configuración de la detección de ventanas abiertas (SOLO para el control remoto):
1). Si pulsa "⊕", el producto empezará a funcionar. Se calentará un momento hasta que se estabilice.
2). Pulse “☒” en el control remoto y la luz 7°C” se encenderá. La temperatura mostrará “23” por defecto. Pulse “+” para configurar la temperatura final. Durante el modo de detección de ventanas abiertas, cuando la temperatura ambiente baja 5-10 °C en 10 minutos, el producto dejará de funcionar pasados 30 minutos y entrará en modo de espera. Luego pulse “💡” para encender el producto.
Pulse "☐" de nuevo para apagar la detección de ventanas abiertas; la luz "☐" se apagará y el producto volverá a funcionar como anteriormente. Más abajo se muestra un ejemplo para configurar 23 °C durante la detección de ventanas abiertas. Vea más abajo: F
3). Cuando se enciende al mismo tiempo tanto para la detección de ventanas abiertas como para el programa semanal, durante el período de apagado del programa semanal el producto no funcionará. Durante el funcionamiento del programa semanal, la temperatura está sujeta a la temperatura de configuración de la detección de ventanas abiertas. Vea más abajo: G
Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos
| IDENTIFICADOR/ES DEL MODELO: CC2000P | |||||
| Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad | |||||
| Potencia térmica | Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) | ||||
| Potencia calorífica nominal | P nom 2,0 KW | Control manual de la carga de calor, con termostato integrado | No | ||
| Potencia calorífica mínima (indicativa) | P min 0 KW | Control manual de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior | No | ||
| Potencia calorífica máxima continuada | P max,c 2,0 KW | Control electrónico de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior | No | ||
| Consumo auxiliar de electricidad | Potencia calorífica asistida por ventiladores | No | |||
| A potencia calorífica nominal | el max 0 KW | Tipo de potencia térmica/control de temperatura ambiente (elija uno) | |||
| A potencia calorífica mínima | el min 0 KW | Potencia calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interior | No | ||
| En modo de espera | el SB 0,00 KW | Dos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior | No | ||
| Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico | No | ||||
| Con control electrónico de temperatura interior | No | ||||
| Control electrónico de temperatura interior y temporizador diario | No | ||||
| Control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal | Sí | ||||
| Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias) | |||||
| Control de temperatura interior con detección de presencia | No | ||||
| Control de temperatura interior con detección de ventanas abiertas | Sí | ||||
| Con opción de control a distancia | No | ||||
| Con control de puesta en marcha adaptable | No | ||||
| Con limitación de tiempo de funcionamiento | Sí | ||||
| Con sensor de lámpara negra No | |||||
| Información de contacto | B&B TRENDS, S.L. - C. Cataluña, 24 P.I. Ca N'Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) - España - C.I.F. B-86880473 | ||||
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos eléctricos y electrónicos, conocida como RAEE (Residuos de equipos eléctricos y electrónicos), proporciona el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y reutilización de residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos. No deseche este producto en el contenedor. Llévelo al centro de recogida de residuos eléctricos y electrónicos más cercano a su domicilio.

El producto puede contener pilas. Retírelas antes de desechar el producto y deséchelas en contenedores especiales homologados para este fin.
PORTUGUÊS
GOSTARÍAMOS DE LHE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA, ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS.
AVISO
LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO. GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.
DESCRIÇÃO
B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, durante el periodo marcado por la legislación vigente en el país de venta del mismo. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá derecho a la reparación o sustitución del producto sin coste alguno si el anterior no está disponible, a menos que sea imposible o desproporcionado realizar una de estas opciones. En este caso, puede optar por una reducción en el precio o la anulación de la venta, caso que deberá negociar directamente con el vendedor. Esto también cubre la sustitución de piezas de recambio, siempre que el producto se haya utilizado de acuerdo con las recomendaciones de este manual en ambos casos y no haya sido falsificado por terceros no autorizados por B&B TRENDS, S.L. La garantía no cubre ninguna parte sujeta a desgaste y fricción. Esta garantía no afecta a sus derechos como consumidor de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 1999/44/CE para estados miembros de la Unión Europea.
USO DE LA GARANTÍA
Los clientes deben contactar con el servicio técnico autorizado de B&B TRENDS, S.L. para la reparación del producto. Toda falsificación del producto por parte de cualquier persona no autorizada por B&B TRENDS, S.L. o el mal uso del mismo anulará los derechos de garantía.
Debe guardar la factura de compra, recibo o comprobante de entrega para poder ejercer los derechos de garantía.
Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español, envíe su solicitud al punto de venta donde adquirió el aparato.
RELATÓRIO DE GARANTIA
SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT)
TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT)
(+34) 93 560 67 05
sat@bbtrends.es
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca N'Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España
C.I.F. B-86880473
www.bbtrends.es
Encuentra tu servicio técnico más cercano en https://sat.ufesa.com/
C. Cataluña, 24 P.I. Ca N'Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España
www.bbtrends.es