Brandson 304287 - Télémètre

304287 - Télémètre Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 304287 Brandson au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Brandson 304287 - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Brandson
Modèle 304287
Type de produit Télémètre laser
Plage de mesure 0,20 m - 40 m
Précision ± 3 mm
Classe laser II (620-690 nm, <1 mW)
Alimentation Batterie Li-Ion 400 mAh rechargeable
Type de charge Câble miniUSB (5V CC)
Fonctions de mesure Distance, surface, volume, Pythagore (3 modes)
Unités de mesure m, ft, in (pied, pouce, mètre)
Point de référence Commutable (haut ou bas de l'appareil)
Mètre ruban intégré 0 - 5 m
Écran LCD avec rétroéclairage
Arrêt automatique laser Après 30 secondes d'inactivité
Arrêt automatique appareil Après 3 minutes d'inactivité
Température de fonctionnement 0°C à 40°C
Température de stockage -20°C à 60°C
Sécurité laser Ne pas regarder le faisceau, éviter les surfaces réfléchissantes
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec et doux, pas de produits agressifs
Contenu de la livraison Télémètre, câble miniUSB, mode d'emploi

FOIRE AUX QUESTIONS - 304287 Brandson

Comment mettre en marche le télémètre ?
Appuyez sur la touche ON/OFF pendant environ 1 seconde pour allumer l'appareil. Pour éteindre, maintenez la même touche enfoncée pendant 2 secondes.
Comment effectuer une mesure de distance ?
Allumez l'appareil, appuyez brièvement sur la touche ON/OFF pour activer le laser, puis appuyez une deuxième fois pour lancer la mesure. Le résultat s'affiche immédiatement.
Comment changer l'unité de mesure ?
Maintenez enfoncée la touche Unité (symbole d'unité) pour basculer entre mètre (m), pied (ft) et pouce (in).
Comment commuter le point de référence ?
Appuyez brièvement sur la touche Unité/Point de référence pour passer du côté supérieur au côté inférieur de l'appareil. Le réglage par défaut est rétabli après redémarrage.
Que signifie l'erreur 'B.L' sur l'écran ?
L'erreur B.L indique une capacité de batterie trop faible. Rechargez la batterie via le câble miniUSB.
Comment mesurer une surface ou un volume ?
Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode jusqu'à afficher le symbole de surface ou de volume. Suivez les instructions à l'écran : mesurez deux côtés pour la surface, trois pour le volume. Le résultat est calculé automatiquement.
Puis-je utiliser le télémètre en plein air ?
L'utilisation en plein air est interdite. Utilisez l'appareil uniquement dans des zones sèches et protégez-le de l'humidité, de l'eau et de la neige.
Que faire si le laser ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si l'appareil est sous tension, appuyez brièvement sur ON/OFF pour activer le laser. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le télémètre ?
Utilisez un chiffon sec et doux. N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou de solvants. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Comment éliminer l'appareil en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Conformément à la directive DEEE, déposez-le dans un point de collecte public ou retournez-le au fabricant ou au vendeur pour recyclage.

Questions des utilisateurs sur 304287 Brandson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 304287 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 304287 de la marque Brandson.

MODE D'EMPLOI 304287 Brandson

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.

Brandson 304287 - 1

Consignes de sécurité importantes pour ce produit

Laser

  • Dans le cadre de l'exploitation de l'équipement laser, il faut absolument veiller à ce qu'aucune personne ne se trouve sur la trajectoire du laser, dans sa zone de projection. Veillez à ce que les rayons réfléchis ne pénètrent pas une zone occupée par des personnes.
  • Avant d'utiliser cet appareil, recherchez des informations sur les dispositions légales et les mesures de sécurité pour l'exploitation de ce genre d'appareil laser.
  • Vous ne devez en aucun cas regarder le faisceau laser et ne l'orientez jamais sur les personnes, ni sur les animaux. Un tel rayonnement laser peut provoquer des lésions oculaires !
  • Une fois que le rayonnement laser touche l'œil, il faut immédiatement fermer les yeux et sortir la tête immédiatement de la trajectoire du rayonnement laser.
  • En aucun cas, le faisceau laser ne doit être orienté sur le miroir ou d'autres surfaces réfléchissantes. Le rayonnement incontrôlé peut croiser des personnes ou des animaux !
  • Les manipulations (modifications) de l'installation laser sont interdites.
  • Ce mode d'emploi doit être conservé et inclus en cas de cession de l'installation laser.
  • Ce produit est équipé d'un laser de classe 2.

Brandson 304287 - Laser - 1

1. Contenu de la livraison

  • Télémètre laser
    • Câble de charge miniUSB
  • Mode d'emploi

  • Caractéristiques techniques

Batterie Batterie Li-Ion 400 mAh
Plage de mesure 0,20 m - 40 m
Mètre ruban 0-5 m
Précision ± 3 mm
Classe laser II
Type laser 620-690 nm, <1 mw
Température de fonctionnement 0 °C - 40 °C
Température de stockage -20 °C - 60 °C
Caractéristiques • 3 fonctions de mesure• Éclairage de fond• 3 unités différentes (pied, pouce, mètre)
  1. Particularités du produit
    Brandson 304287 - Contenu de la livraison - 1
text_image 1 2 3 4 max +88.8.88 ftim 23 min +88.8.88 ftim 23
1 Intensité du signal/point de référence
2 Mesure standard
3 Zone d'affichage auxiliaire
4 Zone d'affichage principale
5 État de la batterie
6 Zone d'affichage principale
7 Fonction de Pythagore
8 Fonction de volume/surface
9 Unité de mesure

4. Fonctions des touches

Mettre en marche/MesurerTouche « ON/OFF » ( Brandson 304287 - Fonctions des touches - 1
Changement de modeTouche « Mode » ( Brandson 304287 - Fonctions des touches - 2
Changer d'unité/point de référenceTouche « Unité » ( Brandson 304287 - Fonctions des touches - 3
Clear / éteindreTouche « Clear » ( Brandson 304287 - Fonctions des touches - 4

5. Mise en service

Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Connectez le câble de charge USB fourni à une alimentation électrique 5 V CC (par ex. le chargeur de votre Smartphone) et au connecteur de chargement situé en bas du télémètre. Chargez l'appareil complètement avant de l'utiliser. L'affichage de batterie (5) sur l'écran indique le niveau de chargement actuel de la batterie. Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de leur bon fonctionnement.

6. Manipulation/Mesure

Mise en marche : Appuyez sur la touche « ON/OFF » ( ) pendant environ 1 seconde pour mettre en marche l'appareil s'il est éteint. Si aucune action n'a été effectuée durant 30 secondes, le laser s'éteint automatiquement.

Éteindre : Maintenez la touche « ON/OFF » ( ) enfoncée pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil. Il s'éteint automatiquement au bout de 3 minutes sans manipulation.

Laser marche/mesure : Quand l'appareil est sous tension, appuyez brièvement sur la touche « ON/OFF » ( ). Le rayon laser est activé. Appuyez une deuxième fois pour exécuter le processus de mesure. Le laser s'éteint automatiquement une fois la mesure terminée. Une pression prolongée sur la touche conduit au mode de mesure continue.

6.1 Référence de mesure

Quand l'appareil est sous tension, appuyez brièvement sur la touche « Changer d'unité/point de référence » ( ) pour commuter le point de référence. En cas de redémarrage de l'appareil, le réglage par défaut est rétabli.

  • Côté supérieur de l'appareil : Le marquage de la date est situé sur le dessus de l'instrument, la distance mesurée n'inclut pas la longueur de l'instrument lui-même.
  • Côté inférieur de l'appareil : Le marquage de référence se trouve sur le côté inférieur de l'instrument, la distance mesurée inclut la longueur de l'instrument lui-même.

Côté supérieur

Brandson 304287 - Référence de mesure - 1

text_image Côté inférieur m

7. Mesure individuelle / mesure continue

Mesure individuelle

À l'état initial, appuyez brièvement sur la touche « ON/OFF » ( ) pour mettre le laser en marche et diriger le point du laser sur l'objet à mesurer. Une autre pression brève lance la mesure individuelle et le résultat de mesure est affiché immédiatement sur l'écran.

Mesure continue

Dans le mode de veille, maintenez la touche « ON/OFF » ( ) enfoncée pendant env. 2 secondes. La mesure continue commence.

8. Sélectionner l'unité de mesure

L'unité de mesure de l'instrument réglée par défaut est le mètre (m). une

pression prolongée sur la touche « Changer d'unité/point de référence » (commute entre les unités de mesure.

Brandson 304287 - Sélectionner l'unité de mesure - 1

9. Fonctions de mesure

Mesure de surfaceBrandson 304287 - Fonctions de mesure - 1
Mesure du volumeBrandson 304287 - Fonctions de mesure - 2
Mesure de Pythagore IBrandson 304287 - Fonctions de mesure - 3
Mesure de Pythagore II (plus)Brandson 304287 - Fonctions de mesure - 4
Mesure de Pythagore II (moins)Brandson 304287 - Fonctions de mesure - 5

Mesure de surface

Quand l'appareil est sous tension, appuyez brièvement sur la touche « Mode » (

Brandson 304287 - Mesure de surface - 1

) jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole de mesure de surface ( )

Le côté à mesurer clignote dans le symbole sur l'écran. Visez maintenant le point

désiré et appuyez sur la touche « ON/OFF » ( ) pour mesurer la première longueur de côté. Ensuite, le deuxième côté du symbole rectangulaire clignote. Mesurez à présent le deuxième point comme décrit ci-dessus. L'appareil calcule automatiquement la portée et affiche le résultat à l'écran. Les résultats de mesure de la première et de la deuxième longueur de côté sont affichés dans la zone d'affichage auxiliaire.

Mesure du volume

Quand l'appareil est sous tension, appuyez brièvement sur la touche « Mode » (

Brandson 304287 - Mesure du volume - 1

), jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole de mesure de volume

Brandson 304287 - Mesure du volume - 2

Le côté à mesurer clignote dans le symbole sur l'écran. Visez maintenant le point désiré et appuyez sur la touche « ON/DIST » pour mesurer la première longueur de côté. Ensuite, le deuxième côté du symbole clignote. Mesurez à présent le deuxième point comme décrit ci-dessus. L'appareil calcule alors automatiquement la portée et affiche le résultat à l'écran. Les résultats de mesure de la première et de la deuxième longueur de côté sont affichés dans la zone d'affichage auxiliaire.

Fonctions spéciales (Pythagore)

Ce mode est destiné au calcul automatique du théorème de Pythagore. Il y a trois différences mesures de Pythagore. Sélectionnez la mesure souhaitée et prenez la mesure. Quand l'appareil est sous tension, appuyez brièvement sur la touche

« Mode » ( ) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction de Pythagore désirée (« △ », « ◆ », « △ »). Le côté à mesurer clignote dans le symbole sur l'écran. Vi-sez maintenant le point désiré et appuyez sur la touche « ON/DIST » pour mesu- rer la première longueur de côté. Ensuite, le deuxième côté du symbole clignote.

Mesurez à présent le deuxième point comme décrit ci-dessus. L'appareil calcule

automatiquement la portée et affiche le résultat à l'écran. Les résultats de mesure de la première et de la deuxième longueur de côté sont affichés dans la zone d'affichage auxiliaire.

Brandson 304287 - Fonctions spéciales (Pythagore) - 1

Remarque : Dans le mode de mesure de Pythagore, le côté droit doit être plus court que l'hypoténuse, sinon l'appareil indique un message d'erreur « D.E. ».

Remarques relatives aux mesures

  • Si la surface de l'objet à mesurer est un liquide ou une substance claire et transparente, il peut arriver que la mesure présente des erreurs.
  • Lorsque l'objet à mesurer a un pouvoir de réflexion élevé, le laser peut également être réfléchi, ce qui est susceptible de provoquer des erreurs lors de la mesure.
  • Lorsque l'objet à mesurer est très sombre ou présente un faible pouvoir de réflexion, on peut augmenter le temps requis pour la mesure.
  • Le rayonnement solaire affecte la portée de l'appareil !

10. Message d'erreur et résolution des problèmes

Er-reurCause d'erreur Dépannage
B.LCapacité de batterie trop faibleÉchangez les batteries
T.LLa température est trop baisseRéchauffez un peu l'appareil. Respec-tez toujours la plage de température de fonctionnement autorisée de l'appareil
T.HLa température est trop élevéeRefroidissez un peu l'appareil. Respec-tez toujours la plage de température de fonctionnement autorisée de l'appareil
D.EErreur de données lors de la mesureRefaites la mesure correctement

11. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'effectuer des travaux de réparation ou des transformations de votre propre chef sur l'appareil. Évitez le contact avec les tensions du secteur. L'appareil n'est hors tension que lorsque la prise est débranchée. L'utilisation de l'appareil en plein air est interdite. Veuillez donc l'utiliser uniquement dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil impérativement éloigné de températures élevées.

N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages éventuels. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé.

Veuillez respecter également les dispositions et restrictions nationales. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet.

Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. Les spécifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

Cet appareil ne doit en aucun cas être orienté sur le soleil. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé sur une échelle. Assurez-vous de toujours vous placer sur un support solide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Pour le nettoyage, utilisez exclusivement un tissu sec et doux. Les produits de nettoyage agressifs ne doivent en aucun cas être utilisés !

12. Informations sur la mise au rebut de vos appareils

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive européenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'élimination incorrecte.

En tant que consommateur vous êtes obligé, en vertu de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG), de retourner gratuitement

les appareils électriques et électroniques à la fin de leur durée de vie soit au fabricant, soit au point de vente, soit dans des points de collecte publique prévus à cet effet. Les détails sont réglés par le droit national correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces dispositions. Avec la séparation de matières, le recyclage et l'élimination d'appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement.

Brandson 304287 - Informations sur la mise au rebut de vos appareils - 1

13. Indications pour l'élimination des batteries

En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenants des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants :

Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usagées. Il peut restituer gratuitement à l'entrepôt d'expédition (adresse d'expédition) du fournisseur des batteries usagées que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortiment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes : Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.

Brandson 304287 - Indications pour l'élimination des batteries - 1

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être éliminée avec les ordures ménagères.

Brandson 304287 - Indications pour l'élimination des batteries - 2

Brandson 304287 - Indications pour l'élimination des batteries - 3

Directive DEEE : 2012/19/UE Numéro de registre DEEE : DE 67896761

La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 304287/20200108NB131 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brandson

Modèle : 304287

Catégorie : Télémètre