WBP-80 - équipements de mesure VOLTCRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WBP-80 VOLTCRAFT au format PDF.
| Type de produit | Imageur thermique de poche |
| Marque | Voltcraft |
| Modèle | WBP-80 |
| Dimensions (L x l x h) | 76 x 76 x 24 mm |
| Poids | Environ 113 g |
| Alimentation | Accumulateur Li-Po 3,7 V, 1300 mAh, 4,81 Wh (intégré, non remplaçable) |
| Plage de température | -10 °C à +400 °C |
| Résolution du capteur IR | 80 x 60 pixels (matrice de bolomètre) |
| Résolution d'affichage | 320 x 240 pixels |
| Taille de l'écran LCD | 48 x 36 mm |
| Précision | ±3,5 °C ou ±3,5 % |
| Émissivité réglable | 0,01 à 0,99 (par défaut 0,95) |
| Stockage | Carte microSD (max 32 Go, non compatible SDHC/SDXC) |
| Palettes de couleurs | Fer, arc-en-ciel, gris |
| Fonctions principales | Alarmes de température haute/basse, suivi des points chauds/froids, capture d'images, suivi thermique rapide |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec sans fibres ; ne pas utiliser de produits agressifs ni d'alcool isopropylique |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, aux chocs, aux températures extrêmes ; tenir hors de portée des enfants |
| Pièces détachées et réparabilité | Accumulateur intégré non remplaçable ; aucune pièce détachée disponible ; contacter un expert en cas de dysfonctionnement |
| Conditions de fonctionnement | 0 à +50 °C, <85 % HR (sans condensation) |
| Conditions de stockage | -20 à +60 °C, <85 % HR (sans condensation) |
| Contenu de l'emballage | Caméra thermique, câble USB, carte microSD 16 Go, CD-ROM logiciel, pochette de rangement, mode d'emploi |
FOIRE AUX QUESTIONS - WBP-80 VOLTCRAFT
Questions des utilisateurs sur WBP-80 VOLTCRAFT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WBP-80 - VOLTCRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WBP-80 de la marque VOLTCRAFT.
MODE D'EMPLOI WBP-80 VOLTCRAFT
WBP-80 Imageur thermique de poche
N^ de commande 2161942 Page 50 - 73
- Introduction 53
- Explication des symboles 54
- Utilisation prévue 54
4.Contenu de I'emballage 55 - Caracteristiques et fonctions 56
- Consignes de sécurité 56
a) Informations generales 56
b) Accumulates Li-Po 57
- Éléments de commande et d'affichage 59
- Installation 61
a) Charge de I'accumulateur 61
b) MicroSD. 61
- Demarrage 61
a) Allumer/eteindre 61
b) Etalonnage de la tempéature 61
c) Fixer la valeur d'émissivité 62
d) Capturer une image à l'écran 62
- Menus de navigation 63
- Reglages des menus 63
a) Selection de I'unité de température 63
b) Position du point central et suivi des températures élevées/basses 64
c) Selection de la palette de couleurs 65
d) Voir les images/donnees des images sauvegardées 66
e)Parametes. 67
- Logiciels inclus 69
13.Emissivite 69
14.Nettoyage et entretien 71
15. Élimination des déchets 71
16. Caracteristiques techniques 72
1. Introduction
Merci d'avoir acheté ce produit.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.
Afin de préserver cette conformité et de garantir un fonctionnement en toute sécut respecter ce mode d'emploi!

Ce mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des informations importantes concernant la mise en service et l'utilisation. Vous doivent prendre cela en considération si vous doivent fournir ce produit à un tiers. Par conséquent, conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous y référer ultérieurement!
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:
Le symbole avec le point d'exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations importantes générantes dans ce mode d'emploi. Veuillez tire ces informations attentivement.
Le symbole de la flèche indique des informations spécifiques et des conseils spécials pour le fonctionnement.
3. Utilisation prévue
Le produit est un imageur thermique de poche. Il peut etre utilise pour couver des points chauds cachés, des fuites d'energie, des defaults structurels, des blocages de tuyaux, des defaults de CVC et d'autres
problèmes qui peuvent être découverts grâce à l'imagerie thermique de surfact températures jusqu'à 400 °C et afficher les résultats en temps réel sur un écran LCD.
peuvent etre enregistrées et sauvegardées sur une carte microSD.
Dans tous les cas, le contact avec l'humidité doit être évité.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite. Toute utiliseation à des fins autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit. En outre, une mauvaise utilisation vous expose à d'autres risques. Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conserveze-le dans un endroit sur. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu'vec son mode d'emploi.
Tous les noms d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
4. Contenu de l'emballage
- Caméra thermique
- Cable USB
- Carte Micro SD de 16 Go
CD ROM de logiciel
- Pochette de rangement
Mode d'emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suívez les instructions figurant sur le site Web.

5. Caracteristiques et fonctions
- Alarmes de température élevée et basse
-
Données de capture
-
Résolution de 320 × 240 pixels
- Écran LCD 48 x 36 mm
6. Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d'emploi et observerez particulièrement les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels resultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entrainent l'annulation de la garantie.
a) Informations generales
- Cet apparéil n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des anim démodestiques.
- Ne laissez pas trainer le matériel d'emballage. Celui-ci peut se reveler dangereux si des enfants le prennet pour un jouet.
- Protégez l'appareil des températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, des chois violents, d'une humidité elevée, de l'humidité
des gaz inflammables, de la vapeur • Léh dss de doute sur le fonctionnement, solvants. sécurité ou le raccordement de l'appareil,
- N'exposez pas le produit à des contraintes consultées un expert.
-
L'entretien, les modifi
-
Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l'utiliser protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sur ne peut plus être garantie si le produit :
-
estvisiblementendommagé,
-
ne fonctionne plus correctement,
-
a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
-
a été transporte dans des conditions très rudes.
-
Manipuez le produit avec précaution.
secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
b) Accumulates Li-Po
L'accumulateur est intégré au produit, il n pas remplaçable.
N'endommagez jamais l'accumulateur. Un dommage sur le boitier de I'accumulateur peut provoquer un risque d'explosion et d'incendie! Contrairement aux batteries conventionnelles/accumulateurs (p.ex., les batteries de type AA
ou AAA), le boitier de l'accumulateur au Li-Po n'est pas constitué d'une fine feuille, mais d'un film plastique sensible uniquement.
- Ne court-circuitez jamais les contacts de l'accumulateur. Ne jetez pas l'accumulateur ou le produit dans le feu. Cela provoque un risque d'explosion et d'incendie!
- Rechargez régulierement l'accumulateur même lorsque vous n'utilise pas le produit. Grace à la technologie des accumuleurs, un déchargement préalable de l'accumateur n'est pas nécessaire.
- Ne rechargez jamais l'accumulateur du produit sans surveillance.
- Au cours du chargement, placez le produit sur une surface qui ne soit pas sensible à la chaleur. Il est normal que de la chaleur soit généree lors de la recharge.
7. Éléments de commande et d'affichage





Caméra thermique
1 Écran
2 Canteur thermique
3 : Bouton flèche gauche/d'étalonnage de la température
4 OK: Bouton de selection
5 ▶ : Bouton flèche droite/de suivi rapide
6VoyantLEDdecharge
7 Port micro USB (charge/transfert de données)
8 Support de trépied
9 Logement pour carte micro SD
10 Bouton d'alimentation (appuyez longuement pour allumer/eteindre)
11 Bouton de prise de photo/retour
Éléments d'affichage
A Température mesurée
B Zone d'affichage de l'image thermique
C Niveau de batterie
D Sélection de l'unité de température
E Options de suivi de la température
thermique PSelection de la palette de couleurs
G Voir les images/données sauvegardées
H Réglages généraux
8. Installation
a) Charge de I'accumulateur
- Soulevez le rabat de protection marqué pour acceder au port micro USB (7).
- À l'aide du cable fourni, connectez extrémité au port micro USB et l'autre extrémité à une source d'alimentation USB-A appropriée.
L'indicateur de charge LED (6) et l'affichage (1) indiquent I'etat de I'accumulateur. Ch cours (rouge)/charge complete (vert)
b) MicroSD
- Soulevez le rabat de protection pour acceder à la carte microSD (9).
- Insérez la carte dans le sens indiqué couvercle. Elle s'insère en produitant un « cliç »
- Replacez le capot.

Vous devrez peut'être redémarrer l'ap
pareil pour que la carte SD s'enregistre.
Lorsque vous utilisez une carte SD pour
la première fois, veuillez la formater. Pour
plus de détails, voir les sections 1
« Paramètres », « Format SD »
« Caracteristiques techniques »
une
9. Demarrage
a) Alumer/eteindre
Appuyez sur le bouton d'alimentation (10) et maintenez-le enforcé pour allumer ou eteindre l'appareil.
b) Étalandnage de la température
La surdérige de tempéature inherente au capte thermique peut affecter la précision des mesures.
Pour étalonner le capteur, mettez l'appareil
tension (10) puis appuyez sur le bouton flèche gauche (3). L'écran affiche « calibrating » pour indiquer que la température a été étabonnée.
c) Fixer la valeur d'émissivité
Pour obtenir des valeurs de température précises, il est important de selectionner une valeur d'émissibilité correspondant à l'émissibilité de la surface mesurée.
Voir la section 11. e) « Paramètres », « Emissivité » pour savoir comment modifier les valeurs d'émissivité.
Voir section 13. « Emissivité » pour obtenir une liste de valeurs pour des objets commun.
d) Capturer une image à l'écran
Appuyez sur le bouton de prise de photo (11) pour capturer l'image et les données affichées à l'écran (1).
- Appuyez sur le bouton flèche droite (5) pour sauvegarder l'image.
- Appuyez sur le bouton flèche gauche pour supprimer l'image.
Il est recommandé de ne pas stocker plus de 5000 images, car cela peut affecter la vitesse de stockage des images.
10. Menus de navigation
| Bouton Action |
| OK Appuyez pour acceder au menu et aux sous-menus. Appuyez pour confirmer une slection. |
| < Appuyez pour vous déplacer vers la gauche. |
| > Appuyez pour vous déplacer vers la droite. |
| Back (11) Appuyez pour returner au menu précédent. |

11. Réglages des menus
a) Sélection de l'unité de température
Accédez au menu de sélection des unités de température (D), puis choisissez les unités de mesure °C ou °F.
b) Position du point central et suivi des températures élevées/basses
Acceder au menu des options de suivi de la température (E) . Vous pouvez activer une option ou les deux à la fois.
-
Point central: Le point cible au milieu de l'écran est l'endroit où la température est mesurée. La valeur est indiquée en haut à gauche de l'écran.
-
Suivi des températures élevées/basses Les valeurs température les plus élevées et les plus basses sur l'écran sont marquées par des indicateurs dynamiques : [H] élevée, [L] basse La barre de droite indique les valeurs élevées/basses et la couleur correspondante.

c) Sélection de la palette de couleurs
- Naviguez jusqu'au menu de selection de la palette de couleurs (F), puis choisissez entre le rouge fer, l'arc-en-ciel et le gris.
- Si la palette de couleurs ne change pas, vérifie que vous n'avez pas activé le « suivi thermique rapide » (voir ci-dessous).


Le suivi thermique rapide augmente visuellement le contraste entre les hautes et les basses températures. Depuis la page principale, appuyez sur le bouton flèche droite (5) pour basculer entre la palette de couleurs sélectionnée et le « suivi thermique rapide »

d) Voir les images/donnees des images sauvegardées
Naviguez jusqu'au menu de visualisation des images enregistrées (G), puis faites defiler a gauche à droite pour couver l'image de votrechioix. Appuyez sur OK (4) pour selectionner l'image.
- Sélectionnez

afficher
- Sélectionnez

our supprimer l'image
ppuyez sur
pour supprimer et sur
pour conserver


e) Paramètres
- Naviguez vers le menu des paramétres généraux (H) et appuyez sur OK pour y acceder.
- Faites dérouler vers le haut /ou vers le bas pour chercher le réglage de votrechoix.
- Appuyez sur OK pour sélectionner et sur le bouton retard (11) pour revenir au menu précédent.
| Menu Description | |
| Temp Bar Afficher ou masquer la barre de température élevé/basse sur l'écran principal. | |
| Time&Date Définir le format de l'hour, la date et l'heure. | |
| Emissivity | Changer la valeur d'émissivité (0,01 à 0,99), la valeur par défaut est 0,95.Pour obtenir des valeurs de température précises, il sélectionner une valeur d'émissivité correspondant à l'émissivité de la surface mesurée. Veuillez vous reférer à la section 12. « Emissivité » pour obtenir une liste de valeurs pour des objets commun. |
| Auto Power Off | • Réglez l'intervalle de mise hors tension automatique (5, 10, 30 min).• Réglez sur « Off » pour désactiver la mise hors tension automatique. |
| Menu Description | |
| Brightness | Régler la luminosité de l'écran (faible, moyenne, élevé). |
| HI/LO alert | • Activer ou désactiver l'alerte de température élevé ou basse • Définir le seuil de température qui déclenché l'alerte. → Lorsqu'un seuil est atteint, une icône d'alerte apparait à l'écran : [H] élevé [L] basse. |
| Local Info Voir | la capacité de la carte SD (en Mo). |
| Recovery Restaurer tous les réglages d'usine par défaut. | |
| Format SD | Formater la carte SD. Veillez à sauvegarder tous les fichiers importants avant de formatage de la carte efface toutes les images et tous les autres fichiers de la carte |
12. Logiciels inclus
Utilisez le logiciel inclus pour gerer les fichiers, marquer les images et analyser les données.
- Les instructions d'installation et d'utilisation du logiciel sont disponibles sur le CD-ROM inclus.
- Utilisez le cable fourni pour connecter le port micro USB (7) à un port USB-A disponible sur votre ordinateur.
13. Emissivité
Lorsque you utilisez la camera thermique, tenez always compte de l'émissivite de ce que you regardez.
L'émissivité est une mesure de l'efficacité avec laquelle un objet reflète la chaleur précision de la mesure de la température reflèchie par cet objet.
Les valeurs d'émissivité sont de 0 (reflète toute l'énergie) à 1 (absorbe et reflè l'énergie).
Un objet peut être froid au toucher, mais paraitre chaud s'il reflète une source de chaleur proche, ou estreamchaud au toucher, mais paraitre plus froid que d'autres surfaces de même température.
Émissivité des objets communs
| Matériau Emissivité | Matériau Emissivité | ||
| Bois 0,85 Papier noir 0,86 | |||
| Eau 0,96 Polycarbonate 0,80 | |||
| Brique 0,75 Béton 0,97 | |||
| acier inoxydable 0,14 | Oxyde de cuivre 0,78 | ||
| Ruban 0,96 Fer forgé 0,81 | |||
| Ruban adhésif 0,09 | Rouille 0,80 | ||
| Plaque de cuivre 0,06 | Plâtre 0,75 | ||
| Aluminium foncé 0,95 | Peinture | 0,90 | |
| Peau humaine 0,98 | Caoutchouc | 0,95 | |
| Asphalte | 0,96 Sol | 0,93 | |
| Matériau PVC | 0,93 | ||
14. Nettoyage et entretien

N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif, d'alcool isopropylique ou toute autre solution chimique, car ils peuvent endommager le boîtier et engendrer des dysfonctionnements.
- Débranche le cable USB avant chaque nettoyage.
- Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans fibres.
15. Élimination des déchets

Les apparêls électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures menagères. En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
16. Caracteristiques techniques
Accumulateur. Li-Po 3,7 V, 1300 mAh 4,81 Wh
Consommation d'énergie
en fonctionnement 300 mA
Plage de températe -10 à +400 °C
Precislon. ± 3,5^ ou 3,5%
Résolution. 0,1°C
Émissivité par défaut : 0,95
réglable:0,01-0,99
NETD. 150 mk
Résolution géométrie (CVI) 1 mrad
Résolution du capteur IR. 80 x 60 matrices de bolomètre
Arret automatique 5,10,30 min
Pallettes. Fer, arc-en-ciel, gris
CVI. 51^(H)× 38^(V)
Fréquence d'image. ≤ 9 Hz
Taille de l'écran LCD. 48 x 36 mm
Carte de stockage Carte Micro SD de 32 Go max.
(non compatible avec SDHC et le SDXC)
Altitude de fonctionnement 0 - 2000 m
Systèmes d'exploitation pris
en charge.......WindowsXP ou versions ulterieures
(variations de 16 et 32 bits)
Conditions de fonctionnement. 0 à +50 °C, <85 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage -20 à +60 °C, <85% HR (sans condensation)
Dimensions (L x l x h) 76 x 76 x 24 mm
Poids....env. 113 g
Inhoudsopgave

Pagina
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représenté l'état technique au moment de l'impression.