81502 - Ventilateur KORONA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 81502 KORONA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : KORONA 81502, Type : Ventilateur, Puissance : 50W, Vitesse : 3 niveaux, Diamètre : 40 cm |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour rafraîchir les pièces de la maison, utilisation en intérieur, facile à déplacer grâce à sa légèreté. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des pales et de la grille, lubrification du moteur si nécessaire, vérification des câbles électriques. |
| Sécurité | Équipé d'une protection contre la surchauffe, ne pas utiliser à proximité de l'eau, débrancher avant nettoyage. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Poids : 3 kg, Dimensions : 40 x 40 x 120 cm, Niveau sonore : 50 dB. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 81502 KORONA
Questions des utilisateurs sur 81502 KORONA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 81502 - KORONA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 81502 de la marque KORONA.
MODE D'EMPLOI 81502 KORONA
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et non à un usage commercial, industriel ou à l’extérieur. Toute autre utilisation non recommandée peut provoquer un incendie, un risque d’électrocution ou des blessures. Mesures de sécurité : Ce symbole identifie les dangers qui peuvent causer des blessures ! Ce symbole identifie les risques de choc électrique ! Ce symbole identifie les conseils et les informations apportés à l’utilisateur.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Pour éviter les risques de blessures/ dommages de l’appareil, de choc électrique et de brûlures. Risque de blessure et de dommages à l’appareil !
- Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour les dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.FRANçAIS Manuel d‘instructions
- Une utilisation incorrecte ou impropre peut endommager l‘appareil et causer des blessures à l‘utilisateur.
- Avant de brancher cet appareil sur le secteur, assurez- vous que la tension locale corresponde aux données techniques de l‘appareil. Sinon, l‘appareil risquera de surchauffer et d‘être endommagé.
- Évitez tout contact avec toutes les pièces mobiles. Attendez toujours que toutes les pièces mobiles se soient immobilisées avant de les toucher.
- N‘insérez pas les doigts et ne laissez pas d‘objets étrangers pénétrer dans la grille/la sortie d‘air.
- Assurez-vous que le ventilateur n‘est pas placé à proximité de voilages, de rideaux ou d‘objets susceptibles d‘être attirés (y compris les cheveux et les vêtements) dans le ventilateur.
- Ne placez jamais ni n’utilisez l‘appareil dans des endroits où il pourrait être soumis : - A des sources de chaleur telles que des radiateurs, des poêles de chauffage, des cuisinières ou autres produits qui produisent de la chaleur - A la lumière directe du soleil - A l’excès de poussière - Aux vibrations mécaniques ou chocs - A un manque de ventilation - A des surfaces inégales, pour éviter le basculement du ventilateur lors de son utilisation
- Mettez toujours le ventilateur sur Arrêt et débranchez-le lorsqu‘il n‘est pas utilisé et/ou lorsqu‘il est déplacé d‘un endroit à un autre. Attention ! Danger risque de choc électrique !
- Ne mettez jamais l‘appareil, le cordon ou la prise dans l‘eau ou tout autre liquide.
- N’utilisez pas l‘appareil près d‘un évier ou d‘un lavabo.36
- N’utilisez pas l‘appareil avec des mains mouillées.
- N‘utilisez pas l‘appareil à l‘extérieur. Un appareil électrique n’est pas un jouet !
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l‘utilisation.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites voire même un manque d‘expérience et de connaissances uniquement s‘ils ont reçu une supervision ou une instruction concernant l‘utilisation de l‘appareil d‘une manière sûre et comprennent les dangers qui y sont associés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien effectués par des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu‘ils ne soient âgés de plus de 8 ans et sous la surveillance d’un adulte.
- Gardez l‘appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Débranchez toujours l‘appareil lorsqu‘il n‘est pas utilisé et avant de le nettoyer.
- Tirez toujours la fiche pour débrancher –et non pas le cordon.
- Gardez l‘appareil et le cordon loin de toute surface chaude pour éviter tout dommage à l‘appareil.
- Ne faites pas passer le cordon sous la moquette. Assurez- vous que le cordon ne peut pas être tiré par inadvertance ou que quelqu‘un ne trébuche lors de son utilisation.
- Ne laissez pas le cordon pendre sur des bords tranchants.
- Ne pliez pas le cordon et ne l’enroulez pas autour de l’appareil.FRANÇAIS Manuel d‘instructions
N’utilisez pas l’appareil,
- si le cordon est endommagé.
- en cas de dysfonctionnement.
- si l‘appareil est tombé ou s‘il est endommagé. Faites vérifier et, si nécessaire, réparé par une personne qualifiée/service à la clientèle. N‘essayez jamais de modifier ou de réparer vous-même l‘appareil.
- N‘utilisez que des accessoires testés pour l‘utilisation avec cet appareil.
- N‘essayez jamais d‘enfoncer des objets dans l‘appareil.
- N‘essayez jamais d‘ouvrir le boîtier vous-même !
- L‘appareil n‘est pas conçu pour fonctionner au moyen d‘une minuterie externe ou d‘un système de télécommande séparé. Remarques concernant la manipulation des batteries
- L’ingestion des piles peut être extrêmement dangereux. Gardez les piles hors de portée des jeunes enfants. Si vous soupçonnez que votreenfant a avalé une pile, consultez immédiatement un médecin.
- Les piles ne doivent pas être rechargées, démontées, jetées au feu ou court-circuitées. Danger, risque d‘incendie / d‘explosion !
- Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez toujours le même type de piles.
- Les piles peuvent contenir des toxines nocives pour votre santé et l‘environnement.
- Jetez toujours les piles conformément aux réglementations légales en vigueur. Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères ordinaires.38 CONTeNu De lA lIVRAISON 1 ventilateur colonne 1 télécommande 1 mode d’emploi DeSCRIpTION DeS pIeCeS
1. Panneau de contrôle
5. Guide de câble (sous la base)
Paramètres du panneau de contrôle / de la télécommande
a. Bouton marche / arrêt - Allume/éteint le ventilateur b. Bouton de contrôle de la vitesse - Permet 3 sélections de niveaux de vitesse différents. Faible - Moyen - Élevé c. Bouton Swing (osciliation) - Active/désactive l‘oscillation d. Bouton de minuterie - Permet un arrêt automatique. Le temps augmente d‘une heure à chaque pression sur le bouton, jusqu‘à 12 heures. e. Bouton mode - Permet jusqu‘à 3 modes de vent.FRANÇAIS Manuel d‘instructions
Normal : le ventilateur fonctionne selon le réglage de vitesse réglé (Basse - Moyen - Élevé) Naturel : le ventilateur fonctionne selon un programme prédéterminé qui varie en fonction de la vitesse sélectionnée. Ce réglage vous permettra de profiter d‘une agréable brise naturelle. Sommeil : le ventilateur fonctionne selon un programme prédéterminé; le ventilateur ralentira progressivement et restera au réglage de niveau bas. Avant la première utilisation de la télécommande, retirez le film de protection de la pile bouton.
- Déroulezcomplètementlecordond’alimentation.
- Nettoyezl’appareilcommedécritdanslasection«Nettoyage et entretien». Si des éléments sont endommagés ou manquants, contactez votre revendeur ou le service client.
AVERTISSEMENT : Les sacs en plastique sont un danger pour les tout-petits et les bébés, donc
tenez-les éloignés pour éviter tout risque d’étouffement. Assemblage
1. Retournez les deux parties de la base et fixez la partie 1 à la partie 2 en alignant les trous sur les
montants. Assurez-vous que les deux pièces de la base soient solidement fixées.
2. Faites passer le cordon d’alimentation dans le trou central de la base.
Alignez la base et insérez le corps du ventilateur dans les trous de la partie supérieure de la base. Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et assurez-vous qu’il soit solidement fixé. De plus, pour fixer complètement le corps du ventilateur à la base, insérez les deux vis dans les trous de la base et serrez-les. 3.Fixez le cordon à la base en le faisant passer dans le guide-câble.40 Positionnez le ventilateur à la verticale sur la base et il sera prêt à l’emploi. FONCTIONNeMeNT Assurez-vous que le ventilateur soit correctement assemblé avant toute utilisation. L‘appareil peut être commandé via les touches de l‘appareil ou de la télécommande
1. Placez votre ventilateur sur une surface plane, sèche et stable et branchez-le sur une prise de courant
appropriée. Assurez-vous que la tension locale correspond aux données techniques de l‘appareil. Sinon, l‘appareil pourrait surchauffer et être endommagé. Respectez une distance de sécurité par rapport aux murs et autres objets. Lors de la première mise en marche, l‘appareil fonctionnera à basse vitesse en mode normal et l‘écran LED indiquera la température ambiante actuelle.
2. Choisissez vos paramètres souhaités en appuyant sur les boutons respectifs.
3. Après chaque utilisation, éteignez l‘appareil et débranchez-le.FRANÇAIS
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. Retirez toujours la pile de la télécommande si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée. Remplacement de la pile de la télécommande Utilisez uniquement une pile bouton de 3V de type CR2025 !
1. Pour ouvrir le compartiment des piles, appuyez sur le verrou du compartiment des piles et retirez le
2. Insérez une nouvelle pile CR2025 avec le signe + tourné vers le haut.
3. Réinsérez le porte-pile dans la télécommande. Assurez-vous que le porte-pile soit correctement inséré
dans la télécommande.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de nettoyer, éteignez toujours l’appareil et débranchez-le du secteur. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau. Danger ! Risque de choc électrique! - Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide. - Ne vaporisez jamais l’appareil avec des liquides et ne le plongez jamais dans l’eau ou d’autres liquides. Une fois le processus de nettoyage terminé, assurez-vous que toutes les pièces soient sèches. N’utilisez jamais d’alcool, d’essence et/ou tout autre agent de nettoyage agressif/objet dur. STOCKAGE Gardez l’appareil à l’écart des enfants et rangez-le dans un endroit propre et sec, dans son emballage d’origine ou recouvrez-le pour le protéger de la poussière. Instructions relatives à l’élimination Les déchets d’appareils électriques marqués de ce signe ne doivent pas être éliminés avec vos déchets ménagers, mais sont à collecter séparément. Par conséquent, veuillez retourner cet appareil à la fin de son cycle de vie à des points de collecte spéciaux pour l’élimination ou à votre revendeur local. Votre Ventilateur colonne 81502 est emballé dans une boîte. Ces boîtes sont des déchets recyclables, c’est-à-dire qu’elles sont réutilisables ou recyclables.
INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION DES PILES
Les piles standard et rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères ordinaires. En tant que consommateur, vous êtes légalement obligé de retourner les piles usagées pour une élimination appropriée. Vous pouvez remettre vos piles usagées à votre centre de recyclage local de votre localité ou aux points de vente où des piles de ce type sont vendues. Remarque : les codes ci-dessous sont imprimés sur des piles contenant des substances nocives:42 Pb = La batterie contient du plomb Cd = La batterie contient du cadmium Hg = La batterie contient du mercure DONNÉeS TeCHNIQueS Tension : 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Puissance : 40 W Classe de protection : II Données techniques sujettes à changement Description Symbole Valeur Unité Débit maximum d’air du ventilateur F 4,98 m³/min Puissance d'entrée du ventilateur P 45,5 W Valeur de service SV 0,109 (m³/min)/W Consommation électrique en mode veille P SB 0,3 W Consommation électrique saisonnière Q 14,896 kWh/a Niveau de puissance acoustique du ventilateur L WA 53,9 dB(A) Vitesse maximale de l'air C 4,7 mètres/seconde Normes de mesure pour la valeur de service ISO 5801:2007(E) REMARQUE : en raison d’améliorations constantes, la conception et les spécifications du produit peuvent différer légèrement de l’appareil illustré sur l’emballage.FRANÇAIS Manuel d‘instructions
Garantie : Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 2 ans. Cette garantie n’est pas valide :
- si l’appareil n’a pas été utilisé conformément aux instructions
- pourlesdommagescausésparl’usure(piles,etc.)
- pour les dommages connus du client au moment de l’achat
- pourlesdommagescausésparlepropriétaire Cette garantie n’affecte pas votre droit légal, ni aucun droit légal que vous pourriez avoir en tant que client en vertu de la législation nationale applicable régissant l’achat de biens. Pour faire valoir son droit de garantie pendant la période de garantie, le client doit fournir la preuve de la date d’achat (reçu). La garantie doit être demandé à Ligne téléphonique : +49 2933 90284-80 E-mail : service@korona-electric.de web : www.korona-electric.de Dans les 2 ans suivant la date d’achat. En cas de garantie, le client a le droit de réparer l’appareil avec nous ou dans un magasin autorisé. Les droits supplémentaires (en raison du droit de garantie) ne sont pas donnés au client.44 Manuale delle Istruzioni Leggi attentamente queste istruzioni prima di assemblare e/o utilizzare l’apparecchio. Conserva queste istruzioni, la garanzia, la ricevuta e, se possibile, la scatola con l’interno imballaggio. Accertati di includere queste istruzioni per l’uso quando cedi l’apparecchio a terzi.
Notice Facile