ABUS 8078 - Non catégorisé

8078 - Non catégorisé ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8078 ABUS au format PDF.

📄 200 pages Français FR 💬 Question IA 6 questions ⚙️ Specs
Notice ABUS 8078 - page 38
Caractéristiques techniques Chaîne de sécurité en acier de 8 mm de diamètre, longueur de 85 cm, revêtement en tissu pour éviter les rayures.
Utilisation Idéal pour sécuriser les vélos, scooters et autres objets de valeur dans des lieux publics.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la chaîne et du verrou, lubrifier le mécanisme de verrouillage si nécessaire.
Sécurité Certifié selon les normes de sécurité ABUS, offre une protection contre le vol grâce à sa conception robuste.
Informations générales Produit léger et facile à transporter, livré avec un système de fixation pour le transport sur le vélo.

FOIRE AUX QUESTIONS - 8078 ABUS

Comment déverrouiller le cadenas ABUS 8078 si j'ai oublié la combinaison ?
Si vous avez oublié la combinaison, il est recommandé de contacter le service client d'ABUS pour obtenir de l'aide. Ne tentez pas de forcer le cadenas, cela pourrait l'endommager.
Quel est le niveau de sécurité du cadenas ABUS 8078 ?
Le cadenas ABUS 8078 offre un niveau de sécurité élevé grâce à sa construction robuste et à son système de verrouillage avancé.
Comment entretenir mon cadenas ABUS 8078 ?
Pour entretenir votre cadenas, nettoyez-le régulièrement avec un chiffon doux et appliquez un peu de lubrifiant spécifique pour serrures afin d'assurer un fonctionnement fluide.
Est-ce que le cadenas ABUS 8078 résiste aux intempéries ?
Oui, le cadenas ABUS 8078 est conçu pour résister aux intempéries, mais il est recommandé de le protéger des conditions extrêmes pour prolonger sa durée de vie.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le cadenas ABUS 8078 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès des revendeurs agréés ABUS ou directement sur le site officiel d'ABUS.
Quelle est la garantie du cadenas ABUS 8078 ?
Le cadenas ABUS 8078 est généralement couvert par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. Vérifiez les conditions exactes dans le manuel du produit.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8078 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8078 de la marque ABUS.

MODE D'EMPLOI 8078 ABUS

Attention Pour une utilisation conforme de l’anti- vol, un smartphone avec Bluetooth® ainsi que l’application ABUS SmartX sont nécessaires. Chargez la batterie à 100 % (l’état de charge de la batterie peut être aché dans l’application SmartX) ; l’antivol peut ensuite être utilisé. Après le chargement, appuyez ferme- ment sur le clapet ! Le clapet dispose d’une fonction d’étanchéité et protège l’électronique contre la pénétration d’humidité et de poussière. 8078.indd 408078.indd 40 18.02.2021 14:15:4018.02.2021 14:15:4041

Téléchargez l’application ABUS SmartX, installez-la et suivez les instructions de l’application jusqu’au scan du code QR de la carte codée ABUS fournie. Même après le processus de program- mation, conservez impérativement la carte codée en lieu sûr ! Vous avez be- soin de la carte codée pour les mises à jour logicielles, en cas de perte du smartphone ainsi que comme preuve de propriété en cas de demande de garantie et de réparation. Ne donnez pas la carte à des tiers. Pour le fonctionnement électronique de l’antivol, la fonction Bluetooth® doit être activée sur le smartphone. Le smartphone doit disposer d’une connexion Internet et ne doit pas être en mode avion. SmartX 8078.indd 418078.indd 41 18.02.2021 14:15:4018.02.2021 14:15:4042

Tonalités de signalisation et achage LED À la livraison et lorsque l’antivol est fermé sans disque de frein, l’antivol se trouve en mode de transport. Il n’existe pas de communication/recher- che du smartphone autorisé en mode de transport. Des mouvements au niveau de l’antivol ne déclenchent pas d’alarme. Si l’antivol est fermé avec un disque de frein, le mode surveillance est automatiquement activé. En mode surveillance, l’antivol fournit égale- ment une surveillance électronique des vibrations/ mouvements et déclenche une alarme sonore en cas de détection. 8078.indd 428078.indd 42 18.02.2021 14:15:4018.02.2021 14:15:4043 LED - USB branché : La LED est allumée en orange = chargement en cours La LED est allumée en vert = chargement terminé - Lors de l’activation : La LED est allumée en vert = batterie pleine La LED est allumée en orange = batterie faible : chargez-la dès que possible La LED est allumée en rouge = batte- rie vide : chargez-la immédiatement - Antivol activé : La LED clignote en orange = recherche Bluetooth® La LED clignote en rouge = alarme

2 sons graves : Action détectée Erreur (par ex. aucun smartphone détecté) Pré-alarme Alarme mode surveillance activé 1x 5x Tonalités de signalisation mode de transport activé 2 sons aigus : 8078.indd 438078.indd 43 18.02.2021 14:15:4318.02.2021 14:15:4344

depuis le mode de transport : smartphone autorisé avec application SmartX opérationnelle à portée (env. 2-5 m)

Appuyez sur le corps de l’antivol (une tonalité de réveil retentit)

sur le disque de frein : accrochez le pêne sorti dans le disque de frein 8078.indd 458078.indd 45 18.02.2021 14:15:4318.02.2021 14:15:4346 Fermez l’antivol (une tonalité de conrm. retentit deux fois) après 5 s Le mode surveillance est alors actif

depuis le mode surveillance smartphone autorisé avec application SmartX opérationnelle à portée (env. 2-5 m) en mode surveillance - Fonction de rappel : smartphone autorisé avec application SmartX opérationnelle à portée et antivol encore sur le disque de frein, léger mouvement = la pré-alarme se déclenche (pendant 5 s) - Déclenchement de l’alarme :

1. Pré-alarme en cas de léger

mouvement (pendant 5 s)

2. Alarme totale en cas de mouvement

plus important. En cas de tentative d’appui sur l’antivol, la pré-alarme se déclenche en premier, suivie de l’alarme complète (pendant 15 s)

3. L’alarme peut être interrompue par

un smartphone autorisé ou en appuyant à nouveau dessus

8078.indd 478078.indd 47 18.02.2021 14:15:4318.02.2021 14:15:4348 Appuyez sur le corps de l’antivol (une tonalité de réveil retentit)

Retirez le corps de l’antivol du disque de frein sans trop forcer ; l’antivol s’ouvre alors automatique 8078.indd 488078.indd 48 18.02.2021 14:15:4418.02.2021 14:15:4449 sans disque de frein (mode de transport) enclenchez le pêne sorti

8078.indd 498078.indd 49 18.02.2021 14:15:4418.02.2021 14:15:4450 La tonalité de sig- nalisation « mode de transport activé » retentit Danger

Ne trans- portez pas l’antivol à l’extérieur sur la moto 8078.indd 508078.indd 50 18.02.2021 14:15:4418.02.2021 14:15:4451 Chargement de la batterie Vous pouvez consulter l’état de charge de la batterie dans l’application SmartX. Chargez l’antivol 8078 dès que l’application vous le demande. Si la batterie est vide, il est impossible d’ouvrir ou de fermer l’antivol ! Processus de chargement >> 1.1 - 1.2 sous respect des consignes de sécurité données à la page 52-54 ! 8078.indd 518078.indd 51 18.02.2021 14:15:4418.02.2021 14:15:4452 Consignes de sécurité batterie lithium-ion et pile bouton lithium CR2032 Ce produit contient une batterie lithium-ion ainsi qu’une pile bouton lithium. Un rem- placement de la batterie et de la pile n’est pas nécessaire et doit être eectué unique- ment par le fabricant (ABUS). Veuillez lire ces consignes de sécurité et les respecter. Leur non-respect peut conduire à un incendie et/ ou des dommages matériels et corporels ! - Ne stockez et n’utilisez pas le produit dans des endroits où la température peut être inférieure à -20 °C ou supérieure à +40 °C. N’exposez pas le produit au rayonnement direct du soleil pour une période prolongée - Ne stockez et n’utilisez pas le produit dans des environnements dans lesquels il existe un risque d’explosion, par ex. à cause de liquides inammables, de gaz ou de poussière. - N’essayez en aucun cas d’ouvrir le produit et de retirer la batterie. Il existe un risque d’endommagement (échappement de gaz de la batterie, court-circuit, etc.). - La batterie et la pile doivent être conser- vées hors de portée des enfants. Les en- fants risquent de mettre la batterie et la pile dans leur bouche et de les avaler. Cela peut entraîner de graves atteintes à la Danger Attention 8078.indd 528078.indd 52 18.02.2021 14:15:4418.02.2021 14:15:4453 santé. Dans ce cas, consultez immédiate- ment un médecin ! - Une batterie endommagée peut provoquer des irritations des voies respiratoires, de la peau et des yeux. Dans ce cas, rincez immé- diatement la zone touchée à l’eau et con- sultez un médecin. Le liquide contenu dans la batterie est inammable ! - La batterie peut uniquement être chargée si le boîtier du corps de l’antivol n’est pas endommagé. Si le corps de l’antivol pré- sente des dommages visibles, par ex. des ssures ou des trous, la batterie ne doit pas être chargée ! - Pour le chargement, utilisez uniquement le câble USB fourni en association avec un appareil de chargement adapté (bloc d’alimentation 5 V CC, courant de charge d’au moins 500 mA) ! Lors du chargement, ne laissez pas l’antivol sans surveillance ! - Ne brûlez jamais le produit ! La batterie et la pile peuvent exploser dans le feu. Cela dégage en outre des substances toxiques. Consignes de sécurité générales - Pour le nettoyage de l’antivol, n’utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de produits de nettoyage agressifs. - Vériez la présence de dommages sur l’antivol au moins une fois par an. Si le corps de l’antivol présente des dommages Attention 8078.indd 538078.indd 53 18.02.2021 14:15:4418.02.2021 14:15:4454 WEEE-Reg.-Nr. DE79663011 visibles, par ex. des ssures ou des trous, l’antivol ne doit plus être utilisé. Déclaration de conformité ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, D-58300 Wetter, déclare par la présente qu’en cas d’utilisation conforme, l’appareil sans l 8078 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions en vigueur de la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.abus.com. Mise au rebut Il est interdit d’éliminer des antivols, qu’ils soient endommagés ou inu- tilisés, avec les déchets ménagers. Éliminez l’appareil conformément à la directive UE re- lative aux déchets d’équipements électriques et électroniques 2012/19/EU - DEEE (Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques). En cas de doute, veuillez vous adresser aux autorités communales compétentes en matière d’élimination. Vous recevrez les informations sur les points de reprise de vos vieux appareils par ex. auprès de l’administ- ration communale ou municipale locale, des entreprises locales d’élimination des déchets ou auprès de votre revendeur. 8078.indd 548078.indd 54 18.02.2021 14:15:4418.02.2021 14:15:4455 Sous réserve de modications techniques. Nous déclinons toute responsabilité pour les fautes d’impression et les erreurs. 8078.indd 558078.indd 55 18.02.2021 14:15:4418.02.2021 14:15:4456 Neem ook de veiligheidsin- structies op pagina 70-71 in acht! Om het slot op de beoogde wijze te gebruiken, hee u een smartphone met Bluetooth® en de ABUS SmartX-app nodig. Technische gegevens Beschermingsklasse IP 44 ca. 865 g < 10 mW 2,402 GHz - 2,480 GHz Gevaar 8078.indd 568078.indd 56 18.02.2021 14:15:4418.02.2021 14:15:4457 U kunt het slot pas gebruiken, als de accu volledig geladen is. Neem de veiligheidsinstructies in acht!

including interference that may cause undesired operation of the device. Contient IC: 20266-SAMB11ZR CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B) L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

1. L’appareil ne doit pas produire de

2. L’appareil doit accepter tout brouillage

radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. 8078.indd 2008078.indd 200 18.02.2021 14:16:3418.02.2021 14:16:34

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ABUS

Modèle : 8078

Catégorie : Non catégorisé