WB503AC - Pistolet thermique Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WB503AC Vonroc au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pistolet thermique Vonroc WB503AC, puissance 2000W, température réglable jusqu'à 650°C, débit d'air de 500 l/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le décapage de peinture, le pliage de plastique, le séchage rapide, et le rétrécissement de tubes. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'embout, vérifier le bon fonctionnement du câble d'alimentation, et ranger dans un endroit sec après utilisation. |
| Sécurité | Éviter tout contact avec la buse chaude, utiliser des gants de protection, et ne pas diriger le flux d'air chaud vers des matériaux inflammables. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation facile, garantie de 2 ans, et compatible avec divers accessoires pour élargir les possibilités d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WB503AC Vonroc
Questions des utilisateurs sur WB503AC Vonroc
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pistolet thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WB503AC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WB503AC de la marque Vonroc.
MODE D'EMPLOI WB503AC Vonroc
Traduction de la notice originale 23
En plus des avertissements de sécurité suivants, veuillez également lire les avertissements de sécurité additionnels ainsi que les instructions. Le non-respect des avertissements de sécurité et des instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Veuillez conserver les avertissements de sécurité et les instructions pour consultation ultérieure. Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d’utilisation ou apposés sur le produit: Lisez le manuel d’utilisation. Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l’outil en cas de non-respect des consignes de ce manuel. Indique un risque de décharge électrique. N’exposez pas la machine a la pluie. Risque d’incendie. Débranchez immédiatement la prise de courant si le câble est endommagé ou sectionné. Attention ! Surface chaude. Risque de brûlure par les surfaces chaudes. Ne touchez pas ! Machine de classe II - Double isolation - Vous n’avez pas besoin de prise avec mise a la terre. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Veuillez lire l’intégralité des avertisse- ments de sécurité et des instructions. Le nonrespect de toutes les instructions indiquées cidessous peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ ou de blessures graves. Conservez ces instructions Le terme “appareil électrique” mentionné dans tous les avertissements cidessous se rapporte à un ap- pareil électrique qui se branche au réseau électrique (grâce à un câble d’alimentation) ou à un appareil électrique (sans fil) fonctionnant grâce à une batterie.
1) Espace de travail
a) Veillez toujours à garder votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces mal rangés et sombres peuvent être la cause d’accidents. b) N’utilisez pas les appareils électriques dans des environnements susceptibles d’explosion, par exemple en présence de liquides inflam- mables, de gaz ou de particules. Les appareils électriques provoquent des étincelles qui peu- vent enflammer les particules des émanations. c) Veillez à garder éloignés les enfants et les personnes se trouvant dans votre voisinage, lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Les disctractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’appareil. d) Cet appareil peut etre utilise par des enfants ages de 8 ans et plus et par des personnes aux capacites physiques, sensorielles ou mentales reduites, ou qui manquent d’experience et de connaissance, a condition qu’ils soient supervi- ses ou qu’ils aient ete formes sur la facon sure d’utiliser l’appareil et qu’ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et les opera- tions de maintenance a realiser par l’utilisateur ne doivent pas etre executes par des enfants sans surveillance.
2) Mesures de sécurité électriques
a) Les prises des appareils électriques doivent être raccordées à la prise murale correspon- dante. Ne modifiez jamais la prise de l’appareil, de quelque façon que ce soit. N’utilisez pas d’adaptateurs qui mettent les appareils élec- triques à la terre (mise à la masse). Des prises non modifiées et branchées à la prise murale correspondante réduiront les risques de choc électrique. b) Evitez le contact direct avec les surfaces mises à la terre ou mises à la masse comme les canalisations, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. En effet, le risque de choc électrique s’accrut si votre corps est mis à la terre ou à la masse.24
c) N’utilisez pas d’outils électriques dans des evironnements pluvieux ou humides. Si de l’eau s’introduit dans un appareil électrique, le risque de choc électrique augmentera. d) N’utilisez pas le câble de manière abusive. N’utilisez jamais le câble pour transporter, tirer ou débrancher l’appareil électrique. Veillez à garder le câble éloigné des sources de chaleur, des huiles, des rebords coupants ou des pièces actionnées. Les câbles endommagés ou entremêlés augmentent le risque de choc électrique. e) Lorsque un appareil est utilisé à l’extérieur, uti- lisez uniquement un câble prolongateur prévu à cet effet. L’utilisation d’un câble à usage extérieur réduit le risque de choc électrique. f) Si vous êtes contraint d’utiliser un outil élec- trique dans un environnement humide, utilisez une alimentation protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité personnelle
a) Restez vigilant, gardez un œil sur ce que vous faites et utilisez votre sens commun lors de l’utilisation d’un appareil électrique. N’utilisez pas un appareil électrique si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l’influence de drogues, d’alcool ou si vous prenez des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation des appareils électriques peut entraîner des blessu- res graves. b) Utilisez un équipement de protection person- nelle. Protégezvous toujours les yeux. Les équipements de protection, tels qu’un masque à poussière, des chaussures antidérapantes, des protections auditives ou un casque de sécurité, utilisés dans de bonnes conditions, réduiront le risque de blessures. c) Prévenez tout démarrage involontaire. Assu- rezvous que l’interrupteur est sur la position “arrêt avant de brancher l’appareil. En effet, le transport des appareils électriques en gardant vos doigts sur l’interrupteur, ou le branche- ment de ces appareils en ayant l’interrupteur sur “marche accidents. d) Retirez les clés de réglage ou les clés de vis de réglage avant d’allumer l’appareil électrique. Une clé de vis de réglage ou une clé, laissée sur une pièce en mouvement de l’appareil électri- que, peut entraîner des lésions corporelles. e) Ne pas se précipiter. Gardez toujours vos pieds à plat et gardez votre équilibre. Ceci permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations imprévues. f) Habillezvous convenablement. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez vos cheveux, vêtements et gants éloignés des piè- ces actionnées. En effet, ces derniers peuvent être pris dans les pièces en action. g) Si les appareils sont fournis pour la connexion des équipements d’évacuation et de récu- pération de la poussière, assurezvous que ces derniers soient correctement connectés et uti- lisés. L’utilisation de ces appareils peut réduire les risques liès à la poussière. h) Ne pensez pas être familiarisé avec l’outil après l’avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d’en oublier les consignes de sécurité. Toute action impru- dente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde.
4) Utilisation et entretien d’un appareil électrique
a) Ne forcez pas l’appareil électrique. Utilisez l’ap- pareil électrique adéquat pour votre applicati- on. Un appareil électrique correc te ment choisi assurera un meilleur travail et un travail sans danger, au rythme auquel il a été conçu. b) N’utilisez pas l’appareil électrique si l’in- terrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Un appareil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur de contrôle est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez la prise du bloc d’alimentation avant d’effectuer des réglages, de changer des acces soires, ou de ranger les appreils élec tri ques. Ces mesures de sécurité préventives réduiront le risque de démarrage involontaire de l’appareil électrique. d) Rangez les appareils électriques arrêtés hors de la portée des enfants et ne laissez aucune personne, non familiarisée avec l’outil ou ces instructions, utiliser l’appareil électrique. Les appareils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés. e) Entretenez les appareils électriques. Vérifiez tout défaut d’alignement et l’enchaînement des pièces actionnées, la rupture de ces dernières, et les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des appareils électriques. En cas de dommages, faites réparer l’appareilFR
électrique avant de le réutiliser. Nombreux sont les accidents provoqués par des appareils électriques mal entretenus. f) Veillez à garder les outils coupants aiguisés et propres. Des outils coupants correctement en- tretenus avec des lames aiguisées sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utilisez l’appareil électrique, les accessoires et les embouts, etc., conformément à ces in- structions et de la manière prévue pour le type spécifique de l’appareil électrique, en prenant en compte les conditions de travail et le travail à effectuer. L’utilisation de l’appareil électrique dans des applications différentes de celles prévues peut entraîner des situations dangereu- ses. h) Gardez les poignées et les surfaces de préhen- sion sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l’outil correctement en cas de situations inattendues.
a) L’entretien de votre outil électrique doit être confié à un réparateur qualifié qui utilise uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine. Cela permet d’assurer la sécurité de l’outil électrique.
BEURS THERMIQUES Avant d’utiliser l’appareil, contrôlez ce qui suit :
- Veillez à ce que la tension nominale du désherbeur thermique corresponde bien à la tension de votre réseau électrique domestique.
- Veillez à ce que le câble et la prise électriques soient en bon état : intacts, non-emmêlés et sans trace de dommage.
- Veillez à ne pas endommager l’élément chauf- fant. Ne bloquez pas la circulation de l’air de la bouche de sortie d’air.
- Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lors- qu’il est en marche.
- Ne vous servez pas de l’appareil comme d’un sèche-cheveux.
- Ne dirigez le flux d’air chaud vers aucune per- sonne et aucun animal.
- N’utilisez pas l’appareil au-dessus de l’eau ou en présence de liquides facilement inflamma- bles.
- L’ appareil est exclusivement destiné à un usa- ge à l’extérieur.
- Veillez à ce que l’appareil soit correctement positionné.
- Débranchez l’appareil avant le retrait du feu.
- Laissez refroidir l’appareil avant de le ranger.
- Ne laissez pas les pièces chaudes de l’appareil entrer en contact avec le cordon électrique ou des matières inflammables. N’utilisez pas l’appareil sous la pluie ou en cas de forte humidité. La buse d’air métallique devient extrême- ment chaude pendant l’utilisation. Restez prudent et ne touchez pas la buse métalli- que quand l’appareil est en marche. Gardez à l’esprit que la buse métallique reste chaude longtemps une fois l’appareil éteint. Cet appareil produit de la chaleur à une température de 600°C sans réel signe de cette température (il ne produit pas de flamme). Ayez toujours à l’esprit le risque d’incendie et de brûlure et prenez garde au flux d’air chaud sortant de la buse ! Le flux d’air peut provoquer de graves brûlures et occasionner des incendies si l’appareil n’est pas utilisé correctement. Restez toujours à bonne distance des arbres à feuilles persistantes, des épines de pins et de tous les conifères. Les épines de pins représente un risque d’incendie car ils sont très inflammables et ils peuvent facilement s’embraser à cause du flux d’air chaud du désherbeur thermique. Pour utiliser l’appareil
- Contrôlez que l’interrupteur est sur la position ‘0” avant de brancher l’appareil au secteur.
- Veillez à toujours garder le câble électrique loin de la buse du désherbeur thermique.26
- Veillez à garder les enfants et les animaux loin de l’appareil en marche et tant qu’il n’a pas complètement refroidi après son utilisation. Éteignez immédiatement l’appareil si :
- La prise et/ou le câble sont défectueux ou endommagés.
- L’interrupteur est défectueux.
- Vous sentez une odeur ou si voyez de la fumée dues à l’isolation de l’appareil qui aurait brûlé. Sécurité électrique Lorsque vous utilisez des machines électriques, veuillez toujours observer les consignes de sécurité locales en vigueur afin de réduire les risques d’in- cendie, de décharge électrique et de blessure. En plus des instructions ci-dessous, lisez entièrement les consignes de sécurité fournies avec le produit. Consultez la plaque signalétique de l’appareil. Contrôlez que l’alimentation élec- trique correspond bien à la tension et à la fréquence nominales de l’appareil. Appareil de classe II. L’appareil intègre une double isolation. Il n’a pas besoin d’être relié à la terre. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou l’un de ses prestataires de service ou par une personne de même qualification, afin d’éviter tout risque.
2. INFORMATIONS RELATIVES A LA
MACHINE Utilisation prévue Ce désherbeur thermique est destiné à supprimer les mauvaises herbes grâce à de l’air chaud, sur les surfaces dures et non inflammables, comme les patios, les allées et les chemins. En utilisant la deuxième buse fournie, cet appareil peut également servir à allumer les barbecues.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
N° de modèle WB503AC Tension 230 V~Fréquence 50 HzEntrée d’alimentation 2000WPoids 1.2kgPosition de l'interrupteur IDébit d'air 500 l/minTempérature de l'air 50°CPosition de l'interrupteur IDébit d'air 500 l/minTempérature de l'air 600°C DESCRIPTION Les numéros dans le texte se rapportent aux sché- mas des pages 2-4. Fig. A
1. Buse désherbeur thermique
3. Désherbeur thermique
4. Sortie d’air chaud
5. Support repliable
6. Manche télescopique
- Élimination des mauvaises herbes des surfaces dures, non-inflammables comme les patios, les allées et les chemins.
- Allumage des barbecues. Assemblage (Fig. B, C1, C2)
- Insérez le manche télescopique (6) dans le corps principal. Regardez les flèches pour savoir dans quel sens installer le manche (Fig. B).
- La longueur du manche télescopique est réglable.
- Tournez le manche dans le sens inverse des ai- guilles d’une montre pour le desserrer avant de régler le manche à la longueur voulue (Fig. C1).
- Refixez le manche en position en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre (Fig. C2).
- Enroulez le câble électrique sur le support deFR
câble (7) sur le manche. Utilisation - Supprimer les mauvaises herbes (Fig. E1, F)
- Contrôlez que l’interrupteur est sur la position ‘0” avant de brancher l’appareil au secteur.
- Installez la buse du désherbeur thermique (1) et contrôlez que la buse n’est pas bouchée avant de mettre l’appareil en marche (Fig. E1). Contrôlez que la buse du désherbeur thermique a bien refroidi avant de changer de buse. La buse métallique et la bouche restent chaudes longtemps une fois l’appareil éteint.
- Gardez le câble électrique loin du flux d’air chaud et de la buse.
- Positionnez l’interrupteur sur la température la plus chaude, position “II” pour allumer l’ap- pareil.
- Laissez chauffer l’appareil environ 45 seconds pour atteindre la température de service.
- Pour supprimer les mauvaises herbes, tenez le désherbeur au-dessus des herbes et tournez lentement autour des herbes pendant environ 5 secondes (Fig. F).
- La structure cellulaire des mauvaises herbes est détruite pendant ces 5 secondes.
- Après avoir chauffé, le herbes meurent et elles peuvent être laissées en l’état avant qu’elles ne disparaissent après quelques jours. Il n’est pas nécessaire de carboniser complètement les herbes. Si vous souhaitez malgré tout le faire, cela vous prendra plus de temps que les 5 secondes de chauffe recommandées. Si vous les brûlez plus longtemps vous risquez de laisser des traces sur les dallages tout en ralentissant votre progression. N’utilisez pas cet appareil dans des herbes sèches ou sur d’autres surfaces inflammables. Ne l’utilisez pas en cas de sécheresse ou en cas d’autres condi- tions météo défavorables. Utilisation - Allume-barbecue (Fig. E2, G).
- Contrôlez que l’interrupteur est sur la position ‘0” avant de brancher l’appareil au secteur.
- Installez la buse prévue pour les barbecues (2) et contrôlez qu’elle n’est pas bouchée avant de mettre l’appareil en marche (Fig. E2). Contrôlez que la buse du désherbeur thermique a bien refroidi avant de changer de buse. La buse métallique et la bouche restent chaudes longtemps une fois l’appareil éteint.
- Gardez le câble électrique loin du flux d’air chaud et de la buse.
- Positionnez la buse sous le charbon ou le bois à allumer. Veillez à bien positionné l’appareil (Fig. G).
- Positionnez l’interrupteur sur la température la plus chaude, position “II” pour allumer l’ap- pareil.
- Laissez chauffer l’appareil environ 45 seconds pour atteindre la température de service.
- Vérifiez le fonctionnement et ne laissez pas l’appareil sans surveillance.
- Retirez l’appareil de dessous le charbon ou le bois dès qu’ils commencent à brûler.
- Continuez ensuite à souffler l’air chaud sur le charbon ou le bois, à une distance de 5 à 10 cm jusqu’à ce qu’ils soient complètement embrasés. Après l’utilisation
- Positionnez l’interrupteur sur la température la plus basse, position “I” pour refroidir l’appareil.
- Laissez l’appareil fonctionner à cette tempéra- ture pendant au moins 1 minutes.
- Positionnez l’interrupteur sur “0” pour éteindre l’appareil.
- Gardez en tête que l’appareil n’est pas encore froid à ce stade. Laissez suffisamment de temps à l’appareil pour refroidir après l’utilisation. L’appareil reste chaud longtemps une fois éteint. Veillez à ce qu’il soit parfaitement froid avant de le ranger.
Débranchez toujours l’appareil du secteur et veillez à ce qu’il soit parfaitement froid avant de procéder à son inspection ou à son nettoyage.
- N’utilisez jamais d’eau ou d’autres liquides pour nettoyer les pièces électriques du désherbeur thermique.
- N’utilisez jamais de liquide inflammable pour nettoyer le désherbeur thermique et notamment la bouche de sortie d’air.
- L’extérieur du désherbeur thermique peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide.28
- L’entretien régulier de votre désherbeur ther- mique peut vous éviter des problèmes inutiles. Veillez à garder les grilles de ventilation de l’appareil propres et exemptes de tout débris afin d’éviter la surchauffe. Dépannage Si votre désherbeur thermique ne fonctionne pas correctement, consultez ci-dessous les causes possibles et les différentes solutions :
- Le moteur surchauffe.
- Les grilles de ventilation du désherbeur thermi- que sont bouchées. Débranchez l’appareil du secteur et nettoyées les grilles de ventilation.
- Le désherbeur thermique ne fonctionne pas quand il est mis en marche.
- Rupture du circuit électrique. Contrôlez le câble électrique et la prise de courant.
- L’interrupteur est défectueux. Débranchez l’appareil du secteur car un risque d’incendie est possible. Faites réparer le désherbeur thermique par votre revendeur local.
- Le moteur ne tourne pas mais le désherbeur thermique chauffe.
- Rupture du circuit électrique. Éteignez immédiatement l’appareil et débranche-le du secteur. Un risque d’incendie est possible ! Faites réparer le désherbeur thermique par votre revendeur local. ENVIRONNEMENT Les équipements électroniques ou électriques défectueux ou destinés à être mis au rebut doivent être déposés aux points de recyclage appropriés. Uniquement pour les pays de l’UE Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets domestiques. Selon la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en oeuvre dans le droit national, les outils électriques hors d’usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écologique. GARANTIE Les produits VONROC sont développés aux plus hauts standards de qualité et ils sont garantis contre les défauts de pièces et de main d’oeuvre pendant la durée légale stipulée à partir de la date d’achat d’origine du produit. En cas d’une quelconque panne du produit pendant cette durée qui serait due à un défaut matériel et/ou de main d’oeuvre, contactez directement VONROC. Les circonstances suivantes ne sont pas prises en charge par la garantie:
- Des réparations ou altérations ont été effec- tuées ou tentées sur la machine par un centre de réparation non agréé.
- L ’outil a été maltraité, mal utilisé ou mal entretenu.
- Des pièces détachées non d’origine ont été utilisées Ceci constitue l’unique garantie accordée par la so- ciété explicitement ou implicitement. Il n’existe au- cune autre garantie, explicite ou implicite, qui peut s’étendre au delà du contenu ici présent, y compris les garanties marchandes ou d’adaptation à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécu- tifs. Les solutions proposées par les revendeurs de- vront se limiter à la réparation ou le remplacement des éléments ou pièces non conformes. Le produit et le manuel d’utilisation sont sujets à modifications. Les spécifications peuvent changer sans préavis.ES
Notice Facile