Brandson 303169 - Télémètre

303169 - Télémètre Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303169 Brandson au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Brandson 303169 - page 25
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Télémètre laser Brandson 303169, portée jusqu'à 40 mètres, précision ± 2 mm, affichage LCD rétroéclairé.
Utilisation Idéal pour les mesures intérieures et extérieures, construction, décoration, et aménagement.
Maintenance et réparation Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes.
Sécurité Ne pas regarder directement le faisceau laser, tenir hors de portée des enfants.
Informations générales Fonctionne avec 2 piles AAA, dimensions compactes pour une prise en main facile, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 303169 Brandson

Comment allumer le télémètre Brandson 303169 ?
Pour allumer le télémètre, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment changer les unités de mesure sur le Brandson 303169 ?
Pour changer les unités de mesure entre mètres et pieds, appuyez sur le bouton de mode pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'unité souhaitée apparaisse à l'écran.
Que faire si le télémètre ne s'allume pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment effectuer une mesure avec le Brandson 303169 ?
Visez l'objectif avec le télémètre, puis appuyez sur le bouton de mesure. L'appareil affichera la distance mesurée sur l'écran.
Le télémètre Brandson 303169 est-il étanche ?
Le télémètre Brandson 303169 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions humides.
Que faire si l'écran du télémètre est flou ?
Assurez-vous que l'objectif est propre. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'objectif si nécessaire. Si le problème persiste, vérifiez si l'appareil est correctement réglé.
Comment réinitialiser le télémètre Brandson 303169 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Quelle est la portée maximale du télémètre Brandson 303169 ?
La portée maximale du télémètre Brandson 303169 est de 500 mètres dans des conditions d'éclairage appropriées.
Comment conserver le télémètre en bon état ?
Rangez le télémètre dans un endroit sec et frais, et utilisez une housse de protection pour éviter les chocs et les rayures.
Le Brandson 303169 peut-il mesurer des angles ?
Non, le Brandson 303169 ne mesure que des distances linéaires et ne dispose pas de fonction de mesure d'angle.

Questions des utilisateurs sur 303169 Brandson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303169 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303169 de la marque Brandson.

MODE D'EMPLOI 303169 Brandson

Le théorème de Pythagore (a2 + b2 = c2) peut déterminer indirectement la hauteur d'un objet.

Mesurez les distances nécessaires dans l'ordre approprié (référez-vous aux figures ci-dessous). La hauteur est automatiquement calculée et s'affiche à l'écran.

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.

Brandson 303169 - 1

Consignes de sécurité importantes pour ce produit

Laser

  • Dans le cadre de l'exploitation de l'équipement laser, il faut absolument veiller à ce qu'aucune personne ne se trouve sur la trajectoire du laser, dans sa zone de projection. Veillez à ce que les rayons réfléchis ne pénètrent pas une zone occupée par des personnes.
  • Avant d'utiliser cet appareil, recherchez des informations sur les dispositions légales et les mesures de sécurité pour l'exploitation de ce genre d'appareil laser.
  • Vous ne devez en aucun cas regarder le faisceau laser et ne l'orientez jamais sur les personnes, ni sur les animaux. Un tel rayonnement laser peut provoquer des lésions oculaires !
  • Une fois que le rayonnement laser touche l'œil, il faut immédiatement fermer les yeux et sortir la tête immédiatement de la trajectoire du rayonnement laser.
  • En aucun cas, le faisceau laser ne doit être orienté sur le miroir ou d'autres surfaces réfléchissantes. Le rayonnement incontrôlé peut croiser des personnes ou des animaux !
  • Les manipulations (modifications) de l'installation laser sont interdites.
  • Ce mode d'emploi doit être conservé et inclus en cas de cession de l'installation laser.
  • Ce produit est équipé d'un laser de classe 2.

Brandson 303169 - Laser - 1

1. Contenu de la livraison

  • Télémètre laser
  • Mode d'emploi

2. Données techniques

Tension de service 2x piles AAA 1,5 V CC
Plage de mesure 0,05 m - 60 m
Précision ± 2 mm
Classe laser II
Type laser 650 nm, <1 mW
Valeurs mesurées enregistrées 99
Caractéristiques • Mesure de surface• Mesure du volume• Mesure indirecte (Pythagore)• Ajouter/soustraire• Mesure min/max• Éclairage de fond• Fonction de mise en veille

3. Particularités du produit

Brandson 303169 - Particularités du produit - 1

flowchart
graph TD
    A["ON"] --> B["MENU"]
    A --> C["UNITS"]
    B --> D["+"]
    C --> E["-"]
    D --> F["C/OFF"]
    E --> F
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
1 Touche « ON/MEAS »
2 Touche « MENU »
3 Touche « UNITS »
4 Touche « + »
5 Touche « - »
6 Touche « Référence de mesure »
7 Touche « Clear/Power Off »

Description de l'affichage
Brandson 303169 - Particularités du produit - 2

text_image 1 max +188.8'0.8" ftim²³ 2 min +188.8'0.8" ftim²³ 888° +188.8'0.8" ftim²³ 3 H +188.8'0.8" ftim²³ 4 +188.8'0.8" ftim²³ 5 6 7
1 Affichage du point de référence
2 Mesure min/max
3 Mémoire
4 Mure actuelle
5 Fonction de mesure
6 Témoin de batterie
7 Unité de mesure
Mesure de surfaceBrandson 303169 - Particularités du produit - 3
Mesure du volume
Mesure de Pythagore I
Mesure de Pythagore II (plus)
Mesure de Pythagore II (moins)

4. Fonctions des touches

Mettre en marche / Mesurer
Référence de mesureBrandson 303169 - Fonctions des touches - 1
Changement d'unité de mesure/Histoire
Mettre hors tension / EffacerBrandson 303169 - Fonctions des touches - 2
Touche de fonction
Avant / plus
Arrière / moins

5. Mise en service

Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Ouvrez le compartiment à batteries à l'arrière de l'appareil et mettez-y 2 x piles AAA de 1,5 V. Refermez ensuite le compartiment à batteries. Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de son intégrité fonctionnelle.

Remarque : il est recommandé de ne pas utiliser d'accumulateurs rechargeables, car ils peuvent éventuellement provoquer des dysfonctionnements.

6. Première mise en service et premiers réglages

Brandson 303169 - Première mise en service et premiers réglages - 1

Mise en marche de l'appareil et du laser.

Appuyer longuement pour éteindre l'appareil. Alternativement, celui-ci bascule en mode Veille après 1 minutes si aucune fonction n'est active.

C/OFF Touche « Clear/Power Off », annule la dernière action et efface le contenu actuel de l'écran. Dans « History », la touche « Clear/Power Off » efface la valeur actuellement affichée.

6.1 Référence de mesure

Vous pouvez régler la position du bord de référence de mesure de l'appareil à votre guise. Le point de référence souhaité peut être réglé avec la touche « Référence de mesure » ()

Le point de référence de mesure est affiché en haut à gauche sur l'écran. Un redémarrage de l'appareil remet le point de référence de mesure à la configuration standard.

6.2 Sélection de l'unité de mesure

Appuyez sur la touche « UNITS » pour sélectionner l'unité de mesure souhaitée.

Les unités de mesure suivantes sont disponibles : m (mètre), in (pouce) et ft (pied).

7. Mesures

7.1 Mesure de distance isolée

Appuyez sur la touche « » pour activer le laser. Actionnez de nouveau sur cette touche pour démarrer la mesure. Les données mesurées sont affichées par la suite à l'écran.

Brandson 303169 - Mesure de distance isolée - 1

text_image distance

Brandson 303169 - Mesure de distance isolée - 2

text_image 180° 18.000 m

7.2 Mesure continue

Pour exécuter une mesure continue, appuyez sur la touche « » pour activer le laser. Appuyez de nouveau sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour démarrer la mesure continue. L'écran affiche actuellement une valeur mesurée maximale et minimale. Pour terminer la mesure continue, appuyez soit sur la touche « C/OFF ».

La figure suivante montre des exemples de mesure continue :

Brandson 303169 - Mesure continue - 1

text_image Min. Max

Brandson 303169 - Mesure continue - 2

text_image max 38.001 m min 38.000 m 38.000 m

7.3 Réglage de la référence de mesure

Pour changer la référence de mesure, appuyez sur la touche 📄Le symbole sur l'écran indique à partir de quelle place de l'appareil de mesure laser les mesures sont effectuées.

Brandson 303169 - Réglage de la référence de mesure - 1

text_image 00° m

Brandson 303169 - Réglage de la référence de mesure - 2

text_image 00° m

Brandson 303169 - Réglage de la référence de mesure - 3

text_image 00° m

8. Fonctions

Mesure de distance Plus/Moins

+ Appuyez sur la touche « PLUS » en mode mesure simple pour ajouter la valeur de mesure suivante à la valeur de mesure antérieure.

— Appuyez sur la touche « MOINS » en mode mesure simple pour soustraire la valeur de mesure suivante de la valeur de mesure antérieure.

Si, pendant ces étapes, vous appuyez encore sur la touche « CLR », la dernière valeur mesurée est supprimée. Si vous appuyez une fois de plus sur la touche « CLR », la fonction « C/OFF » est annulée.

Mesure de surface

Appuyez sur la touche « » pour activer la mesure de surface. Le symbole « » s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche « » pour mesurer la longueur de l'objet de votre choix.

32 Français

Pour ensuite mesurer la hauteur de l'objet, appuyez de nouveau sur la touche « ». La surface mesurée correspondante s'affiche à l'écran.

Mesure du volume

Appuyez deux fois sur la touche « » jusqu'à ce que le symbole « » s'affiche à l'écran.

Appuyez sur la touche « MEAS » pour mesurer la longueur de l'objet de votre choix. Appuyez ensuite sur la touche « MEAS » pour mesurer la largeur de l'objet de votre choix. Vous devez appuyer une fois de plus sur la touche « MEAS » pour mesurer la hauteur de l'objet.

Après que vous ayez mesuré les trois valeurs, le volume de l'objet s'affiche sur l'écran.

Fonctions spéciales (Pythagore)

Ce mode est destiné au calcul automatique du théorème de Pythagore. Il y a trois différences mesures de Pythagore. Sélectionnez la mesure souhaitée et prenez la mesure.

Enfoncez sur la touche « » une fois, jusqu'à ce que le symbole souhaité pour la mesure de Pythagore respective apparaisse sur l'écran (« » « », « ▲ »). Appuyez sur la touche « Mettre en marche/mesurer » pour exécuter la première mesure. Par la suite, mesurez le deuxième point souhaité de l'objet. Le côté respectif de Pythagore, que vous êtes en train de mesurer.

Valeurs mesurées enregistrées

Touche UNITS Vous pouvez utiliser cette touche pour visualiser les 100 dernières mesures enregistrées. Vous pouvez explorer les valeurs à l'aide des touches « + » et « - ». Pour effacer une entre, sélectionnez la mesure correspondante et appuyez sur la touce « C/OFF ».

La fonction Angle :

Dans la partie en bas à gauche, vous pouvez voir la valeur de l'angle d'inclinaison par rapport à l'horizontale affichée.

Remarques relatives aux mesures

  • Si la surface de l'objet à mesurer est un liquide ou une substance claire et transparente, il peut arriver que la mesure présente des erreurs.
  • Lorsque l'objet à mesurer a un pouvoir de réflexion élevé, le laser peut également être réfléchi, ce qui susceptible de provoquer des erreurs lors de la mesure.
  • Lorsque l'objet à mesurer est très sombre ou présente un faible pouvoir de réflexion, on peut augmenter le temps requis pour la mesure.
  • Le rayonnement solaire affecte la portée de l'appareil !
Code d'erreurCause d'erreur Dépannage
Err10 Capacité de batterie trop faible Échangez les batteries
Err15 Hors de portéeMesurez un objet qui se trouverait à l'intérieur de la portée de l'appareil.
Err16 Signal reçu trop faibleAppuyez de nouveau sur la touche « ON/mesurer ». Si cela ne fonctionne pas, mesurez à un emplacement pouvant bien réfléchir la lumière.
Err18Luminosité de cible de mesure trop élevéeUtilisez une cible de mesure plus sombre.
Err26En dehors des possibilités d'affichageVeuillez réduire la distance.

9. Message d'erreur et résolution des problèmes

10. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'effectuer des travaux de réparation ou des transformations de votre propre chef sur l'appareil. Évitez le contact avec les tensions du secteur. L'appareil n'est hors tension que lorsqu'il est débranché de la prise. L'utilisation de l'appareil en plein air est interdite. Veuillez donc l'utiliser uniquement dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil impérativement éloigné de températures élevées.

N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages éventuels. L'appareil ne devrait pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé.

Veuillez respecter également les dispositions et restrictions nationales. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet.

Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

Cet appareil ne doit en aucun cas être orienté sur le soleil. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé sur une échelle. Assurez-vous de toujours vous placer sur un support solide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Pour le nettoyage, utilisez exclusivement un tissu sec et doux. Les produits de nettoyage agressifs ne doivent en aucun cas être utilisés !

11. Informations sur la mise au rebut de vos appareils

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive européenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'élimination incorrecte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur les

équipements électriques et électroniques (ElektroG), obligé de retourner gratuitement les appareils électriques et électroniques à la fin de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publique prévus à cet effet. Les détails sont réglés par le droit national correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces dispositions. Avec la séparation de matières, le recyclage et l'élimination d'appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement.

Brandson 303169 - Informations sur la mise au rebut de vos appareils - 1

Directive DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761

La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 303169/20181120CZ008 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brandson

Modèle : 303169

Catégorie : Télémètre