303169 - Télémètre Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303169 Brandson au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Télémètre laser Brandson 303169, portée jusqu'à 40 mètres, précision ± 2 mm, affichage LCD rétroéclairé. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les mesures intérieures et extérieures, construction, décoration, et aménagement. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes. |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le faisceau laser, tenir hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Fonctionne avec 2 piles AAA, dimensions compactes pour une prise en main facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 303169 Brandson
Questions des utilisateurs sur 303169 Brandson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303169 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303169 de la marque Brandson.
MODE D'EMPLOI 303169 Brandson
Le théorème de Pythagore (a2 + b2 = c2) peut déterminer indirectement la hauteur d'un objet.
Mesurez les distances nécessaires dans l'ordre approprié (référez-vous aux figures ci-dessous). La hauteur est automatiquement calculée et s'affiche à l'écran.
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.

Consignes de sécurité importantes pour ce produit
Laser
- Dans le cadre de l'exploitation de l'équipement laser, il faut absolument veiller à ce qu'aucune personne ne se trouve sur la trajectoire du laser, dans sa zone de projection. Veillez à ce que les rayons réfléchis ne pénètrent pas une zone occupée par des personnes.
- Avant d'utiliser cet appareil, recherchez des informations sur les dispositions légales et les mesures de sécurité pour l'exploitation de ce genre d'appareil laser.
- Vous ne devez en aucun cas regarder le faisceau laser et ne l'orientez jamais sur les personnes, ni sur les animaux. Un tel rayonnement laser peut provoquer des lésions oculaires !
- Une fois que le rayonnement laser touche l'œil, il faut immédiatement fermer les yeux et sortir la tête immédiatement de la trajectoire du rayonnement laser.
- En aucun cas, le faisceau laser ne doit être orienté sur le miroir ou d'autres surfaces réfléchissantes. Le rayonnement incontrôlé peut croiser des personnes ou des animaux !
- Les manipulations (modifications) de l'installation laser sont interdites.
- Ce mode d'emploi doit être conservé et inclus en cas de cession de l'installation laser.
- Ce produit est équipé d'un laser de classe 2.

1. Contenu de la livraison
- Télémètre laser
- Mode d'emploi
2. Données techniques
| Tension de service 2x piles AAA 1,5 V CC | |
| Plage de mesure 0,05 m - 60 m | |
| Précision ± 2 mm | |
| Classe laser II | |
| Type laser 650 nm, <1 mW | |
| Valeurs mesurées enregistrées 99 | |
| Caractéristiques • Mesure de surface | • Mesure du volume• Mesure indirecte (Pythagore)• Ajouter/soustraire• Mesure min/max• Éclairage de fond• Fonction de mise en veille |
3. Particularités du produit

flowchart
graph TD
A["ON"] --> B["MENU"]
A --> C["UNITS"]
B --> D["+"]
C --> E["-"]
D --> F["C/OFF"]
E --> F
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
| 1 Touche « ON/MEAS » |
| 2 Touche « MENU » |
| 3 Touche « UNITS » |
| 4 Touche « + » |
| 5 Touche « - » |
| 6 Touche « Référence de mesure » |
| 7 Touche « Clear/Power Off » |
Description de l'affichage

text_image
1 max +188.8'0.8" ftim²³ 2 min +188.8'0.8" ftim²³ 888° +188.8'0.8" ftim²³ 3 H +188.8'0.8" ftim²³ 4 +188.8'0.8" ftim²³ 5 6 7| 1 Affichage du point de référence |
| 2 Mesure min/max |
| 3 Mémoire |
| 4 Mure actuelle |
| 5 Fonction de mesure |
| 6 Témoin de batterie |
| 7 Unité de mesure |
| Mesure de surface | ![]() | ||
| Mesure du volume | |||
| Mesure de Pythagore I | |||
| Mesure de Pythagore II (plus) | |||
| Mesure de Pythagore II (moins) |
4. Fonctions des touches
| Mettre en marche / Mesurer | ||
| Référence de mesure | ![]() | |
| Changement d'unité de mesure/Histoire | ||
| Mettre hors tension / Effacer | ![]() | |
| Touche de fonction | ||
| Avant / plus | ||
| Arrière / moins | ||
5. Mise en service
Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Ouvrez le compartiment à batteries à l'arrière de l'appareil et mettez-y 2 x piles AAA de 1,5 V. Refermez ensuite le compartiment à batteries. Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de son intégrité fonctionnelle.
Remarque : il est recommandé de ne pas utiliser d'accumulateurs rechargeables, car ils peuvent éventuellement provoquer des dysfonctionnements.
6. Première mise en service et premiers réglages

Mise en marche de l'appareil et du laser.
Appuyer longuement pour éteindre l'appareil. Alternativement, celui-ci bascule en mode Veille après 1 minutes si aucune fonction n'est active.
C/OFF Touche « Clear/Power Off », annule la dernière action et efface le contenu actuel de l'écran. Dans « History », la touche « Clear/Power Off » efface la valeur actuellement affichée.
6.1 Référence de mesure
Vous pouvez régler la position du bord de référence de mesure de l'appareil à votre guise. Le point de référence souhaité peut être réglé avec la touche « Référence de mesure » ()
Le point de référence de mesure est affiché en haut à gauche sur l'écran. Un redémarrage de l'appareil remet le point de référence de mesure à la configuration standard.
6.2 Sélection de l'unité de mesure
Appuyez sur la touche « UNITS » pour sélectionner l'unité de mesure souhaitée.
Les unités de mesure suivantes sont disponibles : m (mètre), in (pouce) et ft (pied).
7. Mesures
7.1 Mesure de distance isolée
Appuyez sur la touche « » pour activer le laser. Actionnez de nouveau sur cette touche pour démarrer la mesure. Les données mesurées sont affichées par la suite à l'écran.

text_image
distance
text_image
180° 18.000 m7.2 Mesure continue
Pour exécuter une mesure continue, appuyez sur la touche « » pour activer le laser. Appuyez de nouveau sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour démarrer la mesure continue. L'écran affiche actuellement une valeur mesurée maximale et minimale. Pour terminer la mesure continue, appuyez soit sur la touche « C/OFF ».
La figure suivante montre des exemples de mesure continue :

text_image
Min. Max
text_image
max 38.001 m min 38.000 m 38.000 m7.3 Réglage de la référence de mesure
Pour changer la référence de mesure, appuyez sur la touche 📄Le symbole sur l'écran indique à partir de quelle place de l'appareil de mesure laser les mesures sont effectuées.

text_image
00° m
text_image
00° m
text_image
00° m8. Fonctions
Mesure de distance Plus/Moins
+ Appuyez sur la touche « PLUS » en mode mesure simple pour ajouter la valeur de mesure suivante à la valeur de mesure antérieure.
— Appuyez sur la touche « MOINS » en mode mesure simple pour soustraire la valeur de mesure suivante de la valeur de mesure antérieure.
Si, pendant ces étapes, vous appuyez encore sur la touche « CLR », la dernière valeur mesurée est supprimée. Si vous appuyez une fois de plus sur la touche « CLR », la fonction « C/OFF » est annulée.
Mesure de surface
Appuyez sur la touche « » pour activer la mesure de surface. Le symbole « » s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche « » pour mesurer la longueur de l'objet de votre choix.
32 Français
Pour ensuite mesurer la hauteur de l'objet, appuyez de nouveau sur la touche « ». La surface mesurée correspondante s'affiche à l'écran.
Mesure du volume
Appuyez deux fois sur la touche « » jusqu'à ce que le symbole « » s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche « MEAS » pour mesurer la longueur de l'objet de votre choix. Appuyez ensuite sur la touche « MEAS » pour mesurer la largeur de l'objet de votre choix. Vous devez appuyer une fois de plus sur la touche « MEAS » pour mesurer la hauteur de l'objet.
Après que vous ayez mesuré les trois valeurs, le volume de l'objet s'affiche sur l'écran.
Fonctions spéciales (Pythagore)
Ce mode est destiné au calcul automatique du théorème de Pythagore. Il y a trois différences mesures de Pythagore. Sélectionnez la mesure souhaitée et prenez la mesure.
Enfoncez sur la touche « » une fois, jusqu'à ce que le symbole souhaité pour la mesure de Pythagore respective apparaisse sur l'écran (« » « », « ▲ »). Appuyez sur la touche « Mettre en marche/mesurer » pour exécuter la première mesure. Par la suite, mesurez le deuxième point souhaité de l'objet. Le côté respectif de Pythagore, que vous êtes en train de mesurer.
Valeurs mesurées enregistrées
Touche UNITS Vous pouvez utiliser cette touche pour visualiser les 100 dernières mesures enregistrées. Vous pouvez explorer les valeurs à l'aide des touches « + » et « - ». Pour effacer une entre, sélectionnez la mesure correspondante et appuyez sur la touce « C/OFF ».
La fonction Angle :
Dans la partie en bas à gauche, vous pouvez voir la valeur de l'angle d'inclinaison par rapport à l'horizontale affichée.
Remarques relatives aux mesures
- Si la surface de l'objet à mesurer est un liquide ou une substance claire et transparente, il peut arriver que la mesure présente des erreurs.
- Lorsque l'objet à mesurer a un pouvoir de réflexion élevé, le laser peut également être réfléchi, ce qui susceptible de provoquer des erreurs lors de la mesure.
- Lorsque l'objet à mesurer est très sombre ou présente un faible pouvoir de réflexion, on peut augmenter le temps requis pour la mesure.
- Le rayonnement solaire affecte la portée de l'appareil !
| Code d'erreur | Cause d'erreur Dépannage | |
| Err10 Capacité de batterie trop faible Échangez les batteries | ||
| Err15 Hors de portée | Mesurez un objet qui se trouverait à l'intérieur de la portée de l'appareil. | |
| Err16 Signal reçu trop faible | Appuyez de nouveau sur la touche « ON/mesurer ». Si cela ne fonctionne pas, mesurez à un emplacement pouvant bien réfléchir la lumière. | |
| Err18 | Luminosité de cible de mesure trop élevée | Utilisez une cible de mesure plus sombre. |
| Err26 | En dehors des possibilités d'affichage | Veuillez réduire la distance. |
9. Message d'erreur et résolution des problèmes
10. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'effectuer des travaux de réparation ou des transformations de votre propre chef sur l'appareil. Évitez le contact avec les tensions du secteur. L'appareil n'est hors tension que lorsqu'il est débranché de la prise. L'utilisation de l'appareil en plein air est interdite. Veuillez donc l'utiliser uniquement dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil impérativement éloigné de températures élevées.
N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages éventuels. L'appareil ne devrait pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé.
Veuillez respecter également les dispositions et restrictions nationales. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet.
Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.
Cet appareil ne doit en aucun cas être orienté sur le soleil. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé sur une échelle. Assurez-vous de toujours vous placer sur un support solide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Pour le nettoyage, utilisez exclusivement un tissu sec et doux. Les produits de nettoyage agressifs ne doivent en aucun cas être utilisés !
11. Informations sur la mise au rebut de vos appareils
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive européenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'élimination incorrecte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur les
équipements électriques et électroniques (ElektroG), obligé de retourner gratuitement les appareils électriques et électroniques à la fin de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publique prévus à cet effet. Les détails sont réglés par le droit national correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces dispositions. Avec la séparation de matières, le recyclage et l'élimination d'appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement.

Directive DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 303169/20181120CZ008 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre


