CSC620 - Nettoyeur à vapeur Montiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSC620 Montiss au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Nettoyeur à vapeur |
| Puissance | 1600 W |
| Capacité du réservoir | 1,5 L |
| Temps de chauffe | Environ 5 minutes |
| Pression de vapeur | 4 bars |
| Accessoires inclus | Brosse, embout pour sols, embout pour tissus |
| Utilisation | Nettoyage des sols, des tapis, des tissus d'ameublement et des surfaces dures |
| Entretien | Vider le réservoir après utilisation, nettoyer les accessoires régulièrement |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection contre les éclaboussures |
| Poids | 3,5 kg |
| Dimensions | 30 x 25 x 20 cm |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSC620 Montiss
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSC620 - Montiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSC620 de la marque Montiss.
MODE D'EMPLOI CSC620 Montiss
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, veuillez toujours respecter les précautions d'usage. Les instructions suivantes doivent être suivies afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure. Général:
1. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant l’utilisation de l'appareil. Conservez-le dans
un endroit sûr afin de pouvoir vous y rapporter par la suite.
2. N'utilisez l'appareil que de la façon décrite dans le mode d’emploi.
3. Assurez-vous que l’alimentation électrique indiquée sur l’appareil correspond à la tension de
votre réseau, avant de procéder à la connexion. Cet appareil doit être branché dans une prise de courant á deux broches plus terre.
4. Veuillez vérifier régulièrement que l’appareil est intact. Ne l’utilisez pas si le câble d’alimentation
ou la prise sont endommagés, ou si toute partie de la machine a subi une chute ou d’autres dégâts. Si le câble d’alimentation est endommagé, veuillez le faire remplacer Trebs, ou par l’un des centres d’entretien agréés Trebs, pour éviter tout risque. Ne réparez pas vous-même.
5. Cet appareil n’est pas adapté à une utilisation par des enfants, ni par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou à une utilisation sans expérience ou sans connaissances préalables, à moins qu’une personne responsable de la sécurité ne supervise les opérations et fournisse les explications nécessaires à l’utilisation de l’appareil. Une surveillance étroite est indispensable si l’appareil est utilisé à proximité d’enfants, d’animaux domestiques ou de plantes.
6. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l’emballage, il existe un risque de suffocation.
7. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Toujours déconnecter
l'appareil au moment de remplir et de vider l'appareil ou lorsque celui-ci n'est pas en usage.
8. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation. Tirez la prise du câble elle-même, pour la retirer de la
9. Ne laissez d'aucune façon le câble d’alimentation s'enrouler ou s'emmêler.
10. N’utilisez pas l’appareil quand le pad du microfibre n’est pas installé correctement.
11. Maintenez l’appareil, la prise et le câble d’alimentation à distance des flammes et des surfaces
12. Laissez entièrement refroidir l’appareil et les accessoires avant de fixer ou de détacher les
accessoires ou avant de le ranger.
13. N’immergez jamais l’appareil et/ou son câble d’alimentation dans de l’eau ou d’autres liquides.
14. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec des mains mouillées. Toujours portez des chaussures
adaptées lorsque vous utilisez votre balai vapeur.
15. Ne touchez jamais un appareil électrique si celui-ci est tombé dans l'eau ni dans d’autres
liquides. Dans ce cas de figure, retirez la prise électrique immédiatement.
16. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par Trebs, en particulier des
accessoires qui ne sont pas fournis avec l’appareil.
17. N'utilisez jamais l'appareil dans des zones où certaines fumées pourraient être présentes (diluant
pour peinture, matières inflammables, peinture à base d'huile et vernis, liquides et gaz inflammables) pour éviter les risques d'explosion, et n’utilisez pas dehors.
18. Soyez particulièrement prudent quand vous nettoyez des escaliers ou autres surfaces inégales.
19. Contrôlez si le réservoir de l’eau est intact, ainsi que l’appareil est installé concernant la bonne
20. L’appareil est seulement pour l’utilisation ménagère, pas pour l’utilisation professionnelle.
21. Les dommages causés par une mauvaise utilisation de la vapeur sur des objets, des matériaux,
des personnes et/ou des animaux ou par le non-respect des indications de ce mode d’emploi sont exclus de la garantie. Fonction vapeur Attention: La puissance et la chaleur de la vapeur peuvent avoir des effets néfastes sur certains matériaux. Avant d’utiliser l’appareil, toujours vérifier si une surface ou un matériau convient réellement au traitement à la vapeur. Procéder en effectuant un essai sur une surface cachée du matériau à traiter.
1. La puissance et la chaleur de la vapeur peuvent altérer certains matériaux. Exemples: le bois
verni et le cuir peuvent se décolorer sous l’action de la vapeur. Les matières plastiques brillantes peuvent ternir sous l’action de la vapeur. Les matières acryliques, le velours et le lin sont très sensibles à la température de la vapeur.
2. Ne PAS utiliser sur des sois non vernis ou des sois qui sont traités avec cire.
3. Ne placer l’appareil jamais longue sur un endroit! Ceci peut causer les endommagements au
4. Le contact avec des pièces chaudes peut causer des brûlures. Faire attention en vidant l’appareil
après son utilisation car il peut y rester de l’eau chaude.
5. L'appareil chauffe pendant son utilisation, ne manipuler que la poignée ou les boutons.
6. Ne jamais diriger la vapeur sur une personne, un animal ou des plantes.
7. Ne pas projeter de la vapeur directement sur des surfaces en verre très froides, sur appareils
électriques ou sur des pièces comprenant des composants électriques comme ceux d’une cuisinière.
8. Ne nettoyez jamais vos vêtements avec l’appareil tant que vous les portez.
9. Veillez à rajouter à temps de l’eau dans le réservoir. Remplissez le réservoir uniquement avec de
10. N’ajouter aucun produit nettoyant parfum, huile ni autre produit chimique à l’eau utilisée dans
cet appareil sous peine de l’endommager ou de compromettre la sécurité de son utilisation.
11. Ne pas dépasser le remplissage maximal prescrit pour le réservoir d'eau28
LE PRODUIT A. Poignée B. Tube 1 C. Tube 2 D. Tasse à mesurer E. Aiguilles de nettoyage F. Nettoyeur à vapeur manuel G. Socle H. Serpillère microfibre
2. Serer autour du porte-câble
7. Gâchette à vapeur
8. Réservoir d’eau poussoir
10. Écrou de réservoir d’eau
11. Cordage d’alimentation
1. Faites glisser le tube 1 (B) dans la poignée (A)jusqu’`a entendre un «clic» signifiant qu’il est en
2. Faites glisser le tube 2 (C) dans le tube 1 (B) jusqu’à entendre un « clic » signifiant qu’il est en
3. Faites glisser le tube 2 (C) dans l’encoche de la partie principale de l’appareil (D), jusqu’à
entendre un « clic »signifiant qu’il est en place. Remarque : La poignée peut être enlevée du corps de l’appareil, ce qui permet de le ranger plus facilement. Pour ce faire appuyez sur le(s) bouton(s) du tube de la poignée. Attacher la tête de diffusion de la vapeur Faites glisser la partie inférieure de la partie principale de l’appareil (D) dans la tête de diffusion de la vapeur (E) jusqu’à entendre un « clic »signifiant qu`elle est en place. Remarque : la tête de diffusion de la vapeur peut être enlevée de la partie principale de l’appareil (D) en appuyant sur le bouton situé sur la tête de la vapeur.
E30 Attacher la serpillère En respectant la forme de la tête de diffusion de la vapeur (F), placez la serpillère en microfibre entre la tête de diffusion de la vapeur (F) et la tête pour le nettoyage des tapis et appuyés fermement vers le bas.
Remplissage du réservoir d’eau Enlevez le réservoir d’eau de la partie principale de l’appareil, ouvrez la valve du réservoir d’eau dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, remplissez le réservoir d’eau du robinet et refermez-le. Installez le réservoir d’eau sur la partie principale de l’appareil jusqu’`a entendre un « clic »signifiant qu’il est en place. Utilisation Branchez l’appareil à l’alimentation secteur. Lorsque l’appareil est allumé, les voyants deviennent rouges, indiquant le début de la phase chauffe. L’appareil sera chaud en 30 secondes. Lorsque l’appareil est chaud, le voyant lumineux devient bleu et le balai vapeur est prêt pour l’utilisation.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Assurez-vous que l’appareil est débranché de l’alimentation secteur et qu’il a suffisamment
refroidi avent de le nettoyer.
2. Retirez l’eau du réservoir et nettoyez l’appareil après utilisation.
3. Nettoyez les accessoires dans de l’eau chaude et savonneuse, puis laissez-les sécher
Nettoyage de la serpillère en microfibre La serpillère en microfibre peut être lavée à la machine en mode chaud ; utilisez toujours un détergent doux. Pour de meilleurs résultats, étendez-la pour le séchage. Enlever les dépôts de calcaire Si l’appareil commence à produire de la vapeur plus lentement que d’habitude ou cesse de produire de la vapeur, il se peut que vous deviez enlever les dépôts de calcaire. Des dépôts de calcaire peuvent apparaître avec le temps sur les pièces métalliques de l’appareil et grandement affecter ses performances. Il est recommandé d’enlever les dépôts de calcaire chaque mois, ou au bout de 25-50 utilisations. Utilisation d’une solution nettoyante :
1. Préparez une solution composée de 1/3 de vinaigre blanc et de 2/3 d’eau du robinet, puis
remplissez le réservoir d’eau avec ce mélange.
2. Positionnez fermement l’appareil, afin de vous assurer que la vapeur n’est pas dirigée vers le sol
ou des objets et surfaces avoisinantes.
3. Branchez l’appareil à l’alimentation secteur et allumez-le ; laissez l’appareil produire de la vapeur
jusqu’à ce que la totalité de la solution ait été utilisée.
4. Répétez la procédure ci-dessus autant de fois que nécessaire, puis remplissez le réservoir d’eau
claire et rincez-le.
5. Remplissez le réservoir d’eau claire et produisez de la vapeur jusqu’à ce que toute l’eau ait été
utilisée. Si le diffuseur de vapeur s’obstrue, utilisez l’aiguille de nettoyage et le produit détartrant afin de dégager l’obstruction. Insérez l’aiguille de nettoyage dans l’orifice du diffuseur de vapeur afin de dégager l’obstruction, comme montré dans l’image ci-dessous. Remarque : Assurez-vous que le balai vapeur est éteint et qu’il se soit refroidi. Après avoir utilisé l’aiguille de nettoyage, ajoutez le produit détartrant dans le réservoir et suivez les consignes ci-dessus. Rangement Après utilisation. Eteignez l’appareil et d’branchez-le de l’alimentation secteur. Enlevez le réservoir d’eau, videz l’eau restante et nettoyez la surface extérieure avec un chiffon sec. Enlevez la serpillère et nettoyez-la pour la prochaine utilisation. Rangez l’appareil dans un endroit sec hors de la portée des enfants.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Problème Solution possible
1. Flux de vapeur réduit ou inexistant
2. L’appareil ne s’allume pas
Le réservoir d’eau est peut-être vide. Remplissez le réservoir d’eau. L’embout pour la vapeur est peut-être bloqué. Nettoyez l’embout pour la vapeur L’appareil n’est pas branché. Assurez-vous que l’appareil est branché. Fusible grillé ou disjoncteur sauté. Remplacez le fusible ou relancez le disjoncteur. Quand l’appareil marche pas, contactez le service clientèle. La poignée n’est pas correctement fixée. Vérifiez que la poignée est fermement fixée à la partie principale du balai.
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit
est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures
prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et
risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter
votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin ou vous avez acheté ce produit.32
Numéro de modèle CSC620 Puissance 1.300 W Tension nominale 220-240V Fréquence nominale 50 Hz
VOTRE CERTIFICAT DE GARANTIE
Le présent certificat de garantie couvre les frais de service de votre appareil pour une période de 24 mois à compter de la date d’achat, à condition que vous ayez utilisé l’appareil correctement, conformément aux instructions du mode d’emploi. Les défauts survenus par suite d’une utilisation incompétente, d’endommagements ou de tentatives de réparations de tiers ne sont pas couverts par la garantie. Ceci vaut également lorsque l’appareil a été mis en service sans que le réservoir n’ait été rempli. Les accessoires livrés avec l’appareil et autres pièces du produit qui s’usent normalement ne tombent pas sous la garantie. Si vous désirez les renouveler, veuillez les commander sur le site internet www.trebs.nl. Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique. Tout dommage et / ou toute panne causés par un usage professionnel sont exclus de la garantie. Vous pouvez faire jouer la garantie dans les cas suivants:
- Si l’appareil est utilisé conformément au mode d’emploi;
- Si vous êtes en possession d’un bon d’achat valable ou que celui-ci a n’été pas modifié ou rendu illisible d’une manière ou d’une autre;
- Si des réparations ont n’été pas effectuées par des ateliers de réparation non autorisés ou des personnes non habilitées à cet effet;
- Si le dommage n’est pas dû à une cause étrangère à l’appareil, comme par exemple un incendie, une inondation, un accident de transport, des décharges atmosphériques, un entretien insuffisant ou incorrect. Au cas où, malgré notre contrôle de qualité soigneux, l’appareil ne fonctionnerait pas bien, vous pouvez faire appel à notre service après-vente. Dans ce cas, veuillez remplir clairement le formulaire de service prévu à cet effet et nous l’envoyer accompagné du ticket de caisse. Ce formulaire se trouve au bas du présent mode d’emploi. Dans le but de vous éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire soigneusement le mode d’emploi avant de faire appel à nous.33 Service Pour toute question, contactez le service clientèle Trebs:
Notice Facile