200UHF-MKII - Système de karaoké Party light & sound - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 200UHF-MKII Party light & sound au format PDF.
| Marque | Party light & sound |
| Modèle | 200UHF-MKII |
| Catégorie | Système de karaoké |
| Type de produit | Ensemble micro UHF sans fil avec récepteur |
| Fréquence HF porteuse | 863.2 MHz et 864.8 MHz |
| Puissance RF max | 8.93 dBm |
| Portée typique | 30 m |
| Bande passante audio | 40 - 15000 Hz ±3 dB |
| Distorsion harmonique totale (THD) | < 0.5 % |
| Alimentation du récepteur | 5.0 V DC, 1.0 A (adaptateur secteur fourni) |
| Alimentation du microphone | 2 piles 1.5 V AA (LR6) |
| Rapport signal/bruit du récepteur | > 80 dB |
| Sensibilité de réception | > 5 dBµV |
| Type de modulation | F3E |
| Sorties audio | Jack 6.35 mm et XLR symétrique |
| Fonctions principales | Micro UHF sans fil, réglages de volume individuels, indicateurs de signal et de batterie faible, circuit squelch réducteur de bruit |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de produits chimiques ou abrasifs. Éviter l'humidité. |
| Sécurité | Utiliser uniquement à l'intérieur. Ne pas exposer à l'eau. Maintenir une distance minimale de 1 m autour du produit pour la ventilation. Débrancher en cas d'inutilisation prolongée. |
| Informations générales | Conforme aux normes CE, RED 2014/53/EU, RoHS. Marquage de recyclage. Adaptateur secteur QD-050100 (5 V, 1 A). |
FOIRE AUX QUESTIONS - 200UHF-MKII Party light & sound
Questions des utilisateurs sur 200UHF-MKII Party light & sound
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de karaoké au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 200UHF-MKII - Party light & sound et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 200UHF-MKII de la marque Party light & sound.
MODE D'EMPLOI 200UHF-MKII Party light & sound
FR - Manuel d'Utilisation - p. 6
Mise au Rebut correcte du Produit

Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté européenne afin d'éviter de nuire à l'environnement et à la santé humaine. Il convient d'en disposer d'une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d'utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter votre revendeur chez qui vous avez acheté l'appareil.
Ils peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage écologique.

En conformité avec les exigences de la norme CE

Utilisation uniquement à l'intérieur

Pour éviter toute perte auditive, ne vous exposez pas à des niveaux de volume élevés pendant de longues périodes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Veuillez lire attentivement le manuel et le conserver pour référence ultérieure.
- Toutes les consignes de sécurité et avertissements doivent être respectés. Ils font partie du manuel et doivent être conservés avec celui-ci.
- Toute réclamation au titre de la garantie sera annulée si des dommages surviennent en raison du non-respect de ces consignes d'utilisation et de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage consécutif.
- Les transformations et/ou modifications non autorisées du produit ne sont pas autorisées pour des raisons de sécurité et de licence (CE). Le produit doit être connecté à une alimentation électrique uniquement du type décrit.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas ce produit à la pluie ou à l'humidité.
- Le produit est homologué pour une utilisation dans des locaux secs et fermés uniquement. N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, par exemple dans les salles de bain ou les piscines à proximité.
- N'exposez pas le produit à des températures extrêmes (< +5°C / > +35°C), à de fortes vibrations ou à de fortes contraintes mécaniques pendant son fonctionnement.
- Débranchez le produit de la prise murale lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
- Ne laissez pas d'objets étrangers ou de liquides pénétrer dans le boîtier.
- Ne retirez pas le couvercle ou l'arrière, car il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
- Ne placez pas de sources de flamme nue, telles que des bougies allumées, sur le produit.
- N'utilisez pas le produit dans un climat tropical. Uniquement pour une utilisation dans des climats modérés.
- Une distance minimale de 1m autour du produit doit être maintenue pour assurer une ventilation suffisante.
- Ne placez pas le produit sur des surfaces molles telles que des tapis ou des lits. Ne couvrez pas les ouvertures d'aération du produit. N'obstruez pas la circulation de l'air avec des objets tels que des magazines, des nappes ou des rideaux. Cela empêche la dissipation de la chaleur de l'appareil et peut entraîner une surchauffe.
- L'appareil est conforme à la législation européenne en vigueur concernant l'exposition humaine aux champs électromagnétiques.
- DISPOSITIF DE DÉCONNECTION : La prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et être facilement accessible.
CARACTERISTIQUES
Portée : Les transmetteurs UHF ont une portée allant jusqu'à 30m du récepteur.
Réducteur de bruit : Le circuit squelch analyse la force et la qualité du signal afin d'éviter des interférences provenant de fréquences radio environnantes.
Indicateur de faible batterie : Un voyant rouge sur le(s) microphone(s) clignote
CARACTERISTIQUES DU RECEPTEUR
- Interrupteur M/A du récepteur.
- Voyant d'alimentation
3 & 4 : réglage de volume des canaux 1 & 2
5 & 6 : S'allument lorsque les canaux 1 & 2 reçoivent un signal UHF
7 & 8 : S'allume en présence d'un son
9 & 10 : Antennes canal 1 & 2
ARRIÈRE
- Fiche d'alimentation: Branchez l'adaptateur AC/DC sur cette fiche.
- Jack de sortie audio 6.35mm: Branchez le cordon audio de cette fiche sur l'entrée d'un amplificateur, d'une table de mixage, etc.
- Sortie XLR symétrique : Branchez le cordon audio de cette fiche sur l'entrée d'un amplificateur, d'une table de mixage, etc.
CARACTERISTIQUES DU TRANSMETTEUR DE MICROPHONE
- Grille: Protège l'élément et aide à réduire les bruits de respiration et du vent.
- Indicateur de fonctionnement et faible pile : Est allumé lorsque le micro est sous tension et clignote lorsqu'il faut changer la pile
- Commutateur ON/MUTE/OFF: Mise sous tension et arrêt du microphone.
MISE EN PLACE DES PILES DANS LE MICROPHONE
Tournez la partie inférieure du corps du micro pour ouvrir le compartiment à piles. Insérez deux piles LR6 dans le compartiment en respectant la polarité. Fermez le compartiment.
RECOMMANDATIONS POUR LES BATTERIES

Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées. Tenir les piles à l'abri d'une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaires.
Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion de la pile.
ATTENTION: Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
AVERTISSEMENT
Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique. En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin.
Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants.
Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cesser d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants.
BRANCHEMENT DU SYSTEME
- Branchez la fiche DC de l'adaptateur secteur fourni sur la fiche d'entrée DC au dos du récepteur. Branchez la fiche AC sur une prise secteur appropriée..
- Antenne : Positionnez les antennes à un angle de 90°.
- Branchements audio : Branchez la sortie appropriée du récepteur au moyen d'un cordon Jack sur l'entrée d'un amplificateur, d'une table de mixage, etc.
ONSEILS POUR OBTENIR LA MEILLEURE PERFORMANCE
- L'antenne du récepteur doit toujours être en vue du microphone.
- Le récepteur et le transmetteur doivent être placés le plus près possible l'un de l'autre.
- Ne pas placer le récepteur à proximité de surfaces métalliques et d'autres obstacles.
- Surveillez la tension des piles et remplacez-les dès que le voyant l'allume.
- Si vous superposez plusieurs récepteurs ou si vous les installez dans un rack, veillez à ce que les antennes ne se croisent ni se touchent.
- Faites un test de marche avant la présentation. Si vous trouvez des zones non couvertes, corrigez l'emplacement du récepteur. Si le phénomène persiste, marquez ces zones et évitez-les pendant la présentation.
- Pour un bon fonctionnement ne placez pas le récepteur à proximité de sources de perturbations. Placer le récepteur à un mètre du sol et de toute source de perturbations. Veillez à laisser libre la place autour des antennes sur une distance de un mètre.

| Problème Etat du voyant Solution | ||
| Pas de son | Le voyant rouge sur le transmetteur ne clignote pas | Poussez l'interrupteur M/A sur le microphone sur ON. Assurez-vous que les piles ont été insérées correctement en respectant la bonne polarité (+/-). Si les piles sont correctement places, remplacez-les par des neuves. |
| Le voyant rouge sur le récepteur est éteint | Vérifiez si l'adaptateur secteur est correctement branché sur la fiche DC et la prise secteur. Assurez-vous que la prise secteur fournit la bonne tension. | |
| Les indicateurs de signal A/B sur le récepteur sont allumés | Augmentez le volume sur le récepteur. Vérifiez les connexions de sortie du récepteur vers l'équipement externe. | |
| Les indicateurs de signal A/B sur le récepteur sont éteints. Les voyants de tension sur le récepteur et le microphone sont allumés. | Assurez-vous que le récepteur et le transmetteur sont réglés sur la même fréquence. | |
| Rapprochez le transmetteur du récepteur | ||
| Le seuil de distorsion augmente progressive-ment | Les indicateurs de signal A/B sur le récepteur et le voyant de faible pile sur le transmetteur sont allumés | Remplacez les piles du microphone |
| Présence de bruits para-sites et autres interfé-rences | Les indicateurs de signal A/B sont allumés | Identifiez des sources potentielles d'interférences (autres sources HF) et éteignez, déplacez ou utilisez un système sans fil qui travaille sur une fréquence différente. |
| Pertes de son tempo-raires lorsque le transmetteur se déplace dans la zone de présen-tation | Les indicateurs de signal A/B sur le récepteur sont éteints pendant la perte du son | Repositionnez le récepteur et effectuez un nouveau test de marche. Si les pertes de son persistent, mar-quez les zones non couvertes et évitez-les pendant la présentation. |
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU SYSTEME
Fréquence HF porteuse 863.2MHz & 864.8MHz
Puissance RF max....8.93dBm
Portée ....typique 30m
Bande passante audio 40-15000Hz ±3dB
THD....<0,5%
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU RECEPTEUR
Alimentation ....5.0V= 1.0A nom. par l'adaptateur secteur fourni
Rapport signal/bruit ....>80dB
Limite de réjection du canal adjacent....>80dB
Réjection d'image fantôme ....>80dB
Sensibilité de réception ....>5dBu
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU MICROPHONE
Alimentation ....2 piles 1.5V= AA
Type de modulation.... F3E
BEDIENUNGSANLEITUNG
ZEICHENERKLÄRUNG
ErP Directive 2009/125/EC, règlement CE 2019/1782
Importer/ Importateur.... Lotronic SA - Rue F. Englert 17 - Bt 2 - B - 1480 TUBIZE
Company reg. n°/ Siret 75110090000016
Brand / Marque ....PARTY
Model / Modèle......QD-050100
Input voltage / Tension d'entrée 100-240\~
Input AC frequency / Fréquence CA d'entrée 50/60 Hz
Output voltage / Tension de sortie 5.0 V
Output current / Courant de sortie 1.0 A
Output power / Puissance de sortie 5.0 W
Average active efficiency Efficacité active moyenne 80.59%
Efficiency at 10% load / Rendement à faible charge :....71.55%
No-load power consumption / Consommation électrique à vide 0.09 W
CE
EN IEC 62368-1 : 2020 + A11 : 2020
EN 62479 : 2010
EN 50663 : 2017
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 : 2019-11
ETSI EN 301 489-9 V2.1.1 : 2019-04
EN 55032 : 2015 + A1 : 2020
EN 55035 : 2017 + A11 : 2020
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN 61000-3-3 : 2013 + A1 : 2019
ETSI EN 300 422-3 V2.1.1 : 2017-02
IEC 62133-2 : 2017
IEC 62321-3-1 : 2013
IEC 62321-4 : 2013+AMD1 : 2017
IEC 62321-5:2013
IEC 62321-6:2015
IEC 62321-7-1 : 2015
IEC 62321-7-2 : 2017
IEC 62321-8:2017
Déclaration UE de Conformité
Nous, LOTRONIC SA
Rue F. Englert 17 Bte2
1480 TUBIZE
Belgique
+32.2.390.91.91
Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants :
Marque: PARTY
Désignation commerciale: Ensemble Microphone UHF
Type ou modèle: PARTY200UHF-MKII-2
Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes aux directives RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU et la directive déléguée (UE) N° 2015/863
Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :
EN IEC 62368-1 : 2020 + A11 : 2020
EN 62479 : 2010
EN 50663:2017
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 : 2019-11
ETSI EN 301 489-9 V2.1.1 : 2019-04
EN 55032 : 2015 + A1 : 2020
EN 55035 : 2017 + A11 : 2020
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN 61000-3-3 : 2013 + A1 : 2019
ETSI EN 300 422-3 V2.1.1 : 2017-02
IEC 62133-2 : 2017
IEC 62321-3-1 : 2013
IEC 62321-4 : 2013+AMD1 : 2017
IEC 62321-5:2013
IEC 62321-6:2015
IEC 62321-7-1 : 2015
IEC 62321-7-2 : 2017
IEC 62321-8 : 2017
Fait à Tubize (Belgique), le 14/08/2024
M. De Sousa
Responsable Qualité
LOTRONIC SA
Zoning Tubize II
Rue François Engler 17-02
1480 Tubize - Belgium
T. +32 (0)2 390 91 91 • info@lotronic.net
TVA: 9E 0887 125 178

PARTY-200UHF-MKII-2
Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Prenesite slovenski priročnik z naše spletne strani Baïxe o manual em português em nosso site Descârcați manualul în limba română de pe site-ul nostru Ladda ner manualen på svenska från vår hemsida pierz instrukcję w języku polskim z naszej strony interneto Kilavuzu web sitemizden Türkçe olarak indirin
CE UK CA

text_image
FR +