GROTHE VK 1099/401A - Caméra de surveillance

VK 1099/401A - Caméra de surveillance GROTHE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VK 1099/401A GROTHE au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GROTHE VK 1099/401A - page 51
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caméra de surveillance IP H.265
Modèle VK 1099/401A
Marque Grothe
Alimentation Adaptateur secteur fourni (12V DC)
Connectivité réseau Ethernet 10/100Base-T
Protocole réseau DHCP, IP statique
Stockage local Carte SD (non fournie)
Fonction PTZ Oui (commande via interface Web)
Détection de mouvement Oui (configurable)
Alarme PIR Non (modèle sans détecteur PIR)
Détection sonore Non (modèle sans microphone)
Fonction dissuasion Non (modèle sans sirène/lumière)
Application mobile Urmet iUVS Plus (iOS et Android)
Installation Montage mural ou au plafond (fixation par vis)
Température de fonctionnement Non spécifiée (estimation -10°C à 50°C)
Nettoyage Chiffon sec ou légèrement humidifié avec détergent neutre
Sécurité Débrancher avant nettoyage ; ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité
Réparabilité Contacter le SAV agréé Urmet
Logiciel fourni CD avec Device Config Tool et manuel complet
Notice complète Téléchargeable sur www.urmet.com

FOIRE AUX QUESTIONS - VK 1099/401A GROTHE

Comment installer la caméra sur mon réseau ?
Utilisez le logiciel Device Config Tool fourni sur le CD. Lancez-le, il détectera automatiquement la caméra. Si votre réseau utilise DHCP, une adresse IP sera attribuée automatiquement. Sinon, l'adresse IP par défaut est 192.168.1.168. Vous pouvez modifier les paramètres réseau via le logiciel.
Comment accéder à la caméra depuis un navigateur Web ?
Ouvrez Internet Explorer (ou autre navigateur compatible ActiveX). Saisissez l'adresse IP de la caméra dans la barre d'adresse. Installez le plugin ActiveX lorsque demandé. Connectez-vous avec le nom d'utilisateur admin et mot de passe admin (par défaut).
La carte SD est-elle fournie avec la caméra ?
Non, la carte SD n'est pas fournie. Elle est optionnelle pour l'enregistrement local. Insérez-la dans le lecteur prévu à cet effet après avoir retiré les vis de fixation (voir notice).
Comment configurer la détection de mouvement ?
Connectez-vous à l'interface Web de la caméra. Allez dans Remote Setting puis Alarme > Motion. Activez la détection, réglez la sensibilité et les actions (envoi d'email, enregistrement). Validez les modifications.
Comment réinitialiser la caméra aux paramètres d'usine ?
Dans l'interface Web, allez dans la section PTZ et utilisez le bouton Restore. Cela remet à zéro les paramètres PTZ, y compris la mise au point. Pour une réinitialisation complète, consultez le manuel complet sur www.urmet.com.
Que faire si je ne parviens pas à voir l'image en direct ?
Vérifiez que la caméra est sous tension et connectée au réseau. Assurez-vous que le plugin ActiveX est installé. Essayez avec un autre navigateur ou l'application mobile Urmet iUVS Plus. Vérifiez également que le flux sélectionné (Main Stream, Sub Stream) est compatible.
Comment configurer les alertes par email ?
Dans l'interface Web, allez dans Remote Setting > Alarme > Motion (ou PIR/Sound selon modèle). Activez l'option Envoyer un email. Configurez les paramètres SMTP dans la section Réseau (serveur, port, identifiants).
Puis-je utiliser cette caméra en extérieur ?
Cette caméra n'est pas conçue pour une exposition directe à la pluie ou à l'humidité. Pour une utilisation extérieure, installez-la sous un abri ou utilisez un boîtier de protection adapté (non fourni).
Comment mettre à jour le firmware ?
Contactez le Centre d'Assistance Technique Agréé Urmet pour vérifier la disponibilité des mises à jour. Ne tentez pas de mise à jour sans instructions, car cela pourrait endommager la caméra.
Que faire en cas d'oubli du mot de passe admin ?
Le mot de passe par défaut est admin. Si vous l'avez modifié et oublié, vous devez réinitialiser la caméra. Cela nécessite de contacter le support technique Urmet ou de suivre la procédure de réinitialisation matérielle (voir manuel complet).

Questions des utilisateurs sur VK 1099/401A GROTHE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VK 1099/401A - GROTHE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VK 1099/401A de la marque GROTHE.

MODE D'EMPLOI VK 1099/401A GROTHE

CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP 61
COMMANDE PTZ 65
GESTION ALARMDETECTION DE MOUVEMENT 68
GESTION ALARME PIR (seulement modèle 1099/208) 68
GESTION DE LA FONCTION DISSUASION (seulement pour le modele 1099/208) 69
GESTION DETECTION SONORE (seulement pour le modele 1099/208) ....70

Application pour smartphone 71

SMARTPHONE 71

Generalites

Cher client,

Nos you remercions d'avoir fait I'achat du produit objet du present document.

Le present document est un mini guide qui vous permettra derialcder avec rapidite à la mise en marche du modele H.265 IP Camera Series URMET S.p.A.

Lire attentivement ce mini guide pour utiliser correctement et respecter les consignes de sécurité d'usage de l'appareil que vous avez à peine acheté. Toujours conserver ce document à portée de main pour toute consultation ultérieure.

*IMPORTANT

Pour toute information détaillée sur l'appareil, il est recommandé de consulter le manuel d'usage que vous pouze repérer sur le site Urmet (voir QR code reporté sur la feuille complémentaire).

AVERTISSEMENTS

Alimentation

Avant de brancher l'appareil au secteur d'alimentation, s'assurer que les données nominales correspondent à celles du secteur d'alimentation.

Il est recommandé de prévoir l'installation en avant des apparciels d'un interrupteur de coupure et de protection.

En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, couper l'alimentation à l'aide de l'interrupteur général.

Utiliser exclusivement l'alimentateur fourni avec le produit.

Recommendations de sécurité

Pour prévenir les risques d'incendie et d'électrocution, éviter d'exposer le dispositif à la pluie et à l'humidité ainsi que d'introduire tout object solide et tout liquide à l'intérieur du dispositif. Si tel avait été le cas, débrancher le dispositif du secteur d'alimentation et le faire contrôle par un personnel qualifié.

Enaucuncas,ledispositifne doitetreouvert.Pourtouteinterventionderéparation, faireappelàunpersonnel qualifiéoucontacterlecentre d'assistance techniqueagréé (www.urmet.com Contacts).

Conserver l'appareil hors de la portée des enfants pour prévenir les risques de dommages accidentels.

Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées pour éviter les risques de décharge électrique et de dommages mécaniques.

En cas de chute de l'appareil ou en cas de dommages de l'enveloppe externe, en interrompree l'utilisation. Ne pas en interrompree l'utilisation dans de telles conditions expose a des risques de decharge electrique. Dans le cas ou cela se produit, contacter le revendeur ou I'installateur agree.

Recommendations d'installation

Ne pas installer laamera dans un environnement où elle serait exposée à la pluie ou à l'humidité. Pour de tels environnements, utiliser les protections prévues à cet effet.

Éviter d'orienter directement l'objet vers le soleil ou vers des sources de lumière interne y compris quand laamera est étente; la personne/objet à filmer ne doit pas être en contre-jour.

Éviter d'orienter laamera vers des objets refléchissants.

La présence de certains types de lumière (fluorescente colorée par exemple) peut alterer les couleurs.

Ne pas placer le dispositif sur une surface qui ne garantirait pas la stabilité nécessaire (table instable ou plan incliné par exemple). Sur une telle surface, le dispositif pourrait tomber et cause des blessures ou des dommages mécaniques.

Dans le cas où de l'eau ou tout autre produit s'infiltrerait dans le dispositif, ne plus l'utiliser pour prévenir les risques d'incendie et de décharges electriques.

Dans le cas où cela se produit, contacter le revendeur ou l'insealleur/agree.

Ne pas couvrir laamera d'un chiffon alors qu'elle est en marche pour prévenir les déformations de l'enveloppe extérieure et la surchauffe des parties internes exposant à des risques d'incendie, de décharges électriques et de panne mécanique.

Ne pasapprocher d'aimants ni d'objects magnetisés pour ne pas risquer de compromètement le bon fonctionnement.

Ne pas utiliser le dispositif dans un environnement en présence de fumée, de vapeur, d'humidité, de poussière et/ou de vibrations intenses.

Ne pasmettre en marche le dispositif aussenot après l'avoir déplaced d'un endroit froid à un endroit chaud et inversement. Attendre environ trois heures: cette durée est nécessaire pour que l'appareil puisse s'adapter au nouvel environnement (température, humidité, etc.).

Précautions d'utilisation

S'assurer que l'appareil est en parfait état après l'avoir sorti de son emballage. S'assurer que la température de fonctionnement est dans les limites indiquées et que l'environnement n'est pas excessivement humide.

Éviter d'orienter laamera vers le soleil pour ne pas endommager le capteur.

Nettoyage du dispositif

Utiliser un chiffon sec et frottier légèrement pour éliminer poussières et saletés. Dans le cas où un chiffon ne suffirait pas pour éliminer les saletés, utiliser un chiffon humidifié avec un détergent neutre.

Pour le nettoyage de l'appareil, ne pas utiliser de produit en spray. Ne pas utiliser de liquides volatiles tels que l'essence, l'alcool, les solvants, etc. ni de chiffons traités chimiquement pour nettoyer le dispositif pour éviter tout déformation, détérioration ou rayures de la finition de la peinture.

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, veiller à

débrancher l'appareil du secteur d'alimentation électrique.

Enregistrements des images

L'appareil object du present document n'est pas conçu comme antivol mais essentiellement pour transmettre et eventuellesment enregistrer des images. Aussi, dans le cas où l'utilisateur serait victime d'un vol, la société URMET S.p.A. ne saurait etre tenue pour responsable dequelque préjudice et autres conséquences dommageables que ce soit.

Avant d'utiliser l'appareil, effectuer quelques essais d'enregistrement pour s'assurer du bon fonctionnement. Dans le cas où l'utiliseur serait victime d'une perte ou de tout autre préjudice causé par un mauvais réglage, par une mauvaise utilisation, un fonctionnement impropre de l'appareil, la société URMETS.p.A. ne saurait être tenue pour responsable de la perte de données méorisées.

L'appareil contient des composants électroniques de précision. Pour garantir le bon des images, veiller à ce que l'appareil ne subisse pas chocspendant son fonctionnement.

Laamera IP est un dispositif pour systèmes TVCC. L'enregistrement des images est soumis en lois en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé. Il est interdit d'enregistrement des images protégées par un Copyright.

Les utilisateurs de l'appareil sont responsables du contrôle et du respect de toutes les normes et autres réglementations locales relatives au monitoring et à l'enregistrement de signaux video. Le fabricant NE SAURAIT est retenu pour responsable de toute utilisation de l'appareil qui enfreindrait les normes et réglementations en vigueur.

Mise à jour du firmware

Pour vérifier la disponibilité de la mise à jour du logiciel vous devez prendre contact avec le Centre d'Assistance Technique Agréé Urmet.

Configuration de réseau

Laamera est reglee en modalite DHCP. Si le reseau sur lequel laamera doit etre installee ne supporte pas l'adressage dynamique (DHCP), laamera active automatiquement I'adresse IP par defaut 192.168.1.168. En utilisant le logiciel Urmet «Device Config. Tool» fourni avec le CD de laamera.

Il est possible de modifier cette adresse IP par défaut et les autres configurations de réseau de laamera de façon à ce que celle-ci n'entre pas en conflit avec d'autres dispositifs en réseau.

Connexions de réseau

Pour effectuer une connexion avec un PC à distance (via Logiciel Client ou navigateur), il est nécessaire de tener compte qu'à tout canal video utilisé sur le PC correspond une connexion de type "unicast" (TCP, RTP et UDP).

Le dispositif est en mesure de supporter jusqu'à 10 connexions "unicast", à savoir qu'il est possible de visualiser le flux video depuis un maximum de 10 points (PC ou smartphone) à distance simultanément, à condition que la bande disponible le permette

Installation

INSTALLATION BULLET CAMERA

Fixation au plafond

Poser trois chevilles au plafond et fixer l'équipment à l'aide de trois vis de fixation.

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 1

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 2

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 3

Montage mural

Poser trois chevilles sur le mur et fixer l'équipement à l'aide de trois vis de fixation.

GROTHE VK 1099/401A - Montage mural - 1

GROTHE VK 1099/401A - Montage mural - 2

GROTHE VK 1099/401A - Montage mural - 3
Installation de la carte SD

GROTHE VK 1099/401A - Montage mural - 4

ATTENTION: cette opération doit être effectuee par du personnel qualifie

GROTHE VK 1099/401A - Montage mural - 5

Retirez les 3 vis de fermeture du panneau antérieur

GROTHE VK 1099/401A - Montage mural - 6

  1. Retirez la vis qui fixe le lecteur de la carte SD à la carte mère.
  2. Insérez la carte SD dans la fente du lecteur.
  3. Réinsérez le connecteur du lecteur de la carte SD sur la carte mère.
  4. Réinsérez la vis qui fixe le lecteur de la carte SD.

INSTALLATION MINI DOME CAMERA

Fixation au plafond

  1. Appliquer l'adhesif dans la position correcte.
  2. Retirer l'écran de laamera, en tournant le collier vers le bas.
  3. Fixer la base en perçant des trous de blocage autour de l'adhésif; y insérer trois chevilles et fixer le tout à l'aide de trois vis de fixation.
  4. Regler correctement l'angle.
  5. Reposer l'écran en tournant le collier vers le haut.

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 1

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 2

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 3

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 4

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 5

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 6

Installation de la carte SD

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 7

INSTALLATION CAMERA MINI DOME

Fixation au plafond

  1. Fixer la base au plafond.
  2. Fixer le blocamera à la base.
  3. Régler correctement l'angle.
  4. Reposer la calotte.

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 1

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 2

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 3

Installation Carte SD

GROTHE VK 1099/401A - Installation Carte SD - 1

Insérez la carte SD dans la fente indiquée par la flèche

INSTALLATION VANDAL-PROOF DOME CAMERA

Fixation au plafond

  1. Appliquer l'adhesif dans la position correcte.
  2. Retirer l'élément avant, en desserrant les trois vis de fixation à l'aide d'un tournevis.
  3. Fixer la base en-percent des trous de blocage autour de l'adhesif; y insérer quatre chevilles et fixer le tout à l'aide de quatre vis de fixation. Régler correctement l'angle.
  4. Fixer l'element avant sur la base, en serrer les trois vis de fixation.

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 1

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 2

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 3

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 4

Installation de la carte SD

GROTHE VK 1099/401A - Fixation au plafond - 5

Configurations IP de l'unite de filmage

Après avoir mis laamera sous tension, il est nécessaire de la configurer sur le réseau de la maison ou du bureau.

En présence de plusieurs caméras sur un même réseau, il est conseilé de les installer et de les configurer une à la fois.

CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP

Pour l'installationrapidede la camerasur un reseau avec service d'adressage automatique (DHCP),une adresse IP sera automatiquement attribuée à la camera IP.En l'absence d'adressage automatique (DHCP),l'adresse IP statique par défaut sera 192.168.1.168.

Configuration de laamera IP:

  1. Installerle logiciel "Device Config. Tool" (libre de série sur CD) et suivre les instructions affichées à l'écran.

GROTHE VK 1099/401A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 1

  1. Lancer le logiciel "Device Config. Tool. En selectionnant conto tool, le logiciel affichera automatiquement l'adresse IP, le masque de sous-reseau, la passerelle et l'adresse MAC de chaqueamera IP active sur le LAN courant (voir figure suivante).

GROTHE VK 1099/401A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 2

Si l'adresse IP recherche et l'adresse du PC ne se trouvent pas sur le même réseau, l'utilisateur peut modifier l'adresse IP, le masque de sous-réseau et d'autres paramétres de laamera IP, en utilisantle logiciel "Device Config. Tool".

Selectionner d'abord le dispositif pour modifier l'adresse IP, puis entrer la nouvelle adresse IP, le masque de sous-reseau, la passerelle et le nom utiliseur/mot de passer. Entrer le mot de passage du dispositif est appuyer sur "Modify" pour changer son adresse IP.

GROTHE VK 1099/401A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 3

  1. Avant d'utiliser Internet Explorer pour proceder au premier accès de la camera IP, il est nécessaire d'installer les plugins en suivant la procedure comme indiqué ci-après:

  2. Adresse d'accès IP de la camera IP pour installer le plugin seulement au premier accès. Sur la page du navigateur Web qui s'ouvre selectionner "Download" (Téléchargement) et ensuite selectionner "Run" (lancer) sur la page qui s'affiche (voir ci-dessous

GROTHE VK 1099/401A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 4

  • Attendre le déchargement du plugin. Donner ensuite confirmation à l'installation de ActiveX.
  • Sélectionner "Install" et attendre que l'application soit installée.

GROTHE VK 1099/401A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 5

  1. ÀpRES avoir terminé l'installation Active X, fermer la page Web et relancer l'application. Insérer l'adresse IP de laamera. Complétér le login en insérant l'identifiant (Use Name défaut: admin), mot de passer (défaut: admin) et le language choisi.

GROTHE VK 1099/401A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 6

  1. A ce stade, selectionner "Login" pour acceder à l'écran LIVE.

GROTHE VK 1099/401A - CONNEXION SUR RESEAU IP AVEC SERVICE DHCP - 7

  1. Appuyer sur les boutons en haut à gauche pour selectionner le flux video (Main Stream, Sub Stream ou Mobile Stream).

COMMANDPTZ

GROTHE VK 1099/401A - COMMANDPTZ - 1

GROTHE VK 1099/401A - COMMANDPTZ - 2

(Commande PTZ) la selection de l'icone affiche la fenêtre suivante :Les modèles mères autofocus avec optique AF comportent l'interface PTZ suivante :

GROTHE VK 1099/401A - COMMANDPTZ - 3

Sur la commande circulaire, il est possible de selectionner 8 différents angles:

  • PTZ Speed: 0 - 10 indique les différentes vitesses PTZ.
  • ZOOM augmente ou diminue le ZOOM.
  • FOCUS augmente ou diminue la MISE AU POINT.
  • Restore saisi de nouveau les valeurs d'usine.

Les modèles de caméras autofocus avec optique DF comportent l'interface PTZ suivante

GROTHE VK 1099/401A - COMMANDPTZ - 4

OptionValeurExplication
ZoomStep/-/+Règle manuellement le zoom (+ augmente / - diminué) Step: définit la vitesse d'exécution du zoom
FocusStep/-/+Règle manuellement la mise au point (+ augmente / - diminué) Step: définit la vitesse d'exécution de la mise au point
AF MODESEMI + AUTO + MANUAL + OFFCette fonction permet de personneliser le mode de mise au point de laamera. Il'est possible deCHOISIR entre: SEMI: la mise au point n'a lieu qu'au terme des opérations de Zoom. AUTO: la mise au point est régée de manière automatique. MANUAL: la mise au point est régée manuellement. OFF: la mise au point et le zoom sont désactivés. N'activer cette option qu'aupres avoir régéla mise au point et le zoom selon les préférences
ONE SHOT AF/Fonction non disponible.
TDN AFON + OFFSi activée, cette fonction permet le réglage automatique de la mise au point lors de chaque commutation jour -> nuit ou nuit -> jour.
LENS INIT/Réinitialise et calibre la commande del'optique de manière optimale. A effectuer lors de la première installation de laamera ou en cas de déplacement de celle-ci, avec variation de la scène filmée. ATTENTION: ne pas utiliser si le AF MODE est régé sur OFF
POWER MODESAVE POSI + OFF + WIDEPermet d'établier le réglage du Zoom lors de chaque remise sous tension de laamera: SAVE POSI: maintain la position de zoom définie avant la mise hors tension de laamera. OFF: n'enregistre pas les régages mémorisés avant la mise hors tension. WIDE: laamera se rallume en mode Wide.
AutoFocus/Effectue automatiquement le réglage de la mise au point
Restore/Remet à zéro les paramètres d'usine de l'interface PTZ (y compris la mise au point)
Refresh/Metà jour les paramètres del'interface PTZ avecles modifications apportées aux paramètres (y compris la mie au point)

GESTION ALARMDETECTION DE MOUVEMENT

Laamera permit la détction de mouvement et le déclenchement de certaines actions en cas d'alarme.

Pour activer cette fonction ouvrez la page de Règlage à distance (Remote Setting) et ensuite le menu Alarme Motion.

GESTION ALARME PIR (seulement modèle 1099/208)

Laamera a un détecteur PIR qui permet la détction de mouvement et le déclenchement de certaines actions en cas d'alarme.

Pour activer cette fonction ouvrez la page de Règlage à distance (Remote Setting) et ensuite le menu Alarme PIR.

GROTHE VK 1099/401A - GESTION ALARME PIR (seulement modèle 1099/208) - 1

Paramètres de configuration:

  • Activer: activation de la détction par détecteur PIR.
    Sensibilité: niveau de sensibilité appliqué à la détction.
    Post enregistrement: durée de l'enregistrement video (en secondes) en cas de détention.
  • Envoyer un email: envoi d'un mail en cas de détention.
    Deterrent: activation des actions de dissuasion en cas de détention.
  • Activer l'enregistrement: activation de l'enregistrement video sur la carte SD (pas fournie avec le produit) en cas de détention.

GESTION DE LA FONCTION DISSUASION (seulement pour le modele 1099/208)

Cette fonction permet à laamera d'émettre des signaux visuels et sonores en cas d'alarme.

Pour activer et configurer cette fonction ouvrez la page de Réglage à distance (Remote Setting) et ensuite le menu Alarme Deterrent.

GROTHE VK 1099/401A - GESTION DE LA FONCTION DISSUASION (seulement pour le modele 1099/208) - 1

Paramètres de configuration:

Light: permit d'activer l'émission de lumière d'alarme.
Light Level: valeur d'intensité du signal lumineux d'alarme.
Duration: durée du signal lumineux d'alarme.
Color image: établit si l'image d'alarme est en couleur ou en noir et blanc.
Light Mode: le type d'émission de lumière, fixe ou stroboscopique.
Siren: permit d'activer l'émission sonore d'alarme.
Siren Level: valeur d'intensité du signal sonore d'alarme.
Siren Duration: durée du signal sonore d'alarme.

Sensibilité: niveau de sensibilité de la détction d'alarme.

GESTION DETECTION SONORE (seulement pour le modele 1099/208)

Laamera a un microphone qui permet le déclenchement d'une alarme en cas de détention de bruit.

Pour activer et configurer cette fonction ouvrez la page de Règlage à distance (Remote Setting) et ensuite le menu Alarme → Sound Detection.

GROTHE VK 1099/401A - GESTION DETECTION SONORE (seulement pour le modele 1099/208) - 1

Paramétres de configuration:

  • Activer: permet d'activer la détction sonore
    Rise: établit que l'alarme est généree en cas de son d'intensite croissante.
  • Decline: établit que l'alarme est généree en cas de son d'intensité décroissante.
  • Envoyer un Email: envoi d'un mail en cas de détention.

Le planning permet d'activer la détction suivant la programmation hora.

Application pour smartphone

Application pour systèmes iOS (iPhone, iPad) et Android (Android Smartphone, Tablet).

SMARTPHONE

Application Urmet IUVS plus

URMET iUVS plus est une application de video surveillance développée pour iPhone et iPad. Elle est compatible avec les séries DVR/HVR/NVR URMET, intégrant les deux CODEC video H264 et H265.

L'application iUVS Plus est teléchargeable du Play Store avec le lien suivant:

GROTHE VK 1099/401A - Application Urmet IUVS plus - 1

et du Apple Store avec le lien suivant:

GROTHE VK 1099/401A - Application Urmet IUVS plus - 2

Fonctionnalités principales:

  • Affichage simultané de multiples flux audio/vidente en direct
  • Affichage simultané de multiples flux audio/video enregistrés
  • Relecture à distance des fichiers enregistrés en flux principal et secondaire
  • Supporte les caméras fish-eye en visualisation et en enregistrement
  • Notifications push
  • Personnalisation des flux
  • Sélection du format video 4:3 et 16:9
  • Lecture locale
  • Modes portrait et paysage
  • Exportation des dispositifs
  • Sauvegarde d'images et videos dans son espace personnel (Dropbox...)
  • PTZ (Pan Tilt Zoom)
  • Capture manuelle image et video
  • Connexion simultanée vers plusieurs dispositifs URMET

REMARQUE

Pour plus de renseignements se référer à la notice technique disponibledans l'application ou à la documentation du dispositif disponible sur le site URMET.

GROTHE VK 1099/401A - REMARQUE - 1

LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques)

Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers.

La mise au rebut incontrolé des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuilles séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 1

La dernière version de ce guide rapide, le manuel complet, le logiciel et le micrologiciel des appareils peuvent être télécharges sur www.urmet.com. Ouvrez la page dédiée au produit en flashant le code QR ci-dessous avec votre smartphone puis sélectionnez la section DOCUMENTATION AND RESOURCES.

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 2

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 3

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 4

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 5

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 6

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 7

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 8

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 9

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 10

GROTHE VK 1099/401A - LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Déchets d'équipements électriques et électroniques) - 11

Schnellanleitung

H.265 IP CAMERA SERIES

INDEX

INDEX 74

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GROTHE

Modèle : VK 1099/401A

Catégorie : Caméra de surveillance