METRIX MX 355 - Multimètre

MX 355 - Multimètre METRIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX 355 METRIX au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice METRIX MX 355 - page 4
Caractéristiques Techniques Multimètre numérique, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité, diode.
Utilisation Idéal pour les professionnels et les amateurs d'électronique, pour des tests de circuits, diagnostics et réparations.
Maintenance et Réparation Vérifiez régulièrement l'état des sondes et remplacez-les si nécessaire. Calibrage recommandé selon l'utilisation.
Sécurité Respectez les normes de sécurité électrique, ne pas utiliser en environnement humide, portez des équipements de protection.
Informations Générales Garantie constructeur, mode d'emploi inclus, compatibilité avec accessoires standards de multimètres.

FOIRE AUX QUESTIONS - MX 355 METRIX

Comment allumer le METRIX MX 355 ?
Pour allumer le METRIX MX 355, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le devant de l'appareil.
Que faire si le multimètre ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment changer les modes de mesure sur le METRIX MX 355 ?
Utilisez le sélecteur de mode en tournant le bouton rotatif pour choisir le type de mesure souhaité (tension, courant, résistance, etc.).
Comment mesurer la tension avec le METRIX MX 355 ?
Sélectionnez le mode de mesure de tension, branchez les sondes aux bornes appropriées, puis touchez les points de mesure avec les sondes.
Le METRIX MX 355 affiche une lecture incorrecte, que faire ?
Assurez-vous que les sondes sont correctement connectées et que vous avez sélectionné le bon mode de mesure. Si le problème persiste, vérifiez l'état des sondes et des connexions.
Comment calibrer le METRIX MX 355 ?
Pour calibrer le METRIX MX 355, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur la calibration, ou contactez le service client pour assistance.
Que signifie l'affichage 'OL' sur l'écran ?
'OL' signifie que la valeur mesurée est hors de la plage du multimètre. Vérifiez vos connexions et essayez de mesurer à nouveau.
Comment conserver le METRIX MX 355 en bon état ?
Rangez le multimètre dans un endroit sec et à l'abri des chocs. Nettoyez les sondes après utilisation et remplacez les piles régulièrement.
Peut-on utiliser le METRIX MX 355 pour mesurer des courants élevés ?
Vérifiez la capacité maximale de courant spécifiée dans le manuel. Ne dépassez pas cette limite pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment effectuer une mesure de résistance ?
Sélectionnez le mode de mesure de résistance, puis touchez les bornes de l'élément à mesurer avec les sondes.
Y a-t-il une garantie pour le METRIX MX 355 ?
Oui, le METRIX MX 355 est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel ou le site Web du fabricant pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur MX 355 METRIX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX 355 - METRIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX 355 de la marque METRIX.

MODE D'EMPLOI MX 355 METRIX

Précautions et mesures de sécurité .. 4

Catégories de mesures ........... 5

Etat de livraison .................................. 5

Première utilisation ............................. 7

Mesure de résistance .......................... 10

Contrôle de la fréquence en tension . 11

Contrôle de la fréquence en courant . 11

Mode zéro / fonction « Delta »............ 12

Fonction « peak » ................................ 12

Arrêt automatique ............................... 12

Conditions de référence ..................... 12

Afficheur numérique ........................... 14

Conditions d’environnement.............. 14

Caractéristiques mécaniques ............ 14

Vous venez d’acquérir une pince multimètre et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : - Lisez attentivement cette notice de fonctionnement - Respectez les précautions d’emploi Précautions et mesures de sécurité Cet appareil est conforme à la norme de sécurité IEC 61010-2-032, les cordons sont conformes à l’IEC 61010- 031, pour des tensions jusqu’à 600 V en catégorie III. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un risque de choc électrique, de feu, d’explosion, de destruction de l’appareil et des installations.

ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois que ce symbole de danger est rencontré.

Appareil protégé par une isolation double.

Application ou retrait autorisé sur les conducteurs nus sous tension dangereuse. Capteur de courant type A selon IEC 61010-2-032.

La poubelle barrée signifie que, dans l’Union Européenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte sélective dans le cadre du recyclage du matériel électrique et électronique selon la directive DEEE 2002/96/CE.

Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes, notamment DBT et CEM.

C courant alternatif

1.1.2. Catégories de mesures

CAT II : Circuits de test et mesure directement connectés aux points d’utilisation (prises de courant et autres points similaires) sur le réseau basse tension. Exemples : mesures sur des circuits d’appareils domestiques, outils portatifs et autres appareils similaires sur le réseau. CAT III : Circuits de test et mesure connectés à des parties de l’installation du réseau basse tension du bâtiment. Exemples : mesure des tableaux de distribution (y compris les compteurs secondaires), les disjoncteurs, le câblage (y compris câbles, barres de bus, boîtes de dérivation, disjoncteurs et prises de courant sur l’installation fixe et les appareils industriels) et les autres équipements tels que les moteurs branchés de façon permanente sur l’installation fixe. CAT IV : Circuits de test et mesure connectés à la source de l’installation du réseau basse tension du bâtiment. Exemple : mesure de l’équipement installé en amont du fusible principal ou de l’interrupteur de l’installation.

Etat de livraison Vérifier l’intégralité de la livraison en fonction de votre commande. - Notice de fonctionnement multilingue papier - 1 jeu de cordons de mesures (un noir et un rouge) - 2 piles 1,5V AAA ou LR3 - 1 sacoche de transport - 1 attestation de vérification Fonctions Les MX 350 et MX 355 sont des pinces multimètres mesurant des grandeurs électriques et physiques et regroupant les fonctions suivantes : Fonctions

Mesure de courant alternatif

Mesure de courant continu

Mesure de résistance

Mesure de fréquence en tension

Mode zéro / fonction «

Arrêt automatique activé

(Ampère, Volt ou Ohm)

Fonction HOLD. La valeur est figée.

Présence de tension dangereuse

Précautions d’emploi L’opérateur et/ou l’autorité responsable doit lire attentivement et comprendre clairement les diverses précautions à prendre lors de l’utilisation. Si vous utilisez cet appareil d’une façon qui n’est pas spécifiée, la protection qu’il assure peut être compromise, vous mettant par conséquent en danger. N’utilisez pas l’appareil sur des réseaux de tensions ou de catégories supérieures à celles mentionnées. N’utilisez pas l’appareil s’il semble endommagé, incomplet ou mal fermé. Lors de la manipulation de l’appareil, ne placez pas les doigts au-delà de la garde physique. Utilisez systématiquement des protections individuelles de sécurité.

La sécurité de tout système qui pourrait intégrer cet appareil relève de la responsabilité de l’assembleur du système. Avant d’utiliser votre appareil, vérifiez qu’il est parfaitement sec. S’il est mouillé, il doit impérativement être entièrement séché avant tout branchement ou toute mise en fonctionnement. Lors de la manipulation des cordons, des pointes de touche, et des pinces crocodile, ne placez pas les doigts au- delà de la garde physique. Respectez les conditions environnementales d’utilisation. N’utilisez pas la pince au-dessus de sa fréquence assignée. Sinon elle peut atteindre une température dangereuse.

Première utilisation Installez les piles dans l’appareil de la manière suivante :

1. Avec un tournevis, desserrez la vis de la

trappe à piles, à l’arrière de la pince.

2. Placez les piles – ou accumulateurs 1,5V en

Avant de changer les piles, positionner le commutateur sur "OFF", débrancher les cordons de mesure et déconnecter la pince du circuit mesuré. Allumez la pince multimètre et vérifiez que tous les segments sont affichés. Vérifiez que sur la position Continuité, et sans signal d’entrée, l’appareil affiche OL. Sortez les deux cordons et placez-les en court- circuit : le signal sonore doit retentir. Tournez le bouton rotatif sur V, mesurez une tension connue (une pile, par exemple) et vérifiez que la tension affichée soit correcte. Lorsque toutes les étapes ci-dessus sont correctes, vous pouvez commencer à utiliser la pince multimètre. Mesure de tension alternative

1. Positionner le commutateur sur

2. Connecter le cordon de test rouge à la borne

d'entrée et le cordon de test noir à la borne d'entrée

3. Appliquer les pointes de touche sur les

points où la tension alternative doit être mesurée.

4. Lire le résultat sur l’afficheur

En présence de tension dangereuse (> 30 V AC) le signal clignote à l’écran. Mesure de tension continue

1. Positionner le commutateur sur

2. Connectez le cordon de test rouge à la

borne d'entrée et le cordon de test noir à la borne d'entrée9

3. Appliquer les pointes de touche sur les

points où la tension continue doit être mesurée.

4. Lire le résultat sur l’afficheur

En présence de tension dangereuse (> 30 V DC) le signal clignote à l’écran. Mesure de courant alternatif

1. Positionner le commutateur sur

2. Ouvrir la pince en pressant la gâchette.

3. Positionner la pince autour du conducteur à

mesurer et relâcher la gâchette ; vérifier que la pince est bien fermée.

4. Lire le résultat de la mesure sur l'afficheur.

Par mesure de sécurité, déconnecter les cordons de mesure de la pince avant d'effectuer cette opération. La pince doit être positionnée autour d'un seul conducteur d'un circuit, au risque de fausser la mesure. La mesure est optimale avec le conducteur centré au milieu des mâchoires. Mesure de courant continu (MX 355 seulement)

1. Positionner le commutateur sur

2. Positionner la pince autour du conducteur à

mesurer et relâcher la gâchette ; vérifier que la pince est bien fermée.10

3. Lire le résultat de la mesure sur l'afficheur.

Par mesure de sécurité, déconnecter les cordons de mesure de la pince avant d'effectuer cette opération. La pince doit être positionnée autour d'un seul conducteur d'un circuit, au risque de fausser la mesure. La mesure est optimale avec le conducteur centré au milieu des mâchoires. Mesure de résistance

1. Positionner le commutateur sur.

2. Connecter le cordon de test rouge à la borne

d'entrée et le noir à la borne d'entrée

3. Appliquer les pointes de touches aux bornes

de la résistance à mesurer.

4. Lire le résultat sur l’afficheur.

1. Positionner le commutateur sur

2. Connecter le cordon de test rouge à la borne

et le noir à la borne

3. Appliquer les pointes de touche sur le circuit

4. Si la résistance est inférieure à 40

, le buzzer retentira de manière continue.11 Contrôle de la fréquence en tension (MX 350 seulement)

1. Positionner le commutateur sur

2. Connecter le cordon de mesure rouge à la

borne et le noir à la borne

3. Appliquer les pointes de touche sur les

points dont la fréquence est à mesurer.

4. Lire le résultat sur l'afficheur.

Contrôle de la fréquence en courant (MX 350 seulement)

1. Positionner le commutateur sur

2. Positionner la pince autour du conducteur à

mesurer et relâcher la gâchette ; vérifier que la pince est bien fermée.

3. Lire le résultat sur l’afficheur.

L’utilisation simultanée des bornes d’entrée et des mâchoires de la pince fausse l’indication de fréquence.12 Mode zéro / fonction « Delta » (MX 355 seulement) Lors de l’appui sur le bouton ,le symbole ∆ s’affiche. La dernière valeur mesurée devient la valeur de référence qui sera soustraite des mesures ultérieures. Appuyer à nouveau sur le bouton pour sortir du mode. Mémorisation L’appui sur le bouton permet de figer la valeur affichée. Pour désactiver cette fonction, presser à nouveau le bouton Fonction « peak » (MX 355 seulement) La fonction « peak » permet de mesurer la valeur crête de 1 ms en tension ou en courant. Un appui long (2 seconde) sur le bouton permet d’activer la fonction « peak ». Un second appui long désactive la fonction. Arrêt automatique La pince s’arrête automatiquement après 20 minutes si aucune opération n’est réalisée. Après un arrêt automatique, la pince peut être allumée en modifiant le calibre ou en appuyant sur le bouton . Il est possible de désactiver cette fonction en maintenant enfoncé le bouton avant la mise sous tension de la pince.

4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Conditions de référence Température + 23 °C ± 5 °C. Fréquence du signal AC 45-65 Hz Signal alternatif pur Champ magnétique < 40 V/m Champ électrique <1 V/m Spécifications Le dépassement de calibre est indiqué par la présence de sur l’afficheur, ainsi que par un signal sonore.

Intervalle de mesure

Note : L’affichage indique « OL » pour une tension supérieure à 630V (900V en mode peak–MX355 seulement).Lorsque la tension dépasse 630V RMS, un signal répétitif indique que la tension mesurée est supérieure à la tension de sécurité pour laquelle l’appareil est garanti. L’affichage indique « OL ».

(MX 355 seulement) Calibre

Note : L’afficheur indique « OL » pour un courant supérieur à 420A (600A en mode peak –MX355 seulement). Lorsque l’intensité dépasse 420A RMS, un signal répétitif indique que le courant mesuré est supérieur au courant de sécurité pour lequel le dispositif est garanti. L’affichage indique « OL ».

4.2.7. Fréquence (en courant)

(MX 350 seulement) Calibre

4.2.8. Fréquence (en tension)

(MX 350 seulement) Calibre

Afficheur numérique Afficheur LCD 6000 points Mesures TRMS Echantillonnage 2 mesures par seconde Précision Valeur vraie RMS mesurée jusqu’à 1kHz (-3 dB), bande passante ≤ 3,5 kHz Facteur de crête ≥ 1,5 pleine échelle Conditions d’environnement Température d’utilisation 0°C à +40°C Température de stockage -10°C à +60°C Humidité relative < 70% RH Alimentation Piles 2 piles 1,5 V AAA ou LR03 Autonomie MX 350 : environ 200 heures MX 355 : environ 40 heures Caractéristiques mécaniques Dimensions 199 x 75 x 36 mm Ouverture max des mâchoires MX 350 26 mm MX 355 30 mm Masse 243 g (avec piles) Indice de protection IP30 Conformité Sécurité IEC 61010-1 ; IEC 61010-2-032

Sécurité Isolation double isolation classe II Degré de pollution 2 Altitude < 2000 m Catégorie 600V catégorie III15

Excepté les piles, l’appareil ne comporte aucune pièce susceptible d’être remplacée par un personnel non formé et non agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par des équivalences risque de compromettre gravement la sécurité. Nettoyage Déconnectez tout branchement de l’appareil et mettez le commutateur sur OFF. Utilisez un chiffon doux, légèrement imbibé d’eau savonneuse. Rincez avec un chiffon humide et sécher rapidement avec un chiffon sec ou de l’air pulsé. N’utilisez pas d’alcool, de solvant ou d’hydrocarbure.

Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant vingt-quatre mois après la date de mise à disposition du matériel. L’extrait de nos Conditions Générales de Vente sera communiqué sur demande. La garantie ne s’applique pas suite à : - Une utilisation inappropriée de l’appareil ou à une utilisation avec un matériel incompatible ; - Des modifications apportées à l’appareil sans l'autorisation explicite du service technique du fabricant ; - Des travaux effectués sur l'appareil par une personne non agréée par le fabricant ; - Une adaptation à une application particulière, non prévue par la définition de l’appareil ou non indiquée dans la notice de fonctionnement ; - Des dommages dus à des chocs, chutes ou inondations16 CONTENTS

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METRIX

Modèle : MX 355

Catégorie : Multimètre