Trix 22846 - Maquettisme

22846 - Maquettisme Trix - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 22846 Trix au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Trix 22846 - page 1
Caractéristiques techniques Maquette Trix 22846, échelle 1:160, modèle réduit de train
Utilisation Conçu pour les amateurs de modélisme ferroviaire, idéal pour les réseaux de trains miniatures
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, pièces de rechange disponibles
Sécurité À utiliser sous la supervision d'un adulte, éviter l'ingestion de petites pièces
Informations générales Compatible avec les systèmes de commande numérique, assemblage requis

FOIRE AUX QUESTIONS - 22846 Trix

Comment assembler le Trix 22846 ?
Pour assembler le Trix 22846, commencez par lire attentivement le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous d'avoir tous les pièces nécessaires et utilisez de la colle appropriée pour le maquettisme.
Quelles sont les dimensions du Trix 22846 une fois assemblé ?
Une fois assemblé, le Trix 22846 mesure environ 40 cm de long, 10 cm de large et 15 cm de haut.
Est-ce que le Trix 22846 nécessite des piles ?
Non, le Trix 22846 ne nécessite pas de piles car il s'agit d'un modèle statique. Aucun composant électronique n'est inclus.
Comment peindre le Trix 22846 sans endommager les pièces ?
Pour peindre le Trix 22846, utilisez de la peinture acrylique pour modèles. Appliquez une couche fine et laissez sécher entre chaque application. Utilisez un pinceau fin pour les détails.
Puis-je utiliser le Trix 22846 à l'extérieur ?
Le Trix 22846 est conçu pour un usage intérieur. L'exposition à des éléments extérieurs comme l'eau ou la chaleur peut endommager le modèle.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Trix 22846 ?
Les pièces de rechange pour le Trix 22846 peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs spécialisés en maquettisme.
Quelle est la difficulté d'assemblage du Trix 22846 ?
Le Trix 22846 est classé comme un modèle de difficulté intermédiaire, ce qui signifie qu'il est recommandé pour les maquettistes ayant déjà de l'expérience.
Y a-t-il des vidéos d'instructions disponibles pour le Trix 22846 ?
Oui, vous pouvez trouver des vidéos d'instructions et des tutoriels sur des plateformes comme YouTube en recherchant 'Trix 22846 assemblage'.
Quelles sont les recommandations de nettoyage pour le Trix 22846 ?
Pour nettoyer le Trix 22846, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la peinture.

Questions des utilisateurs sur 22846 Trix

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Maquettisme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 22846 - Trix et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 22846 de la marque Trix.

MODE D'EMPLOI 22846 Trix

Remarques importantes sur la sécurité

  • La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système d‘exploitation indiqué.
  • Analogique max. 15 Volt =, digital max. 22 Volt ~.
  • La locomotive ne peut pas être alimentée électriquement par plus d‘une source de courant à la fois.
  • Il est impératif de tenir compte des remarques sur la sécurité décrites dans le mode d‘emploi de votre système d‘exploitation.

Pour l’exploitation de la locomotive en mode convention- nel, la voie de raccordement doit être déparasitée. A cet effet, utiliser le set de déparasitage réf. E611 655. Le set de déparasitage ne convient pas pour l’exploitation en mode numérique.

ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonctionne- ment du produit.

  • Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de fortes variations de température ou à un taux d‘humidité important.
  • Les DEL installées correspondent à la classe laser 1 selon la norme EN 60825-1. Information importante
  • La notice d‘utilisation et l’emballage font partie intégrante du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas échéant, transmis avec le produit.
  • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adres- sez vous à votre détaillant-spécialiste Trix.
  • Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci-joint.
  • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html
  • L’intégralité des fonctions est disponible uniquement en exploitation DCC et mfx.
  • Feux de signalisation s‘inversant selon le sens de mar- che; feux commutables en exploitation digital.
  • Rayon minimal d’inscription en courbe 360 mm.
  • La locomotive ne peut pas être exploitée sous caténaire. Mode multiprotocole Mode analogique On peut aussi faire fonctionner le décodeur sur des instal- lations ou des sections de voie analogiques. Le décodeur identifie automatiquement la tension de voie analogique (DC). T outes les fonctions qui ont été paramétrée pour le mode analogique sous mfx ou sous DCC sont actives (voir mode numérique). Mode numérique Les décodeur sont des décodeur multiprotocole. Le décodeur peut être utilisé avec les protocoles numériques suivants : mfx, DCC, MM Adresse encodée en usine: DCC 03 / MM 44 Le protocole numérique offrant les possibilités les plus nombreuses est le protocole numérique à bit de poids fort. La hiérarchisation des protocoles numériques est descendante : Priorité 1 : mfx Priorité 2 : DCC Priorité 3 : MM15 Indication : Si deux ou plus de deux protocoles numériques sont reconnus sur la voie, le décodeur choisit automatique- ment le protocole numérique le plus significatif. Entre les protocoles mfx & DCC par exemple, le décodeur choisira le protocole numérique mfx. Vous pouvez désactiver les différents protocoles via le paramètre CV 50. Indication : remarquez que toutes les fonctions ne peuvent pas être actionnées dans tous les protocoles numériques. Sous mfx et sous DCC, il est possible de procéder à quelques paramétrages de fonctions devant être actives dans le cadre de l’exploitation analogique. Remarques relatives au fonctionnement en mode digital
  • En ce qui concerne la procédure de réglage des divers paramètres, veuillez vous référer au mode d‘emploi de votre centrale de commande multitrain.
  • L’exploitation avec courant continu de polarité inverse dans les sections de freinage n’est pas possible avec le réglage d’usine. Si cette propriété est désirée, il faut alors renoncer à l’exploitation conventionnelle en cou- rant continu (CV 29/Bit 2 = 0). Protocole mfx Adressage
  • Aucune adresse n’est nécessaire, le décodeur reçoit tou- tefois une identification unique et non équivoque (UID).
  • Avec son UID, le décodeur indique automatiquement à une station centrale ou à une station mobile qu’il est connecté.
  • Nom en codee en usine: 421 378-1 SBBC Programmation
  • Les caractéristiques peuvent être programmées par l’intermédiaire de la couche graphique de la station cen- trale, voire en partie aussi au moyen de la station mobile.
  • Toutes les configurations variables (CV) peuvent être lues et programmées de façon réitérée.
  • La programmation peut être réalisée soit sur la voie principale, soit sur la voie de programmation.
  • Les paramétrages par défaut (paramétrages usine) peuvent être rétablis.
  • Mappage des fonctions : les fonctions peuvent être affectées à de quelconques touches de fonction au moyen de la station centrale (60212) (restreinte) et avec la station centrale 60213/60214/60215/60216/60226 (voir Aide au niveau de la station centrale).16 Protocole DCC Adressage
  • Adresse possibles: Courtes, longues et adresses de traction
  • Catégorie d’adresse : 1 à 127 (adresses courtes, adresses de traction) 1 à 10239 (adresses longues)
  • Chaque adresse est programmable manuellement.
  • L’adresse brève ou longue est choisie par l’intermédiaire des CVs.
  • Une adresse de traction utilisée désactive l’adresse standard. Programmation
  • Les caractéristiques peuvent être modifiées de façon réitérée par l’intermédiaire des variables de configuration (CVs).
  • Toutes les configurations variables (CV) peuvent être lues et programmées de façon réitérée.
  • La programmation peut être réalisée soit sur la voie principale, soit sur la voie de programmation.
  • Les CV peuvent être programmées librement. La PoM (programmation sur la voie principale) est possible uniquement pour les CV signalées dans le tableau des CV. La PoM doit être prise en charge par votre centrale (voir la notice d’utilisation de votre appareil).
  • Les paramétrages par défaut (paramétrages usine) peuvent être rétablis.
  • 14 voire 28/126 crans de marche sont paramétrables.
  • Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction du mappage des fonctions (voir le descriptif des CVs).
  • Pour toute information complémentaire, voir le tableau des CVs, protocole DCC. Il est recommandé, de réaliser la programmation, fonda- mentalement, sur la voie de programmation. Fonctions logiques Temporisation d’accélération et de freinage (TAF)
  • Les temps d’accélération et de freinage peuvent être définis indépendamment l’un de l’autre.
  • La désactivation de la fonction logique TAF peut être affectée à n’importe quelle touche de fonction via le mappage de fonctions.17 Fonctions commutables DC/AC MS I

Feux de signalisation comprenant les „feux suisses“

Commutation des feux de fin de convoi (1 x blanc -> 1 x rouge)

Bruitage : Bruit d’exploitation

Bruitage : Sifflet F3 Bruitage : Grincement de freins désactivé F4 Éclairage de la salle des machines F5 Eclairage de la cabine de conduite 1 F6 Phares à longue portée F7 Eclairage de la cabine de conduite 2 F8 ABV, désactivé F9 Fanal cabine de conduite 2 éteint 3,4 F10 Fanal cabine de conduite 1 éteint 3,4 F11 Bruitage : Ventilateur F12 Bruitage : Échappement de l‘air comprimé F13 Bruitage pantographe (relèvement/ abaissement) F14 Fonctions commutables DC/AC MS I

Bruitage : Sablage F16 Bruitage : Ouverture/Fermeture de la porte du poste de conduite F17 Bruitage : Compresseur F18 Bruitage : Annonce en gare F19 Bruitage : Attelage / Déconnecter F20 Bruitage : Sifflet Contrôleur F21 Bruitage : Interr. général F22 Bruitage : Sifflet pour manœuvre F23 Vitesse de manoeuvre F24

Les fonctions à partir de F16 ne sont possibles qu’à partir de MS2 version logicielle 3.55.

Uniquement en combinaison avec le fanal

Commutés simultanément : Signal d’avertissement Suisse

avec bruits aléatoires18 CV Affectation DCC Valeur Parm. Usine 1 Adresse 1 - 127

3 PoM Temporisation d‘accélération 0 - 255

8 Réinitialisation d’usine/identification du fabricant 8

13 PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique 0 - 255

14 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique 0 - 255

17 Adresse étendue (partie supérieure) CV 29, Bit 5 =1

18 Adresse étendue (partie inférieure) CV 29, Bit 5 =1

21 PoM Fonctions F1 - F8 pour traction 0 - 255

22 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage traction 0 - 255

29 PoM Bit 0 : Inversion du sens de marche Bit 1: Nombre de crans de marche 14 ou 28/128* Bit 2: Exploitation DCC avec section de freinage (exploitation analogique impossible) Bit 5: Adresse courte/longue 0 / 1 0 / 2 0 / 4 0 / 32

50 PoM Autres protocoles (DCC ne peut pas se désactiver lui-même) Bit 0 : Analogique CA hors fonction = 0 / analogique CA en fonction = 1 Bit 1 : Analogique CC hors fonction = 0 / analogique CC en fonction = 1 Bit 2 : fx (MM) hors fonction = 0 / fx (MM) en fonction = 1 Bit 3 : mfx hors fonction = 0 / mfx en fonction = 1 0 / 1 0 / 2 0 / 4 0 / 8

  • Pour éviter tout dysfonctionnement, les crans de marche sur le décodeur de loco doivent impérativement coïncider avec ceux de l’appareil de commande.19 Veiligheidsvoorschriften
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Trix

Modèle : 22846

Catégorie : Maquettisme