SP509AC - Pompe à eau Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP509AC Vonroc au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe à eau submersible, puissance 500W, débit maximum 9000 L/h, hauteur de refoulement jusqu'à 8 m. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le drainage des caves, piscines, et pour l'arrosage des jardins. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer les impuretés, et s'assurer que le câble d'alimentation est en bon état. |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des environnements secs, ne pas immerger le câble d'alimentation, respecter les normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Poids 5 kg, dimensions 30 x 25 x 25 cm, garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SP509AC Vonroc
Questions des utilisateurs sur SP509AC Vonroc
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP509AC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP509AC de la marque Vonroc.
MODE D'EMPLOI SP509AC Vonroc
Veillez àlire les avertissements de sécurité, les avertissements supplémentaires de sécurité ainsi que toutes les instructions jointes. Le non-respect des avertissements de sécurité et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions liées àla sécurité afin de pouvoir vous yréférer dans le futur. Les symboles qui suivent sont utilisés dans la notice ou sur le produit : Lisez la notice d'utilisation. Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l'outil en cas de non-respect des consignes de la présente notice. Indique un risque de décharge électrique. Protégez l'appareil du gel. Profondeur maxi. La protection de cet équipement est de classe I. Il doit être branché dans une prise de courant reliée àla terre. Ne jetez pas le produit de façon inappro- priée. Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur des directives européennes.
REMPLACÉ PAR LE FABRICANT, L'UN DE SES PRES- TATAIRES DE SERVICES OU TOUTE AUTRE PERSONNE DISPOSANT DES MÊMES QUALIFICATIONS AFIN D'ÉVI- TER TOUT RISQUE. LA PRISE DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉE DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE PROCÉDER AU NETTOYAGE OU À LA MAINTENANCE DE L'APPAREIL. Veillez àlire soigneusement l'intégralité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil et àles conserver pour pouvoir vous yréférer dans le futur. Il est très important que vous compreniez comment utiliser ce produit de façon sûre, merci donc de veiller àprendre le temps nécessaire pour vous familiariser avec les prescriptions mentionnées dans ces instructions.
- Si vous avez le moindre doute quant àl'utili- sation de cet appareil, nous vous conseillons fortement de faire appel aux services d'une personne qualifiée.
Le branchement électrique doit être protégé par un disjoncteur différentiel àcourant résiduel (DDR) avec un courant de déclenchement nominal de 30mA (maxi), au niveau de la prise électrique.
- Veillez àmaintenir les enfants et les animaux domestiques àl'écart de la zone d'utilisation et ne laissez jamais les enfants utiliser cet appareil ou toucher la rallonge électrique. Lorsqu’il n’est pas utilisé, rangez cet appareil dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son utilisation.
- Ne tirez jamais l'appareil par son cordon élec- trique. Transportez-le àl'aide de la poignée de transport.
Ne laissez pas le cordon électrique courir au-des- sus d'objets tranchants qui pourraient endom- mager la gaine isolante. Procédez àl'inspection visuelle du cordon électrique avant chaque utili- sation et, s'il est endommagé, faites-le remplacer dans un centre d'assistance spécialisé. N'utilisez pas l'appareil si son cordon est endommagé.
- Gardez le cordon électrique àl'écart de la cha- leur, du gel, de graisse, de solvants et de tout autre objet ou bord tranchants.
- Les raccords électriques, comme les rallonges par exemple, doivent être, en permanence, protégés contre l'humidité.
- Contrôlez que la puissance nominale de votre appareil correspond bien àla puissance no- minale de votre réseau électrique. La tension d'alimentation doit être de 230VCA.
- Veillez àne jamais faire fonctionner cet appa- reil àsec, sans eau. Si l'appareil surchauffe, le disjoncteur thermique l'éteint. Si cela se produit, patientez 5 minutes avant de réutiliser l'appareil.
- Veillez àtoujours àéteindre l'appareil et àle débrancher de la prise de courant avant de l'installer dans l'eau ou de l'en sortir. Veillez àne le remettre sous tension que si vos mains sont sèches.
- N'utilisez jamais cet appareil dans un bassin ou une piscine si des personnes sont dans l'eau !
- N'utilisez pas la pompe pour de l'eau potable.
- Les substances corrosives, inflammables ou explosives, la graisse, l'huile, l'eau salée et les eaux usées ne doivent pas être transportées par la pompe.
Le pH de l'eau doit être compris entre 6,5 et 8,5.
- La température du liquide pompé ne doit pas dépassée 35 °C. Sécurité électrique Quand vous utilisez des équipements électriques, veillez àtoujours respecter la réglementation applicable dans votre pays en matière de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessure. Veillez àbien lire les consignes de sécurité qui suivent et également les consignes de sécurité jointes. Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique correspond àla tension mentionnée sur la plaque signalétique. Raccordement àl’alimentation électrique Contrôlez que l'alimentation électrique et la prise utilisées sont bien adaptées pour cette machine. Consultez la plaque signalétique de la machine. Les modifications ne doivent être réalisées que par un électricien qualifié. Avertissement ! Cette machine doit être reliée àla terre. Si elle n'est pas correcte- ment reliée àla terre, cette machine peut être àl'origine de décharges électriques. Veillez àce que la prise d'alimentation électrique soit bien reliée àla terre. En cas de doute, faites-la contrôler par un électricien qualifié.22
Avertissement ! Évitez tout contact avec les fiches de la prise au moment de brancher (débrancher) la prise dans/de la prise de courant. Tout contact pourrait conduire àune grosse décharge électrique. Remplacement des câbles ou des prises Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé par le fabricant, l'un de ses prestataires de service ou une personne de même qualification afin d'éviter tout risque. Jetez immé- diatement les vieux câbles ou les vieilles prises après les avoir remplacés. Il est dangereux de brancher une prise d'un câble mal fixée dans une prise de courant. Utilisation d'une rallonge N'utilisez que des rallonges homologuées, adap- tées àl'alimentation électrique de cette machine. La section minimum du fil conducteur doit être de 1,5 mm². Si vous utilisez un enrouleur de câble, déroulez toujours le câble complètement.
2. INFORMATIONS SUR LA MACHINE
La pompe pour récupérateur d'eau de pluie est destinée àun usage privé pour l'irrigation des jardins, elle n'est pas destinée àun usage com- mercial. Les substances explosives, corrosives, inflammables, les eaux usées, l'eau salée, la graisse et l'huile ne doivent pas être transportées par la pompe. Elle est uniquement destinée au pompage de l'eau claire et de l'eau de pluie. La taille des particules solides dans l'eau ne doit pas dépasser la taille maximale spécifiée dans les caractéristiques techniques. Cette pompe n'est pas destinée àfonctionner en continu (comme une pompe de circulation pour piscine ou bassin par exemple), ni en tant qu'instal- lation fixe (comme un appareil de relevage ou une pompe de fontaine par exemple). N° de modèle SP509AC Application Eau propreInterrupteur-flotteur OuiTension 230 VAC / 50HzPuissance absorbée 400 WClasse de protection Classe IDébit maxi 5200l/hPression maxi 1,1 barHauteur de pompage maxi 11 mProfondeur maxi 7 mTaille de particules maxi 5 mmHauteur d'eau résiduelle mini (fonctionnement en mode manuel)*50 mmHauteur de déclenchement (fonctionnement en mode automatique)50 cmHauteur pour le désenclenchement (fonctionnement en mode automatique) 5 cm Température maxi de l'eau 35°CClasse de protection IPX8Protection thermique intégrée du moteur Oui Longueur du câble 10 mPoids 4,22kg
- La hauteur d'eau résiduelle spécifiée ne peut être atteinte qu'en mode de fonctionnement manuel. PRÉSENTATION Les numéros dans le texte renvoient aux diagrammes des pages 2 à3.
1. Poignée de transport
2. Bouton de déverrouillage (interrupteur-flotteur)
3. Flotteur-Interrupteur Marche/Arrêt
5. Sortie d'eau (pompe)
9. Bouton de verrouillage du support
11. Régulateur de débit
12. Bouton du régulateur de débit
Débranchez la prise de courant avant l'assemblage. Installer la pompe pour récupérateur d'eau de pluie (Fig. A, B)
1. Vissez le flexible (10) sur le régulateur de débit
(11), comme illustré par le figure B1.
2. Vissez le flexible (10) sur le tuyau supérieur (7),
comme illustré par la figure B2.
3. Vissez le tuyau supérieur (7) sur le tuyau infé-
rieur (6), comme illustré par la figure B3.
4. Vissez le tuyau inférieur (6) sur la sortie d'eau
(5), comme illustré par le figure B4.
N'utilisez jamais cette pompe dans un bassin ou une piscine si des personnes sont dans l'eau! Ne tirez jamais la pompe par son cordon électrique. La pompe doit être transportée et placée dans l'eau àl'aide de la poignée de transport (1) ou, si l'eau est profonde, àl'aide d'une corde attachée sur la poignée de transport (1). Veillez àtoujours éteindre la pompe et àla débrancher de la prise de courant avant de l'installer dans l'eau ou de l'en sortir. Veillez àne le remettre sous tension que si vos mains sont sèches. Veillez àne jamais faire fonctionner cette pompe àsec, sans eau. Si l'appareil surchauffe, le disjoncteur thermique l'éteint. Si cela se produit, patientez 5 minutes avant de réutiliser la pompe. Fonctionnement automatique (Fig. A, C, D) La longueur de câble entre le flotteur-inter- rupteur (3) et le bouton de verrouillage du flotteur-interrupteur (2) doit toujours être d'au moins 10 cm. À intervalles réguliers, nettoyez le filtre (15) et le cache-filtre (14) et contrôlez qu'ils ne sont pas endommagés. L'appareil pourrait sinon ne pas fonctionner correctement.
1. Afin de pouvoir régler la hauteur d'allumage
et d'extinction de la pompe, fixez le câble du flotteur-interrupteur (3) sur le bouton de ver
rouillage du flotteur-interrupteur (2) àla bonne longueur, comme illustré par la figure C.
2. Raccordez le raccord rapide du tuyau d'arro-
sage (non fourni) au raccord de tuyau (13).
3. Plongez la pompe dans le récupérateur d'eau.
Si nécessaire, suspendez la pompe sur le récupérateur d'eau, àl'aide du support fourni (8), comme illustré par la figure D. Vous pouvez régler la hauteur du support (8) en desserrant le bouton de verrouillage (9).
3. Si le niveau d'eau devient trop bas. Il est
préférable, autant que possible, de poser la pompe au fond, sur une surface dure, afin de la maintenir àla verticale. Veillez àce qu'il n'yait aucun obstacle autour des ouvertures d'entrée àla base de la pompe. Les ouvertures d'entrée au fond du récupérateur doivent être exemptes de boue ou de vase.
4. Branchez la prise électrique.
5. Une fois la pompe immergée et mise en marche,
elle se met àfonctionner dès que le flotteur-in- terrupteur (3) atteint dans l'eau la hauteur de déclenchement minimum (env. 50cm).
6. La pompe s'éteint quand le niveau d'eau baisse,
dès que le flotteur-interrupteur (3) atteint la hauteur d'extinction (env. 5cm).
7. Veillez àce que le flotteur-interrupteur (3) ne
soit jamais obstrué d'une quelconque façon.
8. Débranchez la prise de courant après utilisation.
9. Sortez la pompe de l'eau.
Fonctionnement en mode manuel (Fig. A) Si vous préférez utiliser la pompe en mode manuel, le moteur peut être mis en marche en relevant le flotteur-interrupteur (3) (Marche) ou en l'abaissant (Arrêt), àla main. Régler le débit (Fig. A) Il est possible de régler le débit d'eau àl'aide du bouton du régulateur (12) :
- Le débit augmente en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Le débit diminue en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Après l'utilisation Après utilisation, laissez la pompe fonctionner dans de l'eau propre pendant 2 à3 minutes afin de24
supprimer tous les résidus et toutes les particules qui pourraient s'être accumulés dans la pompe et le tuyau.
Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, éteignez toujours la machine et débranchez-la. Au cours de la maintenance ou du nettoyage, ne faites jamais reposer l'appareil sur la turbine. Nettoyez régulièrement le corps de la machine àl'aide d'un chiffon doux et de préférence après chaque utilisation. Supprimez les taches tenaces àl'aide d'un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution savonneuse. N'utilisez aucun solvant, essence, alcool, ammoniaque, etc. car ces produits chimiques peuvent endommager les composants synthétiques. Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Si l'appareil semble bloqué, éteignez-le, débranchez la prise de courant et contrôlez la cause du blocage (consultez les sec- tions "Nettoyer le filtre" et "Blocages’). Nettoyer le filtre (A, E) À intervalles réguliers, nettoyez le filtre (15) et véri- fiez qu'il n'est pas endommagé. L'appareil pourrait sinon ne pas fonctionner correctement.
1. Dévissez le cache-filtre (14) en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez le filtre (15), comme illustré par la figure E.
Utilisez une solution àbase d'eau et de savon doux pour laver le filtre avant de le rincer àl'eau claire.
3. Réinstallez le filtre (15) et le cache-filtre (14).
Vissez le cache-filtre (14) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Veillez àtoujours bien rincer la pompe àl'eau claire après chaque utilisation. Blocages Si vous pensez que la pompe est bloquée, coupez l'alimentation en débranchant la prise de courant et examinez la turbine. Vous pouvez accéder àla tur- bine en retirant les vis qui la fixent àla base (4).
RANGEMENT ET PROTECTION CONTRE LE GEL
La pompe submersible et ses accessoires peuvent geler s'ils ne sont pas complètement vidangés. Vi- dangez complètement la pompe submersible et ses accessoires et protégez-les contre le gel. Conservez l'appareil dans un local bien aéré dont la température ne descend pas en dessous de +5°C. Lorsqu’il n’est pas utilisé, rangez cet appareil dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
Problème Cause Remède La pompe ne démarre pas.Absence d'alimentation électrique.Contrôlez l'alimenta tion électrique.Flotteur bloqué. Remontez le flotteur.La pompe est en marche mais elle ne ramène pas l'eau.Turbine bouchée.Débranchez la pompe de l'alimentation électrique et nettoyez le filtre/la turbine (consultez la section "MAINTENANCE").La pompe ne s'éteint pas.Flotteur bloqué. Abaissez le flotteur.La pompe ne démarre pas ou elle s'arrête pas pendant son utilisation. La pompe s'éteint après n'avoir fonc tionner que pendant peu de temps.Le disjoncteur thermique de protection contre les surcharges s'est déclenché.Débranchez l'alimen tation électrique, patientez 2 minutes et nettoyez la turbine (consultez la section "MAINTENANCE").Courant coupé. Contrôlez les fusibles et les raccordements électriques.Filtre/turbine bloqués.Débranchez la pompe de l'alimentation électrique et nettoyez le filtre/la turbine (consultez la section "MAINTENANCE").Flotteur coincé. Remontez le flotteur.Eau trop chaude.Veillez àce que la température de l'eau de dépasse pas 35°C au maximum.ES
ENVIRONNEMENT Les appareils électriques et électroniques défectueux ou en fin de vie doivent être rapportés dans des sites de recyclage appropriés. Pour les pays de la Communauté Européenne uniquement Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets ménagers. Conformément àla Directive Européenne 2012/19/UE relative àl'élimination des déchets élec- triques et électroniques et àsa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usagés doivent être collectés séparément et être jetés de façon écologique. GARANTIE Les produits VONROC sont développés avec les normes de qualité les plus hautes et ils sont garantis pour être exempts de défaut de pièces et de main d'œuvre pour la durée stipulée par la loi et àcomp- ter de la date d'achat initiale. Si, au cours de cette période, le produit devait rencontrer une quelconque panne due àun défaut de pièce ou de main d'œuvre, contactez VONROC directement. Les conditions suivantes sont exclues de la garantie :
Réparations ou modifications sur la machine, faites ou tentées par des réparateurs non agréés ;
- Utilisation abusive ou incorrecte ou mainte- nance incorrecte de l'appareil ;
- Utilisation de pièces détachées non d'origine. Ce qui précède représente l'unique garantie, expli- cite ou implicite, proposée par la société. Il n'existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui puisse dépasser le cadre de la présente garantie, ycompris les garanties implicites de qualité mar- chande et d'adaptation àun usage particulier. En aucun cas, VONROC ne saurait être tenu respon- sable pour les dommages accidentels ou consécu- tifs. Les recours des revendeurs sont limités àla réparation ou au remplacement des équipements ou des pièces non conformes. Le produit et la notice d'utilisation sont sujets àmodifications. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.
Notice Facile