LK 5689 - Ventilateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LK 5689 AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur AEG LK 5689, puissance 50W, 3 vitesses de ventilation, diamètre de 40 cm, oscillation horizontale. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour rafraîchir les pièces de la maison, utilisation intérieure, facile à déplacer grâce à sa légèreté. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des grilles et des pales, vérification des câbles d'alimentation, stockage dans un endroit sec. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, grilles de protection pour éviter les accidents, ne pas utiliser à proximité de l'eau. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique modérée, design moderne et compact. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LK 5689 AEG
Questions des utilisateurs sur LK 5689 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LK 5689 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LK 5689 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI LK 5689 AEG
LK5689_IM 18 .11.16 Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous apportera satisfaction.Symboles de ce mode d’emploiLes informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endom magement de l’appareil : AVERTISSEMENT :Prévient des risques pour votre santé et des risques éven tuels de blessure. ATTENTION :Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. NOTE :Attire votre attention sur des conseils et informations. Notes générales Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d’emploi.• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. • Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débran chez aussitôt le câble d’alimentation. • Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue d’éventuels signes d’endomma-gements. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit plus être utilisé.• N’utilisez que les accessoires d’origine.• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. AVERTISSEMENT :Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d’étouffement ! Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
- Débranchez l’appareil de l’alimentation lorsque vous versez l’eau ou pendant le nettoyage.
- Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant des heures. Ne quittez pas votre maison pendant que l’appareil fonctionne.
- N’introduisez jamais vos doigts ni aucun objet à travers la grille de protection !
- Attention avec les cheveux longs : ceux-ci peuvent être aspirés par le flux d’air !
- Faites fonctionner l’appareil seulement après qu’il soit complète- ment assemblé.
- Choisissez une surface appropriée de façon à ce que l’appareil ne puisse pas tomber !Français
- Ne pas poser l’appareil à proximité directe de fours ou d’autres sources de chaleur.
- Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement.
- Manipulez l’appareil avec grandes précautions lorsque le réser- voir contient de l’eau.
- Ne pas utiliser l’appareil dans la cuisine ou dans la salle de bain.
- Videz l’eau de l’appareil lorsqu’il est inutilisé.
- N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Contactez toujours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d’éviter un risque.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants d’âge supérieur à 8
ans et par les personnes aux capacités sensorielles, phy- siques ou mentales réduites, ainsi que par les personnes sans expérience ou connaissances, tant qu’elles sont supervisées et instruites à l’utilisation de l’appareil en sécurité et tant qu’elles en comprennent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Manipulation des piles Ne pas recharger ! Ne pas démonter ! Insérer correctement! Danger d’explosion ! Ne pas exposer les piles à une chaleur intense, comme la lumière directe du soleil, le feu ou similaire. Ne pas court-circuiter !
- Différents types de piles ou des piles neuves et usages mélanges ne doivent pas être utilisées.
- De l’acide peut fuir des piles. Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue durée, sortez les piles.
- Lorsqu’une pile coule, ne pas mettre en contact le liquide avec les yeux ou la peau. En cas de contact de l’acide avec les yeux, rincer avec de l’eau distillée et consulter un médecin en cas de problème.18 Français
LK5689_IM 18 .11.16 Utilisation conforme Cet appareil sert de ventilateur et / ou rafraîchisseur d’air, d’humidificateur d’air. Il est destiné uniquement à cet usage à l’exclusion de toute autre utilisation. Son utilisation est réservée au seul mode décrit dans la notice d’emploi. Vous ne devez pas exploiter l’appareil à des fins commerciales. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour des dégâts causés par une mauvaise utilisation. Liste des différents éléments de commande / Livraison 1 Compartiment de rangement pour la télécommande 2 Panneau de commande 2a Récepteur IR pour la télécommande 2b Bouton MODE 2c Bouton TIMER 2d Bouton SPEED 2e Bouton SWING 2f Bouton HUMIDIFIER 2g Bouton ON / OFF 3 Patins 4 Ailettes 5 Levier 6 Poignée de transport 7 Verrou du réservoir d’eau 8 Réservoir d’eau 9 Enrouleur de câble 10 Cartouche de l’humidificateur 11 Filtre d’aspiration d’air Non illustré : 2 x Piles du type R03 «AAA» 1,5V Déballer l’appareil
1. Retirez l’appareil de son emballage.
2. Retirez tous les matériaux d’emballage comme le film
plastique, le rembourrage, les attache-câbles et la boite.
3. Vérifiez que tout vous a bien été livré.
4. En cas de pièces manquantes ou de dégâts visibles,
n’utilisez pas l’appareil. Renvoyez-le immédiatement à votre détaillant. NOTE : Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication demeurent dans l’appareil. Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil comme il est décrit dans le chapitre «Nettoyage ». Emplacement Une surface plane et antidérapante est un emplacement idéal. Eau
- Utilisez uniquement de l’eau du robinet froide, de l’eau distillée ou bouillie ou de l’eau sans additif. ATTENTION : Ne remplissez pas le réservoir d’eau avec l’eau du sèche-linge et l’eau avec additif (comme des huiles parfumées, le parfum, les adoucissants ou tout autre produit chimique). Sinon, cela pourrait endommager l’appareil.
- Remplacez l’eau tous les 3 - 4 jours, même si vous n’avez pas encore utilisé l’appareil.
- Retirez l’eau du réservoir d’eau si l’appareil est inutilisé pendant de longues périodes. Remplir le réservoir d’eau
1. Positionnez l’appareil dans le lieu désiré.
2. Ouvrez le verrou du réservoir présent sur le panneau
arrière. Pour déverrouiller, faites-le tourner dans le sens antihoraire.
3. Retirez le réservoir en tirant vers le haut.
4. Remplissez le réservoir d’eau. Respectez la procédure
suivante lors de cette opération :
- capacité minimum de remplissage de 1,5 litres (min),
- capacité maximum de remplissage de 4,5 litres (max).
5. Faites glisser le réservoir dans la machine.
6. Fermez le verrou en le faisant tourner dans le sens horaire.
Avant la première utilisation Cordon d’alimentation Déroulez le cordon d’alimentation de l’enrouleur situé à l’arrière de l’unité. Branchement électrique
1. Assurez-vous, avant de branchez le câble d’alimentation
dans une prise de courant, que la tension électrique que vous allez utiliser convient à celle de l’appareil. Les don
nées techniques de l’appareil se trouvent sur la plaque signalétique.
2. Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon
état de fonctionnement. Un signal retentira indiquant que l’appareil est prêt à être utilisé. Placer les piles dans la télécommande
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles sur la face
arrière de la télécommande.
2. Placez-y 2 MICRO piles du type R 03 «AAA» 1,5 V.
3. Veillez à la bonne polarité. Vous pouvez trouver des
informations dans le compartiment à piles.
4. Fermez le compartiment à piles.Français
LK5689_IM 18 .11.16 Portée de la télécommande La télécommande a une portée d’environ 10 mètres. Si cette portée se raccourcit, changez les piles.
- Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur face au logement de l’interrupteur.
- Assurez-vous qu’aucun obstacle ne se situe entre la télécommande et le capteur.
- L’angle de la télécommande au capteur de la télécom
mande ne doit pas dépasser 30 ° à droite, à gauche, en haut et en bas. Utiliser l’appareil Réglage de base
- Ouvrez les ailettes lorsque vous utilisez l’appareil. L’ap
pareil ne fonctionne pas correctement si les ailettes sont fermées.
- Le rafraîchisseur d’air démarre toujours en mode normal à basse vitesse.
- L’appareil garde en mémoire le mode de fonctionnement actuel, même si l’alimentation est coupée soudainement. Fonctionnement Utilisez l’appareil à l’aide de la télécommande ainsi que des boutons situés sur le logement de l’interrupteur. Les fonc
tions sont identiques. NOTE : L’indicateur LED situé sur le logement de l’interrupteur montre les réglages. ON / OFF Allumer / Éteindre Utilisez le bouton ON / OFF pour allumer ou éteindre l’ap
pareil. SWING Oscillation La grille interne de ventilation oscille automatiquement lorsque la fonction SWING est sélectionnée. La grille externe de ventilation peut être manuellement réglée horizontale
ment. SPEED Vitesse Appuyez sur la touche SPEED pour sélectionner l’un des trois niveaux de vitesse.
- HIGH élevée TIMER Minuterie Si vous souhaitez arrêter l’appareil à retardement program
mé, appuyez sur la touche TIMER. NOTE : Chaque fois que vous appuyez sur le bouton TIMER la période de fonctionnement est augmentée. Le témoin correspondant s’illumine pour indiquer la durée de fonc
tionnement. MODE Fonctions de changement de soufflerie L’appareil dispose des deux fonctions spéciales: NATURAL et SLEEP. Le nombre de tours du ventilateur est varié de manière distincte dans ces deux fonctions. Appuyez sur la touche MODE pour mettre ces fonctions en marche.
- Appuyez 1 x = NATURAL Ce mode ressemble au mouvement naturel du vent. Appuyez sur le bouton SPEED pour modifier la vitesse.
- Appuyez 2 x = SLEEP Détendez-vous avec ce mode de variances riches de ventilation. Appuyez sur le bouton SPEED pour modifier la vitesse.
- Appuyez 3 x = Mode normal Choisissez la vitesse désirée en appuyant sur le bouton SPEED. HUMIDIFIER Humidificateur En plus du ventilateur, vous pouvez activer la fonction de refroidissement d’air / d’humidification. Appuyez sur le bouton HUMIDIFIER pour le faire. Le témoin au-dessus du bouton s’illumine. Cet appareil est un ventilateur destiné aux pièces de jusqu’à 20 m². Créer un niveau d’humidité agréable apport les bénéfices suivants :
- Il garantit un climat ambiant sain et, ainsi votre bien-être.
- Il évite le soulèvement de poussières et convient ainsi parfaitement aux personnes allergiques.
- Il hydrate votre peau.
- Il protège vos meubles de la sécheresse et empêche la formation d’interstices sur les parquets ou les revête
- Il élimine les charges électrostatiques dans l’air. Nouveau remplissage du réservoir d’eau
1. Éteignez l’appareil.
2. Débranchez la fiche de la prise secteur.
3. Effectuez les mêmes étapes que celles décrites dans
«Remplir le réservoir d’eau». Changer l’eau L’eau doit être changée tous les 3 - 4 jours.
1. Éteignez l’appareil.
2. Débranchez la fiche de la prise secteur.
3. Retirez le filtre d’aspiration d’air.
4. Desserrez la vis située sur le dessus de la cartouche de
l’humidificateur.20 Français
5. Tirez la cartouche de l’humidificateur vers l’avant puis vers
le haut avec la poignée.
6. Remplissez le réservoir d’eau.
7. Videz le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau propre.
8. Suivez les étapes 4 - 6, de la section « Eau Remplir le
9. Remettez la cartouche de l’humidificateur en place dans
le filtre d’aspiration. Fin de fonctionnement
1. Éteignez l’appareil.
2. Débranchez la fiche de la prise secteur.
3. Vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil pendant
une longue période ? Alors videz le réservoir d’eau ! (Suivez les étapes 1 - 7, de la section « Changer l’eau ».) Laissez le ventilateur tourner pendant 20minutes sur HIGH. Cela aide à sécher l’inté
rieur de l’appareil.
4. Le cordon d’alimentation peut être rangé dans l’enrou
leur du cordon. Nettoyage
- Avant tout nettoyage, toujours débrancher la fiche du secteur!
- Assurez-vous que l’eau n’entre pas dans les ouvertures de l’appareil pendant le nettoyage. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. ATTENTION :
- Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs.
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. Caisson
- Nettoyez l’appareil de l’extérieur à l’aide d’un chiffon sec, sans adjuvant.
- En cas de salissures tenaces, humidifiez légèrement le torchon avec de l’eau puis essuyez l’appareil avec un torchon sec. Réservoir d’eau
- Rincez le réservoir d’eau à de l’eau propre.
- Essuyez le réservoir pour le sécher. Cartouche de l’humidificateur et de filtre d’aspiration d’air Nettoyez ces composants avec soin sous un robinet au débit peu élevé. Laissez-lez sécher complètement avant de la remettre en place. ATTENTION : Faites fonctionner l’appareil seulement après qu’il soit complètement assemblé. Stockage
- Nettoyez l’appareil comme il est décrit. Laissez complète- ment sécher les accessoires.
- Nous vous recommandons de conserver l’appareil dans son emballage d’origine s’il ne doit pas être utilisé pen- dant de longues périodes.
- Conservez toujours l’appareil hors de portée des enfants et dans un endroit sec et bien aéré. Dépannages Problème Cause Solution L’appareil
fonctionne pas. L’appareil ne reçoit pas d’alimentation électrique. Vérifiez la sortie électrique. Éléments électro
niques défectueux Demandez conseil auprès d’un détaillant ou d’un centre de service. Mauvais odeur. L’eau est sale ou a vieilli. Changez l’eau et net
toyez l’humidificateur. La cartouche de l’humidificateur est sale. Nettoyez la cartouche de l’humidificateur comme décrit dans la section « Nettoyage Cartouche de l’humi- dificateur et de filtre d’aspiration d’air ». Données techniques Modèle : .................................................................................LK 5689 Alimentation : ......................................................220 - 240 V~, 50 Hz Consommation : ........................................................................ 70 W Classe de protection :...................................................................... Poids net : .................................................................environ 6,00 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro
péennes actuelles applicables, comme par exemple concer- nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.Français
LK5689_IM 18 .11.16 Élimination Élimination des piles En tant que consommateur, vous êtes tenu de rapporter les piles / accumulateurs usagés. Retirez les piles de la télécommande avant de jeter l’appareil. Rapportez les piles à un point de collecte qui rassemble les piles usagées ou les déchets dangereux. Contactez votre autorité locale pour plus d’informations. Signification du symbole “Élimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ména- gères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’éli
mination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté.22 Español
. : : . :. . : . . . • . . • . . ( ) . . • ( ) . • . . •. • ) . ( :!
Notice Facile