ZRD-VP15EM - Meuble TV SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZRD-VP15EM SONY au format PDF.
| Type de produit | Panneau d'affichage LED pour mur d'écrans |
| Marque | Sony |
| Modèle | ZRD-VP15EM |
| Dimensions (L × H × P) | 500 × 500 × 93 mm (19 3/4 × 19 3/4 × 3 3/4 pouces) |
| Poids | Environ 10,1 kg (22 lb 4,3 oz) |
| Résolution | H 320 points × V 320 points |
| Pas de pixel LED | 1,5 mm (1/16 pouce) |
| Alimentation | Entrée : 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz, 11,9 A ; Sortie : 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz, 10,2 A |
| Connecteurs | PWR IN, PWR OUT, DATA (2 ports) |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F) |
| Humidité de fonctionnement | 20 % à 80 % (sans condensation) |
| Température de stockage | -20 °C à +60 °C (-4 °F à +140 °F) |
| Humidité de stockage | 20 % à 80 % (sans condensation) |
| Fonction principale | Création de murs d'écrans par connexion en guirlande de plusieurs panneaux |
| Nettoyage | Utiliser un chiffon Savina MX imbibé d'alcool éthylique à 100 %, nettoyer horizontalement dans le même sens |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire ; installation par professionnel qualifié ; éviter l'humidité et les chocs |
| Accessoires fournis | Mode d'emploi (1), film intercalaire (16) |
| Réparabilité | Confier l'entretien à un professionnel Sony qualifié ; kits de pièces de rechange disponibles (ZRA-...) |
| Garantie | Garantie limitée Sony (voir www.sony.com/psa/warranty) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZRD-VP15EM SONY
Questions des utilisateurs sur ZRD-VP15EM SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Meuble TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZRD-VP15EM - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZRD-VP15EM de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI ZRD-VP15EM SONY
→ 3.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez dire attentivement ce manuel et le conserver pour future referrer.
N'utilisez pas ce produit à des fins autres que celles décrites dans le manuel d'instructions.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié.
AVERTISSEMENT
Cet apparéil doit être relié à la terre.
AVERTISSEMENT
Lors de l'installation de l'appareil, incorporez un dispositif de coupure dans le câblage fixe. En cas de problème lors du fonctionnement de l'appareil, enchence le dispositif de coupure d'alimentation.
ATTENTION
Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périhériques pouvant avoir une tension excessive au port suivant:
- Connecteur DATA du panneau
AVERTISSEMENT
- Utilisez un cordon d'alimentation (cable secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche male avec des contacts de mise à la terre conformes à la reglementation de sécurité locale/régionale applicable.
- Utilisez un cordon d'alimentation (cable secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche maje avec des caractéristiques nominales (tension, ampérage) appropriées.
Pour toute question sur l'utilisation du cordon d'alimentation/fiche femelle/fiche male ci-dessus, consultez un technicien du service après-vente qualifié.
IMPORTANT
La plaque signalétique se situe à l'endetroit suivant sur l'appareil.
- Arrière
Tous les cables d'interface permettant de raccorder l'équipment aux périphériques doivent être de type blinde afin de respecter la(les) directive(s) CEM et empêcher une opération non désirée du aux émissions rayonnées. Quand les cables sont fournis, utilisez-les toujours à cet effet.
Pour les clients au Canada
CANICES-3(A)/NMB-3(A)
POUR LES CLIENTS AU CANADA (Y COMPRIS DANS LA PROVINCE DE QUEBEC)
TOUTES LES INSTRUCTIONS ET DÉCLARATIONS NÉCESSAIRES POUR LES CLIENTS CANADIENS SONT FOURNIES EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS. LES AUTRES INSTRUCTIONS ET ÉNONCÉS NON FOURNIS EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS NE SONT PAS DESTINÉS AUX CLIENTS CANADIENS (Y COMPRIS AU QUÉBEC).
AVERTISSEMENT
L'utilisation de cet apparéil dans un environnement domestique risque de provoquer des interférences radio.
Pour les clients en Europe
Ne pas utiliser cet apparéil dans une zone résidentielle.

Le symbole avertit l'utilisateur de la presence d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance (entretien) dans la documentation qui accompagne l'appareil.
Cet équipement ne convient pas pour une utilisation dans des endroits ou se trouvent des enfants.
Pour les clients au Canada
GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur www.sony.com/psa/warrantypour obtenir les informations importantes et l'ensemble des termes et conditions de la garantie limitée de Sony applicable à ce produit.
Table des matieres
Consignes de sécurité 27
AVERTISSEMENT 27
ATTENTION 27
Aire en premier 28
Organisation du manuel 28
Condensation 28
Sécurité 28
Incrustation d'image 29
Pixels défaillants 29
Fonction de protection de l'appareil ....29
Consignes generales 29
Précautions à propos des effets sur les
appareils médicaux 29
Précautions sur les illusions de mouvement relatif et le risque d'instabilité posturale 29
Présentation 31
Scheme de configuration du système 32
Identification des pieces 33
Codes d'erreur 34
Nettoyage et rangement 34
Formats des signaux 34
Specifications 35
Marques
Les noms de produits ou de systèmes figurant dans ce document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Par ailleurs, les symboles ou TM ne sont pas utilisés.
- Toute reproduction ou copie, partielle ou totale, du mode d'emploi fourni avec le système sans l'autorisation de l'avant droit est interdite en vertu de la loi protegeant les droits d'auteur.
- Notez que les specifications du système sont susceptibles de changer à des fins d'amélioration sans prévis.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
- Pour l'installation, veuillez consulter votre revendeur ou représentant commercial Sony. Lors de l'installation sur un mur, plafond, etc., veuillez lore le manuel d'installation et veiller a ce qu'elle soit assez solide pour supporter le poids du produit ainsi que le support de montage. Si elle n'est pas assez solide, le produit tombera et causera des blessures graves. Verifiez egalement que l'installation est bien fixe une fois par an.
- N'installez pas ce produit à un endroit excessivement gras, enfume, humide ou poussiéreux.
L'utilisation de ce produit dans des environnements autres que ceux spécifiés dans le mode d'emploi risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
-
N'installez pas ce produit dans les endroits suivants. Ce produit peut se renverser ou tomber et provoquer des blessures.
-
Sur une table instable
- Un endroit incliné
- Un endroit soumis à des vibrations ou des impacts
Vérifiez soigneusement la solidité de l'endetroit où le produit est installé/monté.
- N'utilise pas de cordons d'alimentation non conformes à la capacité électrique ou de câbles de connexion autres que ceux spécifiés. Cela pourrait provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
- Lors de la connexion du produit à la borne de sortie secteur, veillez à ne pas dépasser la valeur autorisée.
-
Manipulez le cordon d'alimentation secteur et la prise secteur comme suit pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de dommage et/ou de blessure :
-
Ne modifiez pas le cordon d'alimentation secteur.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation secteur.
- Tenez le cordon d'alimentation secteur à distance des sources de chaleur.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation secteur lorsque vous le débranchez.
- Lors du montage sur un rack, ne pincez pas le cordon dans les rails.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites appel au service après-venture de Sony pour le remplacer.
- N'utilise pas un cordon d'alimentation secteur endommagé ou mal adapté. Insérez complètement la fiche dans la prise. Si elle n'est pas bien insérée, cela pourrait causeur un arc électrique puis un incendie.
- Si un utilisateur demonte, répare ou modifie l'unité, cela pourrait comprometter sa propre sécurité.
- Si le produit ne fonctionne pas normalement ou est endommagé, veuillez consulter un professionnel Sony qualifié.
- Ne faites pas subir de coups ou de chocs à l'écran. Le produit pourrait se renverser ou tomber et provoquer des blessures graves.
ATTENTION
- Ne touchez pas les bords coupants à main nue. Ce produit comporte des bords et des coins coupants sur la surface du panneau. Vous pourriez vous blesser les mains si vous les touchez. Cela pourrait également endommager le produit.
- Utilisez ce produit selon la tension électrique indiquée. Ci ce produit est utilisé avec une tension électrique différente de cette induquée, cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
- N'installez pas ce produit dans un endroit contenant de l'eau. Si de l'eau penètre dans le produit ou s'il est mouillé, cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. Soyez vigilant, notamment lorsque vous utilisez ce produit par temps pluvieux ou neigeux, sur la plage ou à proximité de l'eau.
- N'installez pas ce produit dans un environnement clos.
S'il est installé dans un endroit clos, la chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou entraîner un dysfonctionnement. Pour une(Meilleure ventilation, respectez les consignes suivantes.
- Installlez ce produit à une distance de 10 cm (4 pouces) minimum des murs et du sol.
- Ne placez pas ce produit dans un endroit clos etétroit.
- Ne placez pas ce produit sur de la moquette (tapis, etc.).
- Ne recouvre pas ce produit de tissu, etc.
- Ne placez pas ce produit sur le cote ou à l'envers.
Pour plus d'informations sur l'installation, veuillez consulter le manuel d'installation.
-
Acheminez TOUJOURS les cordons et cables branchés à votre produit de manière à éviter tout trébuchement, d'être tirés ou saisis.
-
Dans le cas où du liquide ou un objet solide tombe dans l'unité, débranchez-la et faites-la vérifier par un professionnel Sony qualifié avant de continuer à l'utiliser.
- Ne touche pas le cordon d'alimentation secteur et sa fiche les mains mouillées car cela pourrait provoquer une électrocution.
- Ne laïsez personne se poser ou placer un objet sur la surface du panneau. Cela pourrait endommager le produit.
À litre en premier
ZRA-VP15EBSM/ZRA-VP23EBSM/ZRA-VP15EMSM/ ZRA-VP23EMSM/ZRA-VP15EBSC/ZRA-VP23EBSC/ ZRA-VP15EMSC/ZRA-VP23EMSC sont les kits de pièces de rechange du panneau d'affichage. ZRA-1ESK est un kit de montage pour installer l'affichage. Pour plus de détails sur l'acquisition de ces kits, prenez contact avec un représentant commercial Sony.
Organisation du manuel
Ce produit inclut les manuels suivants à utiliser selon la situation.
Manuel d'installation
Ce document contient des informations sur l'installation, la configuration initiale, les procédures de réglage de l'équipement, etc. Consultez ce manuel pour modifier les réglages de l'équipement ou les réajuster après l'installation.
Mode d'emploi (ce document)
Ce document contient des informations sur les consignes de sécurité importantes, l'identification des pieces, les specifications, etc. Consultez ce manuel pour effectuer des opérations générales.
Manuel de réparation
Ce document est destiné aux réparateurs et contient des informations sur le diagnostic des dysfonctionnements et les instructions pour les réparer.
Condensation
Si l'appareil est soudainement déplace d'un endroit froid à un endroit chaud, ou si la température ambiente augmente brusquement, de l'humidité peut se former sur la surface externe de l'appareil et/ou à l'intérieur de l'appareil. Ce phénomène est connu sous le nom de condensation. Si de la condensation se produit, mettez l'appareil hors tension et patientez le temps que la condensation disparaisse avant d'utiliser l'appareil. L'utilisation de l'appareil avec de la condensation pourrait endommager l'appareil.
Sécurité
- Sony ne peut être tenue responsable de tout dommage, de chaque nature que ce soit, resultant d'une incapacité àmettre en place des mesures de sécurité adaptées pour les dispositifs
de transmission, de fuites de données inévitables dues aux specifications de transmission ou de tout autre problème de sécurité.
- Selon l'environnement d'exploitation, il est possible que des tiers non autorisés sur le réseau puissant acceder à l'appareil. Avant de connecter l'appareil au réseau, vérifie que le réseau est bien protégé.
Incrustation d'image
Une rémanence d'images peut survenir si une image statique est affichée pendant une longue période. Le visionnage d'une dette compteant des images dynamiques peut limiter la gravité de l'incrustation, sans l'éliminer totalement.
Pixels défaillants
Ainsi, un infime pourcentage de pixels peut être « bloqué », c'est à dire toujours étéint (noir), toujours éclairé (rouge, vert ou bleu) ou clignotant. En outre, après une longue période d'utilisation, en raison des caractéristiques physiques des diodes electroluminescentes organiques (OLE), de tels pixels « bloqués » peuvent apparaitre spontanement.
Il ne s'agit pas d'une anomalie matérielle.
Fonction de protection de l'appareil
Lorsque l'appareil atteint une température anormalement élevé selon l'environnement d'installation, la fonction destinée à éteindre l'affichage video pour protégger l'appareil peut s'activer.
Pour plus de détails sur l'environnement d'installation permettant d'eviter les températures anormalement élevées, renseignez-vous auprès d'un réparateur Sony.
Consignes generales
- Évitez que le produit soit mouillé. En cas de contact accidentel avec un liquide, ne mettez pas sous tension le produit et contactez un réparateur.
- Si une erreur ou une anomalie se produit, ou si un corps étranger penètre à l'intérieur du produit, cessez immédiatement de l'utiliser, coupez le courant et contactez un réparateur.
-
Ne soumettez pas la face avant des panneaux d'affichage à des chocs et protégez-la contre tout dommage.
-
Sollicitez régulierement un nettoyage et un entretien auprès d'un réparateur.
Précautions à propos des effets sur les apparèils Médicaux
Le panneau d'affichage utilise des aimants puissants.
Dans certaines zones, la densité du flux magnétique peut atteindre 300 mT voire plus au niveau de la surface touchée au cours de l'installation ou de la maintenance.
Cela peut perturber sérieusement les apparèils Médicaux tels que des défibrillateurs, des pacemakers et des valves de dérivation programmables traitant l'hydrocéphalie.
Tenez les porteurs de pareils appareils Médicaux éloignés du lieu de stockage des panneaux d'affichage ou en cas d'opérations d'installation et de maintenance.
La surface d'affichage laisse s'échéper un champ magnétique qui peut affecter les porteurs d'appareils médicaux s'ils s'approchant du panneau d'affichage.
Prenez les mesures nécessaires en affichtant, par exemple, des panneaux d'advertissement signalant les conditions d'installation.
Veillez à informer le sous-traitant qui entrepandre l'in installation ou la maintenance de tels effets.
Précautions sur les illusions de mouvement relatif et le risque d'instabilité posturale
Selon le contenu affché, la taille de l'affichage, l'emplacement (distance) de la visualisation, un utilisateur peut dessentir des symptômes d'illusion de mouvement relatif entrainant une instability posturale ou un état nauseés.
Les symptômes d'illusion de mouvement relatif peuvent être plus graves au bout d'un certain temps que pendant ou immédiatement après le visionnage. Prenez les mesures qui s'imposent en affichtant, par exemple, des panneaux d'advertissement.
Par ailleurs, le mouvement dans une direction dans une grande partie de l'image peut induire une instabilitye posturale. Prétez attention au contenu affché et au lieu (direction) ou le produit est installé s'il est visible depuis des escaliers, des escalators, des paliers ou d'autres lieux susceptibles d'être dangereux en cas de posture instable.
Remarques
- Verifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de chaque sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futures suite à la défaillance de cet apparéil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison qu'elle qu'elle soit.
- Sony n'assumera pas de responsabilité pour les réclamations, qu'elle qu'elles soient, effectuees par les utilisateurs de cet apparéil ou par des tierces parties.
- Sony n'assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l'interruption de tout service lié à cet apparéil, résultat de chaque circonstance que ce soit.
Présentation
Creez un mur d'écrans en reliant plusieurs panneaux d'affichage en fonction de l'emplacement d'installation et de l'utilisation prévue et convertissez les signaux de contenu video qui arrivent au contrôleur d'affichage en vue de les envoyer au panneau d'affichage.
Le contrôle d'affichage varie en fonction des produits. Utilisez les produits suivants.
ZRD-VP15EB/VP23EB:
Brompton Technology
Il est possible de relier les panneaux d'affichage en guirlande à l'aide d'un cordon d'alimentation (non fourni) et d'un cable Ethernet (non fourni). Pour connaître le nombre maximum de connexions générables par le contrôleur, la méthode de contrôle du contrôleur et les caractéristiques du cable Ethernet utilisé, reféréz-vous au mode d'emploi du système de contrôleur d'affichage que vous utiliserez.
Avertissement
- Utilisez la commande d'affichage avec le réglage d'étalonnage activé.
Lorsque l'étalonnage est désactivé, la qualité d'image peut être affectée en raison des changements de couleur ou de l'absence d'uniformité des couleurs.
- Raccordez uniquement le connecteur DATA du système de contrôle d'affichage et du panneau correspondants au connecteur DATA de l'appareil.
Scheme de configuration du système
Exemple de configuration du système entier

Identification des pieces
Gauge/Droite


1 Points d'ancrage du panneau
Connectez les panneaux d'affichage entre eux. Il y a deux points d'ancrage de panneau sur le cote croit, le cote gauche, le haut et le bas.
2 Connecteur PWR OUT (sortie d'alimentation CA)
Utilisez le cordon d'alimentation (permettant de relier les panneaux entre eux) (non fourni) pour raccorder ce connecteur au connecteur PWR IN (entree d'alimentation CA) situé sur le panneau d'affichage suivant de la guirlande. Ce connecteur n'est pas utilisé pour le dernier panneau d'affichage de la guirlande.
3 6nnecteur PWR IN (entree d'alimentation CA)
Utilisez le cordon d'alimentation (permottant de relier les panneaux entre eux) 1(non fourni) pour raccorder ce connecteur au connecteur PWR OUT (sortie d'alimentation CA) situé sur le panneau d'affichage precedant de la guirlande. Pour le premier panneau d'affichage de la guirlande,utilisez le cordon d'alimentation (permottant de relier I'alimentation au
panneau)*2 (non fourni) pour raccorder ce connecteur au disjoncteur.
4 6mmutateur TEST
Gréace au commutateur, il est possible d'afficher le motif de test sans connecter le contrôleur.
| Fonctionnement Description |
| Maintenir enforcé Mode normal : passer en mode mire de test.Mode mire de test : passer en mode normal. |
| Appuyer Mode normal :aucun changementMode mire de test : modifie la mire de test. |
5 Vyant STATUS
Indique I'etat du systeme du panneau d'affichage.
| État ZRD-VP15EB | ZRD-VP23EB | ZRD-VP15EMZRD-VP23EM |
| Le panneau d'affichage est hors tension | Éteint Éteint | |
| Le système est en mode de démarrage | Allumé rouge | Allumé blanc → Allumé magenta → Allumé jaune → Levoyant repasse en blanc |
| État d'erreur Clignotant | rouge | Clignotant rouge |
| État d'avertissement | Clignotant jaune | - |
| État normal (Ethernet non connecté) | Allumé vert Allumé vert | |
| Statut normal (Connexion Ethernet OK, commande non connectée, connexion de l'appareil OK) | Bleu clignotant (1 clignotement à la fois : connexion à 1 port, 2 clignotements à la fois : connexion à 2 ports) | Bleu clignotant (1 clignotement à la fois : connexion à 1 port, 2 clignotements à la fois : connexion à 2 ports) |
| Statut normal (Connexion Ethernet OK, connexion de la commande OK) | Allumé en bleu Allumé en bleu | |
| État normal (mode Motif de test) | Allumé jaune Allumé jaune | |
| Mode sans échec - Allumé cyan | ||
6 Connecteur DATA
Utilisez un cable Ethernet*3 (non fourni) pour raccorder ce connecteur au connecteur DATAitué sur le panneau d'affichage suivant de la guirlande.
Pour le premier panneau d'affichage de la guirlande, utilisez un cable Ethernet*3 (non fourni) pour raccorder ce connecteur au connecteur OUTPUT du système de contrôleur d'affichage que vous utilisez.
1 Utilisez le cordon d'alimentation avec le connecteur de sortie et le connecteur d'entrée NEUTRIK.
2 Utilisez la fiche d'alimentation CA et le cordon d'alimentation avec le connecteur d'entrée NEUTRIK.
*3 Il est possible d'utiliser le cable avec le connecteur NEUTRIK. Cependant, les caractéristiques du cable varient en fonction du contrôleur d'affichage utilisé. Confirmez les spécifications du contrôleur d'affichage.
Codes d'erreur
Vérifiez les specifications du système de contrôleur d'affichage correspondant.
Nettoyage et rangement
Attention
Ne mouillez pas la surface des panneaux d'affichage.
Nettoyage quotidien
Pour nettoyer la surface du panneau d'affichage, imbibez le chiffon recommendé¹ d'alcool éthylique (proche de 100 %) et procédez avec délicatesse2 3.
1 Chiffon commande : chiffon savina MX, KB Seiren Co.
2 Nettoyez le panneau dans le sens horizontal en déplaçant le chiffon toujours dans le même sens.
*3 S'il reste des résidus, utilisez le côte inutilisé du chiffon pour les éliminer.

Passer à l'horizontal et dans le même sens
Panneau d'affichage

Il est plus facile d'éliminer les taches lorsque la texture du chiffon est orientée dans le sens vertical.
Rangement (en vue du transport)
Assurez-vous que les panneaux d'affichage sont complètement secs avant de les emballer.
- Entreposez les panneaux d'affichage dans un environnement sec et bien aéré.
Formats des signaux
Le format du signal est conforme aux specifications du contrôleur correspondant.
Specifications
Résolution ZRD-VP15EB/ZRD-VP15EM:
H 320 points × V 320 points
ZRD-VP23EB/ZRD-VP23EM:
H 216 points × V 216 points
Pas de pixel LED
ZRD-VP15EB/ZRD-VP15EM:
1,5 mm (1 / 16 pouces)
ZRD-VP23EB/ZRD-VP23EM:
2,3 mm (^3 / _32 pouces)
Dimensions 500× 500× 93mm
(19^3 / 4× 19^3 / 4× 3^3 / _4 pouces)
(L/H/P)

Masse Environ 10,1 kg (22 lb. 4,3 oz.)
Entree/Sortie Connecteur PWR IN (entree
d'alimentation secteur) (1)
Connecteur PWR OUT (sortie
d'alimentation secteur) (1)
Connecteur DATA (2)
Alimentation Entre: 100 V à 240 V CA,
50/60 Hz, 11,9 A
Sortie:100Và240VCA,
50/60 Hz, 10,2 A
Conditions de fonctionnement
Température 0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F)
Humidité 20 % à 80 % (sans condensation)
Conditions de stockage et de transport
Temperature -20^à +60^ (-4^à +140^)
Humidité 20 % à 80 % (sans condensation)
Accessoires fournis
Mode d'emploi (1)
Film intercalaire (16)
Conception et specifications sujettes a
modification sans préavis.
Espanol
jI jJ 0j jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj jj
J
)(s#1