Klein Tools VDV500-920 - équipements de mesure

VDV500-920 - équipements de mesure Klein Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VDV500-920 Klein Tools au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klein Tools VDV500-920 - page 22
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Kit de générateur de tonalité (Toner-Pro VDV500-163) et sonde de détection (Probe-Pro VDV500-223)
Marque Klein Tools
Modèle VDV500-920
Dimensions (Toner-Pro) 118 mm × 64 mm × 28 mm
Dimensions (Probe-Pro) 49 mm × 253 mm × 34 mm
Poids (Toner-Pro avec piles) 150 g
Poids (Probe-Pro avec piles) 195 g
Alimentation 4 piles alcalines AAA de 1,5 V par appareil
Autonomie des piles (actif) 20 heures
Autonomie des piles (veille/entreposage) 3 ans
Arrêt automatique (Toner-Pro) Après 60 minutes d'inactivité
Arrêt automatique (Probe-Pro) Après 15 minutes d'inactivité
Plage de température de fonctionnement 0 °C à 50 °C (Toner) / -10 °C à 50 °C (Sonde)
Tonalités disponibles Analogiques : 1000 Hz, 1500 Hz, alternance 1000/1500 Hz ; Numérique
Fonctions principales Localisation de fils appariés ou non, test de continuité (< 10 kΩ), test de polarité, mappage broche à broche RJ45, test RJ11/RJ12/RJ45
Protection contre les surtensions (mode Test) 60 V
Protection contre les surtensions (mode Tonalité) 20 V via source 600 Ω externe
Indicateurs DEL Continuité (vert/rouge), polarité normale/inversée, schéma de câblage 1-8, blindage, niveau de pile
Filtre 60 Hz (Probe-Pro) Oui, pour réduire les interférences des appareils fonctionnant à 60 Hz
Accessoires inclus Toner-Pro VDV500-163, Probe-Pro VDV500-223, pinces de test ABN, cordons de test, dragonne
Pièces détachées disponibles Embout inductif de rechange (VDV999-070)
Entretien Nettoyer avec un chiffon non pelucheux, ne pas utiliser de nettoyant abrasif ou solvant
Sécurité Ne pas utiliser sur circuits sous tension, ne pas ouvrir le boîtier sauf compartiment piles
Garantie Voir www.kleintools.com/warranty
Pays d'origine Non spécifié, marque américaine

FOIRE AUX QUESTIONS - VDV500-920 Klein Tools

Que contient le kit VDV500-920 ?
Le kit contient un Toner-Pro VDV500-163 (générateur de tonalité) et une Probe-Pro VDV500-223 (sonde de détection), des pinces de test ABN, des cordons de test et des dragonnes.
Comment tester la continuité avec ce kit ?
Connectez les pinces ABN du Toner-Pro aux fils à tester. En mode analogique, l'indicateur CONT s'allume en vert si la résistance est inférieure à 10 kΩ, ou en rouge en cas de court-circuit (aucune tonalité émise).
Comment mapper un câble RJ45 ?
Insérez une extrémité du câble dans le port RJ45 du Toner-Pro et l'autre dans la sonde Probe-Pro. Appuyez sur le bouton MODE du Toner-Pro jusqu'à ce que les DEL de schéma de câblage clignotent : les DEL des deux appareils s'allument broche par broche pour indiquer les connexions.
Quel type de piles utiliser et quelle est leur autonomie ?
Chaque appareil utilise 4 piles alcalines AAA de 1,5 V. L'autonomie en mode actif est de 20 heures ; en veille ou entreposé, elle peut atteindre 3 ans.
Le kit s'éteint-il automatiquement ?
Oui. Le Toner-Pro s'éteint après 60 minutes d'inactivité, et la sonde Probe-Pro après 15 minutes.
Puis-je utiliser ce kit sur des circuits sous tension ?
Non. Le Toner-Pro est conçu pour des circuits hors tension (max 60 V en mode test, 20 V en mode tonalité). Ne l'utilisez jamais sur des circuits sous tension pour éviter tout risque de choc électrique.
Comment remplacer l'embout de la sonde Probe-Pro ?
Tournez l'embout d'un quart de tour et tirez délicatement pour le retirer. Insérez le nouvel embout (réf. VDV999-070) avec la clé dans le bon sens, puis tournez d'un quart de tour pour le verrouiller.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez le niveau des piles : si l'indicateur de pile clignote, remplacez les 4 piles AAA. Assurez-vous que le couvercle du compartiment à piles est bien fermé.
Comment nettoyer les appareils ?
Éteignez les appareils et essuyez-les avec un chiffon non pelucheux. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant.
Quelle est la garantie du produit ?
Consultez le site www.kleintools.com/warranty pour les informations complètes sur la garantie de Klein Tools.

Questions des utilisateurs sur VDV500-920 Klein Tools

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VDV500-920 - Klein Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VDV500-920 de la marque Klein Tools.

MODE D'EMPLOI VDV500-920 Klein Tools

www.kleintools.com/warranty

DISPOSAL / RECYCLE

Klein Tools VDV500-920 - DISPOSAL / RECYCLE - 1

www.kleintools.com/warranty

Trousse avec Tone-Pro et Probe-Pro numériques

• DÉTECTION DES FILS INDIVIDUELS OU APPARIÉS
- DÉTECTION DES FILS COURT-CIRCUITÉS OU CONNECTÉS GRÂCE À LA TONALITÉ NUMÉRIQUE
• TEST DES PRISES RJ11, RJ-2 ET RJ45
• DÉTECTION DE LA CONTINUITÉ ET DE LA POLARITÉ DU COURANT
• 3 TONALITÉS DISTINCTES (2 CONSTANTES, 1 EN ALTERNANCE)
• VOYANTS DEL FACILES À COMPRENDRE
• ENVOI DE TONALITÉS NUMÉRIQUES SUR LES FILS COURT-CIRCUITÉS OU CONNECTÉS
• MAPPAGE BROCHE À BROCHE
• EMBOUT DE LA SONDE REMPLACABLE

Klein Tools VDV500-920 - Trousse avec Tone-Pro et Probe-Pro numériques - 1

text_image FLUIC TOOLS 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00

Klein Tools VDV500-920 - Trousse avec Tone-Pro et Probe-Pro numériques - 2

text_image et ÉS É 5 KLEIN TOOLS CONT TEST MODE PILARETT JUMI REV TOKE MODE 22 MODE VOLUME 183 VOLUME 200796

VDV500-163

VDV500-223

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163

L'appareil Ioner-Pro VDV500-163 de Klein Tools est un générateur de tonalité analogique et numérique de calibre professionnel permettant la localisation et l'identification de fils individuels ou appariés. Il peut produire plusieurs fréquences de tonalités et un signal puissant, pour localiser les fils.

  • Altitude de fonctionnement : 2000 m (6562 pi) maximum
    • Humidité relative : 10 % à 90 % sans condensation
    • Température de fonctionnement : 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F)
    • Température d'entreposage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
  • Dimensions: 118 mm × 64 mm × 28 mm (4,65 po × 2,52 po × 1,10 po)
  • Poids : 150 g (5,29 oz) en tenant compte des piles
  • Type de piles : 4 piles alcalines AAA de 1,5 V
  • Autonomie des piles : - en mode actif 20 heures
  • en mode veille ou lorsqu'entreposé : 3 ans
  • Arrêt automatique : après 60 minutes d'inactivité
  • Tonalités analogiques - constantes : 1000 Hz, 1500 Hz
  • en alternance : 1000 Hz / 1500 Hz
    • Puissance de la tonalité : 8 dBm
  • Indicateur de continuité moins de 10 kΩ
  • Protection contre les surtensions : - en mode Test 60 V
  • en mode Tonalité 20 V par une source de 600 Ω externe

Les caractéristiques techniques peuvent faire l'objet de modifications.

CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163 - 1

text_image I17 I16 4 X 1.5V LR83 AAA SIZE CE UK CA I12
SYMBOLES - TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163 - 2Avertissement ou mise en gardeKlein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163 - 3Conformité européenne : conforme aux directives de l'Espace économique européen
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163 - 4l'oujours porter une protection oculaire approuvéeKlein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163 - 5UKCA : évaluation de la conformité du Royaume-Un
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163 - 6NE PAS UTILISER l'appareil sur des circuits sous tensionKlein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163 - 7DEEE : mise au rebut des produits électroniques
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163 - 8Lire les instructions

CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163

Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163 - 1

text_image KLEIN TOOLS CONT TEST MODE POLARITY NEW REV ZONE MODE 2300 VONION 143 TONE/LOGICAL T4 T1 T2 T5 T3 T13 T6 T7 T9 MODE T8 T11 T10 T19 T18 T20 T21

T1 Indicateur TEST MODE (mode Test)

T2 Indicateur NRM (polarité normale

T3 Indicateur REV (polarité inversée)

T4 Indicateur CONT (continuité

T5 Indicateur TONE MODE (mode Tonalité

T6 Indicateurs de fréquence de tonalité analogique

T7 Bouton de tonalité numérique ou analogique

T8 Bouton MODE

T9 Bouton marche/arrêt

T10 Bouton de sélection des broches ou des paires

T11 Indicateur de niveau de pile

T12 Fente pour dragonne

T13 Indicateur de tonalité numérique

T14 Pince de test rouge à lit à clous coudé (ABN

T15 Pince de test noire à lit à clous coudé (ABN)

T16 Couvercle du compartiment à piles

T17 Vis du compartiment à piles

T18 Voyants DEL de schéma de câblage

T19 Voyant de blindage

T20 Entrées des fils d'essa

T21 Port RJ45

AVERTISSEMENTS

Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires de vos appareils, suivez ces consignes. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner un incendie, un choc électrique et des niessures graves, voire la mort.

  • Le générateur de tonalité numérique Ioner-Pro, les fils d'essai et la sonde de tonalité numérique Probe-Pro sont conçus pour une utilisation sur des réseaux de câpies fonctionnant à très passe tension (inférieure à 60 volts) afin de tester ces derniers lorsqu'ils ne sont PAS sous tension.
  • La tension maximale entre les pinces ABN de test du Toner-Pro est de 60 volts en mode Test et de 20 volts en mode Continuité. La connexion de la sonde Probe-Pro à une source c.a. principale sous tension peut endommager l'appareil et pose un risque d'accident pour l'utilisateur
    • N'UTILISEZ PAS ces appareils s'ils sont mouillés; cela poserait un risque de choc électrique.
  • N'UTILISEZ PAS les appareils s'ils ont été endommagés.
  • Éteignez les appareils et déconnectez les pinces ABN de test avant de remplacer les piles.
  • Veillez à ce que le couvercle du compartiment à piles soit fermement en place avant de faire fonctionner l'appareil.
  • N'OUVREZ PAS le boîtier, sauf le couvercle du compartiment à piles

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223

L'appareil Probe-Pro VDV500-223 de Klein Tools est un détecteur de tonalité numérique et analogique de calibre professionnel doté d'une sonde inductive, d'un haut-parleur pour l'amplification du son et d'un éclairage à DEL pour l'utilisation dans des endroits sombres. Il dispose également d'une prise pour casque d'écoute pour une utilisation dans des endroits extrêmement bruyants.

  • Altitude de fonctionnement : 2000 m (6562 pi) maximum
    • Humidité relative : 10 % à 90 % sans condensation
    • Température de fonctionnement : -10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F)
  • Température d'entreposage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
    • Dimensions : 49 mm × 253 mm × 34 mm (1,92 po × 9,96 po × 1,32 po)
  • Poids : 195 g (6,88 oz) en tenant compte des piles
    • Type de piles : 4 piles alcalines AAA de 1,5 V
  • Autonomie des piles : - en mode actif 20 heures
  • en mode veille ou lorsqu'entreposé : 3 ans

- Arrêt automatique : après 15 minutes d'inactivité

Les caractéristiques techniques peuvent faire l'objet de modifications.

CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223

P1 Embout inductif en polymère remplaçable (VDV999-070
P2 Lampe de travai
P3 Bouton marche/arrêt de l'appareil ou de la lampe de travail
P4 Voyants DEL de schéma de câblage*
P5 Voyant de blindage* * Ensemble, P4 et P5 constituent les barres d'indication de puissance du signal
P6 Bouton d'augmentation du volume
P7 Bouton de diminution du volume
P8 Indicateur de niveau de pile
P9 Haut-parleur
P10 Fente pour dragonne
P11 Bouton du mode de tonalité numérique
P12 Bouton marche/arrêt du mode de tonalité analogique ou du filtre de 60 Hz
P13 Indicateur du filtre
P14 Port RJ45
P15 Couvercle du compartiment à piles
P16 Vis du compartiment à piles (cruciforme n° 2)
P17 Prise de 3,5 mm pour casque d'écoute

Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223 - 1

MISE EN GARDE : L'utilisation à un volume excessif peut causer une perte permanente de l'audition. Baissez le volume de l'appareil au maximum lorsque vous utilisez le casque d'écoute.

SYMBOLES - PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223 - 2Avertissement ou mise en gardeKlein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223 - 3Conformité européenne :conforme aux directives del'Espace économique européen
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223 - 4l'oujours porter une protection oculaire approuvéeKlein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223 - 5UKCA :évaluation de la conformité du Royaume-Un
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223 - 6NE PAS UTILISER l'appareil sur des circuits sous tension[DWDB]DEEE :mise au rebut des produits électroniques
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223 - 7Lire les instructions

CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223
Klein Tools VDV500-920 - CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES – PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223 - 8

text_image P* P2 P4 P5 P6 P7 P11 P8 P3 P9 P10 P13 P12 P17 P16 P15 (端口) P14

⚠ AVERTISSEMENTS

Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires de l'appareil, suivez ces consignes. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner un incendie, un choc électrique et des blessures graves, voire la mort.

  • La sonde de tonalité numérique Probe-Pro est conçue pour une utilisation sur des réseaux de câbles fonctionnant à très basse tension (inférieure à 60 volts) afin de tester ces derniers lorsqu'ils ne sont PAS sous tension.
  • N'UTILISEZ PAS cet appareil s'il est mouillé; cela poserait un risque de choc électrique
    • N'UTILISEZ PAS cet appareil s'il a été endommagé.
    • Eteignez l'appareil avant de remplacer les piles
  • Veillez à ce que le couvercle du compartiment à piles soit fermement en place avant de faire fonctionner l'appareil
    • N'OUVREZ PAS le boîtier, sauf le couvercle du compartiment à piles.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LE PRODUIT ET CONSERVEZ-LES A DES FINS DE RÉFERENCE

MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA SONDE DE TONALITÉ NUMÉRIQUE PROBE-PRO FT DE LA LAMPF DE TRAVAIL

  1. Allumez la sonde de tonalité en appuyant sur le bouton marche/arrêt P3 une fois.
  2. Lorsque la sonde est allumée, appuyez sur le bouton marche/arret Ⓕ pour allumer ou éteindre la lampe de travail.
  3. Pour éteindre la sonde, appuyez sur le bouton marche/arrêt (P3) et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes

MODE TONALITÉ

  1. Allumez le Toner-Pro en appuyant sur le bouton marche/arrêt (T9).
  2. Par défaut, le générateur de tonalité est en mode de tonalité numérique, avec l'indicateur de tonalité numérique ⑪3, et les voyants DEL de schéma de câblage ⑪8 3 et 6 allumés. Les voyants DEL peuvent clignoter, selon que le générateur de tonalité est connecté ou non à un port de réseau.
  3. Réglez le générateur en mode de tonalité numérique ou analogique en appuyant sur le bouton de tonalité numérique ou analogique T7 pour faire détiler les différentes options. L'indicateur de tonalité numérique 113 s'allume lorsque le mode de tonalité numérique est activé. L'un des indicateurs de fréquence de tonalité analogique T6 (ou les deux) s'allume lorsque le mode de tonalité analogique est activé. En mode analogique, vous pouvez choisir parmi trois fréquences : 1000 Hz, 1500 Hz, et fréquences modulées de 1000/1500 Hz.

REMARQUE : Lorsque vous générez une tonalité analogique via le port RJ45, la tonalité peut être envoyée sur une broche individuelle, une paire de broches ou sur les huit broches simultanément. Pour faire défiler les options de tonalité analogique, appuyez de manière répétée sur le bouton de sélection des broches ou des paires 110 pour sélectionner le mode souhaité. Les voyants DEL de schéma de câblage 118 s'allument pour indiquer la broche ou les paires de broches localisées. Lorsque vous générez une tonalité numérique via le port RJ45, le signal est uniquement envoyé à la paire de broches 3 et 6. Les voyants DEL de schéma de câblage 3 et 6 clignotent si le générateur de tonalité est connecté à un port de réseau actif, sinon ils restent allumés en permanence.

LOCALISATION DE FILS APPARIÉS (FIG. 1)

  1. Connectez les fils rouge ①12 et noir ①15 des pinces ABN de test du générateur numérique Toner-Pro à leurs entrées respectives ②0.
  2. Connectez la pince ABN de test rouge (174) à l'un des fils de la paire à localiser. Connectez la pince ABN de test noire (175) à l'autre til à localiser.
  3. Allumez le Toner-Pro en appuyant sur le bouton marche/arrêt (T).
  4. Par défaut, le générateur de tonalité est en mode de tonalité numérique, avec l'indicateur de tonalité numérique ⑪3, et les voyants DEL de schéma de câblage ⑪3 et 6 allumés. Les voyants DEL peuvent clignoter, selon que le générateur de tonalité est connecté ou non à un port de réseau. Avant de générer une tonalité analogique, vérifiez l'indicateur CONT (continuité) ⑭4. S'il est vert, vous pouvez continuer

REMARQUE : Lors de la génération de la tonalité numérique, l'indicateur CONT (continuité) 14 ne s'allume pas.

  1. Sélectionnez la tonalité de votre choix à l'aide du bouton de tonalité numérique ou analogique 17.
  2. Allumez la sonde Probe-Pro en appuyant sur le bouton marche/arrêt P3.
  3. À l'extrémité du câble, écartez les fils d'au moins 51 mm (2 po) l'un de l'autre, si possible.
  4. Si vous générez une tonalité analogique, assurez-vous d'abord que le Toner-Pro est réglé sur le mode de tonalité analogique. Assurez-vous ensuite que la sonde numérique Probe-Pro est réglée en mode analogique en appuyant sur le bouton du mode analogique (P12). Le bouton du mode analogique s'allume en vert lorsque la sonde est en mode analogique. Si vous générez une tonalité numérique, assurez-vous d'abord que le Toner-Pro est réglé sur le mode de tonalité numérique. Assurez-vous ensuite que la sonde Probe-Pro est réglée en mode numérique en appuyant sur le bouton du mode numérique (P1). Le bouton du mode numérique s'allume en bleu lorsque la sonde est en mode numérique
  5. Balayez les tils de la paire à l'aide de la sonde Probe-Pro. Déplacez l'embout de la sonde Probe-Pro P1 lentement entre les tils (FIG. 1). Le volume et les barres d'indication de puissance du signal de la sonde Probe-Pro P4 + P5 augmentent à l'approche de la bonne paire. Lorsque le volume et les barres d'indication de puissance du signal de la sonde Probe-Pro sont élevés au-dessus du premier til, qu'ils sont faibles entre les deux tils et élevés au-dessus du second til, vous avez trouvé la paire de tils que vous localisiez. Utilisez les boutons d'augmentation P6 et de diminution P7 du volume pour l'ajuster.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

Klein Tools VDV500-920 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 1

text_image FIG. 1 51 mm (2 po)

LOCALISATION DE FILS NON-APPARIÉS (FIG. 2)

  1. Connectez les tils rouge (T14) et noir (T15) des pinces ABN de test du générateur numérique Toner-Pro à leurs entrées respectives (T20).
  2. Connectez la pince ABN de test rouge du Toner-Pro 114 au fil à localiser
  3. Connectez la pince ABN de test noire (15) à un autre fil du câble, de préférence pas dans la même paire (connectez à la terre si possible). Lorsque vous localisez un câble blindé, connectez la pince ABN de test rouge au blindage et la pince ABN de test noire au conducteur central ou à la terre.
  4. Allumez le Toner-Pro en appuyant sur le bouton marche/arrêt (T9).
  5. Par défaut, le générateur de tonalité est en mode de tonalité numérique, avec l'indicateur de tonalité numérique T13 et les voyants DEL de schéma de câblage T18 3 et 6 allumés. Les voyants DEL peuvent clignoter, selon que le générateur de tonalité est connecté ou non à un port de réseau. L'indicateur CONT (continuité) T4 s'allume en vert ou en rouge uniquement en mode analogique. Avant de générer une tonalité analogique, vérifiez l'indicateur CONT (continuité) T4. S'il est vert, vous pouvez continuer REMARQUE : Lors de la génération de la tonalité numérique, l'indicateur CONT (continuité) T4 ne s'allume pas.
  6. Allumez la sonde Probe-Pro en appuyant sur le bouton marche/arrêt P3
  7. Sélectionnez la tonalité de votre choix à l'aide du bouton de tonalité numérique ou analogique 17.
  8. À l'extrémité du câble, écartez les fils d'au moins 51 mm (2 po) l'un de l'autre, si possible.
  9. Si vous génerez une tonalité analogique, assurez-vous d'abord que le Ioner-Pro est réglé sur le mode de tonalité analogique. Assurez-vous ensuite que la sonde Probe-Pro est réglée en mode analogique en appuyant sur le bouton du mode analogique (P12). Le bouton du mode analogique s'allume en vert lorsque la sonde est en mode analogique. Si vous génerez une tonalité numérique, assurez-vous d'abord que le Ioner-Pro est réglé sur le mode de tonalité numérique. Assurez-vous ensuite que la sonde Probe-Pro est réglée en mode numérique en appuyant sur le bouton du mode numérique (P11). Le bouton du mode numérique s'allume en bleu lorsque la sonde est en mode numérique
  10. Balayez les fils de la paire à l'aide de la sonde Probe-Pro. Déplacez l'embout de la sonde Probe-Pro P1 lentement entre les tils (FIG. 2). Le volume et les barres d'indication de puissance du signal de la sonde Probe-Pro P4 + P5 augmentent à l'approche de la bonne paire. Lorsque le volume et les barres d'indication de puissance du signal de la sonde Probe-Pro sont élevés au-dessus du premier fil, qu'ils sont faibles entre les deux tils et élevés au-dessus du second til, vous avez trouvé la paire de tils que vous localisiez. Utilisez les boutons d'augmentation P6 et de diminution P7 du volume pour l'ajuster.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

UTILISATION DU FILTRE DE 60 H2

La sonde numérique Probe-Pro dispose d'un filtre de 60 Hz pour faciliter la localisation des câbles ou des fils lors de la génération d'une tonalité près des appareils fonctionnant à 60 Hz. Appuyez sur le bouton marche/arrêt du mode de tonalité analogique ou du filtre de 60 Hz (P12) pour activer ou désactiver ce filtre. L'indicateur du filtre (P13) s'allume lorsque le filtre de 60 Hz est activé.

REMARQUE : Le filtre de 60 Hz peut seulement être utilisé avec la tonalité analogique.

Klein Tools VDV500-920 - UTILISATION DU FILTRE DE 60 H2 - 1

text_image FIG. 2 51 mm (2 po)

TEST RJ11/RJ12/RJ45

Le générateur numérique Toner-Pro est doté d'ur port de test RJ45 (T2) qui peut être utilisé au lieu des pinces ABN pour transmettre la tonalité. La fiche RJ45 fonctionne avec les prises RJ11, RJ12 et RJ45. Les tils d'essai rouge (T14) et noir (T15) des pinces ABN de test peuvent être remplacés par les deux conducteurs centraux de la fiche, soit les tiges 2 et 3 pour RJ11, les tiges 3 et 4 pour RJ12 et les tiges 4 et 5 pour RJ45.

Utilisez la sonde numérique Probe-Pro pour localiser les tils branches à l'extrémité du câble, comme décrit dans la section LOCALISATION DE FILS APPARIES.

TEST DE CONTINUITÉ (TONALITÉ ANALOGIQUE UNIQUEMENT)

Le Toner-Pro ne transmet des fréquences qu'à des fils hors tension. Lorsque le Toner-Pro est allumé, un test de continuité est effectué pour déterminer si les deux fils à localiser sont proches l'un de l'autre et qu'ils ne sont pas reliés par un chemin conducteur. L'indicateur CONT (continuité) 14 s'allume en vert quand le test est réussi. Attachez les pinces ABN de test rouge 14 et noire. 11 aux fils à tester. Si la résistance du circuit est inférieure à 10 kΩ, l'indicateur CONT (continuité) 14 s'allume en rouge, ce qui indique un court-circuit, et aucune tonalité n'est émise. Si l'indicateur CONT (continuité) est allumé en vert, une tonalité est générée et vous pouvez continuer le test.

TEST DE POLARITÉ ET PRÉSENCE DE TENSION

Le Ioner-Pro peut être utilise pour tester la polarité et le type de tension présente

  1. Si le test est réalisé via le PORT RJ45 ①21, passez directement à l'étape 2. Si le test est réalisé via les tils d'essai des pinces ABN, connectez les tils rouge ①14 et noir ①15 des pinces du générateur numérique Toner-Pro à leurs entrées respectives ①20.
  2. Connectez les pinces ABN de test, ou insérez un câble dans le PORT RJ45 121.
  3. Allumez le Digital Toner-Pro en appuyant sur le bouton marche/arrêt (T9).
  4. Sélectionnez le mode Test en appuyant sur le bouton MODE (T8) de façon répétée jusqu'à ce que l'indicateur TEST MODE (mode Test) (11) s'allume
  5. Observez l'indicateur CONT (continuité) 14. S'il est allumé en vert, vous pouvez

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

continuer le test.

  1. l'indicateur NRM (polarité normale) T2 s'allume si la pince ABN de test rouge 114 est connectée au service téléphonique de base dans le bon sens. L indicateur REV (polarité inversée) T3 s'allume si les fils sont inversés.

  2. Lindicateur NRM (polarité normale) T2 s'allume si la pince ABN de test noire reçoit une tension plus élevée que la pince ABN de test rouge

  3. L indicateur REV (polarité inversée) T3 s'allume si la pince ABN de test rouge reçoit une tension plus élevée que la pince ABN de test noire
  4. Les indicateurs NRM (polarité normale) et REV (polarité inversée) s'allument en présence d'une source de tension c.a
  5. Lorsque la fiche de test RJ1 est utilisée, l'indicateur NRM (polarité normale) s'allume si la prise téléphone est correctement reliée au service téléphonique de base.

REMARQUE : La convention des codes de couleurs du service téléphonique de base (noir/positif et rouge/négatif) est l'opposé de la convention des codes de couleurs de multimètres (rouge/positif et noir/négatif).

TEST DU SCHÉMA DE CÂBLAGE DES CÂBLES DE DONNÉES À FICHE RJ45

  1. Insérez une extrémité du câble de données à tester dans le port RJ45 (T21) du Toner-Pro
  2. Insérez l'extrémité opposée du câble dans le port RJ45 de la sonde numérique Probe-Pro (P14).
  3. Passez en mode de mappage en appuyant sur le bouton MODE 18 jusqu'à ce que les voyants DEL de schéma de câblage 118 s'allument et clignotent. La sonde de tonalité numérique Probe-Pro passe automatiquement en mode de mappage lorsque le générateur de tonalité est réglé en mode de mappage.
  4. Un schéma de câblage broche à broche apparaît sur le générateur et la sonde de tonalité. Les voyants DEL de schéma de câblage T18 du générateur de tonalité clignotent lentement dans l'ordre, de 1 à 8, pour indiquer quelle broche de l'extrémité branchée au générateur est en train d'être mappée. Simultanément, les voyants DEL de schéma de câblage P4 de la sonde de tonalité s'allument pour indiquer quelle broche de l'extrémité branchée dans la sonde est connectée à la broche indiquée sur le générateur (p. ex., si la broche 3 de l'extrémité branchée dans le générateur est connectée à la broche 6 de l'extrémité branchée dans la sonde, lorsque l'indicateur de brochage 3 du générateur s'allume, l'indicateur de brochage 6 de la sonde s'allume aussi). Ce processus permet également de détecter les mauvais câblages ou les détectuosités de câble.
  5. Si le câble à mapper se termine par un câblage 1568A, 1568B ou droit, les voyants DEL de schéma de câblage de la sonde de tonalité s'allument de 1 à 8, dans l'ordre des raccords des broches de contact, de concert avec les voyants DEL du générateur de tonalité 118. Pendant la séquence de détection, un court-circuit entre les fils est indiqué par l'allumage simultané des voyants DEL des fils concernés sur le générateur et la sonde de tonalité. Dans le cas d'un circuit ouvert, les voyants DEL des fils sur le générateur et la sonde ne s'allument pas pendant a séquence de détection.
  6. Si le câble testé est blindé, les voyants de blindage du générateur (T19) et de la sonde s'allument (P5) à la fin de chaque séquence.
    /. Le test sera répète jusqu'à ce qu'une extrémité du câble (ou les deux) soit déconnectée, ou jusqu'à ce que le générateur de tonalité ne soit plus en mode de mappage.
    REMARQUE : Lorsqu'elle est en mode de mappage, la sonde numérique Probe-Pro ne peut pas identifier les signaux de tonalité numérique ou analogique.

FRANÇAIS

ENTRETIEN - TONER-PRO NUMÉRIQUE VDV500-163

REMPLACEMENT DES PILES

Lorsque l'indicateur de niveau de pile (T1) clignote, remplacez les piles.

  1. Éteignez l'appareil avant de remplacer les piles
  2. Desserrez la vis (T1) du couvercle du compartiment à piles (T16).
  3. Retirez les quatre piles alcalines AAA de 1,5 V et jetez-les de la façon adéquate
  4. Mettez les nouvelles piles en place (tenez compte de la polarité)
  5. Replacez le couvercle du compartiment à piles et fixez-le solidement à l'aide de la vis.

Klein Tools VDV500-920 - REMPLACEMENT DES PILES - 1

Pour éviter tout risque de choc électrique, n'utilisez pas l'appareil lorsque le couvercle du compartiment à piles est retiré.

ENTRETIEN - PROBE-PRO NUMÉRIQUE VDV500-223

REMPLACEMENT DES PILES

Lorsque l'indicateur de niveau de pile P8 clignote, remplacez les piles

  1. Éteignez l'appareil avant de remplacer les piles
  2. Desserrez la vis P1 du couvercle du compartiment à piles P15.
  3. Retirez les quatre piles alcalines AAA de 1,5 V et jetez-les de la façon adéquate
  4. Mettez les nouvelles piles en place (tenez compte de la polarité)
  5. Replacez le couvercle du compartiment à piles et fixez-le solidement à l'aide de la vis

Klein Tools VDV500-920 - REMPLACEMENT DES PILES - 1

Pour éviter tout risque de choc électrique, n'utilisez pas l'appareil lorsque le couvercle du compartiment à piles est retiré.

EMBOUT DE RECHANGE (N° DE CAT. VDV999-070 DE KLEIN

Vous pouvez remplacer l'embout Ⓜ de la sonde numérique Probe-Pro s'il est endommagé

  1. Tournez l'embout d'un quart de tour et tirez délicatement dessus pour le retirer
  2. Insérez le nouvel embout avec la clé dans le bon sens et appuyez dessus délicatement.
  3. Tournez-le d'un quart de tour pour le verrouiller en place

NETTOYAGE

Assurez-vous que l'appareil est éteint, puis essuyez-le à l'aide d'un linge non pelucheux. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant.

ENTREPOSAGE

Retirez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période. N'exposez pas l'appareil à des températures ou à un taux d'humidité élevés. Après une période d'entreposage dans des conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section CÁRACTERISTIQUES GÉNÉRALES), laissez l'appareil revenir à des conditions d'utilisation normales avant de l'utiliser

CONFORMITÉ FCC ET IC

Consultez la page de ce produit à l'adresse www.kleintools.com pour obtenir des renseignements sur la conformité à la Federal Communications Commission (FCC).

Canada ICES-003 (B) / NMB-003 (B)

GARANTIE

www.kleintools.com/warranty

MISE AU REBUT/RECYCLAGE

Klein Tools VDV500-920 - MISE AU REBUT/RECYCLAGE - 1

Ne mettez pas l'appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez le site www.epa.gov/recycle.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

KLEIN TOOLS, INC.

450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-4676

customerservice@kleintools.com www.kleintools.com

NOTES / NOTAS / REMARQUES

NOTES / NOTAS / REMARQUES

KLEIN TOOLS, INC.

450 Bond Street

Lincolnshire, IL 60069

1-800-553-467€

customerservice@kleintools.com

www.kleintools.com

1390534 Rev 12/22 E

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klein Tools

Modèle : VDV500-920

Catégorie : équipements de mesure