WBP-90 - Caméra thermique VOLTCRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WBP-90 VOLTCRAFT au format PDF.
| Type de produit | Caméra thermique de poche |
| Marque | Voltcraft |
| Modèle | WBP-90 |
| Dimensions (L x l x h) | 76 x 76 x 24 mm |
| Poids | Environ 125 g |
| Alimentation | Accumulateur Li-Po 3,7 V, 1350 mAh, 4,995 Wh (intégré) |
| Résolution du capteur IR | 120 x 90 pixels (matrice bolomètre) |
| Résolution d'affichage | 320 x 240 pixels |
| Taille de l'écran LCD | 48 x 36 mm |
| Plage de température | -20 à +400 °C |
| Précision de mesure | ±3,5 °C ou ±3,5 % |
| Résolution de température | 0,1 °C |
| Émissivité réglable | 0,01 à 0,99 (par défaut 0,95) |
| NETD | ≤60 mK |
| Résolution géométrique (CVI) | 7,3 mrad, champ de vision 50° (H) x 38° (V) |
| Fréquence d'image | ≤25 Hz |
| Palettes de couleurs | Fer, arc-en-ciel, gris |
| Stockage | Carte micro SD jusqu'à 32 Go (incluse 32 Go) |
| Fonctions principales | Alarme haute et basse température, suivi du point central, capture d'image, suivi thermique rapide |
| Connectivité | Micro USB pour charge et transfert de données |
| Logiciel fourni | Téléchargeable sur conrad.com (gestion et analyse d'images) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et sans fibres ; ne pas utiliser de produits agressifs |
| Sécurité | Accumulateur Li-Po intégré non remplaçable ; éviter l'humidité et les températures extrêmes |
| Résistance aux chutes | Jusqu'à 1 m |
| Lieu de fabrication | Conrad Electronic SE, Allemagne |
FOIRE AUX QUESTIONS - WBP-90 VOLTCRAFT
Questions des utilisateurs sur WBP-90 VOLTCRAFT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WBP-90 - VOLTCRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WBP-90 de la marque VOLTCRAFT.
MODE D'EMPLOI WBP-90 VOLTCRAFT
WBP-90 Imageur thermique de poche
N° de commande 2524231 Page 52 - 76
- Introduction...... 55
- Explication des symboles....56
- Utilisation prévue....56
- Contenu de l'emballage....57
- Caractéristiques et fonctions.... 58
- Consignes de sécurité....58
a) Informations générales....58
b) Accumulateurs Li-Po 59 - Éléments de commande et d'affichage 61
-
Installation 63
a) Charge de l'accumulateur 63
b) MicroSD....63 -
Démarrage 63
a) Allumer/éteindre 63
b) Étalonnage de la température....63
c) Fixer la valeur d'émissivité 64
d) Capturer une image à l'écran....64
-
Menus de navigation 65
-
Réglages des menus....65
a) Sélection de l'unité de température....65
b) Position du point central et suivi des températures élevées/basses 66
c) Sélection de la palette de couleurs 67
d) Voir les images/données des images sauvegardées 68
e) Paramètres....69
-
Logiciel 71
-
Emissivité 71
-
Nettoyage et entretien 73
- Élimination des déchets 74
- Caractéristiques techniques....75
1. Introduction
Chère cliente, cher client,
Merci d'avoir acheté ce produit.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.
Afin de préserver cette conformité et de garantir un fonctionnement en toute séci respecter ce mode d'emploi !

Ce mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des informations importantes concernant la mise en service et l'utilisation. Vous devez prendre cela en considération si vous devez fournir ce produit à un tiers. Par conséquent, conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous y référer ultérieurement !
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:
Le symbole avec le point d'exclamation dans un triangle sert à indiquer importantes présentes dans ce mode d'emploi. Veuillez lire ces informations attentivement.

Le symbole de la flèche indique des informations spécifiques et des conseils spéciaux pour le fonctionnement.
3. Utilisation prévue
Le produit est un imageur thermique de poche. Il peut être utilisé pour trouver des points chauds cachés, des fuites d'énergie, des défauts structurels, des blocages de tuyaux, des défauts de CVC et d'autres problèmes qui peuvent être découverts grâce à l'imagerie thermique de surface. Il peu températures jusqu'à 400 °C et afficher les résultats en temps réel sur un écran LCI peuvent être enregistrées et sauvegardées sur une carte microSD.
Dans tous les cas, le contact avec l'humidité doit être évité.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit. En outre, une mauvaise utilisation vous expose à d'autres risques. Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu'avec son mode d'emploi.
Tous les noms d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerci propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
4. Contenu de l'emballage
- Caméra thermique
- Câble USB
-
Carte Micro SD de 32 Go
-
Pochette de rangement
- Mode d'emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

5. Caractéristiques et fonctions
- Alarmes de température élevée et basse
-
Données de capture
-
Résolution de 320 x 240 pixels
- Écran LCD 48 x 36 mm
6. Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d'emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l'annulation de la garantie.
a) Informations générales
- Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des anir domestiques.
- Ne laissez pas traîner le matériau d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
- Protégez l'appareil des températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, des chocs violents, d'une humidité élevée, de l'humidité,
des gaz inflammables, de la vapeur solvants.
- N'exposez pas le produit à des mécaniques.
- Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l'utiliser protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un • fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
- En casse doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil, consultez un expert.
- L'entretien, les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement par un technicien ou un centre de réparation agréé.
- Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions d'utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé.
b) Accumulateurs Li-Po
- L'accumulateur est intégré au produit, il n'est pas remplaçable.
- N'endommagez jamais l'accumulateur. Un dommage sur le boîtier de l'accumulateur peut provoquer un risque d'explosion et d'incendie ! Contrairement aux batteries conventionnelles/accumulateurs (p. ex., les batteries de type AA
ou AAA), le boîtier de l'accumulateur au Li-Po n'est pas constitué d'une fine feuille, mais d'un film plastique sensible uniquement.
- Ne court-circuitez jamais les contacts de l'accumulateur. Ne jetez pas l'accumulateur ou le produit dans le feu. Cela provoque un risque d'explosion et d'incendie !
- Rechargez régulièrement l'accumulateur même lorsque vous n'utilisez pas le produit. Grâce à la technologie des accumulateurs, un déchargement préalable de l'accumulateur n'est pas nécessaire.
- Ne rechargez jamais l'accumulateur du produit sans surveillance.
- Au cours du chargement, placez le produit sur une surface qui ne soit pas sensible à la chaleur. Il est normal que de la chaleur soit générée lors de la recharge.
7. Éléments de commande et d'affichage

text_image
1 345
3 ◀ : Bouton flèche gauche/d'étalonnage de la température
4 OK : Bouton de sélection
5 ▶ : Bouton flèche droite/de suivi rapide
6 Voyant LED de charge
7 Port micro USB (charge/transfert de données)
8 Support de trépied
9 Logement pour carte micro SD
10 Bouton d'alimentation (appuyez longuement pour allumer/éteindre)
11 Bouton de prise de photo/retour
Éléments d'affichage
A Température mesurée
B Zone d'affichage de l'image thermique
C Niveau de batterie
D Sélection de l'unité de température
E Options de suivi de la température
thermique
F Selection de la palette de couleurs
G Voir les images/données sauvegardées
H Réglages généraux
I Indicateur de suivi des basses températures
J Hautes températures
K Indicateur de suivi des hautes températures
L Point central
M Basses températures
8. Installation
a) Charge de l'accumulateur
- Soulevez le rabat de protection marqué pour accéder au port micro USB (7).
- À l'aide du câble fourni, connectez extrémité au port micro USB et l'autre extrémité à une source d'alimentation USB-A appropriée.
• L'indicateur de charge LED (6) et l'affichage (1) indiquent l'état de l'accumulateur. Ch cours (rouge)/charge complète (vert)
b) MicroSD
- Soulevez le rabat de protection pour accéder à la carte microSD (9).
- Insérez la carte dans le sens indiqué couvercle. Elle s'insère en produisant un « clic ».
- Replacez le capot.

Vous devrez peut-être redémarrer l'appareil pour que la carte SD s'enregistre. Lorsque vous utilisez une carte SD pour la première fois, veuillez la formater. Pour plus de détails, voir les sections 11. e) « Paramètres », « Format SD » et 16. « Caractéristiques techniques ».
une
9. Démarrage
a) Allumer/éteindre
Appuyez sur le bouton d'alimentation (10) et maintenez-le enfoncé pour allumer ou éteindre l'appareil.

b) Étalonnage de la température
La dérive de température inhérente au capteur thermique peut affecter la précision des mesures.
Pour étalonner le capteur, mettez l'appareil sous
tension (10) puis appuyez sur le bouton flèche gauche ◀ (3). L'écran affiche « calibrating » pour indiquer que la température a été étalonnée.
c) Fixer la valeur d'émissivité
Pour obtenir des valeurs de température précises, il est important de sélectionner une valeur d'émissivité correspondant à l'émissivité de la surface mesurée.
Voir la section 11. e) « Paramètres », « Emissivité » pour savoir comment modifier les valeurs d'émissivité.
Voir section 13. « Emissivité » pour obtenir une liste de valeurs pour des objets communs.
d) Capturer une image à l'écran
Appuyez sur le bouton de prise de photo (11) pour capturer l'image et les données affichées à l'écran (1).
- Appuyez sur le bouton flèche droite ▶ (5) pour sauvegarder l'image.
- Appuyez sur le bouton flèche gauche pour supprimer l'image.
→ Il est recommandé de ne pas stocker plus de 5 000 images, car cela peut affecter la vitesse de stockage des images.
10. Menus de navigation
| Bouton Action | |
| OK | Appuyez pour accéder au menu et aux sous-menus.Appuyez pour confirmer une sélection. |
| ◀ | Appuyez pour vous déplacer vers la gauche. |
| ▶ | Appuyez pour vous déplacer vers la droite. |
| Back (11) | Appuyez pour retourner au menu précédent. |

text_image
Images sauvegardées Paramètres11. Réglages des menus
a) Sélection de l'unité de température
Accédez au menu de sélection des unités de température ⚙ (D), puis choisissez les unités de mesure °C ou °F.
b) Position du point central et suivi des températures élevées/basses
Accéder au menu des options de suivi de la température (E) ⊕. Vous pouvez activer une option ou les deux à la fois.
- Point central : le point cible au milieu de l'écran est l'endroit où la température est mesurée. La valeur est indiquée en haut à gauche de l'écran.
- Suivi des températures élevées/basses Les valeurs de température les plus élevées et les plus basses sur l'écran sont marquées par des indicateurs dynamiques : [H] élevée, [L] basse La barre de droite indique les valeurs élevées/basses et la couleur correspondante.

c) Sélection de la palette de couleurs
- Naviguez jusqu'au menu de sélection de la palette de couleurs (F), puis choisissez entre le rouge fer, l'arc-en-ciel et le gris.
- Si la palette de couleurs ne change pas, vérifiez que vous n'avez pas activé le « suivi thermique rapide » (voir ci-dessous).

text_image
19.1 °C
Le suivi thermique rapide augmente visuellement le contraste entre les hautes et les basses températures. Depuis la page principale, appuyez sur le bouton flèche droite ▶ (5) pour basculer entre la palette de couleurs sélectionnée et le « suivi thermique rapide ».

text_image
21.8 °C 25.7 14.1 22.0 °C 26.0 14.3d) Voir les images/données des images sauvegardées
Naviguez jusqu'au menu de visualisation des images enregistrées (G), puis faites défiler à gauche ◀/à droite ▶ pour trouver l'image de votre choix. Appuyez sur OK (4) pour sélectionner l'image.
- Sélectionnez

afficher
les données de l'image.
- Sélectionnez pour supprimer l'image sélectionnée
- Appuyez sur ▶ pour supprimer et sur ◀ pour conserver

text_image
20. Picture Name: IMG190103111722.bmp Date: 2019-01-03 Time: 11:17:22 Emissivity: 0.95 Temperature: Center : 20.9 °C Max : 22.5 °C Min : 11.5 °C Resolution:320x240 1/2
text_image
20.9 °C 22.5 11.5e) Paramètres
- Naviguez vers le menu des paramètres généraux (H) et appuyez sur OK pour y accéder.
- Faites dérouler vers le haut ◀/ou vers le bas ▶ pour chercher le réglage de votre choix.
- Appuyez sur OK pour sélectionner et sur le bouton retour (11) pour revenir au menu précédent.
| Menu Description | |
| Temp Bar Afficher ou masquer la barre de température élevée/basse sur l’écran principal. | |
| Time&Date Définir le format de l’heure, la date et l’heure. | |
| Emissivity | Changer la valeur d’émissivité (0,01 à 0,99), la valeur par défaut est 0,95.Pour obtenir des valeurs de température précises, il est important de sélectionner une valeur d’émissivité correspondant à l’émissivité de la surface mesurée. Veuillez vous référer à la section 12. « Emissivité » pour obtenir une liste de valeurs pour des objets communs. |
| Auto Power Off | Réglez l’intervalle de mise hors tension automatique (5, 10, 30 min).Réglez sur «Off» pour désactiver la mise hors tension automatique. |
| Brightness Régler la luminosité de l’écran (faible, moyenne, élevée). | |
| HI/LO alert | • Activer ou désactiver l’alerte de température élevée ou basse• Définir le seuil de température qui déclenche l’alerte. Lorsqu’un seuil est atteint, une icône d’alerte apparaît à l’écran : [H] élevée,[L] basse. |
| Local Info Voir la capacité de la carte SD (en Mo). | |
| Recovery Restaurer tous les réglages d’usine par défaut. | |
| Format SD | Formater la carte SD. Veillez à sauvegarder tous les fichiers importants avant de forma formatage de la carte efface toutes les images et tous les autres fichiers de la carte |
12. Logiciel
- Téléchargez le logiciel à l'adresse www.conrad.com/downloads.
- Utilisez le logiciel pour gérer les fichiers, marquer les images et analyser les données.
- Utilisez le câble fourni pour connecter le port micro USB (7) à un port USB-A disponible sur votre ordinateur.
13. Emissivité
Lorsque vous utilisez la caméra thermique, tenez toujours compte de l'émissivité de ce que vous regardez.
L'émissivité est une mesure de l'efficacité avec laquelle un objet reflète la chaleu précision de la mesure de la température réfléchie par cet objet.
Les valeurs d'émissivité vont de 0 (reflète toute l'énergie) à 1 (absorbe et reflè l'énergie).
Un objet peut être froid au toucher, mais paraître chaud s'il reflète une source de chaleur proche, ou être chaud au toucher, mais paraître plus froid que d'autres surfaces de même température.
Émissivité des objets communs
| Matériau Emissivité | Matériau Emissivité | ||
| Bois 0,85 Papier noir | 0,86 | ||
| Eau 0,96 Polycarbonate | 0,80 | ||
| Brique 0,75 Béton | 0,97 | ||
| acier inoxydable 0,14 | Oxyde de cuivre | 0,78 | |
| Ruban 0,96 Fer forgé | 0,81 | ||
| Ruban adhésif 0,09 | Rouille 0,80 | ||
| Plaque de cuivre 0,06 | Plâtre 0,75 | ||
| Aluminium foncé 0,95 | Peinture | 0,90 | |
| Peau humaine 0,98 | Caoutchouc | 0,95 | |
| Asphalte | 0,96 Sol | 0,93 | |
| Matériau PVC | 0,93 |
14. Nettoyage et entretien

N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif, d'alcool isopropylique ou toute autre solution chimique, car ils peuvent endommager le boîtier et engendrer des dysfonctionnements.
- Débranchez le câble USB avant chaque nettoyage.
- Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans fibres.
15. Élimination des déchets

Ce symbole doit figurer sur tout équipement électrique et électronique mis sur le marché de l'UE. Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être éliminé comme un municipal non trié à la fin de sa durée de vie.
Les propriétaires d'appareils conformes à la DEEE doivent les éliminer séparément des déchets municipaux non triés. Les batteries et accumulateurs usagés, qui inclus dans les DEEE, ainsi que les lampes qui peuvent être retirées des DEEE de manière non destructive, doivent être retirés des DEEE par les utilisateurs finaux de manière non destructive avant d'être déposés dans un point de collecte.
Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de fournir une reprise gratuite des déchets. Conrad propose les options de reprise gratuites suivantes (plus d'informations sur notre site internet) :
• dans les bureaux Conrad
• dans les points de collecte Conrad
- dans les points de collecte des autorités publiques de gestion des déchets ou aux points de collecte mis en place par les fabricants ou les distributeurs au sens de l'ElektroG
Les utilisateurs finaux sont responsables de la suppression des données personnelles éliminer.
Il convient de noter que des obligations différentes concernant le retour ou le recyclage des DEEE peuvent s'appliquer dans des pays autres que l'Allemagne.
16. Caractéristiques techniques
Accumulateur....Li-Po 3,7 V, 1350 mAh 4,995 Wh
Consommation d'énergie
en fonctionnement....300 mA
Plage de température....-20 à +400 °C
Précision....±3,5 °C ou 3,5 %
Résolution....0,1 °C
Émissivité .... par défaut : 0,95
réglable : 0,01 - 0,99
NETD....≤60 mk
Résolution géométrique (CVI) ...... 7,3 mrad
Résolution du capteur IR....120 x 90 matrices de bolomètre
Arrêt automatique....5, 10, 30 min
Palettes....Fer, arc-en-ciel, gris
CVI.... 50° (H) x 38° (V)
Fréquence d'image....≤ 25 Hz
Image...... Bitmap (BMP), 320 x 240 pixels
Taille de l'écran LCD....48 x 36 mm
Carte de stockage ....... Carte Micro SD de 32 Go max.
Altitude de fonctionnement....0 - 2000 m
Systèmes d'exploitation pris
en charge....Windows ^® 7 ou versions ultérieures (variations de 32 et 64 bits)
Résistant aux chutes .... max. 1 m
Conditions de fonctionnement...... 0 à +50 °C, <85 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage ....-20 à +60 °C, <85% HR (sans condensation)
Dimensions (L x l x h) 76 x 76 x 24 mm
Poids....env. 125 g
Inhoudsopgave

Pagina
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Lorsqu’un seuil est atteint, une icône d’alerte apparaît à l’écran : [H] élevée,[L] basse.
Veillez à sauvegarder tous les fichiers importants avant de forma formatage de la carte efface toutes les images et tous les autres fichiers de la carte